Dimplex DF2524L Le manuel du propriétaire

Catégorie
Chauffe-eau
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

7213530100R04
Manuel du propriétaire
Modèle
DF2524L
DF2524G
6908921359
6908921459
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES : Toujours lire le présent
manuel avant d’essayer d’installer ou d’utiliser ce foyer. Pour votre sécurité,
toujours respecter tous les avertissements et suivre les consignes de sécurité
compris dans le présent manuel an de prévenir les blessures ou les dommages
matériels.
Pour découvrir la gamme complète de produits Dimplex, visitez
www.dimplex.com
2 www.dimplex.com
Table des matières
Toujours recourir aux services
d’un technicien dûment qualié ou
d’une entreprise de services de
maintenance pour réparer ce foyer.
!
NOTA : Marches à suivre et
techniques considérées sufsamment
importantes pour qu’on les souligne.
MISE EN GARDE : Marches
à suivre et techniques qui, si elles
ne sont pas bien respectées, se
traduiront par des dommages causés
à l’appareil.
AVERTISSEMENT : Marches à
suivre et techniques qui,si elles
ne sont pas bien respectées,
exposeront l’utilisateur à des
risques d’incendie, de blessure
grave ou de décès.
Bienvenue et félicitations ....................3
INSTRUCTIONS IMPORTANTES .............4
Installation du Foyer Électrique ...............7
Installation de verre avant ...................7
Installation du manteau .....................7
Utilisation ................................9
Entretien ...............................12
Garantie ................................13
Pièces de rechange ........................15
3
Bienvenue et félicitations
Merci et félicitations d’avoir acheté un foyer électrique de Dimplex, le chef de
le mondial en matière de chauffage électrique.
Lire ces consignes attentivement et les conserver.
MISE EN GARDE : Lire attentivement toutes les consignes et tous les
avertissements avant de procéder à l'installation. Le non-respect de ces
consignes pourrait entraîner un risque de choc électrique ou d'incendie et
annuler la garantie.
Prendre en note le numéro de modèle et le numéro de série de l'appareil en
vue d’une consultation ultérieure; les numéros de modèle et de série se trou-
vent sur l'étiquette du numéro de modèle et du numéro de série du foyer.
IL N’EST PAS NÉCESSAIRE D’ALLER AU MAGASIN
Des questions à propos de l’assemblage
?
Besoin d’information sur des
pièces détachées
?
Besoin d’information à propos d’un produit sous une
garantie du fabricant
?
Contactez-nous au:
www.dimplex.com/customer_support
Pour le support Dépannage et assistance technique
OU
Veuillez téléphoner au numéro sans frais
1-888-DIMPLEX (1 888 346-7539)
Du lundi au vendredi de 8 h à 16 h 30 (HNE)
Veuillez avoir à portée de main les numéros de modèle et de série de votre
appareil. (Voir ci-dessous)
ARRÊT
S E R IAL No.
MODE L
MOD.
4 www.dimplex.com
Lorsqu’un appareil électrique est
utilisé, il est important de toujours
prendre des précautions de base
pour réduire les risques d’incendie,
de chocs électriques et de blessures,
notamment:
Lire toutes les instructions avant
d'utiliser cet appareil.
Le chauffant devient chaud
lorsqu’il est en marche. Pour éviter les
brûlures, ne pas toucher les surfaces
chaudes. La bordure autour de la bou-
che de chaleur devient chaude lorsque
le radiateur fonctionne.
AVERTISSEMENT : Des tem-
pératures élevées peuvent être
générés sous certaines conditions
anormales. Ne pas partiellement
ou totalement couvrir ou obstruer
l'avant de cet appareil.
Faire preuve d’une grande pruden-
ce lorsque l’appareil est utilisé par des
enfants ou des personnes handica-
pées, s’il est en marche à proximité
d’eux, ou s’il est en marche et laissé
sans surveillance.
Toujours débrancher le foyer
lorsqu’il n’est pas utilisé.
Ne pas se servir de l’appareil si la
che ou le cordon sont endommagés,
si les éléments chauffants fonction-
nent mal ou si le foyer électrique est
tombé ou est endommagé de quel-
que manière que ce soit. Contactez le
service technique au 1-888-346-7539.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES
Ne pas utiliser à l’extérieur.
Ce foyer n’est pas conçu pour être
utilisé dans une salle de bain, une salle
de lavage ou autres endroits sembla-
bles à l’intérieur. Ne jamais installer le
foyer à un endroit où il est susceptible
de tomber dans une baignoire ou dans
tout autre réservoir d’eau.
Éviter de passer le cordon sous
un tapis. Ne pas couvrir le cordon
de carpettes, de tapis de couloir
ou autres. Éloigner le cordon des
endroits passants et de tout endroit
où une personne pourrait tomber en
s’accrochant dans le l.
Pour débrancher le foyer, éteindre
l’appareil avant de retirer la che de
la prise de courant.
Ne pas introduire ou permettre l'in-
troduction de corps étrangers dans la
prise d’air de ventilation ou la bouche
de sortie d’air, car cela peut occasion-
ner des chocs électriques, provoquer
un incendie ou endommager le foyer.
Pour éviter un incendie, ne pas
obstruer les entrées ou la sortie d’air
d’aucune façon. Ne pas utiliser l’appa-
reil sur des surfaces instables, comme
un lit, où les ouvertures risquent de se
bloquer.
Tous les appareils chauffants
électriques contiennent des pièces
qui chauffent et qui peuvent produire
un arc électrique ou des étincelles.
Ne pas faire fonctionner le foyer dans
5
des endroits où de l’essence, de la
peinture et autres produits inamma-
bles sont utilisés ou rangés, ou s’il y
a exposition à des vapeurs inamma-
bles.
Ne pas apporter de modications
au foyer. Se servir du foyer unique-
ment de la façon décrite dans le
présent guide. Toute autre utilisation
non recommandée par le fabricant
peut causer un incendie, des chocs
électriques ou des blessures.
An de réduire les risques de choc
électrique, ce foyer est muni d’une
che polarisée (une des broches est
plus large que l’autre). Cette che se
branche dans une prise polarisée, et
ce, dans un sens seulement. S’il est
impossible d’enfoncer complètement la
che dans la prise, il faut l’inverser. S'il
est toujours impossible de l'enfoncer
complètement, communiquer avec un
électricien qualié pour faire instal-
ler une prise adéquate. Ne modier
la che d'aucune façon. Toujours
brancher les appareils directement
dans une prise de courant murale. Ne
jamais utiliser de rallonge ou de barre
d'alimentation portative.
Ne pas brûler de bois ni d’autres
matériaux dans ce foyer électrique.
Ne pas heurter la vitre frontale du
foyer.
Toujours faire appel à un électricien
certié pour l’installation de nouveaux
circuits ou de nouvelles prises de
courant.
Toujours utiliser des prises correc-
tement mises à la terre, polarisées
et protégées par un fusible ou un
disjoncteur.
Fermer toute source d’alimentation
électrique du foyer avant de le nettoyer,
de le réparer ou de le déplacer.
Pendant le transport ou l’entre-
posage du foyer et de son cordon,
les conserver dans un endroit sec et
à l’abri de vibrations excessives, et
les ranger de façon à éviter qu’ils ne
s’endommagent.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
MISE EN GARDE
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE - NE PAS OUVRIR
AUCUNE PIÈCE DONT L'ENTRETIEN PEUT ÊTRE EFFECTUÉ
PAR L'UTILISATEUR NE SE TROUVE À L'INTÉRIEUR
6 www.dimplex.com
INSTRUCTIONS IMPORTANTES
AVERTISSEMENT : La télécom-
mande contient de petites piles.
Tenez-les hors de la portée des
enfants. En cas d'ingestion, consultez
un médecin immédiatement.
AVERTISSEMENT :N'installez
pas les piles a l'envers, ne les rechar-
gez pas ne les jetez pas au feu et ne
les combinez pas a des piles usagées
ou d'un autre type; elles risqueraient
d'exploser ou de fuir et de causer des
blessures.
!
NOTA : Les modications non
autorisées expressément par la partie
responsable de la conformité peuvent
annuler le droit de l'utilisateur de se
servir de cet appareil.
!
NOTA : Cet appareil a été testé
et jugé conforme aux limites autori-
sées pour un dispositif numérique de
classe B, en vertu de la partie 15 des
règlements de la FCC. Ces limites
visent à offrir une protection raisonna-
ble contre les interférences nuisibles
dans une installation résidentielle. Ce
produit génère, utilise et peut émettre
de l’énergie radioélectrique. S’il n’est
pas installé et utilisé selon les instruc-
tions, il peut causer des interférences
nuisibles à la réception des signaux
de radio ou de télévision, ce qui peut
être vérié en mettant le commu-
tateur de l’appareil en position de
marche puis d’arrêt. Nous recomman-
dons à l’utilisateur de tenter d’éliminer
les interférences à l’aide d’une ou de
plusieurs des mesures suivantes :
Changer l’orientation ou l’empla-
cement de l’antenne réceptrice.
Augmenter la distance entre
l’appareil et le récepteur.
Brancher l’appareil dans une
prise ou sur un circuit autre que
celui où le récepteur est branché.
Consulter le détaillant ou un
technicien radio/télévision expéri-
menté pour obtenir de l’aide.
L’utilisation de l’appareil est assu-
jettie aux deux conditions suivantes
: (1) L’appareil ne doit pas causer
d’interférences et; (2) L’appareil doit
accepter toute interférence captée,
y compris les interférences suscep-
tibles de causer un fonctionnement
indésirable de l’appareil.
7
Installation du Foyer Électrique
Installation du foyer
!
NOTA : Un circuit de 15 ampères
et de 120 volts en courant alternatif
(c.a.) est requis. Un circuit spécique
est préférable, mais pas toujours
essentiel. Un circuit spécique sera
nécessaire si, après l’installation,
le disjoncteur se déclenche ou si le
fusible saute régulièrement lorsque
le foyer est utilisé. L’ajout d’appareils
sur le même circuit que le foyer peut
dépasser le courant nominal du
disjoncteur.
AVERTISSEMENT : Veiller à ce
que le cordon d’alimentation ne
soit ni coincé ni disposé contre
un bord tranchant, mais rangé
ou placé de façon à éviter tout
risque d’accrochage susceptible
de causer un incendie, des chocs
électriques ou des blessures.
An de réduire les risques
d’incendie, de chocs électriques
et de blessures, tous les travaux
de construction et de câblage
électrique doivent être conformes
au Code du bâtiment et aux autres
règlements qui s’appliquent.
Ne pas tenter d’installer soi-même
des prises ou des circuits. Pour
éviter les risques d’incendie, de
chocs électriques ou de blessures,
toujours faire appel à un électricien
diplômé.
Installation de verre avant
1. Déballez l'ensemble verre.
2. Le cas échéant, verser soigneu-
sement et étendre de manière
uniforme les média fournis dans
le bac a l'avant du foyer. (Figure
2)
3. Accrocher le boîtier de pédalier
sur les vis au fond de le foyer
(Figure 1).
4. Fixez le support de haut de foyer
à l'aide des vis fournies dans le
sac de quincaillerie (Figure 1).
Figure 1
Figure 2
Bac de
Média
8 www.dimplex.com
Installation du manteau
Pour une utilisation avec le manteau
actuel ou un nouveau manteau. Selon
l’espace disponible à l’intérieur de
la cavité du manteau, l’appareil peut
être xé au manteau dans le bas ou
à l’arrière. Retirer la vis sur le bord
inférieur de l’endroit le plus approprié
pour la xation, et au moyen du sup-
port en « L » fourni et de la vis qui a
été retirée, xer le foyer au manteau.
(Figure 3)
!
NOTA: Aucun avant-trou n’est
fourni pour les supports en « L » dans
le manteau.
Si vous n'installez pas l'appareil dans
un manteau Dimplex, les dimensions
de l'ouverture de le foyer requis sont
les suivants: 24.0 po. (610 mm)
de largeur x 18 ⅜ po. (467 mm) de
haut x 7 ½ po. (191 mm) de profond
(Figure 4).
Le foyer doit être installé à l'avant de
le manteau et inséré de sorte que les
brides sont à plat contre la surface
avant de le manteau.
Installation du Foyer Électrique
Figure 3
Figure 4
24.0 po.
(610 mm)
18 ⅜ po.
(467 mm)
7 ½ po.
(191 mm)
9
Utilisation
L'appareil peut être commandé à
l'aide des commandes manuelles
situées dans la partie supérieure
droite du foyer ou à distance (Figures
5 et 6).
A. Mode veille
Met en marche et arrête l'appareil.
Activé en appuyant sur la touche
de veille (Standby) de la télécom-
mande ou de l'appareil.
L'appareil se met en marche en
activant les mêmes fonctions
qui étaient réglées au moment
de l'arrêt, et la température de
l'air d'admission est indiquée à
l'afcheur frontal.
!
NOTE: À la pression de n'importe
quelle touche, la température de l'air
d'admission apparaît à l'afcheur
frontal pendant 5 secondes.
B. Effets de amme
Appareils avec ensembles de bûches
Différents effets d'éclairage en
alternance : Flamme et bûche,
amme seulement, bûche seule-
ment et bûche désactivée.
Activé en appuyant sur la
touche de la télécommande ou de
l'appareil.
Appareils avec braises en verre
Les ammes peuvent être désac-
tivées en appuyant sur la touche
, puis de nouveau pour faire tourner
les ammes de retour sur.
Activé en appuyant sur la touche
de la télécommande ou de
l'appareil.
C. Interrupteur de chaleur
Active ou désactive la fonction de
chauffage selon le réglage du thermo-
Afcheur frontal
Figure 6
Figure 5
A
B C
F
A
D
B
C
E
F
C
F
10 www.dimplex.com
Utilisation
stat.
Activé en appuyant sur la touche
de l'appareil ou de la télécom-
mande.
Indiqué par l'icône et en fonc-
tion du réglage de la température
de l'air d'admission à l'afcheur
frontal, pendant 5 secondes avant
de s'arrêter.
!
NOTE: L'appareil peut fonction-
ner en mode de chauffage seule-
ment (sans bûches ni ammes).
Lorsque l'appareil fonctionne en
mode de chauffage seulement,
l'icône et la température de l'air
d'admission apparaît de façon con-
tinue à l'afcheur frontal.
!
NOTE: Au cours de la première
utilisation, la fonction de chauffage
peut dégager une légère odeur inof-
fensive. Cette situation, provoquée
par le chauffage initial des dispositifs
de chauffage internes du foyer, est
normale et ne devrait plus se produire
par la suite.
D & E. Touches de commande
du thermostat
Règle la température en fonction de
vos besoins individuels. Une fois
la température souhaitée atteinte,
la fonction de chauffage s’arrêtera.
Cette dernière se réactivera et se
désactivera par cycles afin de main-
tenir la température souhaitée. Par
défaut, la température réglée est de
22 °C (72 °F).
→ Réglé en appuyant sur pour
diminuer le réglage et sur pour
augmenter au moyen de la télécom-
mande.
L'afcheur frontal indique le ré-
glage de température.
!
NOTE: Maintenir enfoncée la tou-
che de l'appareil pour faire alterner
les échelles de température entre les
degrés °C et °F.
Désactivation de la fonction de
chauffage
Si désiré, selon la saison, la fonction
de chauffage de l'appareil peut être
désactivée. L'appareil fonctionnera
normalement à l'aide des autres com-
mandes.
En appuyant simultanément sur les
touches et de l'appareil et en
les maintenant enfoncées pendant 2
secondes, la fonction de chauffage se
désactive et se réactive.
!
NOTE: Lorsque la fonction de
chauffage est désactivée et que
la touche ou est pressée,
l'afcheur frontal indique "--".
F. Minuterie d’arrêt automatique
La minuterie d'arrêt automatique peut
être réglée pour arrêter automatique-
ment le foyer après un délai prédéni
(de 30 minutes à 8 heures).
→ Pour régler la minuterie, presser la
11
touche de la minuterie de la télécom-
mande ou de l'appareil jusqu'à ce que
le délai désiré s'afche.
L'afcheur frontal indiquera les dif-
férents délais réglés. Une fois que
la minuterie se met en marche,
appuyer sur la touche pour af-
cher le temps résiduel avant que
l'appareil ne s'arrête.
!
NOTE: Il est possible d’annuler la
minuterie d’arrêt automatique en tout
temps en appuyant de nombreuses
fois sur la touche jusqu’à ce que la
minuterie n'afche plus rien.
Réarmement du disjoncteur du
circuit de la température
En cas de surchauffe, un interrupteur
éteindra automatiquement l’appareil,
qui ne pourra être remis en marche
tant que le disjoncteur n’aura pas été
réarmé. Il peut être réinitialisée en
débranchant l'appareil et attendre 5
minutes avant de rebrancher l'unité
dans.
MISE EN GARDE : S’il est
nécessaire de réarmer constamment
l’appareil, le débrancher et commu-
niquer avec le Service d’assistance
technique au 1 888 346-7539.
Utilisation
Remplacement de la pile de la
télécommande
Pour remplacer la pile :
1. Au dos de la télécommande,
tourner le couvercle du comparti-
ment à piles dans le sens antiho-
raire pour le retirer.
2. Installer correctement une pile de
3 volts (CR2032) dans le compar-
timent à pile.
3. Refermer le compartiment à pile.
La pile doit être recyclée ou
mise au rebut de façon adé-
quate. Vérier auprès des
autorités locales ou de votre détaillant
s’ils peuvent vous donner des con-
seils en matière de recyclage dans
votre région.
12 www.dimplex.com
AVERTISSEMENT : Débrancher
le foyer avant d’en effectuer
l’entretien ou le nettoyage an de
réduire les risques d’incendie, de
chocs électriques ou de blessures.
Nettoyage de la vitre
La porte vitrée a été nettoyée
à l’usine, lors de l’assemblage.
Cependant, pendant le transport,
l’installation, la manipulation, etc.,
la porte vitrée peut se couvrir de
particules de poussière. Pour les
faire disparaître, épousseter la vitre à
l’aide d’un chiffon propre et sec.
Pour enlever les empreintes
digitales ou autres marques, la
porte vitrée peut être nettoyée avec
un chiffon humide. Pour prévenir
les taches d’eau, les vitres doivent
être entièrement asséchées à l’aide
d’un chiffon non pelucheux. Pour
prévenir les rayures, ne pas utiliser
de nettoyants abrasifs et ne pas
vaporiser de produits liquides sur la
surface de la vitrée.
Nettoyage de la surface du
foyer compact
Nettoyer les surfaces peintes du
foyer compact avec de l’eau tiède
seulement. Ne pas utiliser de
nettoyants abrasifs.
Service
Outre le nettoyage décrits ci-dessus,
tout entretien du foyer compact doit
être effectué par un représentant en
service autorisé.
Entretien
13
Garantie Limitée d’un an
Produits visés par cette garantie limitée
La présente garantie limitée couvre votre
nouveau foyer électrique Dimplex. Cette
garantie limitée ne s’applique qu’aux
achats effectués dans l’une des provinces
du Canada, à l’exception du Yukon, du
Nunavut ou des Territoires du Nord-Ouest,
ou effectués dans l’un ou l’autre des
50 États des États-Unis (et du District de
Columbia) à l’exception de Hawaï et de
l’Alaska. Cette garantie limitée s’applique
uniquement à l’acheteur original du produit
et ne peut être transférée.
Produits non couverts par cette garantie
limitée
Les ampoules ne sont pas couvertes
par cette garantie limitée et sont la
responsabilité exclusive du propriétaire/
de l’acheteur. Les produits achetés au
Yukon, au Nunavut, dans les Territoires
du Nord-Ouest, à Hawaï ou en Alaska ne
sont pas couverts par cette garantie limi-
tée. Les produits achetés dans ces provin-
ces, États ou territoires sont vendus TELS
QUELS sans quelque garantie ou condi-
tion que ce soit (y compris, notamment,
les garanties ou conditions implicites de
qualité marchande ou de convenance à
un usage particulier), et l’acheteur assume
tous les risques quant à la qualité et au
rendement des produits. De plus, en cas
de défectuosité, l’acheteur devra assumer
la totalité des frais de tout entretien ou de
toute réparation nécessaire.
Couverture et durée de cette garantie
limitée
Les produits couverts par cette garantie
limitée ont été testés et inspectés avant
leur expédition. Sous réserve des dispo-
sitions de la présente garantie, Dimplex
garantit lesdits produits contre les vices
de matériau et de fabrication pendant
une période de 12 mois après la date de
l’achat initial desdits produits.
La période de garantie limitée de 12 mois
s’applique également à toute garantie
implicite pouvant exister en vertu des lois
applicables. Mais comme certaines juri-
dictions ne permettent pas que des limites
soient appliquées à la durée d’une garan-
tie implicite, il se peut que les limitations
ci-dessus ne s’appliquent pas à l’acheteur.
Ce que cette garantie limitée ne couvre pas
Cette garantie limitée ne s’applique pas
aux produits qui ont été réparés (sauf par
Dimplex ou ses représentants de service
autorisés) ou autrement modiés. Elle
ne couvre pas non plus les défectuosités
résultant d’un mauvais usage, d’un usage
abusif, d’un accident, de négligence, d’une
mauvaise installation, d’une manipula-
tion ou d’un entretien inadéquat, ou de
l’utilisation avec une source de courant
inadéquate.
Ce que vous devez faire pour vous pré-
valoir du service dans le cadre de cette
garantie limitée
Veuillez signaler les défectuosités au
Service technique de Dimplex en commu-
niquant avec Dimplex au 1 888 346-7539,
ou au 1367 Industrial Road, Cambridge,
Ontario, Canada N1R 7G8. Au moment
d’appeler Dimplex, ayez à portée de la
main une preuve d’achat, ainsi que les
numéros de catalogue, de modèle et de
série du produit défectueux. Vous devez
avoir une preuve d’achat du produit pour
vous prévaloir du service dans le cadre de
la garantie limitée.
Ce que Dimplex fera en cas de défectuosité
S’il s’avère qu’un produit ou qu’une pièce
couverte par cette garantie limitée pré-
sente effectivement un vice de matériau
ou de fabrication pendant la période de
garantie limitée de 12 mois, vous aurez
alors les droits suivants :
Dimplex pourra, au lieu d’effectuer la
réparation ou le remplacement, décider de
Garantie
14 www.dimplex.com
rembourser le prix d’achat de ladite pièce
ou dudit produit. Si Dimplex est incapable
de réparer ou de remplacer ladite pièce
ou ledit produit, ou si la réparation ou le
remplacement n’est pas commercialement
possible, ou ne peut être fait rapidement,
Dimplex pourra, au lieu d’effectuer la
réparation ou le remplacement, décider de
rembourser le prix d’achat de ladite pièce
ou dudit produit.
Le service sous garantie limitée sera
dispensé uniquement par des dépo-
sitaires ou agents de service Dimplex
autorisés à dispenser des services sous
garantie limitée.
L’acheteur sera responsable de tous les
frais engagés pour le retrait et le trans-
port desdits produits ou pièces (et de la
pièce réparée ou de rechange, ou du
produit réparé ou de rechange) aller-re-
tour à la place d’affaires du dépositaire
ou de l’agent de service autorisé.
Cette garantie limitée ne donne pas
droit à l’acheteur à des services sous
garantie sur place ou à domicile. Des
services sur place ou à domicile sont
offerts à la demande expresse et aux
frais de l’acheteur, au tarif en vigueur
que facture Dimplex pour de tels
services.
Dimplex n’est pas responsable de tous
frais engagés pour l’installation ou le
retrait de ces produits ou de toute pièce
de ces produits (ou de tout produit ou
de toute pièce de rechange) ou de tous
frais liés à la main-d’œuvre ou au trans-
port, et la présente garantie limitée ne
les couvre pas non plus. Ces frais sont
la responsabilité de l’acheteur.
Autres exclusions à la responsabilité de
Dimplex et de ses dépositaires et agents
de service :
DIMPLEX, SES GESTIONNAIRES, SES
ADMINISTRATEURS OU SES AGENTS
NE POURRONT EN AUCUN CAS ÊTRE
TENUS RESPONSABLES ENVERS
L’ACHETEUR OU TOUTE AUTRE TIER-
CE PARTIE, EN VERTU D’UN CONTRAT,
D’UN ACTE DÉLICTUEL OU SUR TOUTE
AUTRE BASE, DE COÛTS, DE PER-
TES OU DE DOMMAGES INDIRECTS,
SPÉCIAUX, PUNITIFS, EXEMPLAIRES
OU ACCESSOIRES DÉCOULANT
DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT
DE LA VENTE, DE L’ENTRETIEN, DE
L’UTILISATION OU DE L’INCAPACITÉ
D’UTILISATION DU PRODUIT, MÊME SI
DIMPLEX, SES GESTIONNAIRES, SES
ADMINISTRATEURS OU SES AGENTS
ONT ÉTÉ INFORMÉS DE LA POSSI-
BILITÉ DE TELS COÛTS, PERTES OU
DOMMAGES, OU SI LESDITS COÛTS,
PERTES OU DOMMAGES SONT PRÉVI-
SIBLES. DIMPLEX, SES GESTIONNAI-
RES, SES ADMINISTRATEURS OU SES
AGENTS NE POURRONT EN AUCUN
CAS ÊTRE TENUS RESPONSABLES DE
COÛTS, DE PERTES OU DE DOMMA-
GES DIRECTS QUI DÉPASSENT LE
PRIX D’ACHAT DU PRODUIT.
CERTAINES JURIDICTIONS NE PER-
METTENT PAS QUE DES EXCLUSIONS
OU LIMITATIONS AUX DOMMAGES
INDIRECTS OU ACCESSOIRES SOIENT
APPLIQUÉES. IL SE POURRAIT DONC
QUE LES EXCLUSIONS ET LIMITA-
TIONS CI-DESSUS NE S’APPLIQUENT
PAS À L’ACHETEUR.
Comment les lois provinciales et d’État
s’appliquent
Cette garantie limitée vous confère des
droits juridiques précis, et il se peut que
vous ayez d’autres droits qui varient d’une
juridiction à l’autre. Les dispositions de
la Convention des Nations unies sur les
contrats de vente de biens ne s’appliquent
pas à cette garantie limitée ou à la vente
de produits couverts par cette garantie
limitée.
Garantie
15
Pièces de rechange
© 2014 Dimplex North America Limited
Dimplex North America Limited
1367 Industrial Road
Cambridge ON
Canada N1R 7G8
Moteur de l'effet de amme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2000220100RP
Assemblage du ventilateur (avec thermorupteur) .... 2203610100RP
Thermistor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3001380100RP
Cordon d'alimentation ......................... 4100090204RP
Tige de l'effet de amme ....................... 5902620200RP
Panneau partiellement rééchissante . . . . . . . . . . . . . 5902580200RP
Panneau de vitre avant ........................ 5902640100RP
Pied couvrir en feutre (ensemble de quatre) . . . . . . . . 8600140101RP
Ensemble de bûches. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0440590400RP
Média de verre. .............................. 1400070100RP
Afcheur / Panneau de commande
Unités avec les ensembles de bûches . . . . . . . . . . 3001350200RP
Unités avec les médias de verre .............. 3001350300RP
Tableau de contrôle .......................... 3001370100RP
Carte de relais .............................. 3001360100RP
Adaptateur c.a./c.c. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2100250100RP
Assemblage des ampoules à DEL (2) . . . . . . . . . . . . . 3001390100RP
Assemblage des ampoules à DEL (3) . . . . . . . . . . . . . 3001390200RP
Télécommande .............................. 6700510200RP
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45

Dimplex DF2524L Le manuel du propriétaire

Catégorie
Chauffe-eau
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à