Dometic PerfectView CAM10, CAM10C Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

CAM10, CAM10C
DE 10 Rückfahrvideokamera
Montage- und Bedienungsanleitung
EN 24 Rear View Video Camera
Installation and Operating Manual
FR 37 Caméra vidéo de recul
Instructions de montage et de service
ES 51 Cámara de vídeo de marcha atrás
Instrucciones de montaje y d’uso
IT 65 Videocamera per la retromarcia
Istruzioni di montaggio e d’uso
NL 79 Achteruitrijvideocamera
Montagehandleiding en
gebruiksaanwijzing
DA 93 Bakvideokamera
Monterings- og betjeningsvejledning
SV 106 Backningsvideokamera
Monterings- och bruksanvisning
NO 118 Ryggevideokamera
Monterings- og bruksanvisning
FI 131 Peruutusvideokamera
Asennus- ja käyttöohje
_CAM10_CAM10C.book Seite 1 Mittwoch, 6. Mai 2009 8:41 20
D
Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem
Hause WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unver-
bindlich unter der Internetadresse: www.waeco.de
GB
We will be happy to provide you with further information about WAECO products.
Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage:
www.waeco.com
F
Demandez d’autres informations relatives à la large gamme de produits de la
maison WAECO. Commandez tout simplement notre catalogue gratuitement et
sans engagement à l’adresse internet suivante : www.waeco.com
E
Solicite más información sobre la amplia gama de productos de la empresa
WAECO. Solicite simplemente nuestros catálogos de forma gratuita y sin
compromiso en la dirección de Internet: www.waeco.com
I
Per ottenere maggiori informazioni sull’ampia gamma di prodotti WAECO è possi-
bile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all’indirizzo
Internet: www.waeco.com
NL
Maak kennis met het omvangrijke productscala van de firma WAECO. Bestel onze
catalogus gratis en vrijblijvend onder het internetadres: www.waeco.com
DK
Bestil yderligere information om det omfattende produktudvalg fra WAECO.
Bestil vores katalog gratis og uforpligtende på internetadressen: www.waeco.com
S
Inhämta mer information om den omfattande produktpaletten från WAECO:
Beställ våra kataloger gratis och utan förpliktelser under vår Internetadress:
www.waeco.com
N
Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra WAECO. Bestill vår
katalog gratis uforbindtlig på Internettadressen: www.waeco.com
FIN
Pyytäkää lisää tietoja WAECOn kattavista tuotevalikoimista. Tilatkaa tuotekuvas-
tomme maksutta ja sitoumuksetta internet-osoitteesta: www.waeco.com
_CAM10_CAM10C.book Seite 2 Mittwoch, 6. Mai 2009 8:41 20
CAM10, CAM10C Remarques concernant l’application des instructions
37
Veuillez lire ce manuel attentivement avant le montage et la mise en service,
et conservez-le. En cas de revente de l’appareil, veuillez le transmettre au nouvel
acquéreur.
Table des matières
1 Remarques concernant l’application des instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
2 Consignes de sécurité et instructions de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
3 Pièces fournies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
4 Usage conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
5 Description technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
6 Remarques générales concernant le raccordement électrique . . . . . . . . . . . 41
7 Installation de la caméra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
8 Entretien et nettoyage de la camera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
9 Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
10 Retraitement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
11 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
1 Remarques concernant l’application des instructions
a
Attention !
Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut entraîner des
dommages matériels et nuire au fonctionnement de l’appareil.
e
Avertissement !
Consigne de sécurité relative aux dangers émanant du courant électrique ou
de la tension électrique : le non-respect des consignes peut entraîner des
dommages matériels, compromettre la sécurité des personnes et nuire au
fonctionnement de l’appareil.
I
Remarque
Informations complémentaires sur l'utilisation de l'appareil.
Manipulation : ce symbole vous indique une action à effectuer. Les manipulations à
effectuer sont décrites étape par étape.
Ce symbole décrit le résultat d’une manipulation.
fig. 1 5, page 3: cette information renvoie à un élément figurant sur une illustration,
dans cet exemple à la « position 5 de l'illustration 1 à la page 3 ».
Respectez également les consignes de sécurité suivantes.
_CAM10_CAM10C.book Seite 37 Mittwoch, 6. Mai 2009 8:41 20
Consignes de sécurité et instructions de montage CAM10, CAM10C
38
2 Consignes de sécurité et instructions de montage
Respectez les consignes de sécurité et autres prescriptions imposées par le fabri-
cant du véhicule et par les professionnels de l’automobile !
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages causés par :
z des influences mécaniques et des surtensions ayant endommagé le matériel,
z des modifications apportées à l’appareil sans autorisation explicite de la part du
fabricant,
z une utilisation différente de celle décrite dans la notice.
e
Attention !
Débranchez toujours le pôle négatif avant d’effectuer des travaux sur les élé-
ments électriques du véhicule, afin d’éviter tout risque de court-circuit.
Sur les véhicules équipés d’une batterie supplémentaire, vous devez également
débrancher le pôle négatif de cette dernière.
e
Attention !
Tout branchement électrique inadéquat peut entraîner un court-circuit causant
la combustion de câbles,
le déclenchement de l’airbag,
l’endommagement des dispositifs électroniques de commande,
la défaillance des fonctions électriques (clignotants, stops, klaxon, allumage,
éclairage).
Veillez donc à respecter les consignes suivantes :
z Pour tous travaux sur les lignes électriques suivantes, n’utilisez que des cosses de câ-
ble, fiches et alvéoles pour contacts plats isolés :
30 (entrée directe pôle positif de la batterie),
15 (pôle positif connecté, derrière la batterie),
31 (circuit de retour à partir de la batterie, masse),
58 (feu de recul).
N’utilisez pas de dominos.
z Utilisez une pince à sertir (fig. 1 12, page 3) pour relier les câbles.
Pour les raccordements définitifs, vous pouvez assembler les extrémités des câbles
par soudure puis les isoler.
z Pour les raccordements à la ligne électrique 31 (masse), vissez le câble
à une vis de masse du véhicule, avec une cosse de câble et une rondelle crantée,
ou bien
à la carrosserie, avec une cosse de câble et une vis à tôle.
Assurez-vous que le transfert de masse se fait correctement !
Lorsque vous débranchez le pôle négatif de la batterie, les mémoires volatiles de l’élec-
tronique de confort perdent toutes les données enregistrées.
_CAM10_CAM10C.book Seite 38 Mittwoch, 6. Mai 2009 8:41 20
CAM10, CAM10C Consignes de sécurité et instructions de montage
39
z Vous devez procéder à un nouveau réglage des données suivantes en fonction de
l’équipement du véhicule :
code radio
horloge du véhicule
minuterie
ordinateur de bord
position du siège
Les instructions de réglage sont énoncées dans les manuels d’utilisation
correspondants.
Veillez à respecter les consignes suivantes lors du montage :
z Fixez les pièces de la caméra installées dans le véhicule de manière à ce qu’elles ne
puissent en aucun cas (freinage violent, accident) se détacher et blesser les occu-
pants du véhicule.
z Avant de percer des trous, assurez-vous que vous disposez d’un espace suffisant de
l’autre côté du trou à percer afin que la mèche n’occasionne aucun dégât (fig. 2,
page 4).
z Ebavurez tous les trous et protégez-les avec un enduit anticorrosif.
Veillez à respecter les consignes suivantes lors de travaux sur des éléments électriques :
z Pour le contrôle de la tension des lignes électriques, n’utilisez qu’une lampe étalon à
diode (fig. 1 1, page 3) ou un voltmètre (fig. 1 2, page 3).
Les lampes étalon (fig. 1 3, page 3) à corps lumineux absorbent des courants trop
élevés qui pourraient endommager les composants électroniques du véhicule.
z Lors de l’installation des raccordements électriques (fig. 3, page 4), veillez à ce que
ceux-ci
ne soient ni pliés, ni tordus
ne frottent pas contre des arêtes
ne soient pas placés dans des passages à arêtes vives sans protection
z Isolez toutes les connexions et tous les raccords.
z Protégez les câbles contre toute contrainte mécanique en les fixant par exemple aux
lignes existantes à l’aide de serre-câbles ou de ruban isolant.
La caméra est étanche. Veillez cependant à respecter les consignes suivantes en
la manipulant :
z Ne jamais diriger sur la caméra le jet d’un nettoyeur à haute pression.
z Ne jamais ouvrir les appareils, car ceci nuit à l’étanchéité et au fonctionnement de la
caméra.
z Ne jamais tirer sur les câbles, car ceci nuit à l’étanchéité et au fonctionnement de la
caméra.
z La caméra n’est pas prévue pour une utilisation sous-marine !
_CAM10_CAM10C.book Seite 39 Mittwoch, 6. Mai 2009 8:41 20
Pièces fournies CAM10, CAM10C
40
3 Pièces fournies
4 Usage conforme
La caméra monochrome CAM10 (réf. 9102000010) et la caméra couleur CAM10C (réf.
2222000006) sont destinées en premier lieu à une utilisation dans les véhicules. Elles
peuvent être utilisées sur les systèmes vidéo de recul qui permettent d’observer, depuis
le siège du conducteur, la zone située directement derrière le véhicule ou à côté du véhi-
cule, p. ex. pour manœuvrer ou pour se garer.
Les systèmes vidéo de recul vous apportent une aide supplémentaire en marche arrière,
mais ces appareils ne vous dégagent pas du devoir de prudence qui vous incombe
lorsque vous conduisez en marche arrière.
5 Description technique
5.1 Description du fonctionnement
La caméra à micro incorporé est entourée d’un boîtier en aluminium et transmet image et
son à l’écran grâce à un câble. Les LED infrarouge intégrées améliorent la vue de nuit.
5.2 Eléments de commande
La caméra est composée des éléments suivants :
N° dans
fig. 8, page 6
Quantité Désignation N° d’article
1 1 Caméra CAM10C ou
Caméra CAM10
2222000006
9102000010
2 1 Support de caméra
3 1 Câble système CAM10C (20 m) ou
Câble système CAM10 (20 m)
RV-620
RV-220
Matériel de fixation
N° dans
fig. 9, page 6
Désignation
1 Câble de raccordement à 6 pôles
2 LED infrarouge
3 Microphone (CAM10C uniquement)
_CAM10_CAM10C.book Seite 40 Mittwoch, 6. Mai 2009 8:41 20
CAM10, CAM10C Remarques générales concernant le raccordement électrique
41
6 Remarques générales concernant le raccordement
électrique
6.1 Pose des câbles
I
Remarque
Pour la pose des câbles de raccordement, utilisez si possible des passages
existants ou d’autres possibilités de passage telles que les arêtes de garnitures,
grilles d’aération ou interrupteurs intégrés. Si aucun passage n’est disponible,
vous devrez percer des trous pour y faire passer les câbles. Vérifiez avant le
perçage qu’il y a un espace suffisant pour la sortie de la mèche de l’autre côté
du trou.
I
Remarque
Toute erreur de pose ou de branchement des câbles entraîne presque toujours
des perturbations et des détériorations des composants. Une pose et un bran-
chement corrects des câbles sont indispensables au fonctionnement durable et
fiable des composants que vous installez.
Veillez donc à respecter les consignes suivantes :
z Autant que possible, ne posez les câbles qu’à l’intérieur du véhicule. Ils y seront mieux
protégés qu’à l’extérieur.
Si vous deviez malgré tout faire passer les câbles à l’extérieur du véhicule, veillez à ce
qu’ils soient solidement fixés (en utilisant des serre-fils supplémentaires, du ruban iso-
lant, etc.).
z Installez les câbles à une distance suffisante des éléments chauds et/ou mobiles du
véhicule (tuyaux d’échappement, arbres de transmission, dynamo, ventilateurs, chauf-
fage, etc.) qui pourraient les endommager.
z Enveloppez de manière étanche les fiches des câbles de raccordement, afin de les
protéger contre les infiltrations d’eau, ainsi que chaque connexion à un câble (dans le
véhicule aussi) avec un ruban isolant de qualité (fig. 7, page 5). L’idéal est un ruban
isolant autovulcanisant, par exemple celui de 3M.
z Lors de la pose des câbles (fig. 3, page 4), veillez à ce que ceux-ci
ne soient ni fortement pliés, ni tordus
ne frottent pas contre des arêtes
ne soient pas placés dans des passages à arêtes vives sans protection
z Fixez soigneusement les câbles à l’intérieur du véhicule pour éviter que quelqu’un ne
trébuche dessus (risque de chute). Pour cela, utilisez des
serre-câbles, du ruban isolant, ou fixez le câble avec de la colle.
z Veillez à protéger chaque trou percé dans la carrosserie en prenant des mesures
appropriées contre toute infiltration d’eau, par exemple en appliquant du mastic sur le
câble et sur le passe-câble.
_CAM10_CAM10C.book Seite 41 Mittwoch, 6. Mai 2009 8:41 20
Remarques générales concernant le raccordement électrique CAM10, CAM10C
42
I
Remarque
Les opérations d’étanchéification des trous pratiqués ne doivent être entreprises
que lorsque tous les réglages de position de la caméra ont été effectués et que
les longueurs nécessaires de câbles de raccordement ont été définies.
6.2 Utilisation de cosses de dérivation (fig. 4, page 4)
Pour éviter les faux contacts au niveau des cosses de dérivation, veuillez vous assurer
que le diamètre des fils correspond parfaitement aux cosses utilisées.
Procédez de la manière suivante pour désactiver les cosses de dérivation :
Placez le câble qui doit fournir le courant dans la rainure antérieure de la cosse de dé-
rivation (A).
Placez l’extrêmité du nouveau câble au 3/4 dans la rainure postérieure (B).
Fermez la cosse et pressez avec une pince universelle la partie métallique à l’intérieur
de la cosse, afin que le raccordement électrique se fasse (C).
Rabattez le clapet protecteur jusqu’à encliquetage.
Vérifiez la solidité du raccord en tirant les câbles de part et d’autre de la cosse (D).
6.3 Soudage correct des connexions
Procédez de la manière suivante pour souder un câble à des lignes existantes (fig. 5,
page 5) :
Dénudez 10 mm de la ligne existante (A).
Dénudez 15 mm du câble à raccorder (B).
Torsadez le câble à raccorder autour de la ligne existante et soudez les deux
câbles (C).
Isolez les câbles avec du ruban isolant (D).
Procédez de la manière suivante pour souder deux câbles entre eux (fig. 6, page 5) :
Dénudez les extrêmités des deux câbles (A).
Passez une gaine thermorétractable d’environ 20 mm de long sur l’un des deux
câbles (B).
Torsadez les câbles sur eux-mêmes et soudez-les (C).
Faites glisser la gaine thermorétractable au-dessus de la soudure et chauffez-la légè-
rement (D).
_CAM10_CAM10C.book Seite 42 Mittwoch, 6. Mai 2009 8:41 20
CAM10, CAM10C Installation de la caméra
43
7 Installation de la caméra
7.1 Outils nécessaires (fig. 1, page 3)
Pour la mise en place et le montage, vous devez disposer des outils suivants :
z Mètre (4)
z Pointeau (5)
z Marteau (6)
z Jeu de mèches (7)
z Perceuse (8)
z Tournevis (9)
Pour le raccordement électrique et le contrôle de celui-ci, vous devez disposer du ma-
tériel suivant :
z Lampe étalon à diode (1) ou voltmètre (2)
z Ruban isolant (10)
z Gaine thermorétractable
z Souffleur air chaud (11)
z Pince à sertir (12)
z Si nécessaire : fer à souder (13)
z Si nécessaire : étain à souder (14)
z Si nécessaire : passe-câbles
Selon les caractéristiques particulières de votre installation, la fixation peut nécessiter des
vis, écrous, rondelles et colliers de câbles supplémentaires non compris dans les acces-
soires fournis avec l'appareil.
_CAM10_CAM10C.book Seite 43 Mittwoch, 6. Mai 2009 8:41 20
Installation de la caméra CAM10, CAM10C
44
7.2 Montage de la caméra
I
Remarque
Si le montage de la caméra entraîne une modification de la hauteur ou de la lon-
gueur du véhicule mentionnées sur les papiers du véhicule, le véhicule doit être
recontrôlé et approuvé par les services compétents (centres de contrôle techni-
que, etc.).
Faites inscrire sur les papiers du véhicule les modifications ainsi approuvées par
les autorités compétentes.
a
Attention !
La caméra doit être placée et fixée de manière à ce qu’en aucun cas des per-
sonnes se trouvant à proximité ne puissent être blessées (pour éviter
par exemple que des branches effleurant le toit du véhicule fassent tomber la
caméra).
Veillez à respecter les consignes suivantes lors du montage :
z La caméra doit être installée à une hauteur de 2 mètres minimum pour offrir un angle
de vue suffisant.
Veillez à effectuer les travaux de montage dans un endroit stable.
z Veillez à ce que l’emplacement de la caméra lui garantisse une stabilité suffisante (au
cas où, par exemple, des branches effleurant le toit resteraient accrochées à la camé-
ra).
z Montez la caméra en position horizontale et centrale à l’arrière du véhicule (fig. 0,
page 7).
z Veuillez respecter les consignes suivantes lors de la fixation :
Veillez à ce qu’un espace suffisant soit disponible de l’autre côté de l’emplacement
choisi afin que vous puissiez procéder au montage.
N’oubliez pas, pour chaque trou percé, de prendre des mesures adéquates afin
d’éviter toute infiltration d’eau (par exemple en appliquant du mastic sur chaque vis
et/ou en recouvrant de mastic les pièces de fixation extérieures).
Il faut choisir pour la fixation un endroit suffisamment solide de la carrosserie afin de
pouvoir bien visser le support de la caméra.
z Vérifiez avant le perçage que vous disposez d’un espace suffisant de l’autre côté du
trou pour le passage de la mèche (fig. 2, page 4).
z Si vous avez le moindre doute quant au choix de l’emplacement de montage, veuillez
vous adresser au fabricant de la carrosserie ou à un concessionnaire agréé.
I
Remarque
Afin de minimiser la corrosion des vis, veuillez graisser leur filetage.
_CAM10_CAM10C.book Seite 44 Mittwoch, 6. Mai 2009 8:41 20
CAM10, CAM10C Installation de la caméra
45
Procédez au montage de la façon suivante :
Placez le support de la caméra sur l’emplacement de montage choisi et marquez l’em-
placement d’au moins deux points de perçage (fig. a, page 7).
A l’aide du marteau, donnez un léger coup de pointeau sur les points préalablement
marqués afin d’éviter tout décentrage de la mèche.
Si vous souhaitez fixer la caméra à l’aide de vis à tôle (fig. b, page 7)
a
Attention !
La fixation avec des vis à tôle n’est autorisée que sur les tôles en acier d’une
épaisseur de 1,5 mm minimum.
Percez sur chaque point préalablement tracé un trou de Ø 4 mm.
Ebavurez tous les trous percés et protégez-les avec un enduit anticorrosif.
Vissez le support de la caméra à l’aide des vis à tôle 5 x 20 mm.
Si vous souhaitez fixer la caméra à l’aide de vis filetées traversant la carrosserie
(fig. c, page 7)
a
Attention !
Veillez à ce que les écrous ne risquent pas de passer à travers la carrosserie
lorsque vous les serrez.
Utilisez si nécessaire des plaques de tôle ou des rondelles de grande taille.
Percez sur chaque point préalablement tracé un trou de Ø 5,5 mm.
Ebavurez tous les trous percés et protégez-les avec un enduit anticorrosif.
Vissez le support de la caméra à l’aide des vis filetées M5 x 20 mm.
Vous aurez éventuellement besoin de vis d’une longueur supérieure en fonction de
l’épaisseur de la carrosserie.
Orifice destiné au câble de raccordement de la caméra (fig. d, page 7)
I
Remarque
Faites passer, dans la mesure du possible, les câbles de raccordement par des
ouvertures déjà existantes (ex. : grille d’aération). Si aucun passage n’est dis-
ponible, vous devez percer un trou de Ø 13 mm. Vérifiez avant le perçage qu’il
y a un espace suffisant de l’autre côté du trou pour le passage de la mèche.
Percez à proximité de la caméra un trou de Ø 13 mm.
Ebavurez tous les trous pratiqués dans la tôle et protégez-les avec un enduit anticor-
rosif.
Placez un passe-câbles dans chaque passage présentant des arêtes vives.
_CAM10_CAM10C.book Seite 45 Mittwoch, 6. Mai 2009 8:41 20
Installation de la caméra CAM10, CAM10C
46
Fixation de la caméra
Placez la caméra dans le support (fig. e, page 7).
a
Attention !
Pour monter la caméra sur son support, veuillez utiliser uniquement les vis four-
nies. Toutes vis de longueur supérieure endommageraient la caméra.
Fixez la caméra en vissant sans les serrer deux vis à six pans dans les alésages du
milieu (fig. e, page 7).
La caméra est maintenant centrée.
Orientez la caméra de manière à ce que l’objectif forme un angle d’environ 50° par rap-
port à l’axe vertical du véhicule (fig. h, page 9).
Fixez la caméra en vissant sans les serrer les quatre vis à six pans dans les trous
allongés (fig. e, page 7).
I
Remarque
Ne serrez les six vis qu’une fois que vous avez orienté la caméra dans la bonne
position (voir chapitre « Réglage de la caméra », page 48).
7.3 Pose du câble système de la caméra à l’écran
I
Remarque
Posez le câble de la caméra de telle manière que la connexion reliant la caméra
au câble de rallonge soit facilement accessible au cas où un démontage de
la caméra serait nécessaire. Cette précaution simplifie énormément le démon-
tage.
Faites passer le câble système de la caméra à l’intérieur du véhicule.
Faites passer le câble système de la caméra à l’écran.
Raccordez le câble de raccordement de l’écran avec le câble système.
Isolez la prise de raccordement avec le ruban adhésif fourni. A chaque enroulement,
superposez le ruban sur la moitié de sa largeur.
Fixez soigneusement le câble à l’intérieur du véhicule pour éviter que quelqu’un puisse
trébucher dessus (risque de chute). Pour cela, utilisez des serre-câbles, du ruban iso-
lant ou fixez le câble avec de la colle.
I
Remarque
Les opérations d’étanchéification des ouvertures ne doivent être entreprises
que lorsque tous les réglages de position de la caméra ont été effectués et que
les longueurs de câbles de raccordement nécessaires sont définies.
_CAM10_CAM10C.book Seite 46 Mittwoch, 6. Mai 2009 8:41 20
CAM10, CAM10C Installation de la caméra
47
7.4 Raccordement électrique de la caméra (fig. f, page 8)
fig. f, page 8 présente le schéma du circuit de la caméra.
Veillez à respecter les consignes suivantes lors de la pose des câbles de raccordement :
I
Remarque
Pour le passage des câbles de raccordement, utilisez si possible les ouvertures
d’origine disponibles ou d’autres possibilités de passage, comme par exemple
des grilles d’aération. Si aucun passage n’est disponible, vous devez percer un
trou de 20 mm. Vérifiez avant le perçage qu’il y a un espace suffisant pour la
sortie de la mèche de l’autre côté du trou (fig. 2, page 4).
Désignation
1 Ecran M150L/M170L
2 Fiche DIN mâle à 13 pôles
3 Câble de raccordement
4 Prise DIN femelle à 13 pôles
5 Câble 12 V plus (rouge) : raccordement au pôle positif de la source de
tension
6 Câble de masse (noir) : raccordement au pôle négatif de la source de
tension
7 Prise Mini DIN femelle à 5 pôles
8 Filtre
9 Câble (vert) : entrée de commande à raccorder au feu de recul.
10 CAM10 : Fiche DIN mâle à 5 pôles
CAM10C : Fiche Mini DIN mâle à 5 pôles
11 Câble système
12 Prise Mini-DIN femelle à 6 pôles
13 Fiche Mini DIN mâle à 6 pôles
14 Caméra
15 Ecran RV-45: Prise femelle à 8 pôles (alimentation électrique)
16 Ecran RV-45: Commutateur DIP fonction miroir
17 Ecran RV-45: Prise DIN femelle à 5 pôles (entrée)
_CAM10_CAM10C.book Seite 47 Mittwoch, 6. Mai 2009 8:41 20
Installation de la caméra CAM10, CAM10C
48
I
Remarque
Veuillez tenir compte des consignes du chapitre « Remarques générales con-
cernant le raccordement électrique », page 41.
Posez le câble de l’écran au niveau du tableau de bord.
Introduisez la fiche du câble de l’écran (2) dans la douille (4) du câble de
raccordement (3).
e
Attention !
Lorsque vous raccordez l’écran à la source de tension, veillez à respecter la
bonne polarité.
Raccordez le câble rouge et le câble noir du câble de raccordement à une source de
tension appropriée :
Raccordez le câble rouge (5) à la borne 15 (contact).
Raccordez le câble noir (6) à la borne 31 (masse).
Raccordez la prise Mini-DIN (7) du câble de raccordement à la fiche Mini-DIN (10) du
câble système (11).
Raccordez la prise Mini-DIN (12) du câble système (11) à la fiche Mini-DIN (13) du
câble de la caméra.
Branchez le câble vert (9) à la ligne positive du feu de recul.
I
Remarque
Lorsque le câble vert est sous tension, l'écran est mis en marche et la caméra
est activée automatiquement.
7.5 Réglage de la caméra (fig. g, page 9)
Mettez le moniteur et la caméra en marche.
L’arrière ou le pare-choc arrière de votre véhicule devrait être visible dans le bas de
l’écran du moniteur (A). La partie centrale du pare-choc doit apparaître au centre de
l’écran. Pour obtenir la position correcte, il vous suffit de faire pivoter la caméra sur son
support (B).
Lorsque la caméra est dans la position correcte, serrez les six vis de fixation sur son
support.
a
Attention !
La prise de raccordement de la caméra n’est pas protégée contre l’humidité.
Pour prévenir tout risque de détérioration, il est impératif de protéger la prise
avec un ruban d’étanchéité.
I
Remarque
Pour minimiser la corrosion dans la prise, nous conseillons de graisser légère-
ment, avec Polfett par exemple, l’une des deux fiches de la prise.
Afin de minimiser la corrosion des vis, il est conseillé de graisser leur filetage.
_CAM10_CAM10C.book Seite 48 Mittwoch, 6. Mai 2009 8:41 20
CAM10, CAM10C Entretien et nettoyage de la camera
49
8 Entretien et nettoyage de la camera
a
Attention !
N’utilisez aucun objet coupant ou dur, ni de détergents pour le nettoyage. Cela
pourrait endommager l'appareil.
Nettoyez l'appareil avec un tissu humide.
9Garantie
Le délai légal de garantie s'applique. Si le produit s'avérait défectueux, veuillez vous
adresser à la filiale du fabricant située dans votre pays (voir adresses au verso du présent
manuel) ou à votre revendeur spécialisé.
Veuillez y joindre les documents suivants pour la gestion des réparations et de la
garantie :
z une copie de la facture avec la date d'achat,
z le motif de la réclamation ou une description du dysfonctionnement.
10 Retraitement
Jetez les emballages dans les conteneurs de déchets recyclables prévus à cet effet.
M
Lorsque vous mettrez votre appareil définitivement hors service, informez-vous
auprès du centre de recyclage le plus proche ou auprès de votre revendeur spé-
cialisé sur les prescriptions relatives au retraitement des déchets.
_CAM10_CAM10C.book Seite 49 Mittwoch, 6. Mai 2009 8:41 20
Caractéristiques techniques CAM10, CAM10C
50
11 Caractéristiques techniques
Spécifications sous réserve de modifications liées aux évolutions techniques et de dispo-
nibilités de livraison.
Certifications
Cet appareil possède la certification E13.
CAM10C CAM10
Nº de réf. : 2222000006 9102000010
Capteur d’image : capteur CCD 1/4"
B/W Couleur
Points image : env. 250000 pixels
Sensibilité : < 2 lux
0 Lux à eclairage LED
Angle de vue : horizontale : env. 98°
verticale : env. 82°
Température de fonctionnement : –20 °C à +65 °C
Tension de service : 12 Vg
Consommation : 1 W
Dimensions l x h x p (avec support) : 64 x 56 x 57 mm
Poids : env. 0,2 kg
Résistance aux vibrations : 6 g
13
_CAM10_CAM10C.book Seite 50 Mittwoch, 6. Mai 2009 8:41 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144

Dometic PerfectView CAM10, CAM10C Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à