Viking Range VMDD Guide d'installation

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Guide d'installation
4
E
ENGLISH
Installation Hardware
Oven Measurements
NAME QTY PART CODE
Mounting Screws 4 LANGTB407MRP0
29-1/2”
(749.4 mm)
4-3/16”
(106.9 mm)
21-1/4” (540.1 mm)
BEHIND FRAME
17-1/2”
(446.0 mm)
17-7/8”
(454.0 mm)
1-29/32”
(48.8 mm)
21-3/16”
(538.0 mm)
14-3/16”
(360.0 mm)
OPEN
OVEN DOOR
Figure 1
1
F
1
FRENCH
Guide d’installation
Four à micro-ondes rapide/
convection
VMDD5306SS
2
F
FRENCH
IMPORTANT – Prière de lire et de suivre!
Veuillez lire attentivement toutes ces directives avant
de commencer.
Le kit comprend des parties métalliques, il faut faire
attention lors de la manipulation et de l’installation
pour éviter d’éventuelles blessures.
Ne retirez pas de façon permanente les étiquettes les
mises en garde ou les plaques fixées au produit, car
ceci pourrait annuler la garantie.
Observez tous les codes, les exigences et les règle-
ments locaux et nationaux.
Les installateurs devront laisser ces directives au client
qui devra les conserver pour l’usage d’un inspecteur
local et pour référence ultérieure.
AVERTISSEMENT
INSTRUCTIONS POUR LA MISE À LA TERRE
Ce four peut être mis à la terre selon les codes
locaux ou, en l’absence de codes locaux, selon le
Code national de l’électricité, ANSI/NFPA 70 – la
dernière édition.
AVERTISSEMENT
N’UTILISEZ PAS DE RALLONGE ÉLECTRIQUE AVEC
CET APPAREIL. CECI POURRAIT ENTRNER DES
INCENDIES, DES DÉCHARGES ÉLECTRIQUES OU
D’AUTRES BLESSURES CORPORELLES.
CONSIGNES
DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
AVERTISSEMENT : Si les informations
contenues dans ce manuel ne sont pas
suivies avec précision, cela peut entraîner
un incendie ou une décharge électrique
qui pourraient causer des dommages
matériels, des blessures personnelles
ou la mort.
Cet appareil doit être mis à la terre con-
formément aux codes locaux.
Veuillez vous assurer que les revêtements
muraux et les armoires autour du four
peuvent supporter la chaleur générée
par l’appareil.
AVERTISSEMENT : Ne laissez jamais
les enfants seuls ou sans surveillance à
l’endroit où l’appareil est utilisé.
N’utilisez pas le four comme espace
de rangement. Cela peut entraîner une
situation potentiellement dangereuse.
3
F
FRENCH
Déballer votre four
Le cas échéant, retirez tout le matériel d’emballage
de l’intérieur du four.
Vérifiez si le four présente tout signe de dommages,
notamment si le four est mal aligné ou tordu, s’il y a
présence de dommages sur les joints ou les surfaces
d’étanchéité du four, ou s’il y a des bosses à l’intérieur
de la cavité ou à l’avant du four. Si vous découvrez des
dommages, veuillez ne pas faire fonctionner le four
et communiquer avec votre détaillant ou un AGENT
DE SERVICE AUTORISÉ.
Notes importantes pour
l’installateur
Lisez le Guide d’installation en entier avant d’installer
le four.
Retirez tous les matériaux d’emballage avant de
brancher l’alimentation électrique.
Respectez tous les codes et toutes les ordonnances
en vigueur.
Laissez ces instructions au client.
Notes importantes pour le
consommateur
Veuillez conserver ce manuel avec votre manuel
d’utilisation et d’entretien pour référence ultérieure.
Comme pour l’utilisation de tout four qui génère de la
chaleur, certaines précautions de sécurité doivent être
observées. Celles-ci sont énumérées dans le manuel
d’utilisation et de l’entretien. Veuillez lire toutes les
informations et les suivre attentivement.
Veuillez vous assurer que votre four soit proprement
installé et mis à la terre par un installateur qualifié ou
un technicien d’entretien.
Choix d’un
emplacement
Votre four peut être installé dans une armoire, sur un
mur de manière autonome, au-dessus d’un four mural
électrique, ou d’un tiroir chauffe-plats ou par-dessus une
table de cuisson ou un comptoir.
Alimentation électrique
Localisez l’alimentation électrique comme dans les illus-
trations sur les pages suivantes. La prise peut être située
Alimentation électrique
dans une armoire adjacente à portée du cordon d’alimentation.
Un circuit distinct réservé à l’appareil est requis. Un disjoncteur
de fuite de terre (GFCI) n’est pas recommandé et peut provo-
quer une interruption du fonctionnement.
Alimentation électrique 220-240 V c.a., 50 Hz
Service 2800 W
Cordon d’alimentation 1,2 m (47 1/4 po)
Remarque :
Si vous avez des questions concernant la mise à la terre ou
les instructions sur l’électricité, consultez un électricien ou
technicien qualifié.
Peut également être installé en utilisant une prise électrique
située dans une armoire adjacente à l’intérieur de la limite
pouvant être atteinte par le cordon d’alimentation fourni.
Veuillez toujours vérifier les exigences des normes élec-
triques.
INSTRUCTIONS DE
MISE À LA TERRE
Cet appareil doit être mis à la terre. Le four est équipé d’un
cordon avec fil de mise à la terre et d’une fiche pour mise à la
terre. Il doit être branché dans une prise murale installée cor-
rectement et mise à la terre conformément au Code national
de l’électricité ainsi qu’aux codes et règlements locaux.
Dans l’éventualité d’un court-circuit, la mise à la terre réduit
le risque d’électrocution en fournissant un fil de sortie pour le
courant électrique.
AVERTISSEMENT : Une mauvaise utilisation de la fiche avec
mise à la terre peut occasionner un risque de décharges élec-
triques. N’utilisez pas de rallonge électrique. Si le cordon
d’alimentation est trop court, veuillez faire appel à un élec-
tricien ou un technicien qualifié pour l’installation d’une prise
plus près de l’appareil.
Installation fixe et correcte
Fiche avec mise à la terre
à 3 broches
Broche de mise à la terre
Prise à 3 broches
Boîte de prise
mise à la terre
4
F
FRENCH
Quincaillerie dinstallation
Mesures du four
NOM QTÉ CODE DES PIÈCES
Vis de montage 4 LANGTB407MRP0
749,4 mm
(29-1/2 po)
106,9 mm
(4-3/16 po)
540,1 mm (21-1/4 po)
DERRIÈRE LE CADRE
17-1/2 po)
(446,0 mm)
454,0 mm
(17-7/8 po)
48,8 mm
(1-29/32 po)
538,0 mm
(21-3/16 po)
360,0 mm
(14-3/16 po)
PORTE DU
FOUR OUVERTE
Figure 1
5
F
FRENCH
Dégagements et dimensions pour une installation
standard en surface
A. Ouverture de 565,2 mm
(
22
1
/4 po )
B. Ouverture de 447,6 mm
(
17
5
/8 po)
C. Profondeur minimum
de 596,9 mm (23
1
/2 po)
Remarque : La
plateforme doit
être en mesure
de supporter
57 kg (125 lb)
Emplacement
suggéré de la
prise
électrique
Laissez un
chevauchement
de 92,1 mm
(3
5
/8 po)
Laissez un
chevauchement
de 92,1 mm
(3
5
/8 po)
213 cm (84 po)
Laissez un
chevauchement
de 9,5 mm
(
3
/8 po)
Laissez un
chevauchement
de 22,2 mm
(
7
/8 po)
Figure 2
6
F
FRENCH
Installation au-dessus
du four intégré
Sous l'installation de la
table de cuisson
2” minimum
wood gap
between
products
(wall oven
or warming
drawer)
2 pouces
minimum écart
de bois entre
des produits
(four mural ou
réchauffement
tiroir)
Cooktop
Dividing Shelf
7” top of
counter to
dividing shelf
9” top of counter
to top of unit
9 po en haut
du comptoir
en haut de
l'unité
7 po en haut
du comptoir
à l'étagère de
séparation
Table de
cuisson
Étagère de
séparation
Remarque : Une étagère de séparation doit être installée
entre la table de cuisson et le four.
7
F
FRENCH
Instructions d’installation pour une installation
standard en surface
AVERTISSEMENT : Prenez toujours les précautions
nécessaires lors du soulèvement d’objets lourds.
1. Déplacez l’unité près de l’ouverture.
2. Soulevez et installez le four à deux. Placez le four
près de l’ouverture dans l’armoire, voir la Figure
3. Branchez le cordon d’alimentation dans la prise
électrique.
3. Guidez attentivement le four dans l’ouverture et
glissez-le jusqu’à ce que la bride de montage repose
sur le devant de l’armoire. Évitez de pincer le cordon
entre le four et le mur de l’armoire.
Poignée latérale (x2)
Point de
soulèvement
NE soulevez PAS
cette unité par la
poignée.
Figure 3
4. Ouvrez la porte. En utilisant les 4 trous sur le tiroir
comme gabarit, prépercez l’armoire avec une mèche
de 1,6 mm (1/16po). Consultez la Figure 4.
5. Fixez le four en utilisant les quatre vis fournies à cet
effet. Consultez la Figure 4.
Figure 4
8
F
FRENCH
Viking Range, LLC
111 Front Street
Greenwood, Mississippi 38930 USA
(662) 455-1200
Pour de l’information sur le produit,
veuillez appeler au 1-888-845-4641
ou visitez notre site Web à l’adresse
vikingrange.com
Emplacement des numéros
de modèle et de série
Avant de communiquer
avec le service de
réparation
Veuillez lire les sections AVANT D’APPELER et les in-
structions d’utilisation de votre manuel d’utilisation et
d’entretien. Cela pourrait vous faire économiser du temps
et de l’argent. La liste comprend des situations courantes
qui ne sont pas le résultat de défauts de fabrication ou
de matériels de ce four.
Veuillez consulter la garantie dans votre manuel
d’utilisation et d’entretien pour obtenir le numéro sans
frais et l’adresse du service. Veuillez appeler ou écrire si
vous avez des questions concernant votre produit et/ou
si vous devez commander des pièces.
Le numéro du modèle et le numéro de série sont impri-
més sur la plaque signalétique. Pour accéder à la plaque
signalétique, ouvrez la porte. La plaque comportant le
numéro de série est située dans le coin inférieur gauche
de la devanture du four.
Serial plate location
Emplacement de la plaque du numéro
de série
Entretien, nettoyage et
maintenance
Veuillez consulter le manuel d’utilisation et d’entretien
pour les instructions de nettoyage.
TINS-B362URR0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Viking Range VMDD Guide d'installation

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Guide d'installation