Aeg-Electrolux S70290DT8 Manuel utilisateur

Catégorie
Réfrigérateurs-congélateurs
Taper
Manuel utilisateur
SANTO 70290-8 DT
Dubbeldeurs-koelautomaat
Combiné réfrigérateur-congélateur
Fridge freezer
Gebruiksaanwijzing
Mode d’emploi
Operating Instructions
19
Chère Cliente, Cher Client
Avant de mettre votre nouvel appareil en marche, veuillez lireattentivement
le présent mode d’emploi. Vous y trouverez desinformations importantes sur
la sécurité d’utilisation, l’installation etl’entretien de l’appareil.
Conservez le mode d’emploi de manière à pouvoir le consulter par lasuite.
Remettez-le à un éventuel nouveau propriétaire de l’appareil.
Le triangle d’avertissement et/ou des indications correspondantes
(Avertissement ! Prudence ! Attention !) signalent les informations
importantes pour votre sécurité ou le bon fonctionnement del’appareil.
Observez impérativement ces indications.
Ce symbole précède des informations complémentaires sur l’utilisation et
l’application pratique de l’appareil.
Le fleur signale les conseils et informations relatifs à une utilisation
économique et non polluante de l’appareil.
Le mode d’emploi contient des indications qui permettent de remédier soi-
même à d’éventuels dérangements. Voir "Que faire si ...". Si ces indications
ne suffisent pas, notre service après vente se tient à votre disposition.
20
Contenu
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Elimination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Information sur l’emballage de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Elimination des vieux appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Retrait de la protection pour le transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Lieu d’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Votre appareil a besoin d’air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Entretoises postérieures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Changement du côté d’ouverture de la porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Avant la mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Mise en service et réglage de la température . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Equipement intérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Tablettes en verre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Porte intérieure réglable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Réfrigération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Congélation et conservation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Préparer des glaçons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Calendrier de congélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Dégivrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Mettre l’appareil hors service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Conseils d’économie d’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Que faire si... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Remèdes en cas de dérangements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Remplacement de la lampe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Règlements, normes, directives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
21
Sécurité
La sécurité de nos appareils est conforme aux règles reconnues de la
technique et à la loi sur la sécurité des appareils. Nous nous voyons
cependant obligés de vous familiariser avec les conseils de sécurité suivants :
Utilisation conforme à la destination
• L’appareil est conçu pour une utilisation domestique. Il est adapté à la
réfrigération, à la congélation de produits alimentaires, au stockage des
aliments surgelés, ainsi qu’à la préparation de glaçons. En cas d’emploi
non conforme de l’appareil, le fabricant ne peut endosser aucune
responsabilité en cas de dommages éventuels.
• Pour des raisons de sécurité, il est interdit de modifier ou de transformer
l’appareil frigorifique.
• Si l’appareil est utilisé pour un usage professionnel ou dans des buts autres
que la réfrigération, la conservation et la congélation d’aliments, observer
les dispositions légales correspondantes en vigueur.
Avant la première mise en service
• Contrôlez l’appareil pour dégâts de transport éventuels. Ne brancher en
aucun cas un appareil endommagé ! En cas de dommage, veuillez vous
adresser au fournisseur.
Frigorigène
Le circuit frigorifique de l’appareil contient un frigorigène, l’isobutane
(R600a), un gaz naturel peu polluant mais inflammable.
• Lors du transport et de l’installation de l’appareil, veiller à n’endommager
aucune partie du circuit frigorifique.
• En cas d’endommagement du circuit frigorifique :
– éviter impérativement les flammes ouvertes et les sources d’inflammation;
– bien ventiler la pièce dans laquelle se trouve l’appareil.
Sécurité des enfants
• Les matériaux d’emballage (p. ex. films, mousse de polystyrène) peuvent
être dangereux pour les enfants. Danger de suffocation ! Maintenir les
matériaux d’emballage hors de portée des enfants.
• Veuillez rendre inutilisables les appareils arrivés en fin de vie avant de les
éliminer. Enlever la fiche de la prise de courant, couper le cordon
d’alimentation, enlever ou détruire les fermetures à coulisse ou à verrou
éventuellement présentes. Vous évitez de la sorte que des enfants qui
jouent puissent s’enfermer dans l’appareil (Danger de suffocation!) ou ne
se mettent dans d’autres types de situation de danger mortel.
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des
personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le
manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser
l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence
d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une
utilisation de l'appareil sans danger.
22
Dans le cadre du fonctionnement quotidien
• Les récipients contenant des gaz ou des liquides sous pression peuvent
devenir inétanches sous l’effet du froid. Danger d’explosion ! N’entreposez
pas de récipients contenant des substances inflammables tels que
bombes, briquets, cartouches de recharge, etc. dans l’appareil.
• Les bouteilles et boîtes n’ont pas leur place dans le compartiment sur-
gélateur. Elles peuvent éclater lorsque le contenu gèle – en cas de liquide
chargé en gaz carbonique, même exploser ! Ne placez jamais de limonade,
jus, bière, vin, mousseux, etc. dans le compartiment surgélateur.
Exception: les spiritueux à teneur élevée en alcool peuvent être entreposés
dans le compartiment surgélateur.
• Ne pas placer de crème glacée ni de glaçons directement dans le
compartiment surgélateur. La glace très froide peut coller à la langue ou
aux lèvres et provoquer des gelures.
• Ne pas toucher les aliments congelés à mains nues. Les mains pour-raient
y coller par le froid.
• Ne pas faire fonctionner d’appareils électriques (par ex. de sorbetières
électriques, de mélangeurs, etc.) à l’intérieur de l’appareil frigorifique.
• Avant tous travaux de nettoyage, mettre par principe l’appareil hors
service et tirer la fiche de la prise ou couper le fusible ou le tirer.
• Tirer toujours sur la fiche pour débrancher celle–ci, jamais sur le câble.
En cas de dérangement
• Si votre appareil devait un jour présenter un défaut, veuillez consulter
d’abord ce mode d’emploi à la section "Que faire si ...". Si les indications
qui y sont mentionnées ne vous aident pas, n’exécutez pas de travaux par
vous–même.
• Les appareils peuvent uniquement être réparés par des spécialistes. Des
réparations incorrectes peuvent être source de dangers très graves. En cas
de réparation, adressez–vous à votre revendeur spécialisé ou à notre
service après–vente.
Elimination
Information sur l’emballage de l’appareil
Tous les matériaux utilisés sont non polluants ! Ils peuvent être déposés sans
danger à une décharge ou incinérés !
Matériaux : Les matières plastiques peuvent également être recyclées et sont
repérées de la manière suivante:
>PE< pour le polyéthylène, par ex. pour l’enveloppe extérieure et les sachets
à l’intérieur.
>PS< pour la mousse de polystyrène, par ex. pour les éléments de
rembourrage, toujours sans CFC.
Les éléments en carton sont réalisés à partir de papier recyclé et doi-vent
être ramenés à la collecte de vieux papiers.
23
Elimination des vieux appareils
Pour des raisons de protection de l’environnement, les appareils frigori-
fiques doivent être éliminés dans les règles de l’art. Cette règle s’appli-que à
votre appareil précédent ainsi qu’à votre nouvel appareil, lorsqu’il ne servira
plus.
Attention ! Avant l’élimination, rendre les vieux appareils inutilisables.
Débrancher la fiche secteur, sectionner le câble d’alimentation, retirer ou
détruire les éventuelles fermetures à houssette ou à verrou. Ceci a pour but
d’empêcher des enfants de s’enfermer dans l’appareil par jeu (risque
d’asphyxie !) ou de se mettre dans d’autres situations dangereu-ses pouvant
être mortelles.
Consignes d’élimination :
• L’appareil ne doit pas être mis avec les ordures ménagères ou les déchets
encombrants.
• Le circuit frigorifique, en particulier l’échangeur thermique au dos de
l’appareil, ne doit pas être endommagé.
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce
produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être
remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du
matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit
est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des
conséquences négatives pour l’environnement et la santé humaine
qui, sinon, seraient le résultat d’un traitement inapproprié des déchets
de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce
produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre
région, votre service d’élimination des déchets ménagers ou le
magasin où vous avez acheté le produit.
Retrait de la protection pour le transport
L’appareil et certaines parties de l’équipement intérieur sont protégés
pour le transport.
• Enlever toutes les bandes autocollantes et rembourrages de l’intérieur de
l’appareil.
Votre appareil est équipé d’arrêts pour
clayettesqui permettent de les bloquer
pendant le transport.
Pour les enlever, procéder de la façon
suivante: déplacez les arrêts dans le
sens de la flèche, soulevez à l’arrière la
clayette et poussez-la vers l’avant
jusqu’à elle se dégage. Retirez les
arrêts.
A
C
B
24
Classe climatique pour une température ambiante de
SN +10 bis +32 °C
N +16 bis +32 °C
ST +18 bis +38 °C
T +18 bis +43 °C
Installation
Lieu d’installation
L’appareil doit être placé dans un local bien ventilé et sec.
La température ambiante agit sur la consommation de courant.
Par conséquent
– ne pas exposer directement l’appareil au soleil;
– ne pas placer l’appareil à côté d’un poêle ou autre source de chaleur;
– ne placer l’appareil qu’à un endroit dont la température ambiante
correspond à la classe climatique pour lequel il est prévu.
La classe climatique est indiquée sur la plaque signalétique qui se trouve à
l’intérieur de l’appareil. Le tableau ci-après indique quelle température ambiante
correspond àquelle classe climatique:
A
B
NP005
100 mm10 mm
10 mm
Si l’installation à côté d’une source de chaleur est inévitable, observer les distances
latérales minimales suivantes:
– avec des cuisinières électriques 3 cm;
– avec des poêles à mazout et à charbon 30 cm.
S’il n’est pas possible d’observer ces distances,
une plaque isolante doit être placée entre la
source de chaleur et l’appareil frigorifique. Si
l’appareil est placé à côté d’un autre
réfrigérateur ou congélateur, une distance
latérale de 5 cm est nécessaire pour éviter la
formation decondensation sur les côtés des
appareils.
Votre appareil a besoin d’air
Pour des raisons de sécurité, la ventilation
doit être prévue comme indiqué dans la Fig.
Attention: veillez à ne pas obstruer les
overtures de ventilation.
Entretoises postérieures
Vous trouverez deux entretoises jointes à
l'appareil qui doivent être installées comme
indiqué sur la figure
Procédez comme indiqué sur les figures.
25
H
G
Changement du côté d’ouverture de la porte
La butée de porte peut être déplacée de la droite (position d’origine) à la
gauche si le lieu d’installation le nécessite.
Attention ! Pendant le déplacement de la butée de porte, l’appareil ne doit
pas être branché sur le secteur. Débrancher préalablement la fiche secteur.
Procéder comme suit:
1. Débranchez l'appareil.
2. Ouvrez les portes et dévissez la
charnière centrale (H) en retirant
les 2 vis. Retirez la charnière tout
en prenant soin que la porte
supérieure ne tombe pas.
3. Retirez la porte supérieure en la
tirant légèrement vers le bas.
4. Retirez la porte inférieure en la
tirant légèrement vers le haut.
5. Retirez le bouchon se trouvant sur la
base supérieure de la porte du
compartiment réfrigérateur et placez-
le sur le côté opposé de la porte.
6. Retirez le bouchon se trouvant sur la
base supérieure de la porte du
compartiment congélateur et placez-
le sur le côté opposé de la porte.
7. Dévissez le pivot supérieur (G) et
montez-le sur le côté opposé.
8. Retirez le cache (e) de la plinthe.
9. Dévissez le pivot inférieur (f) et
montez-le sur le côté opposé.
10. Replacez le cache (e) sur le côté
opposé.
11. Placez le pivot de la charnière
centrale (H) dans l'emplacement
prévu sur la porte du
compartiment réfrigérateur.
12. Engagez la porte du
compartiment réfrigérateur sur le
pivot inférieur (f).
13. Engagez la porte du
compartiment congélateur sur le
pivot (G). Puis en relevant
légèrement les portes, insérez le
pivot de la charnière centrale (H)
26
Raccordement électrique
Une prise de courant avec contact de terre installée réglementaire-ment est
nécessaire pour le raccor-dement électrique. Il devrait être placée de façon
à pouvoir retirer la fiche du câble d’alimentation.
La protection électrique doit admettre un courant d’au moins 10 ampères.
Si la prise de courant n’est plus accessible lorsque l’appareil est mis en place,
un dispositif approprié de l’installation électronique doit garantir que
l’appareil puisse être coupé du réseau (p. ex. fusible, disjoncteur, disjoncteur
différentiel ou équivalent avec ouverture de contact d’au moins 3 mm).
• Avant la mise en service, vérifier sur la plaque signalétique de l’appareil si
la tension d’alimentation et le type de courant correspondent aux valeurs
du réseau électrique du lieu d’installation.
P.ex.: AC 230 ... 240 V 50 Hz ou
230 ... 240 V~ 50 Hz
(c–à–d courant alternatif 230 à 240 volts, 50 Hertz)
La plaque signalétique se trouve à gauche à l’intérieur de l’appareil.
Avant la mise en service
• Nettoyer l’intérieur de l’appareil et tous les équipements avant la pre-
mière mise en service (voir “Nettoyage et entretien”).
1
2
dans l'emplacement prévu sur la
porte du compartiment
congélateur.
14. Tout en maintenant les portes
ouvertes, fixez la charnière
centrale (H) à l'aide des vis sans
oublier d'intercaler également la
pièce plastique. Alignez
correctement les portes.
Faites attention afin que les portes
soient paralleles
Si ne voulez pas faire les operations
vous pouvez contacter le Service
Après-Vente en payant..
15. Démontez les poignées en dévissant le couvrépoigneé, les vis laterales
et centrale de fixation. Remontez-les de l’autre côté après avoir percé
les caches avec un poinçon. Couvrez les trous libres avec les caches
contenus dans le sachet de la documentation.
Attention: La réversibilité des portes une fois effectuée, contrôlez que les
joints magnétiques adhèrent à la carrosserie. Si la température à l’intérieur de
la pièce est trop basse (en hiver, par exemple), il se peut que les joints
n’adhèrent pas parfaitement. Dans ce cas, si on ne veut pas attendre que les
joints reprennent leurs dimensions naturelles après un certain temps, on
pourra accélérer ce processus en chauffant la partie intéressée à l’aide d’un
sèche-cheveux.
27
D338
Mise en service et réglage de la température
• Brancher la fiche du câble d’alimentation dans la prise à contacts de
sécurité. L’éclairage inférieur est branché à l’ouverture de la porte du
réfrigérateur. Le bouton rotatif pour la sélection de la temperature se
trouve dans le volume réfrigérateur, à droite.
Position «0» signifie: arrêt.
Position «1» signifie: température la plus élevée, réglage le plus chaud.
Position «6» (butée) signifie: température la plus basse, réglage le plus froid.
L’exacte position doit être réprée en considérant que la température interne
dépend des facteurs suivants:
– quantité et température d’aliments conservés ;
– fréquence d’ouverture des portes;
Les températures dans le volume réfrigérateur et dans le compartiment
congélation ne peuvent pas être réglées séparément.
Si vous devez faire congeler des denrées alimentaires rapidement, vous
pouvez régler sur la position «6». Surveillez que la température dans le
volume réfrigérateur ne baisse pas en dessous de 0°C et ramenez le
thermostat en temps utile sur la position «3» ou «4».
Important !
Une température ambiante élevée (p. ex. lors de chaudes journées d’été) et
un réglage sur une température très froide (position "5" à "6") peuvent
conduire au fonctionnement permanent du compresseur.
Dans ce cas, mettre le régulateur de température sur un réglage plus chaud
(position "3" à "4"). Pour ce réglage, le compresseur est régulé et le processus
de dégivrage a de nouveau lieu automatiquement.
Equipement intérieur
Tablettes en verre
L’appareil est équipé soit de tablettes
de rangement en verre de
rangement. La surface de rangement
en verre au-dessus du compartiment
à fruits et légumes doit toujours
rester dans cette position, afin que
les fruits et légumes restent frais plus
longtemps.
Les autres tablettes de rangement sont réglables en hauteur:
Pour ce faire, tirer la tablette en avant jusqu’à pouvoir la basculer vers le
haut ou le bas et la retirer.
Pour la mise en place à une autre hauteur, procéder dans l’ordre inverse.
Porte intérieure réglable
Si nécessaire, les rangements de la porte peuvent être retirés vers le haut et
placés dans d’autres logements.
28
Réfrigération
Pour obtenir le meilleur rendement du compartiment réfrigérateur:
• n’introduisez pas d’aliments encore chauds ou de liquides en évaporation
dans la cuve;
• couvrez les aliments, surtout s’ils sont aromatiques;
• placez les denrées de façon à ce que l'air puisse circuler tout autour.
Où placer les denrées?
Viandes (de toutes sortes): enveloppez-la dans des sachets en plastique
et placez-la sur la tablette en verre au-dessus du(des) bac(s) à légumes.
La période de conservation est de 1 à 2 jours au maximum.
Aliments cuits, plats froids, etc.: placez-les, bien couverts, sur une clayette.
Fruits et légumes: bac(s) à légumes (une fois nettoyés).
Beurre et fromage: enveloppez-les soigneusement dans des feuilles
d’aluminium ou de polyéthylène et mettez-les dans les casiers appropriés.
Lait en bouteille: à placer dans l’un des balconnets de la contreporte.
Bananes, pommes de terre, oignon et ail ne doi-vent pas être placés
dans le réfrigérateur, s’ils ne sont pas conditionnés.
Congélation et conservation
Dans votre congélateur-armoire vous pouvez conserver des produits
surgelés et congelés et congeler vous meme des denrées alimenta res
fraîches.
Attention !
• Avant de congeler des aliments, la température dans le compartiment
surgélateur doit être de –18 °C ou inférieure.
• Prière de respecter la capacité de congélation indiquée sur la plaque
signalétique. La capacité de congélation est la quantité maximum
d’aliments frais pouvant être congelés en 24 heures. Si vous congelez
pendant plusieurs jours d’affilée, veuillez n’introduire que les 2/3 ou les
3/4 de la quantité indiquée sur la plaque signalétique. Vous obtenez une
meilleure qualité en congelant les denrées alimentaires rapidement, à
coeur.
• Laissez refroidir les aliments chauds avant de les congeler. La chaleur
provoque une formation renforcée de givre et augmente la
consommation énergétique.
• Il faut observer absolument les dates limites de conservation indi-quées
par le fabricant.
• Les aliments décongelés sans autre transformation (préparation de plats
finis) ne doivent jamais être congelés une seconde fois.
• Les récipients contenant des gaz ou des liquides sous pression peu-vent
29
devenir inétanches sous l’effet du froid. Danger d’explosion ! N’entreposez
pas de récipients contenant des substances inflammables tels que
bombes, briquets, cartouches de recharge, etc. dans l’appareil de
congélation.
• Les bouteilles et boîtes n’ont pas leur place dans l’appareil de congélation.
Elles peuvent éclater lorsque le contenu gèle – en cas de liquide chargé en
gaz carbonique, même exploser ! Ne placez jamais de limonade, jus, bière,
vin, mousseux, etc. dans l’appareil de congélation. Exception : les
spiritueux à teneur élevée en alcool peuvent être entreposés dans
l’appareil de congélation.
• Emballer hermétiquement tous les aliments avant de les congeler pour les
empêcher de dessécher, de perdre leur goût et pour éviter que le goût ne
soit transmis à d’autres aliments congelés.
• Vous éviterez de longues ouvertures de porte et vous économiserez du
courant.
• Les aliments non congelés ne peuvent pas toucher les aliments congelés,
sinon ceux–ci pourraient dégeler localement.
Attention ! Ne touchez pas les aliments surgelés avec des mains humides.
Les mains pourraient y rester collées.
1. Placez les aliments à congeler sur le clayette dans le compartiment
congélateur.
Préparer des glaçons
1. Remplir le bac à glaçons aux 3/4 d’eau froide, le placer dans le surgélateur
et laisser congeler.
2. Pour enlever les glaçons préparés, tordre le bac à glaçons ou le placer un bref
instant en dessous de l’eau courante.
Attention ! Ne jamais décoincer un bac à glaçons qui serait collé par le gel
à l’aide d’un objet pointu ou acéré.
Calendrier de congélation
• Les symboles qui figurent à différents types de produits congelés.
• Les chiffres indiquent la durée de conservation en mois du type cor-
respondant de produit. La durée de conservation supérieure ou inférieure est
valable en fonction de la qualité des aliments et du traitement qu’ils ont
subi avant la congélation. La valeur inférieure s’applique toujours aux
aliments contenant un fort pourcentage de graisse.
30
Dégivrage
Réfrigérateur
Le dégivrage du compartiment
réfrigérateur s’effectue
automatiquement, à chaque arrêt du
compresseur. L’eau de dégivrage est
évacuée dans un bac situé dans la
partie postérieure de l’appareil où
elle s’évapore sans intervention.
Congélateur
Le givre qui se forme dans le compartiment congélateur sera éliminé
périodiquement à l’aide de une spatule en matière plastique. Il ne sera pas
nécessaire de débrancher le réfrigérateur ou d’enlever les produits contenus
dans le compartiment. Chaque fois que l’épaisseur de la couche de givre
excède 5 mm env. nous vous recommandons de procéder au dégivrage
complet:
1. débranchez l’appareil ou mettez le thermostat sur la position «O»;
2. sortez le bac à glaçons et éventuellement les produits congelés. Enveloppez
ceux-ci dans plusieurs feuilles de papier journal. Conservez-les dans un
endroit frais;
3. maintenez la porte ouverte
4. Le dégivrage une fois terminé; épongez et séchez soigneusement et
rebranchez l’appareil si nécessaire.
5. Réglez le thermostat sur la position de froid maximum pendant 2 heures
env. puis ramenez-le sur la position d’utilisation habituelle.
6. Replacez les produits congelés s’il y a lieu.
Important
Pour cette opération n’utilisez jamais d’objet métallique qui risquerait de
détériorer l’appareil.
N’utilisez jamais de dispositifs mécaniques ou autres moyens artificiels pour
accélérer le dégivrage, à part ceux préconisés.
L’élevation de température des denrées congelées peut diminuer
notablement la durée de conservation.
Mettre l’appareil hors service
Si l’appareil doit rester longtemps hors service :
1. Enlever les produits à réfrigérer ainsi que les bacs à glaçons.
2. Mettre l’appareil hors service, à cet effet tourner le régulateur de
temperature sur “0”.
3. Débrancher la fiche secteur ou déconnecter ou dévisser le fusible.
D037
31
4. Dégivrer le congélateur et le nettoyer soigneusement (voir “Nettoyage et
entretien”).
5. Laisser ensuite les portes ouvertes afin d’éviter la formation d’odeurs.
Nettoyage et entretien
Pour des raisons d’hygiène, il est nécessaire de nettoyer régulière ment
l’intérieur de l’appareil, y compris les équipements intérieurs.
Avertissement !
• Pendant le nettoyage, l’appareil ne peut pas être raccordé au secteur.
Danger d’électrocution ! Avant tous travaux de nettoyage, mettre
l’appareil hors service et tirer la fiche de la prise ou couper le fusible ou le
tirer.
• Ne jamais nettoyer l’appareil à l’aide d’appareils de nettoyage à l’aide de
vapeur sous pression. L’humidité pourrait pénétrer dans des éléments
électriques. Danger d’électrocution ! La vapeur chaude peut endommager
les parties en matière plastique.
• L’appareil doit être sec avant la remise en marche.
Attention !
• Les huiles essentielles et les solvants organiques peuvent agresser les pièces
en plastique, par ex.
– le jus de citron ou les pelures d’orange ;
– l’acide butyrique ;
– les agents de nettoyage contenant de l’acide acétique.
Ne pas amener de telles substances en contact avec les partiess de l’appareil.
• Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs..
1. Enlever les aliments refroidis et surgelés. Envelopper les aliments surgelés
dans plusieurs couches de papier journal. Entreposer le tout couvert dans un
endroit frais.
2. Dégivrer le compartiment surgélateur avant le nettoyage.
3. Mettre l’appareil hors service et tirer le cordon d’alimentation de laprise ou
débrancher/dévisser le fusible.
4. Nettoyer l’appareil ainsi que les parties intérieures à l’aide d’un chiffon et
d’eau tiède. Ajouter éventuellement quelques gouttes d’un produit de
nettoyage de la vaisselle du commerce.
5. Essuyer ensuite avec de l’eau pure et sécher.
Les dépôts de poussière sur le condenseur augmentent la consommation
d’énergie. Par conséquent, nettoyer prudemment le condenseur à l’arrière
de l’appareil avec une brosse souple ou un aspirateur une fois par an.
6. Contrôler le trou d’écoulement de l’eau de dégivrage dans la paroi arrière du
compartiment frigo. S’il est bouché, vous pouvez déboucher le trou
d’écoulement de l’eau de dégivrage à l’aide de bouchon vert.
32
7. Lorsque tout est sec, replacer les aliments et remettre l’appareil en service.
Conseils d’économie d’énergie
• En cas de température ambiante élevée, le compresseur tourne plus
souvent et plus longtemps.
• Veiller à une ventilation suffisante du socle de l’appareil. Ne jamais
recouvrir les ouvertures de ventilation.
• Ne pas placer d’aliments chauds dans l’appareil. Laisser d’abord refroidir les
aliments chauds.
• Ne pas ouvrir la porte plus longtemps que nécessaire.
• Ne pas régler la température plus bas que nécessaire.
• Placer les aliments surgelés dans le compartiment frigo pour les dégeler.
Le froid des aliments surgelés est ainsi utilisé pour le refroi-dissement du
compartiment frigo.
• Tenez bien prope le condenseur dégageant de la chaleur, la grille
métallique sur la paroi arrière de votre appareil.
Que faire si ...
Remèdes en cas de dérangements
Le dérangement n’est peut-être qu’un petit défaut auquel vous pouvez
remédier vous-même à l’aide des indications suivantes. N’effectuez pas de
travaux vous-même si les informations suivantes ne vous aident pas de
manière concrète.
Avertissement! Les réparations à l’appareil de congélation peuvent
uniquement être effectuées par des spécialistes. Des réparations incor-rectes
peuvent être source de dangers graves pour l’utilisateur. En cas de
réparation, adressez-vous à votre distributeur ou à notre service après-
vente.
Dérangement Cause possible Remède
L’appareil ne fonctionne pas.
L’appareil n’est pas mis en
service.
Mettre l’appareil en service.
La fiche n’est pas branchée ou
ne donne pas de contact.
Brancher la fiche secteur.
Le fusible a déclenché ou est
défectueux.
Vérifier le fusible, remplacer le
cas échéant.
La prise de courant est
défectueuse.
Les dérangements du réseau
électrique doivent être
supprimés par votre électricien.
33
Formation importante de givre
dans l’appareil, éventuellement
aussi au joint de porte.
Le joint de porte n’est pas
étanche (après changement du
sens d’ouverture de la porte).
A l’aide d’un sèche-cheveux,
réchauffer avec pré-caution le
joint de porte aux endroits des
fuites (pas plus chaud qu’env.
50 °C). Remettre en même
temps le joint de porte en
forme à la main de manière à
ce qu’il soit de nouveau en
position correcte.
Dérangement Cause possible Remède
Le compresseur se met en
marche de lui même au bout
d’un certain temps.
Voir section "Nettoyage et
Entretien".
Ceci est normal, il ne s’agit pas
d’un dérangement.
Après modification du réglage
de température, le
compresseur ne démarre pas
immédiatement.
Il y a de l’eau au fond du
compartiment surgélateur ou
sur les surfaces de rangement.
Le trou d’écoulement de l’eau
de dégivrage est bou-ché.
Bruits anormaux.
L’appareil est en contact avec
la paroi ou d’autres objets.
L’appareil n’est pas d’aplomb.
Une partie de l’appareil, p. ex.
un tuyau, est en contact avec
une autre partie de l’appareil
ou la paroi à l’arrière de
l’appareil
Le cas échéant, plier cette
partie avec précaution pour
l’éloigner.
Déplacer légèrement l’appareil.
Ajuster les pieds réglables.
Les aliments sont trop chauds.
L’appareil se trouve à côté
d’une source de chaleur.
La température est mal réglée.
Veuillez consulter la section
"Mise en service".
Mettre temporairement le
régulateur de température sur
un réglage plus froid.
La porte est restée ouverte
trop longtemps.
Veuillez consulter la section
"Lieu d’installation".
De trop grandes quantités
d’aliments ont été sées au
cours des dernières 24 heures.
Ne pas ouvrir la porte plus
longtemps que nécessaire.
L’appareil refroidit trop
fortement.
La température est réglée trop
bas.
Mettre temporairement le
régulateur de température sur
une température plus élevée.
L’éclairage intérieur ne
pasfonctionne
La lampe est défectueuse.
Veuillez consulter la section
"Changer la lampe".
34
Remplacement de la lampe
Attention! Danger d'électrocution! Avant de remplacer la lampe,
débrancher l'appareil et tirer la fiche de la prise de courant ou débrancher
ou retirer le fusible. Données de la lampe: 220-240 V, max. 15 W.
1. Pour débrancher l'appareil, tourner le régulateur de température sur „0".
2. Tirer la fiche de la prise de courant.
3. Pour remplacer la lampe, dévisser la vis.
4. Excer une pression sur le cache de
l’ampoule, comme l’indique la fig., et le
faire glisser vers l’arrière.
5. Remplacer la lampe défectueuse.
6. Remonter le cache de l’ampoule et
revisser la vis de fixation.
7. Remettre en marche le réfrigérateur.
D411
Règlements, normes, directives
L’appareil frigorifique est destiné à un usage domestique et a été fabriqué
en respect des normes s’appliquant à ce type d’appareils. La fabrication tient
en particulier compte des mesures prévues par la loi allemande sur la
sécurité des appareils (GSG), le règlement préventif contre les accidents pour
les installations frigorifiques (VBG 20) et les dispositions de l’union des
électrotechniciens allemands (VDE). L’étanchéité du circuit frigorifique a été
contrôlée.
Cet appareil est conforme aux directives européennes suivantes :
– 73/23/CEE du 19.2.1973 - Directive sur les basses tensions
– 89/336/CEE du 3.5.1989
(y compris la directive de modification 92/31/CEE) - Directive de CEM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Aeg-Electrolux S70290DT8 Manuel utilisateur

Catégorie
Réfrigérateurs-congélateurs
Taper
Manuel utilisateur