GE ZV850SPSS Guide d'installation

Catégorie
Hottes
Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

INSTRUCTIONS
D’INSTALLATION
Hotte à évacuation pour îlot
de cuisine de 36 “
ZV850, ZV855
FRANÇAIS
MONOGRAM.COM
2 31-10725 Rev. 6
Consignes de sécurité
LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
AVANT DE COMMENCER
Veuillez lire attentivement ces instructions dans leur
intégralité.
Ŷ IMPORTANT Veuillez conserver ces
instructions pour afin que l’inspecteur local puisse s’y référer.
Ŷ IMPORTANT Respectez tous les codes
réglementaires et les réglements.
ŶNote destinée à l’installateur Assurez-vous de laisser
ces instructions au client.
Ŷ Note destinée au client Veuillez conserver ces
instructions avec votre manuel utilisateur afin de pouvoir
vous y référer ultérieurement.
ŶNiveau de compétence l’installation de cet appareil
requiert des compétences en matière de mécanique et
d’électricité.
ŶDurée d’assemblage 1 à 3 heures.
Ŷ/¶LQVWDOODWLRQLQFRPEHjO¶LQVWDOODWHXU6LOHSURGXLWFRQQDvW
une défaillance due à une installation inappropriée, la
garantie ne s’applique pas.
Ŷ3RXUOHVHUYLFHGH0RQRJUDPDX&DQDGDYLVLWH]QRWUH
VLWH:HEjO¶DGUHVVHmonogram.ca.
Ŷ3RXUOHVSLqFHVHWDFFHVVRLUHVGH0RQRJUDPYLVLWH]
QRWUHVLWH:HEjO¶DGUHVVHmonogram.ca.
ATTENTION
À cause du poids et de la taille de
FHVKRWWHVHWSRXUUHGXLUHOHULVTXHGHEOHVVXUHVHWGH
dommages, IL FAUT DEUX PERSONNES POUR FAIRE
L’INSTALLATION CORRECTEMENT.
AVERTISSEMENT
3RXUUpGXLUHOHULVTXHG¶LQFHQGLH
ou de choc électrique, il ne faut pas utiliser cette hotte
avec un régulateur de vitesse électronique externe. Toute
PRGLILFDWLRQGHFHW\SHGXEUDQFKHPHQWG¶XVLQHSHXWH
endommager l’appareil ou créer un risque de choc électrique.
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE, N’UTILISEZ
QUE DES CONDUITS MÉTALLIQUES.
AVERTISSEMENT
32855e'8,5(/(5,648(
'¶,1&(1',('(&+2&e/(&75,48(28'(%/(6685(6
,/)$872%6(59(5/(65(*/(668,9$17(6
$8WLOLVH]FHWDSSDUHLOXQLTXHPHQWGHODPDQLpUHSUpYXHSDU
OHIDEULFDQW(QFDVGHTXHVWLRQFRQVXOWH]OHIDEULFDQW
%$YDQWWRXWHLQWHUYHQWLRQRXQHWWR\DJHFRXSH]O¶DOLPHQWDWLRQ
électrique au disjoncteur et verrouillez le panneau du
GLVMRQFWHXUSRXUpYLWHUODPLVHVRXVWHQVLRQDFFLGHQWHOOH6¶LO
Q¶HVWSDVSRVVLEOHGHYHUURXLOOHUOHSDQQHDXGXGLVFRQFWHXU
DWWDFKH]XQSODFDUGRXXQHpWLTXHWWHWUpVYLVLEOHDXSDQQHDX
ATTENTION
81,48(0(17¬'(6),16'(
9(17,/$7,211(/¶87,/,6(=3$63285e9$&8(5
'(668%67$1&(6'$1*(5(86(6'(60$7e5,$8;
(;3/26,)628'(69$3(856
AVERTISSEMENT
$),1'(5e'8,5(/(5,648(
'¶,1&(1',(/(6e/(&752&87,21628/(6%/(6685(6
$8;3(56211(69(8,//(=5(63(&7(5&(48,68,7
Ŷ/¶LQVWDOODWLRQHWOHFkEODJHpOHFWULTXHGRLYHQW
être effectués par des personne(s) qualifiée(s)
FRQIRUPpPHQWDX[UqJOHPHQWVHWQRUPHVDSSOLFDEOHV
dont ceux relatifs à la construction ignifuge.
Ŷ 8QHTXDQWLWpVXIILVDQWHG¶DLUHVWQpFHVVDLUHSRXUOD
FRPEXVWLRQHWO¶pYDFXDWLRQGHVJD]YLDOHFDUQHDXKRWWHGH
O¶pTXLSHPHQWjFDUEXUDQWDILQG¶pYLWHUXQHFRQWUHH[SORVLRQ
9HXLOOH]VXLYUHOHVFRQVLJQHVGXIDEULFDQWGHO¶DSSDUHLO
de chauffage et les normes de sécurité, telles que celles
SXEOLpHVSDUO¶$VVRFLDWLRQQDWLRQDOHGHSURWHFWLRQDQWL
LQFHQGLH1)3$O¶DVVRFLDWLRQDPpULFDLQHGHVLQJpQLHXUV
du chauffage, de la réfrigération et de la climatisation
$6+5$(DLQVLTXHOHVDXWRULWpVORFDOHV/HFDVpFKpDQW
installez un système de compensation d’air (remplacement)
FRQIRUPpPHQWDX[FRQGLWLRQVGHVFRGHVORFDX[GXEkWLPHQW
Ŷ/RUVTXHYRXVFRXSH]RXSHUFH]GHVPXUVRXGHV
SODIRQGVYHLOOH]jQHSDVHQGRPPDJHUOHVFkEOHV
électriques et autres applications cachées par le mur.
Ŷ/HVV\VWqPHVGHFRQGXLWVGRLYHQWWRXMRXUVrWUHYHQWLOpV
vers l’extérieur.
Ŷ/HVUqJOHPHQWVORFDX[VRQWVXVFHSWLEOHVGHYDULHU
/¶LQVWDOODWLRQGHUDFFRUGVpOHFWULTXHVHWGHPLVHjODWHUUH
GRLYHQWrWUHFRQIRUPHVDX[UpJOHPHQWDWLRQVDSSOLFDEOHV
(QO¶DEVHQFHGHUqJOHPHQWVO¶pYHQWGRLWrWUHLQVWDOOp
FRQIRUPpPHQWDXFRGHpOHFWULTXHQDWLRQDO$16,1)3$
70-1990 ou version plus récente.
ATTENTION
,OIDXWSUHQGUHVRLQG¶LQVWDOOHUXQFRQGXLW
vers l’extérieur pour réduire le risque d’incendie et pouvoir
pYDFXHUO¶DLUFRUUHFWHPHQW,OQHIDXWSDVpYDFXHUO¶DLUGDQV
l’espace entre les parois d’un mur, un plafond ou un grenier,
un espace sanitaire ou un garage.
31-10725 Rev. 6 3
Information de conception
TABLE DES MATIÈRES
Consignes de sécurité .......................................................... 2
Information de conception
0RGqOHVGLVSRQLEOHV ...............................................................3
'LPHQVLRQVGHO¶DSSDUHLO ........................................................ 3
Planification
3ODQLILFDWLRQGHVFRQGXLWV ....................................................4
&DGUHDXSODIRQGSRXUXQVXSSRUWDGpTXDW .......................... 4
Préparation pour l’installation
Raccords de conduits .............................................................. 5
Alimentation électrique ........................................................... 6
2XWLOVHWPDWpULHOVQpFHVVDLUHV .............................................. 6
5HWUDLWGHO¶HPEDOODJH ........................................................... 7
Vérification du matériel d’installation .....................................7
'pWHUPLQDWLRQGHODKDXWHXUG¶LQVWDOODWLRQ ..............................8
,QVWDOODWLRQGHODVWUXFWXUHGHVXSSRUWDXSODIRQG ............. 9–11
Instructions d’installation
,QVWDOODWLRQ±eYDFXDWLRQYHUVO¶H[WpULHXU ........................12–16
eWDSH0RQWDJHGXJDEDULW ................................................ 12
eWDSH,QVWDOODWLRQGXFDGUHGHVXSSRUWVXSpULHXU ............. 12
eWDSH,QVWDOODWLRQGXFDGUHGHVXSSRUWLQIpULHXU ............... 12
eWDSH)L[DWLRQGXFkEODJH................................................. 13
eWDSH'LPHQVLRQQHPHQWHWLQVWDOODWLRQGXFRQGXLW .......... 13
eWDSH,QVWDOODWLRQGXFDFKHFRQGXLWGpFRUDWLI .................. 14
eWDSH,QVWDOODWLRQGHODKRWWH ............................................. 15
eWDSH%UDQFKHPHQWpOHFWULTXH ..........................................15
(WDSH,QVWDOODWLRQGXFDFKHFRQGXLW
HWGHVEDUUHVODWpUDOHVjXVWHQVLOHV ......................................15
eWDSH,QVWDOODWLRQGHVILOWUHV ............................................ 16
eWDSH)LQDOLVDWLRQGHO¶LQVWDOODWLRQ ..................................16
Instructions d’installation
,QVWDOODWLRQ5HF\FODJH .................................................. 17–21
(WDSH0RQWDJHGXJDEDULW ................................................. 17
eWDSH,QVWDOODWLRQGXFDGUHGHVXSSRUWVXSpULHXU ............. 17
eWDSH,QVWDOODWLRQGXFDGUHGHVXSSRUWLQIpULHXU ............... 18
(WDSH)L[DWLRQGXFkEODJH................................................. 18
eWDSH'LPHQVLRQQHPHQWHWLQVWDOODWLRQGXFRQGXLW .......... 18
eWDSH,QVWDOODWLRQGXFDFKHFRQGXLWGpFRUDWLI .................. 19
eWDSH,QVWDOODWLRQGHODKRWWH............................................ 20
eWDSH%UDQFKHPHQWpOHFWULTXH ..........................................20
(WDSH,QVWDOODWLRQGXFDFKHFRQGXLW
HWGHVEDUUHVODWpUDOHVjXVWHQVLOHV ......................................20
eWDSH,QVWDOODWLRQGHVILOWUHV ........................................... 21
eWDSH)LQDOLVDWLRQGHO¶LQVWDOODWLRQ ..................................21
DIMENSIONS ET DÉGAGEMENTS DE L’APPAREIL
/DKRWWHDVSLUDQWHGRLWrWUHLQVWDOOpHjXQHKDXWHXUPLQLPDOHGH
24 po et de 30 po au-dessus de la surface de cuisson.
NOTE : /DKDXWHXUG¶LQVWDOODWLRQGHODKRWWHGRLWrWUHPHVXUpHGH
ODVXUIDFHGHFXLVVRQjODSDUWLHODSOXVEDVVHGHODKRWWH
ZX8510SPSS Accessoire cache conduit
&HWDFFHVVRLUHHVWGLVSRQLEOHSRXUOHVLQVWDOODWLRQVVRXVGHV
SODIRQGVG¶XQHKDXWHXUGHSLSRjSLHWSOXV&RQVXOWH]OH
WDEOHDXHQSDJH
/HFDFKHFRQGXLWGRLWrWUHGLVSRQLEOHVXUOHVLWHDXPRPHQWGH
l’installation de la hotte.
MODÈLES DISPONIBLES
Modèle ZV850, Modèle ZV855
&HVKRWWHVSHXYHQWrWUHLQVWDOOpHVGHPDQLqUHjpYDFXHU
l’air à l’extérieur ou à le recycler. Toutes les pièces requises
pour que la hotte puisse recycler l’air sont fournies. Aucun
HQVHPEOHQ¶HVWQpFHVVDLUH
Ŷ&HVKRWWHVSHXYHQWrWUHLQVWDOOpHVDXGHVVXVGHQ¶LPSRUWH
TXHOOHWDEOHRXVXUIDFHGHFXLVVRQpOHFWULTXHRXjJD]
0RQRJUDPGHFPSRRXGHFPSRVDXI
OHVFXLVLQLqUHVRXOHVWDEOHVGHFXLVVRQSURIHVVLRQQHOOHV
0RQRJUDPGRQWODODUJHXUHVWVXSpULHXUHjFPSR
Ŷ/HVFDFKHVGHFRQGXLWVUpYHUVLEOHVSHXYHQWV¶DGDSWHUjXQH
installation en recyclage.
Ŷ/HVFDFKHVGHFRQGXLWVWpOHVFRSLTXHVGLVVLPXOHQWOHFRQGXLW
entre le haut de la hotte et le plafond.
Ŷ/HFDFKHFRQGXLWIRXUQLHVWGLPHQVLRQQpGHIDoRQjDWWHLQGUH
GHVKDXWHXUVGHSODIRQGVXSpULHXUHVjSLHGV&RQVXOWH]OH
WDEOHDXHQSDJH
35-3/8 po
(en excluant les barres à ustensiles)
36-1/2 po
(en incluant les barres à ustensiles)
*Hauteur
de plafond
8-1/4 po
27-1/2 po
Minimum 24 po
Maximum 30 po
Minimum 36 po
0LQLPXPSR
0D[LPXPSR
0LQLPXPSR
4 31-10725 Rev. 6
Planification
PLANIFICATION DES CONDUITS
Ŷ&HWWHKRWWHHVWFRQoXHSRXUXQHpYDFXDWLRQYHUWLFDOHDX
WUDYHUVGXSODIRQG8WLOLVH]GHVFRXGHVIRXUQLVORFDOHPHQW
pour une évacuation horizontale au travers du mur arrière.
Ŷ'pWHUPLQH]O¶HPSODFHPHQWH[DFWGHODKRWWHG¶H[WUDFWLRQ
Ŷ3ODQLILH]OHFKHPLQHPHQWGHVFRQGXLWVGHYHQWLODWLRQYHUV
l’extérieur.
Ŷ8WLOLVH]OHVFKHPLQHPHQWVGHFRQGXLWOHVSOXVGURLWVHWOHV
SOXVFRXUWVSRVVLEOHV3RXUXQHSHUIRUPDQFHVDWLVIDLVDQWH
la longueur du conduit ne doit pas dépasser un équivalent
de 100 pieds quelque que soit la configuration du conduit.
Ŷ5pIpUH]YRXVDXWDEOHDX³5DFFRUGVGHFRQGXLW´SRXU
calculer la longueur maximale admise du conduit vers
l’extérieur.
Ŷ8WLOLVH]VHXOHPHQWGHVFRQGXLWVPpWDOOLTXHVULJLGHV
Ŷ
8QFRQGXLWGHVHFWLRQFLUFXODLUHGHSRGHGLDPqWUHHVW
QpFHVVDLUHSRXUFHWWHKRWWH/HFRQGXLWGHSRSHXWSDVVHU
jXQFRQGXLWGHSR[SRRXSR[SR
Ŷ,QVWDOOH]OHFRQGXLWGHODPDLVRQGHIDoRQjFHTX¶LO
passe horizontalement entre les solives du plafond ou
directement à travers le toit.
Ŷ,QVWDOOH]GHVpYHQWVPXUDX[RXGHWRLWXUHDYHFXQUHJLVWUH
VXUO¶RXYHUWXUHYHUVO¶H[WpULHXU&RPPDQGH]jO¶DYDQFH
les évents muraux ou de toiture, toute la longueur et les
transitions de conduit.
Ŷ
/HFDVpFKpDQWLQVWDOOH]XQV\VWqPHGHFRPSHQVDWLRQ
d’air (remplacement) conformément aux conditions des
FRGHVORFDX[GXEkWLPHQW9LVLWH]OHVLWHMonogram.ca
SRXUFRQQDvWUHOHVVROXWLRQVRIIHUWHVHQPDWLqUHGHV\VWqPH
de compensation d’air.
AVERTISSEMENT
32855e'8,5(/(5,648(
'¶,1&(1',(1¶87,/,6(=48('(6&21'8,76
0e7$//,48(65,*,'(6
CADRES AU PLAFOND POUR
UN SUPPORT ADEQUAT
Ŷ&HVKRWWHVSHXYHQWrWUHORXUGHV8QHVWUXFWXUHGH
VXSSRUWDGpTXDWHHVWUHTXLVH/DVWUXFWXUHDXSODIRQGGRLW
rWUHFDSDEOHGHVRXWHQLUOHSRLGVGHODKRWWHDLQVLTXH
toute charge due à un contact par inadvertance par un
XWLOLVDWHXU/HFDGUHGHVXSSRUWGHODKRWWHVHUDVRXWHQX
par le cadre perpendiculaire minimum 2 x 4.
Ŷ/¶LQVWDOODWLRQVHUDIDFLOLWpHVLODKRWWHG¶H[WUDFWLRQHVW
installée avant la surface de cuisson et le plan de travail.
Accessoire cache conduit
6XLYDQWODKDXWHXUGHSODIRQGXQDFFHVVRLUHFDFKHFRQGXLW
peut être nécessaire.
A la verticale
A plat
&RXGHURQG
de 6 po
Au travers du plafond
&RQGXLW
de 6 po
6ROLYHVGHSODIRQG
(YDFXDWLRQHQWUHOHV
solives du plafond
31-10725 Rev. 6 5
Préparation pour l’installation
RACCORDS DE
CANALISATION
Un conduit de section circulaire
de 6 po de diamètre est
nécessaire pour cette hotte.
Ce conduit peut passer à un conduit
de 3-1/4 po x 10 po
ou 3-1/4 po x 12 po.
5HSRUWH]YRXVDXWDEOHDXSRXUFDOFXOHU
les longueurs maximales autorisées pour
les conduits vers l’extérieur.
REMARQUE :1HGpSDVVH]SDVOHV
longueurs maximales autorisées !
Longueur maximale de conduit :
30 m (100 pi) pour les hottes de
cuisinière.
Conduit flexible :
6LYRXVXWLOLVH]GHVFRQGXLWVPpWDOOLTXHV
IOH[LEOHVWRXWHVOHVYDOHXUVHQSLHGV
pTXLYDOHQWVGHFHWDEOHDXGRLYHQW
rWUHPXOWLSOLpHVSDUGHX[/HFRQGXLW
PpWDOOLTXHIOH[LEOHGRLWrWUHGURLWOLVVHHW
DXVVLpWLUpTXHSRVVLEOH
1¶87,/,6(=3$6GHFRQGXLWHQSODVWLTXH
IOH[LEOH
REMARQUE :Tout système de
ventilation domestique, tel qu’une hotte
G¶H[WUDFWLRQHVWVXVFHSWLEOHG¶LQWHUIpUHU
DYHFOHGpELWG¶DLUGHFRPEXVWLRQHW
d’évacuation requis pour des foyers
GHFKHPLQpHGHVEUOHXUVjJD]GHV
chauffe-eau à gaz et de tout autre
système à ventilation naturelle. Afin de
minimiser les risques d’interruption de
tels systèmes à ventilation naturelle,
YHXLOOH]VXLYUHOHVGLUHFWLYHVGXIDEULFDQW
de l’équipement de chauffage ainsi que
OHVQRUPHVGHVpFXULWpSXEOLpHVSDUOD
1)3$HWO¶$6+5$(/HFDVpFKpDQW
installez un système de compensation
d’air (remplacement) conformément
aux conditions des codes locaux du
EkWLPHQW9LVLWH]OHVLWHMonogram.com
SRXUFRQQDvWUHOHVVROXWLRQVRIIHUWHVHQ
matière de système de compensation
d’air.
Conduit Dimensions
Longueur
équivalente*
Quantité
utilisée
Longueur
total
équivalente
Rond droit 1 pied (par
longueur en
pied)
'URLWGHSR[SR 1 pied (par
longueur en
pied)
&RXGH 12 pieds
&RXGH 7 pieds
»SR[SR
SR[SR
&RXGH
14 pieds
10 pieds
»SR[SR
SR[SR
&RXGH
8 pieds
6 pieds
»SR[SR
SR[SR
&RXGHSODW
33 pieds
24 pieds
Rond 6 po pour raccord
rectangulaire
2 pieds
Rectangulaire pour raccord
rond de 8 po
2 pieds
»SR[SR
SR[SR
Rond 6 po pour raccord en
FRXGHUHFWDQJXODLUH
4 pieds
4 pieds
Rectangulaire pour raccord
URQGSRHQFRXGH
4 pieds
4 pieds
(YHQWPXUDOURQGDYHF
registre
24 pieds
»SR[SR
SR[SR
eYHQWPXUDOUHFWDQJXODLUH
avec registre
24 pieds
18 pieds
eYHQWGHWRLWXUHURQG 33 pieds
/RQJXHXUUpHOOHGXFRQGXLWGURLWSOXVOHUDFFRUGGHFRQGXLW
pTXLYDOHQW/RQJXHXUpTXLYDOHQWHGHVFRQGXLWVEDVpHVXUOHVWHVWV
SDUOHVLQJpQLHXUV*($SSOLDQFHVHWVDWLVIDLVDQWDX[H[LJHQFHVSRXU
GHERQQHVSHUIRUPDQFHVHQWHUPHVGHYHQWLODWLRQGHWRXWHKRWWH
aspirante.
3DUFRXUVWRWDO
des conduits
6 31-10725 Rev. 6
Préparation pour l’installation
OUTILS ET MATÉRIELS
NÉCESSAIRES
(NON FOURNI)
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
IMPORTANT (A lire attentivement)
AVERTISSEMENT
3285'(65$,6216
'(6e&85,7e&(7$33$5(,/'2,7Ç75(
&255(&7(0(170,6¬/$7(55(
5HWLUH]OHIXVLEOHGXGRPLFLOHRXRXYUH]OHGLVMRQFWHXUDYDQW
de commencer l’installation.
/HVUDOORQJHVHWOHVDGDSWDWHXUVQHGRLYHQWSDVrWUHXWLOLVpV
avec cet appareil. Veuillez suivre les codes électriques
nationaux ou les codes et règlements locaux.
Alimentation électrique
&HWWHKRWWHG¶H[WUDFWLRQGRLWrWUHDOLPHQWpHSDUGX9
+]HWEUDQFKpHjXQFLUFXLWGHGpULYDWLRQFRUUHFWHPHQW
mis à la terre et protégé par un disjoncteur de 15 ou 20 A
RXSDUXQIXVLEOHjDFWLRQGLIIpUpH
Ŷ/HFkEODJHpOHFWULTXHGRLWrWUHFRQVWLWXpGH
EULQVHWG¶XQHWHUUH
Ŷ6LO¶DOLPHQWDWLRQpOHFWULTXHQ¶HVWSDVFRQIRUPH
à ces exigences, appelez un électricien qualifié avant de
commencer.
Ŷ)DLWHVSDVVHUOHVILOVpOHFWULTXHVGRPHVWLTXHV
OHSOXVSUqVSRVVLEOHGHO¶LQVWDOODWLRQ)DLWHVSDVVHUWRXWH
longueur supplémentaire par les solives du plafond pour
DWWHLQGUHODERvWHGHMRQFWLRQ
Ŷ5DFFRUGH]OHFkEODJHGHODKRWWHDXFkEODJH
du domicile conformément aux codes locaux.
Instructions de mise à la terre
/HILOGHPLVHjODWHUUHGRLWrWUHFRQQHFWpjXQHSDUWLH
PpWDOOLTXHPLVHjODWHUUHjXQHERUQHGHWHUUHRXjXQILO
de sortie de la hotte.
AVERTISSEMENT
8QHFRQQH[LRQLQFRUUHFWHGHFH
fil de terre pourrait provoquer un risque de choc électrique.
Vérifiez auprès d’un électricien qualifié ou d’un représentant
VLYRXVQ¶rWHVSDVVUTXHYRWUHDSSDUHLOVRLWFRUUHFWHPHQW
mis à la terre.
5XEDQ
cache
*DQWV
&RXWHDXjODPH
UpWUDFWDEOH
3LQFHV
&RXSHILOV2XWLOj
dénuder les fils
&LVDLOOHjPpWDX[
1LYHDXjEXOOH
5XEDQ
aluminisé
/XQHWWHVGHVpFXULWp
&LUFXLWpOHFWULTXHFRUUHFWHPHQWEUDQFKpjOD
WHUUHDYHFILOpOHFWULTXH9+]RX
$03jEULQVHWXQHWHUUH
(VFDEHDX
6FLHVDXWHXVHRXVFLHjJXLFKHW
7RXUQHYLV3KLOOLSV
Réducteur de
tension pour la
ERvWHGHMRQFWLRQ
&RQGXLWPpWDOOLTXHURQGGH
6 po, longueur conforme
DX[EHVRLQV
de l’installation
0DUWHDX
3HUFHXVHpOHFWULTXHDYHFXQ
IRUHWGHSRXQ3KLOOLSV
QHWXQHGRXLOOHGHSR
Torche
6HUUHILOV
KRPRORJXpV8/
&UD\RQHWPqWUH
)LOj
SORPE
&OpGHPP
31-10725 Rev. 6 7
Préparation pour l’installation
RETRAIT DE L’EMBALLAGE
ATTENTION
3RUWH]GHVJDQWVSRXUYRXVSURWpJHUOHV
PDLQVGHVERUGVFRXSDQWV
/DKRWWHDVSLUDQWHHVWHPEDOOpHDYHFOHFDFKHFRQGXLWHWOHV
cadres de support.
Ŷ5HWLUH]ODKRWWHOHVSLqFHVHWO¶HPEDOODJH
Ŷ5HWLUH]OHFRXYHUFOHGHODERvWHGHMRQFWLRQ
Ŷ,QVWDOOH]XQUpGXFWHXUGHWHQVLRQVXUODERvWHGHMRQFWLRQ
(non fourni).
NOTE : 'HVRXWLOVGHVPDWpULDX[HWGXPDWpULHO
supplémentaires sont nécessaires pour construire
le support au plafond.
Vérification du matériel d’installation
/RFDOLVH]OHSDTXHWFRQWHQDQWOHPDWpULHOG¶LQVWDOODWLRQHPEDOOp
avec la hotte et vérifiez le contenu.
YLVjERLVjWrWH
hexagonale
PP[SR
RX[SR
YLVG¶DUUrW8QHVHWURXYH
dans l’enveloppe de la notice
G¶HQWUHWLHQ/DLVVH]ODYLVGDQV
l’enveloppe.)
4 rondelles
plates
2 vis à tête
3KLOOLSVSRXU
cache conduit
EDUUHVjXVWHQVLOHVDYHFYLVGH
mécanique
4 écrous et
4 rondelles freins
de 10 mm
8 vis de fixation
pour le cadre +
rondelles (fixées
aux cadres
de support
accessoires)
*DEDULW
3 filtres à graisse en acier
LQR[\GDEOH
&DFKHVFRQGXLWV
décoratifs
&DGUHVGH
support avec
8 vis et
8 rondelles
Trous pour vis de fixation
3LqFHVVXSSOpPHQWDLUHVSRXUXQIRQFWLRQQHPHQWHQUHF\FODJH
ILOWUHVjFKDUERQ
'pIOHFWHXUjDLUDYHFFRQQHFWHXUSRXU
le conduit supérieur et 4 petites vis à
tête plate
Front of Hood
8 31-10725 Rev. 6
Préparation pour l’installation
DÉTERMINATION DE LA HAUTEUR
D’INSTALLATION
Ŷ/HVFDFKHVFRQGXLWWpOHVFRSLTXHVVRQWIRXUQLV
pour dissimuler le conduit allant jusqu’au plafond.
Ŷ&HWWHKRWWHHVWLQVWDOOpHSRXUXQHpYDFXDWLRQYHUV
l’extérieur ou un recyclage. Toutes les pièces nécessaires
sont expédiées avec la hotte.
NOTE : /DKDXWHXUG¶LQVWDOODWLRQGHODKRWWHGRLWrWUH
PHVXUpHGHODVXUIDFHGHFXLVVRQjODSDUWLHODSOXVEDVVH
de la hotte.
/DKRWWHDVSLUDQWHGRLWrWUHLQVWDOOpHjXQHKDXWHXU
minimale de 24 po et maximale de 30 po au-dessus
GHODVXUIDFHGHFXLVVRQ/DKDXWHXUG¶LQVWDOODWLRQ
GHODKRWWHGHODVXUIDFHGHFXLVVRQDXEDVGHODKRWWH
dépend de la hauteur de plafond et des limites
du cache conduit.
DIMENSIONS DU CACHE CONDUIT
ZX8510SPSS Accessoire cache conduit
&HWDFFHVVRLUHHVWGLVSRQLEOHSRXUOHV
installations sous des plafonds d’une
hauteur de 8 pi 7 po à 10 pi et plus.
&HWDFFHVVRLUHFRPSUHQGGHX[FDFKHV
FRQGXLWGHSRHWXQFDGUHGH
support supérieur de 31 po.
%DVpVXUODKDXWHXUGXSODQGHWUDYDLOGHFPSR
Minimum 24 po
Maximum 30 po
Minimum 36 po
po
 po
ZV850/ZV855
Hauteurs d’Installation
Cadre inférieur 20,75 po
Cadre supérieur 20,75 po
Conduit inférieur 18 po
Conduit supérieur 18 po
Cadre supérieur 31 po
Cadre inférieur fourni
Conduit inférieur 26,25 po
Conduit supérieur 26,25 po
Hauteur
de
plafond
Hauteur
d’installation
VENTILÉE
possible*
Hauteur
d’installation
RECYCLAGE
possible*
7 pi-11 po 24 po 24 po
CADRE FOURNI
CACHES CONDUIT FOURNI
8 pi-0 po 24 po to 25 po 24 po to 25 po
8 pi-1 po 24 po to 26 po 24 po to 26 po
8 pi-2 po 25 po to 27 po 24 po to 27 po
8 pi-3 po 26 po to 28 po 24 po to 28 po
8 pi-4 po 27 po to 29 po 24 po to 29 po
8 pi-5 po 28 po to 30 po 24 po to 30 po
8 pi-6 po 29 po to 30 po 25 po to 30 po
8 pi-7 po 30 po 26 po to 30 po
8 pi-8 po 27 po to 30 po
8 pi-9 po 28 po to 30 po
ZX8510SPSS – ACCESSOIRE CADRE SUPÉRIEUR
8 pi-10 po 29 po to 30 po
8 pi-11 po 30 po
8 pi-7 po 24 po 24 po
ZX8510SPSS – ACCESSOIRE CACHE CONDUIT
8 pi-8 po 24 po to 25 po 24 po to 25 po
8 pi-9 po 25 po to 26 po 24 po to 26 po
8 pi-10 po 26 po to 27 po 24 po to 27 po
8 pi-11 po 27 po to 28 po 24 po to 28 po
9 pi 24 po to 29 po 24 po to 29 po
9 pi-1 po 24 po to 30 po 24 po to 30 po
9 pi-2 po 24 po to 30 po 24 po to 30 po
9 pi-3 po 24 po to 0 po 24 po to 30 po
9 pi-4 po 24 po to 30 po 24 po to 30 po
9 pi-5 po 24 po to 30 po 24 po to 30 po
9 pi-6 po 24 po to 30 po 24 po to 30 po
9 pi-7 po 24 po to 30 po 24 po to 30 po
9 pi-8 po 25 po to 30 po 24 po to 30 po
9 pi-9 po 26 po to 30 po 24 po to 30 po
9 pi-10 po 27 po to 30 po 24 po to 30 po
9 pi-11 po 29 po to 30 po 25 po to 30 po
10 pi 30 po 26 po to 30 po
10 pi-1 po 27 po to 30 po
10 pi-2 po 28 po to 30 po
10 pi -3
po
29 po to 30 po
10 pi-4 po 30 po
31-10725 Rev. 6 9
Préparation pour l’installation
CONSTRUCTION DU SUPPORT DE PLAFOND
Prévoyez l’emplacement de la hotte et du conduit
Ŷ8WLOLVH]XQILOjSORPESRXUYpULILHUO¶HPSODFHPHQW/HSODQGH
WUDYDLOODWDEOHGHFXLVVRQVRXVODKRWWHGRLYHQWrWUHFHQWUpV
Ŷ/DKRWWHGRLWGpSDVVHUGHVERUGVGHODFXLVLQLqUHjO¶DYDQWHW à
l’arrière.
Ŷ/HFRQGXLWGDQVOHSODIRQGGRLWrWUHFHQWUpDXGHVVXVGHOD
WDEOHGHFXLVVRQ
Structure de support au plafond
Ŷ¬O¶HPSODFHPHQWGHODKRWWHLQVWDOOH]OHFDGUH
perpendiculaire entre les solives du plafond comme indiqué.
[VXSSRUWVHQERLVSRXUVRXWHQLUOHSRLGVGHODKRWWH
Ŷ,QVWDOOH]OHFDGUHSHUSHQGLFXODLUHDXSODIRQGSRXUV¶DGDSWHUj
la structure existante.
Ŷ9RVVROLYHVDXSODIRQGVHURQWVLPLODLUHVjXQGHVH[HPSOHV
suivants.
Alignez avec
le centre de
la surface de
cuisson
+RWWH
/LJQH
médiane du
conduit de la
hotte
3ODIRQG
7DEOHGH
cuisson
3ODQGHWUDYDLO
Vue latérale
SR
SR
Vue de dessus les solives du plafond sont parallèles au devant de la hotte
(VSDFHHQWUHOHV
solives 16 po
SR
&RQGXLW
de 6 po
Avant de
la hotte
[VXSSRUWVHQERLVSRXUOH
cadre perpendiculaire
&RQWRXUGHODWDEOHGH
cuisson
Alignez le conduit avec la
WDEOHGHFXLVVRQ
(;(03/($
,QVWDOOH]OHFDGUHSHUSHQGLFXODLUHV\PpWULTXHPHQWDXGHVVXV
GHODOLJQHPpGLDQHGXFRQGXLWHWGHODWDEOHGHFXLVVRQ
SR
10 31-10725 Rev. 6
Préparation pour l’installation
CONSTRUCTION DU SUPPORT AU PLAFOND (Suite)
(VSDFHHQWUHOHV
solives
16 po
SR
&RQGXLW
de 6 po
Avant
de la
hotte
2x4 supports
HQERLVSRXU
le cadre
perpendiculaire
&RQWRXUGHODWDEOHGH
cuisson
Alignez le conduit
DYHFODWDEOHGH
cuisson
EXEMPLE B
SR
,QVWDOOH]OHFDGUHSHUSHQGLFXODLUHV\PpWULTXHPHQW
DXGHVVXVGHODOLJQHPpGLDQHGXFRQGXLWHWGHODWDEOHGH
cuisson
Vue de dessus les solives du plafond sont perpendiculaires au devant de la hotte
(VSDFHHQWUH
les solives
16 po
&RQGXLW
de 6 po
&RQWRXUGHODWDEOHGH
cuisson
Alignez le conduit avec
ODWDEOHGHFXLVVRQ
EXEMPLE C
Avant de
la hotte
2x4 supports en
ERLVSRXUOHFDGUH
perpendiculaire
,QVWDOOH]OHFDGUHSHUSHQGLFXODLUHV\PpWULTXHPHQW
DXGHVVXVGHODOLJQHPpGLDQHGXFRQGXLWHWGHODWDEOHGH
cuisson
SR
SR
Vue de dessus les solives du plafond forment un angle avec le devant de la hotte
31-10725 Rev. 6 11
Préparation pour l’installation
CONSTRUCTION DU SUPPORT AU PLAFOND (Suite)
Ŷ)L[H]FKDTXHEORF[DYHFDXPRLQVTXDWUHYLVjERLV
QGHSRGHORQJQRQIRXUQLHV8WLOLVH]YLVjERLVDX
total pour les deux supports.
Ŷ/HFDGUHSHUSHQGLFXODLUHGRLWrWUHDOLJQpSUpFLVpPHQWSRXU
assurer le positionnement correct de la hotte.
Ŷ/HFDGUHSHUSHQGLFXODLUHGRLWrWUHGHQLYHDXGDQVWRXWHVOHV
GLUHFWLRQV9pULILH]jO¶DLGHG¶XQQLYHDXjEXOOHHWDMXVWH]VL
nécessaire.
IMPORTANT : /DVWUXFWXUHDXSODIRQGGRLWrWUHFDSDEOHGH
soutenir le poids de la hotte ainsi que toute charge due à un
FRQWDFWSDULQDGYHUWDQFHDYHFXQXWLOLVDWHXU/DVWUXFWXUHGH
support de la hotte sera soutenue par le cadre perpendiculaire
2 x 4.
Conduit pour les installations à évacuation vers
l’extérieur
Ŷ8WLOLVH]OHVFKHPLQHPHQWVGHFRQGXLWOHVSOXVGURLWVHWOHV
SOXVFRXUWVSRVVLEOHV3RXUXQHSHUIRUPDQFHVDWLVIDLVDQWHOD
longueur du conduit ne doit pas dépasser un équivalent de
100 pieds quelque que soit la configuration du conduit.
Ŷ5pIpUH]YRXVDXWDEOHDX³5DFFRUGVGHFRQGXLWV´SRXU
calculer la longueur maximale admise du conduit vers
l’extérieur.
Ŷ8QFRQGXLWULJLGHGHVHFWLRQFLUFXODLUHGHSRGHGLDPqWUH
est nécessaire pour cette hotte.
AVERTISSEMENT
32855e'8,5(/(5,648(
'¶,1&(1',(1¶87,/,6(=48('(6&21'8,76
0e7$//,48(65,*,'(6
Ŷ,QVWDOOH]OHFRQGXLWGHODPDLVRQGHIDoRQjFHTX¶LOSDVVH
horizontalement entre les solives du plafond ou directement
à travers le toit.
Finition du plafond
Ŷ(IIHFWXH]ODILQLWLRQGXSODIRQG9HLOOH]jPDUTXHU
l’emplacement des solives de plafond et du cadre
perpendiculaire. Assurez-vous que le plafond est de niveau,
utilisez des cales si nécessaire.
&RQGXLW
de 6 po
6ROLYHGHSODIRQG
2 x 4
(YDFXDWLRQDXWUDYHUV
du plafond
Avant
de la
hotte
2XYHUWXUHGDQV
le cadre de
support
3DUWLHVXSpULHXUH
du cadre de
support
)HQWHGH
réglage de la
hauteur
&DGUHSHUSHQGLFXODLUH
6ROLYH
de plafond
SR
SR
12 31-10725 Rev. 6
Instructions d’installation
INSTALLATION—VENTILÉ VERS L’EXTÉRIEUR
3
INSTALLATION DU CADRE DE
SUPPORT INFÉRIEUR
Ŷ,QVpUH]OHFDGUHGHVXSSRUWLQIpULHXUGDQVOHFDGUHGH
support supérieur et fixez-le avec les 8 vis et rondelles,
sans serrer (4 à l’avant et 4 à l’arrière).
Ŷ$MXVWH]OHFDGUHGHVXSSRUWLQIpULHXUYHUVOHKDXW
RXYHUVOHEDVSRXUREWHQLUODKDXWHXUGpVLUpH
DXGHVVXVGHODWDEOHGHFXLVVRQ6HUUH]OHVYLV
IMPORTANT : Vérifiez de nouveau que le support est de
QLYHDXGDQVOHVGHX[GLUHFWLRQV,OHVWLPSRVVLEOHGHPHWWUH
la hotte de niveau une fois que celle-ci a été fixée dans le
cadre.
1
MONTAGE DU GABARIT
Ŷ$OLJQH]OHJDEDULWDYHFOHVPDUTXHVVXUOHSODIRQGHW
XWLOLVH]GXUXEDQDGKpVLISRXUOHPDLQWHQLUHQSODFH
±$VVXUH]YRXVTXHOHJDEDULWHVWRULHQWpFRUUHFWHPHQW
par rapport à l’avant de la hotte.
Ŷ8WLOLVH]XQILOjSORPESRXUTXHOHVWURXVGHPRQWDJHVRQW
correctement alignés avec le plan de travail
en-dessous.
Ŷ8WLOLVH]XQSRLQWHDXSRXUPDUTXHUWRXVOHVHPSODFHPHQWV
des trous.
Ŷ3HUFH]GHVWURXVGHJXLGDJHGDQV
les 4 emplacements pour les vis.
8WLOLVH]XQIRUHWGHSRHWSHUFH]
jXQHSURIRQGHXUG¶HQYLURQSR
Ŷ'pFRXSH]XQWURXGHSDVVDJHGHV
FkEOHVG¶XQGLDPqWUHG¶HQYLURQSR
Ŷ'pFRXSH]XQHRXYHUWXUHGHSR
dans le plafond pour le conduit.
2
INSTALLATION DU CADRE DE
SUPPORT SUPÉRIEUR
Ŷ)L[H]OHFDGUHGHVXSSRUWVXSpULHXUDX[VROLYHVGX
SODIRQGHWRXDXFDGUHSHUSHQGLFXODLUHDYHFOHV
YLVIRXUQLHV3RXUXQHULJLGLWpHWXQHVROLGLWpPD[LPDOHV
OHVYLVGRLYHQWrWUHYLVVpHVDXPLOLHXGHVVROLYHVHWRXGX
cadre perpendiculaire.
Ŷ9pULILH]TXHOHFDGUHGHVXSSRUWHVWGHQLYHDX
verticalement et horizontalement.
Avant de la hotte
Trou de passage des câbles
Avant
de la
hotte
Vérifiez le niveau
dans les deux
sens
&DGUHGHVXSSRUW
inférieur
&DGUHGHVXSSRUW
supérieur
2XYHUWXUHGDQV
le cadre de
support
%ULGHGH
fixation
de la hotte
SR
0LQLPXPSR
0D[LPXPSR
6XSSRUWLQIpULHXU
%ULGHGHIL[DWLRQ
de la hotte
3ODQGHWUDYDLO
31-10725 Rev. 6 13
Instructions d’installation
INSTALLATION—VENTILÉ VERS L’EXTÉRIEUR
5
DIMENSIONNEMENT ET
INSTALLATION DU CONDUIT
Ŷ0HDVXUHIURPKRXVHGXFW'LP$WRERWWRPRI
support frame.
±$GGDWOHDVW´IRUGXFWRYHUODSDWWKHWRS
±6XEWUDFW´IRUKRRGLQVHUWLRQLQWRWKHERWWRPRI
the frame.
Ŷ&XWWKH´GLDGXFWWRWKHUHTXLUHGOHQJWK
NOTE: 7KHERWWRPHQGRIWKHGXFWPXVWEHIODUHG
slightly, to facilitate installation of the hood.
Ŷ,QVWDOOGXFWXSWKURXJKVXSSRUWIUDPHVRQWRWKH
KRXVHGXFW3XVKGXFWXSXQWLOLWLV´IURPWKH
ERWWRPRIWKHVXSSRUWIUDPHIODQJH
Ŷ6HFXUHWKHGXFWWRKRXVHGXFWFRQQHFWLRQZLWK
VFUHZVDQGVHDOZLWKGXFWWDSH
Ŷ6HDOGXFWFRQQHFWLRQZLWKGXFWWDSHPDNLQJVXUH
connection is secured in place.
4
FIXATION DU CÂBLAGE
Ŷ)DLWHVSDVVHUOHFkEODJHGRPHVWLTXHjWUDYHUV
le trou dans le plafond et tirez jusqu’à atteindre
ODERvWHGHMRQFWLRQGHODKRWWH
Ŷ7$WWDFKH]OHFkEODJHjO¶DYDQWGXFDGUHGHVXSSRUWj
O¶DLGHGHUXEDQDGKpVLISRXUpYLWHUWRXWGRPPDJHSHQGDQW
l’installation et l’entretien.
Plafond
Cadres
de support
Ruban adhésif
Câblage
domestique
Face avant
Vue latérale
du cadre
de support
&RQGXLW
domestique
3ODIRQG
Raccordement
du conduit
à la hotte
&RQGXLW
/RQJXHXU
de conduit
requise
%ULGHLQIpULHXUHGX
cadre de support
SR
14 31-10725 Rev. 6
Instructions d’installation
INSTALLATION—VENTILÉ VERS L’EXTÉRIEUR
6
INSTALLATION DES CACHES CONDUIT DÉCORATIFS
Ŷ3UpLPSODQWH]RXLQVWDOOH]OHVYLVGpFRUDWLYHVGDQVOHXUV
WURXVUHVSHFWLIVGDQVOHFDGUHGHVXSSRUW&HFLIDFLOLWHUD
l’installation des vis.
Ŷ6pSDUH]OHVGHX[FDFKHVFRQGXLWGpFRUDWLIV
Ŷ&KRLVLVVH]OHFDFKHLQWpULHXURXVXSpULHXUDYHFOHVWURXVGH
ventilation à une extrémité.
Pour une installation avec évacuation de l’air vers
l’extérieur, les trous doivent être placés sur le bas.
Ŷ/RFDOLVH]OHVYLVIRXUQLHVSRXUOHFDFKHFRQGXLW
Ŷ)DLWHVJOLVVHUOHFDFKHFRQGXLWGpFRUDWLISDUGHVVXVOHFDGUH
de support et poussez-le jusqu’au plafond.
Ŷ)L[H]OHFDFKHFRQGXLWLQWpULHXUDXVXSSRUWGHODKRWWHGDQV
la partie supérieure avec les 2 vis fournies pour le cache
conduit.
Ŷ/RFDOLVH]ODYLVG¶DUUrWGDQVOHVDFGHTXLQFDLOOHULH
Ŷ,QVWDOOH]ODYLVG¶DUUrWGDQVXQGHVGHX[WURXVHWVHUUH]OD
vis contre le cadre pour permettre le passage du deuxième
conduit.
Ŷ)DLWHVJOLVVHUOHFDFKHFRQGXLWLQIpULHXUSDUGHVVXVOHFDFKH
conduit supérieur déjà installé, en dépassant l’emplacement
de la vis d’arrêt.
Ŷ)DLWHVVXIILVDPPHQWUHVVRUWLUODYLVG¶DUUrWSRXUVRXWHQLUOH
cache conduit inférieur et éviter qu’il ne glisse sur le dessus
de la hotte.
ATTENTION
/DYLVG¶DUUrWGRLWrWUHLQVWDOOpH/HQRQ
UHVSHFWGHFHVUqJOHVSHXWHQWUDvQHUGHVEOHVVXUHVFRUSRUHOOHV
ou des dommages au cache conduit.
,QVWDOOH]XQHYLV
de chaque côté
,QVWDOOH]ODYLV
d’arrêt dans
un des deux
trous
&DFKHFRQGXLW
inférieur
&DFKHFRQGXLW
supérieur
&DFKHFRQGXLW
inférieur
&DFKHFRQGXLW
supérieur
&DFKHFRQGXLW
supérieur
3UpSDUH]
les 2 trous
de vis
Vis d’arrêt
31-10725 Rev. 6 15
Instructions d’installation
INSTALLATION—VENTILÉ VERS L’EXTÉRIEUR
7
INSTALLATION DE LA HOTTE
NOTE : LA PRÉSENCE DE DEUX PERSONNES EST
NÉCESSAIRE POUR TERMINER CETTE INSTALLATION !
Ŷ6RXOHYH]ODKRWWHMXVTX¶DXFDGUHGHVXSSRUW$OLJQH]
soigneusement les tiges filetées de fixation dans les trous
du cadre de support, tout en guidant le raccord de conduit
dans le conduit.
Ŷ,QVWDOOH]OHVURQGHOOHVIUHLQVHWOHVpFURXV6HUUH]jO¶DLGH
d’une clé de 10 mm.
Ŷ9pULILH]OHQLYHDXGHODKRWWHGDQVOHVGHX[GLUHFWLRQV
ŶeWDQFKpLILH]OHUDFFRUGDYHFGXUXEDQDGKpVLI
renforcé.
NOTE : 1HIDLWHVSDVSDVVHUGHYLVDXWUDYHUVGH
FHUDFFRUGGHFRQGXLW&HFLHPSrFKHUDLWOHERQ
fonctionnement du registre.
8
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
Vérifiez que l’alimentation électrique est coupée à la
source.
AVERTISSEMENT
6,OHFLUFXLWGHODPDLVRQQ¶HVWSDV
pTXLSpGHEULQVHWG¶XQILOGHWHUUHO¶LQVWDOODWHXUGRLWSRVHU
XQILOGHWHUUH6LOHVILOVVRQWHQDOXPLQLXPSUHQH]VRLQ
G¶XWLOLVHUGHVFRQQHFWHXUVFRQoXVSRXUOHUDFFRUGHPHQWGX
FXLYUHjO¶DOXPLQLXPDYHFXQHSkWHDQWLR[\GDQWHDSSURXYpH
SDUO¶8/
Ŷ,QVWDOOH]OHUpGXFWHXUGHWHQVLRQGDQVODGpERXFKXUHGX
FRXYHUFOHGHODERvWHGHMRQFWLRQ
Ŷ,QVpUH]OHFkEODJHGRPHVWLTXHGDQVOHUpGXFWHXUGH
tension et serrez.
Ŷ&RQQHFWH]OHVFkEOHVEODQFVDXFkEOHEODQFGXFLUFXLWGH
dérivation.
Ŷ&RQQHFWH]OHVFkEOHVQRLUVDXFkEOHQRLUGXFLUFXLWGH
dérivation.
Ŷ&RQQHFWH]OHVFkEOHVYHUWMDXQHDXFkEOHYHUWRXDXFkEOH
dénudé de terre du circuit de dérivation.
Ŷ)L[H]WRXWHVOHVFRQQH[LRQVjO¶DLGHGHVHUUHILOVVXU
chaque connecteur électrique.
Ŷ3RXVVH]GRXFHPHQWOHVILOVGDQVODERvWHGH
jonction et remettez le couvercle. Veillez à ne pas pincer
les fils.
9
INSTALLATION DU CACHE
CONDUIT ET DES BARRES
LATÉRALES À USTENSILES
Ŷ
)DLWHVJOLVVHUOHFDFKHFRQGXLWLQIpULHXUYHUVOHKDXWDX
dessus de la vis d’arrêt.
Ŷ
Vissez la vis d’arrêt près du cadre.
Ŷ
)DLWHVUHGHVFHQGUHOHFDFKHFRQGXLWGHQRXYHDXMXVTX¶jFH
TX¶LOVRLWHQFRQWDFWDYHFOHKDXWGHODKRWWH/HFDFKHFRQGXLW
doit être positionné dans
le creux dans le haut de la hotte.
Ŷ,QVWDOOH]OHVEDUUHVODWpUDOHVjXVWHQVLOHVFRPPHLQGLTXp
avec les vis fournies.
Alignez le raccord
de conduit avec le
conduit de la maison
Alignez les
tiges filetées
de fixation
&DFKHFRQGXLW
inférieur
Vis d’arrêt
,QVWDOOH]OHV
4 rondelles freins
et les 4 écrous
16 31-10725 Rev. 6
Instructions d’installation
INSTALLATION—VENTILÉ VERS L’EXTÉRIEUR
10
INSTALLATION DES FILTRES
Ŷ5HWLUH]OHILOPSURWHFWHXUGHVILOWUHV
Ŷ,QFOLQH]OHILOWUHjJUDLVVHGDQVOHJXLGHLQIpULHXUjO¶DUULqUH
GHO¶RXYHUWXUH3RXVVH]OHYHUVO¶DUULqUHVRXOHYH]SXLVWLUH]
OHERXWRQYHUVO¶DYDQWMXVTX¶jFHTXHOHILOWUHUHSRVHVXUOH
guide.
Ŷ,QVWDOOH]OHVWURLVILOWUHVjJUDLVVHPpWDOOLTXHV
Ŷ$OOXPH]ODKRWWH6LOHYR\DQWGXILOWUHVXUOHWDEOHDXGH
commande est allumé, ajustez le filtre droit dans le guide
pour engager le microrupteur.
9
FINALISATION DE L’INSTALLATION
Ŷ5HWLUH]OHILOPSURWHFWHXUUHFRXYUDQWOHWDEOHDXGH
commande sur l’avant de la hotte ainsi que tous les
PDWpULDX[G¶HPEDOODJH
Ŷ$VVXUH]YRXVTXHOHVILOWUHVVRQWFRUUHFWHPHQWSRVLWLRQQpV
et que le voyant des filtres n’est pas allumé.
Ŷ$VVXUH]YRXVGXERQIRQFWLRQQHPHQWGXYHQWLODWHXUHW
GHO¶pFODLUDJH5pIpUH]YRXVDX0DQXHOG¶8WLOLVDWLRQSRXU
OHVFRQVLJQHVG¶XWLOLVDWLRQHWOHWDEOHDXGHUpVROXWLRQGHV
SUREOqPHV
Lower
filter channel
Guides inférieurs
pour les filtres
31-10725 Rev. 6 17
Instructions d’installation
INSTALLATION— RECYCLAGE
1
MONTAGE DU GABARIT
Ŷ$OLJQH]OHJDEDULWDYHFOHVPDUTXHVVXUOHSODIRQGHW
XWLOLVH]GXUXEDQDGKpVLISRXUOHPDLQWHQLUHQSODFH
±$VVXUH]YRXVTXHOHJDEDULWHVWRULHQWpFRUUHFWHPHQW
par rapport à l’avant de la hotte.
Ŷ8WLOLVH]XQILOjSORPESRXUTXHOHVWURXVGHPRQWDJHVRQW
correctement alignés avec le plan de travail en-dessous.
Ŷ8WLOLVH]XQSRLQWHDXSRXUPDUTXHU
tous les emplacements des trous.
Ŷ3HUFH]GHVWURXVGHJXLGDJHGDQV
les 4 emplacements pour les vis.
8WLOLVH]XQIRUHWGHSRHWSHUFH]
jXQHSURIRQGHXUG¶HQYLURQSR
Ŷ'pFRXSH]XQWURXGHSDVVDJHGHV
FkEOHVG¶XQGLDPqWUHG¶HQYLURQSR
2
INSTALLEZ LE DÉFLECTEUR À
AIR ET LE CADRE DE SUPPORT
SUPÉRIEUR
/HFRQQHFWHXUGHFRQGXLWHVWH[SpGLpj
l’intérieur du déflecteur.
Ŷ5HWLUH]OHFRQQHFWHXUHQSODVWLTXH
GXGpIOHFWHXUHWOHUHWRXUQHU3DUOH
dessous, placez le connecteur sur
l’ouverture comme indiqué.
Ŷ)DLWHVJOLVVHUOHGpIOHFWHXUDVVHPEOH
dans le cadre de support supérieur et
fixez-le à l’aide de 4 petites vis.
Ŷ)L[H]OHFDGUHGHVXSSRUWVXSpULHXUDX[VROLYHVGX
SODIRQGHWRXDXFDGUHSHUSHQGLFXODLUHDYHFOHVYLV
IRXUQLHV3RXUXQHULJLGLWpHWXQHVROLGLWpPD[LPDOHVOHV
YLVGRLYHQWrWUHYLVVpHVDXPLOLHXGHVVROLYHVHWRXGX
cadre perpendiculaire.
Ŷ9pULILH]TXHOHFDGUHGHVXSSRUWHVWGHQLYHDX
verticalement et horizontalement.
Avant de la hotte
Trou de passage des câbles
127(9HLOOH]jFHTXH
le connecteur en plastique
VRLWLQVWDOOpVXUOHEDVGX
déflecteur comme indiqué.
2XYHUWXUHGDQVOH
cadre de support
Avant
de la
hotte
,QVWDOOH]
4 vis
&DGUHGH
support
supérieur
&DGUHGH
support inférieur
%ULGHGH
fixation
de la
hotte
Vérifiez le niveau
dans les deux sens
'pIOHFWHXU
jDLUDVVHPEOp
18 31-10725 Rev. 6
Instructions d’installation
INSTALLATION— RECYCLAGE
4
FIXATION DU CÂBLAGE
Ŷ)DLWHVSDVVHUOHFkEODJHGRPHVWLTXHjWUDYHUVOHWURX
GDQVOHSODIRQGHWWLUH]MXVTX¶jDWWHLQGUHODERvWHGH
jonction de la hotte.
Ŷ$WWDFKH]OHFkEODJHjO¶DYDQWGXFDGUHGHVXSSRUWjO¶DLGH
GHUXEDQDGKpVLISRXUpYLWHUWRXWGRPPDJHSHQGDQW
l’installation et l’entretien.
5
DIMENSIONNEMENT ET
INSTALLATION DU CONDUIT
Ŷ0HVXUH]ODGLVWDQFHHQWUHOHUDFFRUGGHFRQGXLWKDXW
'LP$HWOHEDVGXFDGUHGHVXSSRUW
±6RXVWUDLUHôSRSRXUO¶LQVHUWLRQGHODKRWWHGDQVOHEDV
du cadre.
Ŷ'pFRXSH]OHFRQGXLWGHSRGHGLDPqWUHjODORQJXHXU
requise.
NOTE : /DSDUWLHLQIpULHXUHGXFRQGXLWGRLWrWUHOpJqUHPHQW
évasée pour faciliter l’installation de la hotte.
Ŷ,QVWDOOH]OHFRQGXLWVXUOHFRQQHFWHXUGHFRQGXLWHQ
SDVVDQWjWUDYHUVOHVFDGUHVGHVXSSRUW3RXVVH]OH
FRQGXLWYHUVOHKDXWMXVTX¶jFHTX¶LOVRLWjSRGXEDV
GHODEULGHGXFDGUHGHVXSSRUW9RLUGLDJUDPPH
ŶeWDQFKpLILH]OHUDFFRUGHQWUHOHVFRQGXLWVjO¶DLGHGH
UXEDQDGKpVLIUHQIRUFpHQYHLOODQWjFHTXHOHUDFFRUG
UHVWHELHQIL[pHQSODFH
3
INSTALLATION DU CADRE DE
SUPPORT INFÉRIEUR
Ŷ,QVpUH]OHFDGUHGHVXSSRUWLQIpULHXUGDQVOHFDGUHGH
support supérieur et fixez-le avec les 8 vis et rondelles, sans
serrer (4 à l’avant et 4 à l’arrière).
Ŷ$MXVWH]OHFDGUHGHVXSSRUWLQIpULHXUYHUVOHKDXWRXYHUVOH
EDVSRXUREWHQLUODKDXWHXUGpVLUpHDXGHVVXVGHODWDEOHGH
FXLVVRQ6HUUH]OHVYLV
IMPORTANT : Vérifiez de nouveau que le support est de
QLYHDXGDQVOHVGHX[GLUHFWLRQV,OHVWLPSRVVLEOHGHPHWWUHOD
hotte de niveau une fois que celle-ci a été fixée dans le cadre.
SR
0LQLPXPSR
0D[LPXPSR
6XSSRUWLQIpULHXU
%ULGHGHIL[DWLRQ
de la hotte
3ODQGHWUDYDLO
Plafond
Cadres
de support
Ruban adhésif
Câblage
domestique
Face avant
3ODIRQG
Vue latérale
du cadre
de support
Raccordement
du conduit
à la hotte
%ULGHLQIpULHXUHGX
cadre de support
&RQGXLW
/RQJXHXU
de conduit
requise
Raccord de conduit
SR
31-10725 Rev. 6 19
Instructions d’installation
INSTALLATION— RECYCLAGE
6
INSTALLATION DES CACHES CONDUIT DÉCORATIFS
Ŷ3UpLPSODQWH]RXLQVWDOOH]OHVYLVGpFRUDWLYHVGDQVOHXUV
WURXVUHVSHFWLIVGDQVOHFDGUHGHVXSSRUW&HFLIDFLOLWHUD
l’installation des vis.
Ŷ6pSDUH]OHVGHX[FDFKHVFRQGXLWGpFRUDWLIV
Ŷ&KRLVLVVH]OHFDFKHLQWpULHXURXVXSpULHXUDYHFOHVWURXVGH
ventilation à une extrémité.
Pour une installation avec évacuation de l’air vers
l’extérieur, les trous doivent être placés sur le bas.
Ŷ/RFDOLVH]OHVYLVIRXUQLHVSRXUOHFDFKHFRQGXLW
Ŷ)DLWHVJOLVVHUOHFDFKHFRQGXLWGpFRUDWLISDUGHVVXVOHFDGUH
de support et poussez-le jusqu’au plafond.
Ŷ)L[H]OHFDFKHFRQGXLWLQWpULHXUDXVXSSRUWGHODKRWWHGDQV
la partie supérieure avec les 2 vis fournies pour le cache
conduit.
Ŷ/RFDOLVH]ODYLVG¶DUUrWGDQVOHVDFGHTXLQFDLOOHULH
Ŷ,QVWDOOH]ODYLVG¶DUUrWGDQVXQGHVGHX[WURXVHWVHUUH]OD
vis contre le cadre pour permettre le passage du deuxième
conduit.
Ŷ)DLWHVJOLVVHUOHFDFKHFRQGXLWLQIpULHXUSDUGHVVXVOHFDFKH
conduit supérieur déjà installé, en dépassant l’emplacement
de la vis d’arrêt.
Ŷ)DLWHVVXIILVDPPHQWUHVVRUWLUODYLVG¶DUUrWSRXUVRXWHQLUOH
cache conduit inférieur et éviter qu’il ne glisse sur le dessus
de la hotte.
ATTENTION
/DYLVG¶DUUrWGRLWrWUHLQVWDOOpH/HQRQ
UHVSHFWGHFHVUqJOHVSHXWHQWUDvQHUGHVEOHVVXUHVFRUSRUHOOHV
ou des dommages au cache conduit.
,QVWDOOH]XQHYLV
de chaque côté
,QVWDOOH]ODYLV
d’arrêt dans un
des deux trous
&DFKHFRQGXLW
inférieur
&DFKH
conduit
supérieur
&DFKHFRQGXLW
inférieur
&DFKH
conduit
supérieur
3UpSDUH]
les 2 trous
de vis
Vis d’arrêt
&DFKH
conduit
supérieur
20 31-10725 Rev. 6
Instructions d’installation
INSTALLATION— RECYCLAGE
7
I NSTALLATION DE LA HOTTE
NOTE : Avant d’installer la hotte, vous pouvez retirer les
clapets métalliques du registre du haut de l’évacuation de
la hotte. Ne retirez pas le conduit de transition. Le registre
n’est pas requis pour un fonctionnement en recyclage.
NOTE : LA PRÉSENCE DE DEUX PERSONNES EST
NÉCESSAIRE POUR TERMINER CETTE INSTALLATION !
Ŷ6RXOHYH]ODKRWWHMXVTX¶DXFDGUHGHVXSSRUW$OLJQH]
soigneusement les tiges filetées de fixation dans les trous
du cadre de support, tout en guidant le raccord de conduit
dans le conduit.
Ŷ,QVWDOOH]OHVURQGHOOHVIUHLQVHWOHVpFURXV6HUUH]jO¶DLGH
d’une clé de 10 mm.
Ŷ9pULILH]OHQLYHDXGHODKRWWHGDQVOHVGHX[GLUHFWLRQV
ŶeWDQFKpLILH]OHUDFFRUGDYHFGXUXEDQDGKpVLIUHQIRUFp
NOTE : 1HIDLWHVSDVSDVVHUGHYLVDXWUDYHUVGHFHUDFFRUG
GHFRQGXLW&HFLHPSrFKHUDLWOHERQIRQFWLRQQHPHQWGX
registre (si celui-ci est installé).
8
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
Vérifiez que l’alimentation électrique est coupée à la
source.
AVERTISSEMENT
6,OHFLUFXLWGHODPDLVRQQ¶HVW
SDVpTXLSpGHEULQVHWG¶XQILOGHWHUUHO¶LQVWDOODWHXUGRLW
SRVHUXQILOGHWHUUH6LOHVILOVVRQWHQDOXPLQLXPSUHQH]
VRLQG¶XWLOLVHUGHVFRQQHFWHXUVFRQoXVSRXUOHUDFFRUGHPHQW
GXFXLYUHjO¶DOXPLQLXPDYHFXQHSkWHDQWLR[\GDQWH
DSSURXYpHSDUO¶8/
Ŷ,QVWDOOH]OHUpGXFWHXUGHWHQVLRQGDQVODGpERXFKXUHGX
FRXYHUFOHGHODERvWHGHMRQFWLRQ
Ŷ,QVpUH]OHFkEODJHGRPHVWLTXHGDQVOHUpGXFWHXUGH
tension et serrez.
Ŷ&RQQHFWH]OHVFkEOHVEODQFVDXFkEOHEODQFGXFLUFXLWGH
dérivation.
Ŷ&RQQHFWH]OHVFkEOHVQRLUVDXFkEOHQRLUGXFLUFXLWGH
dérivation.
Ŷ&RQQHFWH]OHVFkEOHVYHUWMDXQHDXFkEOHYHUWRXDXFkEOH
dénudé de terre du circuit de dérivation.
Ŷ)L[H]WRXWHVOHVFRQQH[LRQVjO¶DLGHGHVHUUHILOVVXU
chaque connecteur électrique.
Ŷ3RXVVH]GRXFHPHQWOHVILOVGDQVODERvWHGHMRQFWLRQHW
remettez le couvercle. Veillez à ne pas pincer les fils.
9
INSTALLATION DU CACHE
CONDUIT ET DES BARRES
LATÉRALES À USTENSILES
Ŷ
)DLWHVJOLVVHUOHFDFKHFRQGXLWLQIpULHXUYHUVOHKDXWDX
dessus de la vis d’arrêt.
Ŷ
Vissez la vis d’arrêt près du cadre.
Ŷ
)DLWHVUHGHVFHQGUHOHFDFKHFRQGXLWGHQRXYHDXMXVTX¶jFH
TX¶LOVRLWHQFRQWDFWDYHFOHKDXWGHODKRWWH/HFDFKHFRQGXLW
doit être positionné dans le creux dans le haut de la hotte.
Ŷ ,QVWDOOH]OHVEDUUHVODWpUDOHVjXVWHQVLOHVFRPPHLQGLTXpDYHF
les vis fournies.
Alignez le raccord
de conduit avec
le conduit de la
maison
Alignez les
tiges filetées
de fixation
&DFKH
conduit
inférieur
Vis d’arrêt
,QVWDOOH]OHV
4 rondelles
freins et les 4
écrous
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

GE ZV850SPSS Guide d'installation

Catégorie
Hottes
Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues