Jenn-Air JB36NXFXLE Installation Instruction EN

Catégorie
Frigos
Taper
Installation Instruction EN
JENN-AIR
®
BOTTOM MOUNT
BUILT-IN REFRIGERATOR
REFRIGERADOR EMPOTRADO CON
CONGELADOR EN LA PARTE INFERIOR
DE JENN-AIR
®
RÉFRIGÉRATEUR ENCASTRÉ AVEC
CONGÉLATEUR EN BAS JENN-AIR
®
W10735232A
INSTALLATION GUIDE
For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service,
call 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) or visit our website at www.jennair.com.
In Canada, call 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) or visit our website at www.jennair.ca.
GUÍA DE INSTALACIÓN
Si tiene preguntas respecto a las características, funcionamiento, rendimiento, partes, accesorios o servicio técnico,
llame al 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) o visite nuestro sitio de internet: www.jennair.com.
En Canadá, llame al 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) o visite nuestro sitio de internet: www.jennair.ca.
GUIDE D’INSTALLATION
Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247)
ou visitez notre site Web à www.jennair.ca.
Table of Contents / Índice / Table des matières ...................................................................................2
2
TABLE OF CONTENTS
REFRIGERATOR SAFETY........................................................................... 3
36" SINGLE-DOOR MODELS..................................................................... 4
Accessories...............................................................................................4
36" FRENCH DOOR MODELS.................................................................... 5
Accessories...............................................................................................5
42" FRENCH DOOR MODELS.................................................................... 6
Accessories...............................................................................................6
INSTALLATION REQUIREMENTS ............................................................. 7
Tools and Parts......................................................................................... 7
Location Requirements............................................................................. 8
Electrical Requirements............................................................................9
Water Supply Requirements...................................................................10
Product Dimensions ...............................................................................10
Tipping Radius........................................................................................11
Door Swing Dimensions .........................................................................12
Cabinet and Panel Installation Options..................................................12
Fully Integrated Grille Installation Requirements....................................13
Standard Integrated Grille Installation Requirements............................ 14
Stainless Steel Panel Kit Installation Requirements............................... 15
Custom Wood Overlay Panel Requirements ......................................... 15
Custom Wood Overlay Panel Dimensions............................................. 16
INSTALLATION INSTRUCTIONS............................................................. 17
Unpack the Refrigerator ......................................................................... 17
Move the Refrigerator into House .......................................................... 18
Install Anti-Tip Boards ............................................................................ 18
Connect the Water Supply ..................................................................... 18
Plug in Refrigerator................................................................................. 20
Install Side Trims .................................................................................... 20
Move Refrigerator to Final Location....................................................... 21
Level and Align Refrigerator ................................................................... 21
Install Refrigerator and Panels ............................................................... 22
Install Base Grille .................................................................................... 27
Complete Installation.............................................................................. 27
ÍNDICE
SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR........................................................29
MODELOS DE UNA PUERTA, DE 36"..................................................... 30
Accesorios ..............................................................................................30
MODELOS DE DOS PUERTAS CON CONGELADOR
EN LA PARTE INFERIOR, DE 36" ............................................................31
Accesorios ..............................................................................................31
MODELOS DE DOS PUERTAS CON CONGELADOR
EN LA PARTE INFERIOR, DE 42" ............................................................32
Accesorios ..............................................................................................32
REQUISITOS DE INSTALACIÓN..............................................................33
Herramientas y piezas ............................................................................33
Requisitos de ubicación .........................................................................34
Requisitos eléctricos...............................................................................36
Requisitos del suministro de agua .........................................................36
Dimensiones del producto......................................................................37
Arco de vuelco........................................................................................ 38
Medidas de oscilación de las puertas....................................................38
Opciones para la instalación del armario y los paneles.........................39
Requisitos para la instalación de
la rejilla completamente incorporada ..................................................... 40
Requisitos para la instalación de la rejilla incorporada estándar .......... 41
Requisitos de instalación del juego de paneles de acero inoxidable.... 41
Requisitos para los paneles de madera recubiertos a la medida ......... 42
Dimensiones de los paneles de madera recubiertos a la medida......... 43
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN...................................................... 44
Desempaque el refrigerador................................................................... 44
Cómo introducir el refrigerador en la casa............................................. 45
Cómo instalar los tableros antivuelco .................................................... 45
Conexión del suministro de agua........................................................... 46
Cómo enchufar el refrigerador ............................................................... 47
Instalación de las molduras laterales ..................................................... 48
Cómo mover el refrigerador a su ubicación final................................... 48
Nivelación y alineamiento del refrigerador............................................. 49
Instalación del refrigerador y los paneles............................................... 49
Instalación de la rejilla de la base........................................................... 56
Complete la instalación .......................................................................... 56
TABLE DES MATIÈRES
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR ........................................................... 57
MODÈLES AVEC PORTE À BATTANT SIMPLE DE 36".........................58
Accessoires.............................................................................................58
MODÈLES AVEC PORTE À DOUBLE BATTANT DE 36".......................59
Accessoires.............................................................................................59
MODÈLES AVEC PORTE À DOUBLE BATTANT DE 42".......................60
Accessoires.............................................................................................60
EXIGENCES D’INSTALLATION................................................................61
Outillage et pièces ..................................................................................61
Exigences d’emplacement .....................................................................62
Spécifications électriques.......................................................................64
Spécifications de l’alimentation en eau..................................................64
Dimensions du produit............................................................................ 65
Rayon de basculement...........................................................................66
Dimensions pour l’ouverture des portes ................................................66
Options d’installation du placard et du panneau ...................................67
Exigences d’installation d’une grille totalement intégrée.......................68
Exigences d’installation d’une grille intégrée standard ......................... 69
Spécifications pour l’installation de l’ensemble
de panneaux en acier inoxydable .......................................................... 69
Spécifications des panneaux en bois décoratifs personnalisés............ 70
Panneaux décoratifs en bois personnalisés - Dimensions.................... 70
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ......................................................... 72
Déballage du réfrigérateur...................................................................... 72
Déplacement du réfrigérateur dans le domicile ..................................... 72
Installation de planches antibasculement.............................................. 73
Raccordement à l’alimentation en eau................................................... 73
Branchement du réfrigérateur ................................................................ 75
Installation des garnitures latérales........................................................ 75
Déplacement du réfrigérateur à son emplacement définitif................... 76
Réglage de l’aplomb et alignement du réfrigérateur.............................. 76
Installation du réfrigérateur et des panneaux......................................... 77
Installation de la grille de la base ........................................................... 83
Achever l’installation............................................................................... 83
57
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne
suivez pas immédiatement les instructions.
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous
ne suivez pas les instructions.
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et
ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de
toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.
AVERTISSEMENT
DANGER
Voici le symbole d’alerte de sécurité.
Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous
et à d’autres.
Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou
“AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :
AVERTISSEMENT
Risque de basculement
Le réfrigérateur est lourd au sommet et bascule
facilement lorsqu'il n'est pas complètement installé.
Garder les portes fermées avec un ruban adhésif
jusqu'à l'installation complète du réfrigérateur.
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et
installer le réfrigérateur.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
décès ou une blessure grave.
58
MODÈLES AVEC PORTE À BATTANT SIMPLE DE 36"
Panneaux personnalisés
Comporte du matériel et des panneaux personnalisés fournis
par l’ébéniste pour une apparence harmonieuse conçue pour
s’intégrer aux meubles de cuisine existants.
Numéros de modèles de base : JB36NXFXLE, JB36NXFXRE
Conception en acier inoxydable Pro-Style
®
Portes avec habillage en acier inoxydable et poignées Pro-Style
®
avec surface de saisie à texture gravée (losanges).
Numéros de modèles de base : JB36NXFXLE, JB36NXFXRE
Numéro de modèle d’ensemble : JPK36BNXEPS
Accessoires
Toutes les pièces d’usine sont disponibles chez votre marchand
Jenn-Air ou en appelant Jenn-Air au 1-800-JENNAIR
(1-800-536-6247). Au Canada, composer le 1-800-807-6777.
Jeux de poignée de porte
Pour les panneaux décoratifs en bois personnalisés, il est possible
de commander des jeux de poignées. Suivre les instructions de
l’ensemble pour l’installation.
IMPORTANT : Ces jeux de poignée ne sont pas destinés aux
ensembles de panneaux de porte en acier inoxydable.
Acier inoxydable Pro-Style
®
— Réfrigérateur avec congélateur
en bas W10250641
Acier inoxydable Euro-Style — Réfrigérateur avec congélateur
en bas W10250638
Ensemble de panneaux pour porte de style armoire
Suivre les instructions de l’ensemble pour l'installation de l'armoire,
pour les dimensions des panneaux décoratifs en bois personnalisés
et les détails concernant l'installation.
Modèle de 36" (noir) — W10663562
Conception en acier inoxydable Euro-Style
Portes avec habillage en acier inoxydable et nouvelles poignées
Euro-style conçues pour être assorties aux produits Euro kitchen
suite de Jenn-Air
®
ou pour rehausser tout décor de cuisine.
Numéros de modèles de base : JB36NXFXLE, JB36NXFXRE
Numéro de modèle d’ensemble : JPK36BNXESS
59
MODÈLES AVEC PORTE À DOUBLE BATTANT DE 36"
Panneaux personnalisés
Comporte du matériel et des panneaux personnalisés fournis
par l’ébéniste pour une apparence harmonieuse conçue pour
s’intégrer aux meubles de cuisine existants.
Numéro de modèle de base : JF36NXFXDE
Conception en acier inoxydable Pro-Style
®
Portes avec habillage en acier inoxydable et poignées Pro-Style
®
avec surface de saisie à texture gravée (losanges).
Numéro de modèle de base : JF36NXFXDE
Numéro de modèle d’ensemble : JPK36FNXEPS
Accessoires
Toutes les pièces d’usine sont disponibles chez votre marchand
Jenn-Air ou en appelant Jenn-Air au 1-800-JENNAIR
(1-800-536-6247). Au Canada, composer le 1-800-807-6777.
Ensembles de poignées de porte
Pour des panneaux de bois décoratifs personnalisés uniquement, il
est possible de commander des ensembles de poignées. Suivre les
instructions de l’ensemble pour l’installation.
IMPORTANT : Ces ensembles de poignées ne sont pas conçus
pour être utilisés avec ensembles de panneaux de porte en acier
inoxydable.
Acier inoxydable Pro-Style
®
—Réfrigérateur avec congélateur en
bas et porte à double battant—W10745429
Acier inoxydable Euro-Style—Réfrigérateur avec congélateur en
bas et porte à double battant—W10745430
Ensemble de panneaux pour porte de style armoire
Suivre les instructions de l’ensemble pour l'installation de l'armoire,
pour les dimensions des panneaux décoratifs en bois personnalisés
et les détails concernant l'installation.
Modèle de 36" (noir)—W10663562
Conception en acier inoxydable Euro-Style
Portes avec habillage en acier inoxydable et nouvelles poignées
Euro-Style conçues pour être assorties aux produits Euro kitchen
suite de Jenn-Air
®
ou pour rehausser tout décor de cuisine.
Numéro de modèle de base : JF36NXFXDE
Numéro de modèle d’ensemble : JPK36FNXESS
60
MODÈLES AVEC PORTE À DOUBLE BATTANT DE 42"
Panneaux personnalisés
Comporte du matériel et des panneaux personnalisés fournis
par l’ébéniste pour une apparence harmonieuse conçue pour
s’intégrer aux meubles de cuisine existants.
Numéro de modèle de base : JF42NXFXDE
Conception en acier inoxydable Pro-Style
®
Portes avec habillage en acier inoxydable et poignées Pro-Style
®
avec surface de saisie à texture gravée (losanges).
Numéro de modèle de base : JF42NXFXDE
Numéro de modèle d’ensemble : JPK42FNXEPS
Accessoires
Toutes les pièces d’usine sont disponibles chez votre marchand
Jenn-Air ou en appelant Jenn-Air au 1-800-JENNAIR
(1-800-536-6247). Au Canada, composer le 1-800-807-6777.
Ensembles de poignées de porte
Pour des panneaux de bois décoratifs personnalisés uniquement, il
est possible de commander des ensembles de poignées. Suivre les
instructions de l’ensemble pour l’installation.
IMPORTANT : Ces ensembles de poignées ne sont pas conçus
pour être utilisés avec ensembles de panneaux de porte en acier
inoxydable.
Acier inoxydable Pro-Style
®
—Réfrigérateur avec congélateur en
bas et porte à double battant—W10250642
Acier inoxydable Euro-Style—Réfrigérateur avec congélateur en
bas et porte à double battant—W10250639
Ensemble de panneaux pour porte de style armoire
Suivre les instructions de l’ensemble pour l'installation de l'armoire,
pour les dimensions des panneaux décoratifs en bois personnalisés
et les détails concernant l'installation.
Modèle de 42" (noir)—W10663564
Conception en acier inoxydable Euro-Style
Portes avec habillage en acier inoxydable et nouvelles poignées
Euro-Style conçues pour être assorties aux produits Euro kitchen
suite de Jenn-Air
®
ou pour rehausser tout décor de cuisine.
Numéro de modèle de base : JF42NXFXDE
Numéro de modèle d’ensemble : JPK42FNXESS
61
EXIGENCES D’INSTALLATION
Outillage et pièces
IMPORTANT :
Installateur : Remettre les instructions d’installation au
propriétaire.
Propriétaire : Conserver les instructions d’installation pour
référence ultérieure. Conserver ces instructions d’installation
pour consultation par l’inspecteur local des installations
électriques.
Outillage requis :
Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer
l’installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils
indiqués ici.
Pièces nécessaires :
Vis à bois n° 8 x 3" (7,6 cm) (il peut être nécessaire d’utiliser des
vis plus longues) (6)
Planches de bois de 2" x 4" x 32" (5 cm x 10 cm x 81 cm) (2)
Panneaux de bois décoratifs personnalisés—consulter un
ébéniste ou un menuisier qualifié pour la réalisation des
panneaux de bois personnalisés. Voir “Panneaux de bois
décoratifs personnalisés” pour plus d’informations.
OU
Ensembles de panneaux – Voir “Modèles de 36"” ou “Modèles
avec porte à double battant de 42"” pour plus d’informations
sur l’ensemble de panneaux.
Tuyau d’alimentation en eau flexible approuvé par les codes
en vigueur, une virole, un raccord et un raccord de
compression de ¹⁄₄" (6,35 mm).
Pièces fournies :
Perceuse sans fil
Forets
Clés à molette (2)
Tournevis Phillips
Petit niveau
Clé à tête hexagonale de ³⁄₃₂"
(ensembles de panneaux
uniquement)
Tourne-écrou de ¹¹⁄₃₂"
Clés plates de ³⁄₈" et ½"
Clé à tête hexagonale de ⁵⁄₃₂"
et ³⁄₁₆"
Clé à douille, avec douilles
de ¹⁄₄" et ⁵⁄₁₆"
Mètre-ruban
Couteau utilitaire
Ruban de masquage
(pour peinture)
Chariot pour appareil
ménager
Vis à tête hexagonale
fendue
W10141645 (21)
Vis à tête hexagonale et bout
pointu
W10141189 (8)
Vis à tête hexagonale et
bout plat
W10142233 (4)
Rondelle à épaulement (utiliser
avec une vis à tête hexagonale
pointue)
W10471946 (4)
Vis à tête plate Phillips
8281252 (28)
Vis àte ronde
1163283 (24)
Goupille d’ajustement
de porte (pré-installée)
W10234194 (2)
Goupille d’arrêt de porte
W10234202 (2)
Support pour panneau de tiroir
W10606815 (2)
Support de grille intégrée
standard
W10182743—Gauche (1)
W10182741—Droit (1)
Support de grille
complètement intégrée
W10260890—Gauche (1)
W10260891—Droit (1)
Support de panneau de
remplissage en “L”
W10234199 (2)
62
Exigences d’emplacement
IMPORTANT :
Respecter les dispositions de tous les codes et règlements en
vigueur.
Il est conseillé de ne pas installer le réfrigérateur près d’un
four, d’un radiateur ou de toute autre source de chaleur.
Ne pas installer l’appareil en un endroit où la température
pourrait descendre en dessous de 55°F (13°C).
Le plancher doit pouvoir supporter le poids du réfrigérateur,
soit plus de 600 lb (272 kg), en plus des panneaux de porte et
du contenu du réfrigérateur. Le plancher sous le réfrigérateur
doit être au même niveau que le plancher de la pièce. La
surface du placard doit être d’aplomb.
La hauteur libre sous plafond doit être suffisante pour
permettre le basculement de chaque côté. Voir “Rayon de
basculement”.
L’emplacement doit permettre l’ouverture complète de la
porte. Voir “Dimensions pour le pivotement des portes”.
L’emplacement d’installation doit permettre la dépose de la
grille supérieure. Voir “Dimensions d’ouverture
d’encastrement”.
Dimensions de l’ouverture d’encastrement
IMPORTANT :
La largeur de l’ouverture d’encastrement d’un côté à l’autre
doit être telle que spécifiée pour le modèle concerné
(Largeur A), pour au moins 2" (5,08 cm) en retrait de l’avant du
meuble.
REMARQUE : Si l’ouverture d’encastrement ne respecte pas
cette condition, des modifications devront être apportées.
Un soffite ou placard mural robuste doit être installé à 84"
(213,4 cm) au-dessus du plancher. Si le soffite en matériau
robuste est d’une hauteur supérieure à 84" (213,4 cm) ou s’il
n’y en a pas, le réfrigérateur doit être arrimé.
Si les planches antibasculement sont nécessaires, elles
doivent être fixées aux goujons du mur arrière de façon à ce
qu’il y ait 84" (213,4 cm) entre le bas de la planche anti-
basculement et le plancher. Voir “Installation des planches
antibasculement” pour plus d’informations.
Support supérieur de
panneau
W10667450 (2)
Garniture inférieure de
la grille supérieure
W10634858—36" Congélateur en
bas (1)
W10606812—42" Congélateur en
bas, Côte à côte (1)
Couvre-charnière du
compartiment de réfrigération
W10648975—36"Congélateur
en bas (droit)
W10564251—36" À double
porte avec congélateur en
bas (droit)
W10606804—42" À double
porte avec congélateur en
bas (droit)
Couvre-charnière du
compartiment de congélation
W10611107—36" Congélateur en
bas (gauche)
W10582015—36" À double porte
avec congélateur en bas (gauche)
W10606808—42" À double porte
avec congélateur en bas (gauche)
Gabarits de panneau
W10222281—Côte à côte
W10488115—36" Congélateur
en bas
W10704869—36" À double
porte avec congélateur en bas
W10488118—42" À double
porte avec congélateur en bas
W10489178—Grille
Garniture latérale de poignée
de porte
W10611106—Congélateur en bas
(gauche)
W10648977—Congélateur en bas
(droit)
W10606802—À double porte
avec congélateur en bas (droit)
W10606806—À double porte
avec congélateur en bas (gauche)
Bloc de montage
W10234156
Grille—Partie inférieure/Plinthe—
Grille
W10189198 / W10188549—42"
Congélateur en bas
W10189196 / W10188547—36"
Congélateur en bas
Risque d'explosion
Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telle
que l'essence, loin du réfrigérateur.
Le non-respect de cette instruction peut causer
un décès, une explosion ou un incendie.
AVERTISSEMENT
63
REMARQUES :
Un dégagement de ½" (1,3 cm) doit être maintenu au
dessus de la grille supérieure pour que la grille supérieure
puisse être enlevée.
Ne pas retirer le joint en mousse du sommet du couvercle
du compresseur sauf s'il est nécessaire de le retirer pour
installer l'appareil sous un soffite. Retirer le joint peut
affecter les performances de refroidissement.
Si l'appareil est installé sous un soffite massif, relever les
pieds de nivellement après l’installation pour que le joint
soit solidement appuyé contre le soffite.
Pour une installation intégrée, une ouverture d’encastrement
de 6" (15,24 cm) au minimum au-dessus du réfrigérateur est
nécessaire. Voir la section “Installation totalement intégrée”.
Des planches antibasculement sont requises. Voir “Installation
des planches antibasculement” pour plus d’informations.
Une prise de courant à 3 alvéoles reliée à la terre devrait être
installée à une distance donnée du côté droit des placards ou
du panneau d’extrémité. Voir le schéma sous l’illustration pour
la distance requise pour votre modèle. Voir “Spécifications
électriques” pour plus d’information.
Le robinet d’arrêt d’eau doit être situé dans le meuble inférieur
d’un côté ou de l’autre du réfrigérateur, ou à un autre endroit
facilement accessible. Si le robinet d’arrêt ne se trouve pas
dans les meubles, la plomberie d’arrivée d’eau peut provenir
du plancher. Voir la section “Exigences de l’alimentation en
eau” pour plus d’informations.
A. Joint
B. Couvercle du compresseur
¹⁄₂"
(1.3 cm)
B
A
Modèle
Largeur A (tel
qu'illustré ci-
dessus)
Dimension B (tel
qu’illustré ci-
dessus)
36
42
36" (91,4 cm)
42" (106,7 cm)
4" (10,2 cm)
7¹⁄₂" (19,1 cm)
Type d’installation
Profondeur C
(tel qu’illustré ci-dessus)
Standard—Affleurement
(nouvelle installation)
25" (63,5 cm) minimum
Modernisations 24" (60,9 cm) minimum
84" (213,4 cm)
jusqu’au bas du soffite plein
77"
(196 cm)
A
Largeur
(voir le tableau suivant)
Profondeur C
B
Dimension
64
Spécifications électriques
Avant de placer le réfrigérateur à son emplacement final, il est
important de vous assurer d’avoir le raccordement électrique
approprié.
Méthode recommandée de mise à la terre
Une source dalimentation de 115 volts, 60 Hz, type 15 ou 20 amp
CA seulement, protégée par fusible et adéquatement mise à la
terre est nécessaire. Il est recommandé d’utiliser un circuit distinct
pour alimenter uniquement votre réfrigérateur. Utiliser une prise
murale qui ne peut être mise hors circuit à l’aide d’un
commutateur. Ne pas utiliser de cordon de rallonge.
IMPORTANT : Si ce produit est connecté à une prise protégée
par un disjoncteur de fuite à la terre, un déclenchement
intempestif peut se produire et causer une perte de
refroidissement. La qualité et la saveur des aliments risquent
d’être affectées. Si un déclenchement intempestif se produit et si
les aliments semblent de piètre qualité, jeter le tout.
REMARQUE : Avant d’exécuter tout type d’installation ou
nettoyage, enlever la grille supérieure et mettre l’interrupteur
général d’alimentation à OFF (arrêt) ou déconnecter la source de
courant électrique au boîtier de disjoncteurs.
Lorsque vous avez terminé, mettre l’interrupteur général
d’alimentation à ON (marche) ou reconnecter la source de courant
électrique au boîtier de disjoncteurs. Puis remettre la commande
au réglage désiré.
Spécifications de l’alimentation
en eau
IMPORTANT :
Toutes les installations doivent être conformes aux exigences
des codes locaux de plomberie.
Si un robinet d’arrêt se trouve dans un mur situé derrière le
réfrigérateur, il n’y a pas suffisamment d’espace pour une
installation en affleurement.
Le robinet d’arrêt doit se trouver dans le placard inférieur, d’un
côté ou de l’autre du réfrigérateur ou à un autre endroit
facilement accessible. La canalisation d’alimentation en eau
doit traverser le plancher à l’endroit de la zone grisée, tel
qu’illustré.
Un trou de ½" (12,7 mm) pour la plomberie doit être percé à
au moins 6" (15,2 cm) du placard de gauche ou de droite et ne
pas se trouver à plus de 1" (2,54 cm) du mur arrière. Voir
“Raccordement de la canalisation d’eau”
.
La canalisation d’alimentation en eau se trouve à l’avant du
réfrigérateur.
Si un tube supplémentaire est nécessaire, utiliser un tube en
cuivre et vérifier s’il y a des fuites. Installer les tuyaux en cuivre
seulement là où les températures du domicile resteront au-
dessus du point de congélation.
Ne pas employer de robinet d’arrêt à étrier de ³⁄₁₆" (4,76 mm)
ou de type à percer, ce qui réduit le débit d’eau et cause une
obstruction plus facilement.
REMARQUE : Votre marchand de réfrigérateurs offre une
trousse avec un robinet d’arrêt à étrier de ¹⁄₄" (6,35 mm), un
raccord et un tube en cuivre. Avant l’achat, s’assurer que le
robinet d’arrêt à étrier est conforme aux codes locaux de
plomberie.
Pression de l’eau
Une alimentation en eau froide avec une pression entre 30 et
120 lb/po
2
(207 et 827 kPa) est nécessaire pour faire fonctionner
le distributeur d’eau et la machine à glaçons. Si vous avez des
questions au sujet de la pression de votre eau, appeler un
plombier qualifié agréé.
Alimentation en eau par osmose inverse
IMPORTANT : La pression de l’alimentation en eau entre le
système d'osmose inverse et la valve d’arrivée d'eau du
réfrigérateur doit être entre 30 et 120 lb/po² (207 à 827 kPa).
Si un système de purification de l’eau par osmose inverse est
raccordé à votre alimentation en eau froide, la pression de l’eau
au système doit être d’un minimum de 40 à 60 lb/po² (276 à
414 kPa).
Si la pression de l’eau au système d’osmose inverse est inférieure
à 40 à 60 lb/po
2
(276 à 414 kPa) :
Vérifier que le filtre à sédiments du système d’osmose inverse
n’est pas bloqué et le remplacer si nécessaire.
Laisser le réservoir du système d’osmose inverse se remplir
après une utilisation intense.
Si votre réfrigérateur a une cartouche de filtre à eau, celle-ci
peut réduire encore plus la pression de l’eau lorsqu’elle est
utilisée avec un système d’osmose inverse. Retirer la
cartouche du filtre à eau.
Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau,
appeler un plombier qualifié agréé.
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer
un décès, un incendie ou un choc électrique.
1"
(2,54 cm)
6"
(15,2 cm)
6"
(15,2 cm)
6"
(15,2 cm)
65
Dimensions du produit
IMPORTANT :
La profondeur entre l’avant des portes et l’arrière de la caisse
du réfrigérateur est de 24" (60,96 cm) sans les panneaux.
Le cordon d’alimentation mesure 84" (213 cm) de long.
La canalisation d’alimentation en eau se trouve à l’avant en
bas du réfrigérateur.
Réfrigérateur de 36" avec congélateur en bas et
porte à battant simple et porte à double battant
Vue de dessus
Vue de face
Les dimensions de la largeur ont été relevées du rebord d’une
charnière au rebord de l’attache.
Lorsque les pieds de nivellement sont totalement déployés de
1¹⁄₄" (3,2 cm) au-dessous des roulettes, ajouter 1¹⁄₄" (3,2 cm) à
la hauteur totale.
Réfrigérateur de 42" avec congélateur en bas et
porte à double battant
Vue du dessus
Vue de face
Les dimensions de la largeur ont été relevées du rebord d’une
charnière au rebord de l’autre.
Lorsque les pieds de nivellement sont totalement déployés de
1¹⁄₄" (3,2 cm) au-dessous des roulettes, ajouter 1¹⁄₄" (3,2 cm) à
la hauteur totale.
35³⁄₄"
(90,8 cm)
24"
(61,0 cm)
83¹⁄₈"
(211,1 cm)
35³⁄₄"
(90,8 cm)
41³⁄₄"
(106,1 cm)
24"
(61,0 cm)
83¹⁄₈"
(211,1 cm)
41³⁄₄"
(106,1 cm)
66
Rayon de basculement
Avant de mettre le réfrigérateur en place, s’assurer que la hauteur
du plafond est suffisante pour mettre le réfrigérateur en position
verticale.
Si on utilise un chariot à roulettes, on doit ajouter la hauteur du
chariot au rayon de basculement.
REMARQUE : Ne faire basculer que latéralement.
Rayon de basculement latéral—modèles de 36"
(91,4 cm)
Rayon de basculement latéral—modèles de 42"
(106,7 cm)
Dimensions pour l’ouverture
des portes
L’emplacement d’installation doit permettre l’ouverture des
deux portes à un angle minimal de 90°.
Laisser un espace libre d’au moins 4¹⁄₂" (11,4 cm) entre le côté
du réfrigérateur et un mur d’angle.
REMARQUE : Un dégagement plus grand peut être nécessaire si
l’on utilise des panneaux de bois décoratifs personnalisés, des
poignées personnalisées ou des poignées de plus grande
profondeur.
Modèles avec porte à battant simple de 36" (91,4 cm)
Modèles avec porte à double battant de 36" (91,4 cm)
et de 42" (106,6 cm)
A. 88
⁷⁄₈
" (225,7 cm)
A. 91
³⁄₈
" (232,1 cm)
A
A
Modèle A B C D
36 58³⁄₄"
(149,2 cm)
56⁵⁄₈"
(143,8 cm)
56⁵⁄₈"
(143,8 cm)
58³⁄₄"
(149,2cm)
36 FD 41"
(104 cm)
39³⁄₄"
(101cm)
39³⁄₄"
(101cm)
41"
(104 cm)
42 FD 44"
(111,8 cm)
42³⁄₄"
(108,6 cm)
42³⁄₄"
(108,6 cm)
44"
(111,8 cm)
90º
B
A
110º
110˚
90˚
110˚
90˚
BA C D
67
Options d’installation du placard et du panneau
REMARQUE : Les illustrations ci-dessous présentent les
différentes possibilités de configuration d’installation pour
certaines profondeurs de placard. Toutes les configurations
possibles ne sont pas illustrées.
Profondeur de placard—25" (63,5 cm)
Meubles à encadrement
Vue du dessus
Inséré
Vue du dessus
Meubles sans encadrement
Vue du dessus
Profondeur de placard—24" (60,9 cm)
REMARQUE : Une installation en affleurement n’est pas possible
avec une ouverture de 24" (60,9 cm) de profondeur.
Meubles à encadrement
Vue du dessus
Meubles sans encadrement
Vue du dessus
A. Porte du réfrigérateur
B. Panneau de porte
C. Garniture latérale
D. Placard adjacent
E. Garniture pour renvoi affleurant
F. 25" (63,5 cm)
A. Porte du réfrigérateur
B. Panneau de porte
C. Garniture latérale
D. Placard adjacent
E. Garniture pour renvoi affleurant
F. 25" (63,5 cm)
F
B
E
D
C
A
E
D
C
F
A B
A. Porte du réfrigérateur
B. Panneau de porte
C. Garniture latérale
D. Placard adjacent
E. 25" (63,5 cm)
A. Porte du réfrigérateur
B. Panneau de porte
C. Garniture latérale
D. Placard adjacent
E. Garniture pour renvoi affleurant
F. 24" (60,9 cm)
A. Porte du réfrigérateur
B. Panneau de porte
C. Garniture latérale
D. Placard adjacent
E. 24" (60,9 cm)
D
C
A B
E
E
D
C
F
A B
D
C
A B
E
68
Exigences d’installation d’une grille totalement intégrée
Le réfrigérateur peut être intégralement encastré si les meubles
adjacents satisfont les conditions de circulation d’air essentielles
au bon fonctionnement du réfrigérateur. L’installation d’une grille
totalement intégrée ne possède pas d’espace visible pour l’air car
la grille se prolonge vers le haut jusqu’au soffite ou au meuble
supérieur.
IMPORTANT :
L’installation d’une grille totalement intégrée exige un
dégagement de 6" (15,24 cm) au moins au-dessus du
réfrigérateur. Cet espace doit être totalement dégagé,
notamment des soffites.
L’installation d’une grille totalement intégrée est possible avec
une ouverture de 24" (60,9 cm) ou 25" (63,5 cm).
Une grille de pleine hauteur est utilisée pour réaliser une
installation totalement intégrée. Utiliser le support de grille
intégré (fourni avec le réfrigérateur) pour fixer la grille de pleine
hauteur.
REMARQUE : Aucune ouïe sur la grille supérieure n’est
nécessaire avec une grille de pleine hauteur.
Support de grille intégrée
Installation d’une grille totalement intégrée — Vue latérale
*C et D sont une seule et même pièce dans l'option d'installation
de la porte pleine hauteur.
Options d’installation d’une grille totalement intégrée
Option 1 — Ouverture vers le plafond
Option 2 — Avant décoratif (façade de meuble
uniquement)
A. Avant décoratif (facultatif)
B. Circulation d’air
C. Grille de pleine hauteur*
D. Panneau de porte*
A
B
C
D
6" (15,24 cm)
mín.
84"
(213,4 cm)
6" (15,24 cm)
mín.
84"
(213,4 cm)
69
Exigences d’installation
d’une grille intégrée standard
IMPORTANT :
L’installation d’une grille intégrée standard est possible avec
une ouverture de 24" (60,9 cm) ou 25" (63,5 cm).
Pour réaliser une installation de grille intégrée standard, on
doit utiliser une grille standard. Utiliser le support de grille
standard (fourni avec le réfrigérateur) pour fixer la grille
standard.
La hauteur du panneau de grille, illustrée dans l’image de la
section “Installation d’une grille intégrée standard — Vue
latérale”, assure une circulation d’air essentielle au bon
fonctionnement du réfrigérateur.
Support de grille standard
Installation d’une grille intégrée standard — Vue latérale
Installation d’une grille intégrée standard — Vue complète du
produit
Spécifications pour l’installation
de l’ensemble de panneaux en
acier inoxydable
Voir la section “Modèles avec porte à battant simple de 36"” ou
“Modèles avec porte à double battant de 36" ou de 42"” pour
connaître les options de panneau disponibles pour votre modèle.
IMPORTANT :
L’installation d’un ensemble de panneaux est possible avec
une ouverture de 24" (60,9 cm) ou 25" (63,5 cm).
Reportez-vous aux instructions fournies avec l'Ensemble de
panneaux de porte en acier inoxydable pour installer les
panneaux de porte et la grille standard.
La hauteur du panneau de grille, illustrée dans l’image de la
section “Installation d’un ensemble de panneaux —Vue
latérale”, assure une circulation d’air essentielle au bon
fonctionnement du réfrigérateur.
Installation avec ensemble de panneaux – Vue latérale
A. Panneau de remplissage de
la grille supérieure
B. Soffite
C. Circulation d’air
D. Panneau de la grille
E. Panneau de porte
B
C
D
E
A
C. Circulation d’air
A. Soffite
B. Circulation d’air
C. Panneau de la grille
D. Panneau de porte
C
A
B
C
D
70
Installation avec ensemble de panneaux — Vue complète du
produit
Spécifications des panneaux
en bois décoratifs personnalisés
Les panneaux décoratifs en bois personnalisés permettent
d’harmoniser l’extérieur du réfrigérateur avec l’ensemble du décor
de la cuisine et d’utiliser des poignées personnalisées pour une
plus grande souplesse de design.
Dans certains cas, le fabricant des placards peut préférer travailler
avec un seul panneau usiné pour différentes dimensions. Suivre
les instructions relatives aux dimensions et au placement des
panneaux pour s’assurer que les panneaux décoratifs en bois
personnalisés conviendront parfaitement.
IMPORTANT :
Pour les modèles de 36" (91,4 cm), le panneau décoratif en
bois de la porte du réfrigérateur ne doit pas excéder 60 lb
(27,2 kg) et le panneau décoratif du tiroir du congélateur ne
doit pas excéder 25 lb (11,3 kg).
Pour les modèles avec porte à double battant de 36", le
panneau décoratif en bois de la porte du réfrigérateur ne doit
pas excéder 38 lb (17,2 kg) et le panneau décoratif du tiroir du
congélateur ne doit pas excéder 25 lb (11,3 kg).
Pour les modèles de 42" (106,7 cm), le panneau décoratif de
la porte du réfrigérateur ne doit pas excéder 38 lb (17,2 kg) et
le panneau décoratif du tiroir du congélateur ne doit pas
excéder 30 lb (13,6 kg).
Pour les deux modèles, le poids du panneau décoratif en bois
de la grille supérieure ne doit pas excéder 7 lb (3,2 kg).
L’épaisseur nécessaire pour tous les panneaux est de ³⁄₄"
(1,91 cm).
Cette installation ne nécessite pas de panneaux de
remplissage ni de panneaux d’appui.
Panneaux décoratifs en
bois personnalisés - Dimensions
Modèles avec porte à battant simple de 36" (91,4 cm)
— Panneaux de porte et de tiroir
*Pour les installations de grille intégrée ou de grille standard.
Modèle 36" avec porte à battant simple avec
congélateur en bas
Retrait ³⁄₈" ¹⁄₈"
A 35¹⁄₄" (89,54 cm) 35³⁄₄" (90,81 cm)
B 35¹⁄₄" (89,54 cm) 35³⁄₄" (90,81 cm)
A
B
20¹⁄₂"
(52,07 cm)
PANNEAU TIROIR DU
CONGÉLATEUR
Poids maximal : 25 lb (11,34 kg)
PANNEAU DE PORTE DU
RÉFRIGÉRATEUR
Poids maximal : 60 lbs (27,2 kg)
Risque de pincement
L'installation de panneaux de porte avec un espacement de
moins de ³⁄₈" (0,95 cm) entre le panneau de porte et le
placard adjacent augmente le risque de pincement potentiel.
MISE EN GARDE
71
Modèles avec porte à double battant de 36" et de 42"
(106,7 cm) — Panneaux de porte et de tiroir
*Pour les installations de grille intégrée ou de grille standard.
Panneau de la grille
Installation intégrée — Grille de pleine hauteur —
Soffite ouvert
Installation d’une grille intégrée standard — Grille
affleurante — Soffite ouvert ou fermé
IMPORTANT : La hauteur du panneau de grille, illustrée dans
l’image de la section “Installation d’une grille intégrée standard —
Grille affleurante”, assure une circulation d’air essentielle au bon
fonctionnement du réfrigérateur.
Installation porte pleine hauteur - Aucune grille - soffite
ouvert
Aucune grille n'est utilisée pour une installation de porte pleine
hauteur. Utilisez un ensemble pour armoire pour dissimuler le
système de refroidissement situé sur le dessus du réfrigérateur,
visible lorsque les portes sont ouvertes. Voir les instructions
fournies avec l'ensemble pour armoire pour des détails sur
l'installation et les dimensions des portes décoratives en bois
personnalisées.
Modèle 36" avec congélateur en bas et porte à
double battant
Retrait ³⁄₈" ¹⁄₈"
A 17⁹⁄₁₆" (44,6 cm) 17¹³⁄₁₆" (45,2 cm)
B 35¹⁄₄" (89,5 cm) 35³⁄₄" (90,8 cm)
Modèle 42" avec congélateur en bas et porte à
double battant
Retrait ³⁄₈" ¹⁄₈"
A 20⁹⁄₁₆" (52,23 cm) 20¹³⁄₁₆" (52,86 cm)
B 41¹⁄₄" (104,78 cm) 41³⁄₄" (106,05 cm)
A
B
20¹⁄₂"
(52,07 cm)
PANNEAU TIROIR DU
CONGÉLATEUR
Poids maximal : 30 lb (13,6 kg)
PANNEAU DE
PORTE DU
RÉFRIGÉRATEUR
Poids maximal :
38 lb (17,2 kg)
A
PANNEAU DE
PORTE DU
RÉFRIGÉRATEUR
Poids maximal :
38 lb (17,2 kg)
Risque de pincement
L'installation de panneaux de porte avec un espacement de
moins de ³⁄₈" (0,95 cm) entre le panneau de porte et le
placard adjacent augmente le risque de pincement potentiel.
MISE EN GARDE
Modèle 36 42
Retrait ³⁄₈" ¹⁄₈" ³⁄₈" ¹⁄₈"
C 35¹⁄₄"
(89,54 cm)
35³⁄₄"
(90,81 cm)
41¹⁄₄"
(104,78 cm)
41³⁄₄"
(106,05 cm)
Modèle 36 42
Retrait ³⁄₈" ¹⁄₈" ³⁄₈" ¹⁄₈"
D 35¹⁄₄"
(89,54 cm)
35³⁄₄"
(90,81 cm)
41¹⁄₄"
(104,78 cm)
41³⁄₄"
(106,05 cm)
E 35¹⁄₄"
(89,54 cm)
35³⁄₄"
(90,81 cm)
41¹⁄₄"
(104,78 cm)
41³⁄₄"
(106,05 cm)
C
6
⁵⁄₈"
(16,83 cm)
Panneau de la grille supérieure
E
5
³⁄₄"
(14,55 cm)
Panneau de la grille supérieure
D
1" (2,54 cm)
Panneau de remplissage de la grille supérieure
72
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Déballage du réfrigérateur
IMPORTANT :
Ne pas ôter la pellicule avant que le réfrigérateur ne soit à la
position de service.
Les quatre pieds de réglage de l'aplomb doivent toucher le
plancher pour supporter et stabiliser le poids total du
réfrigérateur.
Garder la pièce de carton ou de contreplaqué d’expédition
sous le réfrigérateur jusqu’à son installation à l’emplacement
de service.
1. Retirer et conserver le sachet de documents et de matériel à
l'intérieur du réfrigérateur. Enlever et conserver la
documentation, la grille et la garniture fixées à l'extérieur du
réfrigérateur par du ruban adhésif.
REMARQUE : Ne pas enlever les rubans adhésifs et articles
d'arrimage des portes avant que le réfrigérateur ne soit placé
à sa position finale.
Déplacement du réfrigérateur
dans le domicile
1. Introduire un chariot pour appareil ménager sous le côté
gauche du réfrigérateur, tel qu’illustré. À cette fin, placer les
coins de protection de l’emballage sur les garnitures comme il
convient. Serrer lentement la sangle.
2. Placer des bouts du carton d’expédition sur le plancher
lorsqu’on fait rouler le chariot et le réfrigérateur pour les faire
entrer dans le domicile. Approcher le réfrigérateur près de
l’ouverture d’encastrement.
3. Placer le dessus du carton ou du contreplaqué sous le
réfrigérateur.
4. Mettre le réfrigérateur en position verticale. Placer d’abord le
bord inférieur gauche du réfrigérateur sur le plancher, puis
mettre le réfrigérateur debout et abaisser ensuite le côté droit
du réfrigérateur sur le plancher.
AVERTISSEMENT
Risque de basculement
Le réfrigérateur est lourd au sommet et bascule
facilement lorsqu'il n'est pas complètement installé.
Garder les portes fermées avec un ruban adhésif
jusqu'à l'installation complète du réfrigérateur.
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et
installer le réfrigérateur.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
décès ou une blessure grave.
AVERTISSEMENT
Risque de basculement
Le réfrigérateur est lourd au sommet et bascule
facilement lorsqu'il n'est pas complètement installé.
Garder les portes fermées avec un ruban adhésif
jusqu'à l'installation complète du réfrigérateur.
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et
installer le réfrigérateur.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
décès ou une blessure grave.
73
Installation de planches
antibasculement
IMPORTANT :
Si aucun soffite plein n’est disponible, des planches anti-
basculement doivent être installées.
On recommande la mise en place d’une ou de plusieurs
planches avant l’installation du réfrigérateur.
Il faut que les planches soient assez longues pour recouvrir
complètement le couvercle du compresseur sur toute la
largeur.
Positionner les planches de telle manière que les surfaces
inférieures soient à 84" (213 cm) du plancher.
Durant l’installation, soulever le réfrigérateur jusqu’à ce que le
sommet du réfrigérateur soit en contact avec le bas des
planches antibasculement. Veiller à ne pas écraser le
couvercle du compresseur lors du soulèvement des pieds de
réglage de l’aplomb arrière.
REMARQUE : Le joint en mousse sur le sommet du couvercle
du compresseur se comprimera pour tenir sous la ou les
planche(s) anti-basculement. Il n’est pas nécessaire de
découper le joint.
Installation des planches antibasculement
1. Marquer la position des poteaux de colombage sur le mur
arrière.
2. Fixer solidement deux planches de 2" x 4" x 32"
(5 cm x 10 cm x 81 cm) sur les poteaux de colombage
derrière le réfrigérateur. Utiliser 6 vis à bois n
o
8 x 3" (7,6 cm)
(ou plus longues). Les vis à bois doivent pénétrer dans les
poteaux d’au moins 1½" (3,8 cm). Les planches doivent être
placées en chevauchement sur le couvercle du compresseur.
Raccordement à
l’alimentation en eau
Lire toutes les instructions avant de commencer.
IMPORTANT : Si l’on doit mettre en marche le réfrigérateur avant
que la canalisation d’eau ne soit connectée, ÉTEINDRE la
machine à glaçons.
Raccordement à la canalisation d’eau
Pièces nécessaires
Canalisation flexible d’alimentation en eau approuvée par les
codes en vigueur de 7 pi (2,13 m) minimum
Style 1—Raccordement au robinet d’arrêt
REMARQUE : Si le raccordement de la canalisation d’eau ne
ressemble pas au Style 1, voir “Style 2—Raccordement de la
canalisation en cuivre”.
1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de
courant électrique.
IMPORTANT :
Si un robinet d’arrêt se trouve dans un mur situé derrière le
réfrigérateur, il n’y a pas suffisamment d’espace pour une
installation en affleurement. Le robinet d'arrêt devrait se
trouver dans le placard inférieur, d'un côté ou de l'autre du
réfrigérateur.
Avant de raccorder le tube au robinet d’arrêt, rincer la
canalisation d’eau principale pour éliminer l’air et les débris
qui s’y trouvent. Laisser s’écouler une quantité d’eau
suffisante, jusqu’à ce qu’elle soit limpide. Le rinçage de la
canalisation d’eau peut permettre d’éviter l’obstruction des
filtres et/ou celle des robinets.
2. Raccorder la canalisation flexible d’alimentation en eau
approuvée par les codes en vigueur au robinet d’arrêt en
enfilant l’écrou fourni sur le robinet d’arrêt, tel qu’illustré.
3. Placer l’extrémité du tube dans un seau et OUVRIR le robinet
d’arrêt.
4. Vérifier qu’il n’y a pas de fuites. Si des fuites sont identifiées,
resserrer tous les écrous ou raccords concernés (y compris
les raccords au niveau du robinet).
A. Deux planches de 2" x 4" x 32" (5 cm x 10 cm x 81 cm)
B. Fixer aux poteaux avec 6 vis n
o
8 x 3" (7,6 cm)
C. Couvercle du compresseur
D. Distance entre le bas des planches antibasculement et le plancher
A
B
2" (5 cm)
C
84"
(213,4 cm)
D
A. Renflement
B. Écrou
C. Tuyau d’eau
A
B
C
74
Style 2—Raccordement de la canalisation d’eau en
cuivre
REMARQUE : S’il y a une canalisation d’alimentation en eau qui
satisfait aux “Exigences d’alimentation en eau”, passer à
“Raccordement au réfrigérateur”. Si ce n’est pas le cas, utiliser les
instructions suivantes pour le raccordement à l’alimentation d’eau
froide du domicile.
1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de
courant électrique.
2. FERMER le robinet principal d’alimentation en eau. OUVRIR le
robinet le plus proche pendant une période suffisante pour
purger toute l’eau de la canalisation.
3. Identifier une canalisation d’eau froide verticale de ½" à 1¹⁄₄"
(1,25 cm à 3,18 cm) à proximité du réfrigérateur.
IMPORTANT :
Vérifier qu’il s’agit d’une canalisation d’eau froide.
On peut aussi utiliser une canalisation horizontale; dans ce
cas, on devra percer sur la face supérieure du tuyau et
non pas au-dessous. Ceci permet de tenir la perceuse à
l’écart de l’eau et d’empêcher les sédiments qu’on trouve
normalement dans l’eau de s’accumuler dans le robinet.
4. Déterminer la longueur de tube de cuivre à utiliser. Mesurer
depuis le point de connexion du réfrigérateur à la canalisation
d’eau. Ajouter 7 pi (2,1 m) pour permettre les opérations de
nettoyage. Utiliser un tube en cuivre de ¹⁄₄" (6,35 mm) de
diamètre extérieur. Veiller à ce que le tube soit coupé
d’équerre aux deux extrémités.
5. À l’aide d’une perceuse sans fil, percer un trou de ¹⁄₄"
(6,35 mm) dans la canalisation d’eau froide choisie.
6. Fixer le robinet d’arrêt sur la canalisation d’eau froide avec la
bride de tuyau. Vérifier que l’extrémité du raccord de sortie est
bien engagée dans le trou de ¹⁄₄" (6,35 mm) percé dans la
canalisation et que la rondelle d’étanchéité se trouve sous la
bride du tuyau. Serrer l’écrou de serrage. Serrer lentement et
uniformément les vis fixant la bride de tuyau sur le tuyau afin
d’assurer l’étanchéité du joint. Ne pas serrer excessivement.
IMPORTANT : Avant de raccorder le tube au robinet d’arrêt, rincer
la canalisation d’eau principale pour éliminer l’air et les débris qui
s’y trouvent. Laisser s’écouler une quantité d’eau suffisante,
jusqu’à ce qu’elle soit limpide. Le rinçage de la canalisation d’eau
peut permettre d’éviter l’obstruction des filtres et/ou celle des
robinets.
7. Enfiler la bague et l’écrou de compression sur le tube en
cuivre tel qu’illustré. Insérer l’extrémité du tube directement
dans l’extrémité de sortie, aussi loin que possible. Visser
l’écrou de compression sur l’extrémité de sortie du raccord à
l’aide d’une clé à molette. Ne pas serrer excessivement la
bride ou la bague. Ceci provoquera l’écrasement du tube de
cuivre.
8. Fermer le robinet d’arrêt de la canalisation d’eau. Lover le
tube de cuivre.
9. Raccorder la canalisation flexible d’alimentation en eau
approuvée par les codes en vigueur au robinet d’arrêt en
enfilant l’écrou fourni sur le robinet d’arrêt.
10. Placer l’extrémité du tube dans un seau et OUVRIR le robinet
d’arrêt.
11. Inspecter pour rechercher des fuites au niveau du robinet
d’arrêt à étrier. Si des fuites sont identifiées, resserrer tous les
écrous ou raccords concernés (y compris les raccords au
niveau du robinet).
Raccordement au réfrigérateur
Pièces fournies
Raccord mâle-mâle ¹⁄₄" — ¹⁄₄" (6,35 mm — 6,35 mm)
REMARQUE : La canalisation flexible d’alimentation en eau
approuvée par les codes en vigueur doit être raccordée au robinet
d’alimentation en eau par le plancher.
1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de
courant électrique.
2. Raccorder le tube flexible de 7 pi (2,13 m) approuvé par les
codes en vigueur au robinet d’alimentation en eau.
3. Rincer la canalisation d’alimentation en eau principale pour
éliminer les particules et l’air présents dans la canalisation
d’eau. Laisser s’écouler une quantité d’eau suffisante, jusqu’à
ce qu’elle soit limpide.
4. Avec du ruban adhésif, fixer la canalisation flexible
d’alimentation en eau approuvée par les codes en vigueur de
7 pi (2,13 m) au plancher, à 7" (17,78 cm) du côté gauche du
réfrigérateur. La fixer le long du tube avec du ruban adhésif;
ceci lui permet ainsi de passer sous le réfrigérateur sans
rencontrer d’obstacle.
REMARQUE : Laisser pendre un minimum de 26" (66,04 cm)
de la canalisation flexible d’alimentation en eau approuvée par
les codes en vigueur à l’avant du réfrigérateur pour le
raccordement au réfrigérateur.
A. Canalisation d’eau froide
B. Bride de tuyau
C. Tube en cuivre
D. Écrou de compression
E. Bague de compression
F. Robinet d’arrêt
G. Écrou de serrage
A
B
C
DEF
G
1"
(2,54 cm)
7"
(17,78 cm)
6"
(15,2 cm)
6"
(15,2 cm)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Jenn-Air JB36NXFXLE Installation Instruction EN

Catégorie
Frigos
Taper
Installation Instruction EN

dans d''autres langues