Linea 2000 DO461FR Le manuel du propriétaire

Catégorie
Friteuses
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

DO461FR
LINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63
GARANTIEVOORWAARDEN
Wij hanteren een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop. Gedurende de
garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen voor gebreken,
die aanwijsbaar berusten op materiaal- of constructiefouten. Wanneer dergelijke gebreken
voorkomen, zal het apparaat indien nodig vervangen of gerepareerd worden. Het recht op
garantie vervalt wanneer de gebreken zijn ontstaan door hardhandig gebruik, het niet in
acht nemen van de gebruiksaanwijzing of ingreep door derden. De garantie wordt verleend
op basis van het originele kassaticket. Alle onderdelen die aan slijtage onderhevig zijn,
vallen buiten de garantie. Indien je apparaat defect is binnen de garantietermijn van 2 jaar,
dan mag je het toestel samen met het originele kassaticket binnenbrengen in de winkel
waar je het toestel hebt aangekocht.
CONDITIONS DE GARANTIE
Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit à partir de la date d’achat.
Pendant la durée de la garantie, le distributeur prendra à sa charge la réparation des vices
de fabrication ou de matières, en se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent
être réparées ou échangées, ou si l’appareil lui-même doit être échangé. Les dommages
occasionnés par une utilisation inadéquate (branchement continu, erreur de voltage, prise
inappropriée, choc, etc...), l’usure normale ne portant préjudice ni au bon fonctionnement
ni à la valeur de l’appareil, excluent toute prétention à la garantie. La garantie devient
caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées. La garantie est
accordée sur la base du ticket de caisse original.Toutes les pièces détachées non résistantes
et par conséquent sujettes à l‘usure, ne sont pas sous garantie. Dans le cas où votre
appareil est défectueux pendant la période de garantie de 2 ans, vous pouvez ramener votre
appareil, ainsi que votre ticket de caisse, au magasin où vous l’avez acheté.
GARANTIE
Die Garantie für dieses Gerät beträgt 2 Jahr ab dem Kaufdatum. Während dieser
zweijärigen Garantie trägt der Verteiler die Verantwortung für Mangel, die eindeutig
auf Material- oder Konstruktionsfehler zurückzuführen sind. Wenn es solche mangel
gibt, wird das Gerät, wenn notwendig, ersetzt oder repariert. Das Recht auf Garantie
erlischt, wenn die Mängel auf eine unangemessene Anwendung, die Nichtbefolgung der
Gebrauchsanleitungen oder eine Reparatur von einer dritten Partei zurückzuführen sind.
Die Garantie wird auf der Grundlage des originalen Kassenbons gewährt. Alle Teile, dem
Verschleiß ausgesetzt sein, sind nicht in der Garantie eingeschlossen. Wenn Ihr Gerät
innerhalb der Garantiefrist von zwei Jahren defekt ist, können Sie das Gerät zusammen mit
Ihrem Kassenbon in das Geschäft zurückbringen, in dem Sie des gekauft haben.
WARRANTY
This appliance has a two year warranty period. During this period the manufacturer is
responsible for any failures that are the direct result of construction failure. When these
failures occur the appliance will be repaired or replaced if necessary. The warranty will
not be valid when the damage to the appliance is caused by wrong use, not following the
instructions or repairs executed by a third party. The guarantee is issued with the original
till receipt. All parts, which are subject to wear, are excluded from the warranty.
DO461FR
17
www.domo-elektro.be
PRÉCAUTIONS
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au
moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées
d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont
correctement surveillé(e)s ou si des instructions
relatives à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité
leur ont été données et si les risques encourus ont été
appréhendés.
Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec
l’appareil. L’entretien et le nettoyage de l’appareil ne
peuvent pas s’effectuer par des enfants, à moins qu’ils
aient plus de 8 ans et qu’ils soient sous surveillance.
Gardez l’appareil et le cordon hors de la portée d’enfants
de moins de 8 ans.
Cet appareil est destiné à un usage domestique ou à
d’autres usages comme:
Dans la cuisine du personnel dans des magasins,
des bureaux ou d’autres lieux mis en rapport avec
l’environnement de travail.
Dans les fermes.
Dans les chambres d’hôtels, de motels et d’autres
lieux avec un caractère résidentiel.
Dans les chambres d’hôtes ou similaires.
Attention: l’appareil ne peut pas être utilisé avec une
minuterie externe ou une commande à distance séparée.
DO461FR
18
L’appareil peut chauffer pendant
l’utilisation. Tenez le cordon
électrique à distance de parties
chaudes et ne couvrez pas l’appareil.
Lisez attentivement ce mode dempLoi avant dutiLiser
votre appareiL et conservez-Le pour une consuLtation
uLtérieure.
1. Utilisez l’appareil seulement pour des ns
domestiques, pas pour des ns commerciales.
2. N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur ou pour d’autres
ns.
3. N’utilisez plus l’appareil si le cordon ou la che sont
endommagés, si l’appareil fonctionne mal, s’il est
tombé ou endommagé ou si l’appareil est tombé dans
l’eau.
4. Débranchez l’appareil et enlevez la che de la prise de
courant après chaque usage, avant le nettoyage ou lors
du remplissage ou vidage de la cuve.
5. Veillez à ce que le cordon ne vous dérange pas et ne
puisse entrer en contact avec des surfaces chaudes.
6. Un cordon endommagé peut seulement être remplacé
par une personne qualiée.
7. Ne jamais immerger le tableau de commande, le
cordon ou la che dans de l’eau ou tout autre liquide,
vous risquez de recevoir une décharge électrique.
8. L’huile chaude peut provoquer des brûlures graves.
DO461FR
19
www.domo-elektro.be
L’appareil deviendra chaud lors du fonctionnement
et restera encore chaud après le débranchement.
Ne touchez pas aux surfaces chaudes, comme la
cuve intérieure. Ne déplacez jamais votre friteuse
lorsqu’elle est chaude.
9. Veillez à ce que l’appareil soit sec. Enlevez un peu la
glace des aliments congelés. Laissez baisser le panier
doucement. Attention : l’huile peut gicler. Enlevez le
panier toujours de la cuve en le tenant par la poignée
et laissez égoutter les aliments pendant 10 à 20
secondes.
10. Ne jamais utiliser l’appareil s’il y a encore de l’eau
dans la cuve.
11. Mettez la friteuse toujours sur une surface horizontale
et résistante à la chaleur.
12. La quantité d’huile dans la cuve doit toujours dépasser
l’indication minimum. Ne jamais utiliser l’appareil
s’il y a pas sufsamment ou trop d’huile dans la cuve.
13. Ne placez pas d’objets inammables sur ou dans les
environs de la friteuse. Dans le cas où l’huile prend
feu, enlevez la che de la prise de courant. N’essayez
jamais d’éteindre le feu avec de l’eau!
14. Soyez prudent quand l’appareil est utilisé dans les
environs d’enfants ou de personnes handicapées.
15. Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance.
16. Tous les dégâts et/ou blessures résultants du non-
respect de ces consignes sont à votre charge. Le
fabricant, l’importateur ou le fournisseur ne sont dans
aucun cas responsables.
DO461FR
20
17. Laissez l’appareil refroidir avant d’installer ou de
retirer des éléments et avant de nettoyer l’ensemble.
18. L’utilisation d’accessoires est déconseillée car ceux-ci
peuvent provoquer des blessures.
19. Ne placez pas l’appareil à proximité d’une plaque
encore chaude d’une cuisinière électrique ou au gaz
ou à proximité d’un four chaud.
20. Vériez si la tension indiquée sur l’étiquette de
l’appareil correspond à la tension du réseau électrique
de votre domicile.
21. N’utilisez jamais la friteuse sans huile ou graisse
à frites ! Ceci endommagerait sérieusement votre
appareil.
22. Veillez à ce que les enfants ne puissent pas toucher à
l’appareil ou au cordon électrique.
CONSERVEZ BIEN CE MODE D’EMPLOI
DO461FR
21
www.domo-elektro.be
1
2
4 5
3
6
7
8
8
9
9
10
11
PIÈCES
1. Panier de friture
2. Poignée du panier
3. Bouton de manœuvre de la poignée
4. Témoin de tension
5. Témoin de thermostat
6. Sélecteur de température
7. Couvercle
8. Hublot
9. Compartiment du ltre anti-odeurs
10. Bouton d’ouverture du couvercle
11. Cuve d’huile
Poignée du panier de friture
La poignée du panier de friture vous permet d’abaisser et de
relever le panier tout en laissant le couvercle de la friteuse en
position fermée. Placez la poignée en position haute pour relever
le panier. Actionnez le bouton sur la poignée vers vous et abaissez
la poignée pour faire descendre le panier dans l’huile.
Couvercle
Appuyez sur le bouton pour faire ouvrir automatiquement le couvercle de la friteuse.
Ceci vous permet d’éviter tout contact avec la vapeur brûlante.
Pour enlever le couvercle, placez celui-ci en position verticale et tirez-le vers le haut.
DO461FR
22
Système de ltre
Le couvercle est muni d’un système de ltre permanent qui retient les gouttelettes
d’huile contenues dans la vapeur lorsque celle-ci traverse le ltre. Le ltre doit être
remplacé après 60 cycles de cuisson environ.
Hublot
Appliquez sur la face intérieure du hublot une petite quantité d’huile pour éviter la
condensation et pouvoir ainsi surveiller le processus de cuisson.
UTILISATION DE L’APPAREIL
1. Enlevez l’emballage.
2. Nettoyez la friteuse avant la première utilisation selon les conseils décrits dans ce
mode d’emploi.
3. Placez la friteuse sur une surface horizontale et résistante à la chaleur.
4. Mettez la poignée dans la position horizontale jusqu’à ce que vous entendez un
déclic. Ouvrez le couvercle et enlevez le panier.
5. Remplissez la cuve avec une huile liquide pour préparations chaudes, jusqu’à ce
que le niveau d’huile se trouve entre le ‘MIN’ et le ‘MAX’. N’utilisez jamais
l’appareil s’il n’y a pas assez ou trop d’huile dans la cuve.
6. Frottez la face intérieure du hublot avec un peu d’huile.
7. Mettez la che dans la prise de courant. La lampe témoin rouge s’allumera.
8. Mettez l’appareil en marche avec le bouton thermostat.
9. Sélectionnez la température désirée à l’aide du bouton thermostat. L’huile sera
chauffée. La lampe témoin vert s’allumera dès que la température désirée est
atteinte. La friteuse est prête à l’emploi.
10. Placez l’aliment à cuire dans le panier de friture. Veillez à ne pas remplir
totalement le panier et à y placer des aliments aussi secs que possible. Des
projections d’huile peuvent se produire en cas de contact avec de l’eau ou d’autres
liquides.
11. Replacez le panier sur la friteuse. Fermez le couvercle, actionnez le bouton sur
la poignée vers vous et abaissez la poignée pour faire descendre le panier dans
l’huile.
12. Après la cuisson, relevez le panier au-dessus du niveau d’huile et laissez-le
s’égoutter 10 à 12 secondes. Appuyez sur le bouton pour ouvrir le couvercle et
retirez le panier de la friteuse pour en retirer les aliments frits.
APRÈS L’USAGE
1. Tournez le bouton thermostat au minimum.
2. Enlevez la che de la prise de courant.
DO461FR
23
www.domo-elektro.be
3. Replacez le panier dans la friteuse.
4. Fermez le couvercle.
5. Laissez refroidir l’appareil complètement avant de le ranger.
NETTOYAGE DE L’APPAREIL
Débranchez l’appareil et enlevez la che de la prise de courant avant de nettoyer
l’appareil.
Laissez l’appareil refroidir totalement avant de le nettoyer. Laissez également l’huile
refroidir totalement et ne déplacez pas l’appareil tant qu’il est encore chaud.
Nettoyez l’intérieur de la friteuse avec du papier absorbant, puis avec un chiffon
humide et un peu de détergent. Ensuite essuyez l’intérieur avec un chiffon sec.
L’intérieur de la friteuse comporte une surface en aluminium lisse. Pour éviter
d’endommager la cuve de l’appareil, n’utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs
ou d’objets tranchants.
Nettoyez l’extérieur de la friteuse avec un chiffon humide. N’utilisez pas de produits
abrasifs ou d’éponges à récurer.
Le panier de friture peut être lavé à l’eau chaude savonneuse.
Remplacez le ltre après environ 60 cycles de cuisson.
ENTRETIEN DE L’APPAREIL
1. Les 2 facteurs principaux du vieillissement de l’huile de friture sont la
température et le temps de cuisson. Pour des préparations saines et savoureuses
il est à conseiller de remplacer votre huile régulièrement. En plus, ceci facilitera
l’entretien de la cuve et du panier.
2. Certaines préparations panées ou très épicées, ainsi que les préparations à base de
viande peuvent dégrader l’huile plus rapidement que prévu. Remplacez l’huile si
elle s’assombrit, devient sale, commence à fumer ou mousse anormalement.
3. Remplacez l’huile en une fois, ne mélangez jamais l’huile fraîche et l’huile
ancienne.
4. Filtrer régulièrement l’huile peut améliorer la qualité des préparations, mais
n’empêche pas le vieillissement de l’huile.
5. Conservez votre huile de friture dans un endroit frais et sombre. Si vous utilisez
rarement votre friteuse, changez l’huile tous les 5 à 6 mois.
6. Respectez la réglementation en vigueur en matière d’élimination d’huiles usées.
DO461FR
24
Ne les jetez jamais dans l’évier ou dans les toilettes. Ceci peut boucher les
canalisations et est écologiquement injustiable.
RECOMMANDATIONS
Huile de friture/graisse à remplacer
Huile d’arachide: après 8 à 10 utilisations
Huile végétale: après 10 à 12 utilisations
Huile d’olive: après 8 à 10 utilisations
Note: Ces recommandations ne prennent en considération qu’une utilisation normale
pour un ménage moyen.
CONSEILS CULINAIRES
1. Toute chauffe prolongée diminue la qualité de l’huile ou de la graisse. Débranchez
donc la friteuse après chaque utilisation.
2. Remplacez souvent l’huile, surtout si celle-ci s’assombrit, s’encrasse ou si vous
constatez une formation anormale de mousse.
POMMES-FRITES
1. Utilisez de grosses pommes de terre, de préférence pas « trop » nouvelles.
Coupez-les en bâtonnets. Rincez-les sous l’eau courante et séchez-les.
2. Cuisez les frites en 2 fois:
Première cuisson: 150-160°C: 5 à 10 minutes (selon la quantité)
Deuxième cuisson: 175°C: 2 à 5 minutes
3. Laissez égoutter bien avant de servir.
PRODUITS SURGELÉS
1. Les aliments surgelés provoquent inévitablement un refroidissement de l’huile ou
de la graisse. N’utilisez pas des portions trop grandes.
2. Secouez les aliments au-dessus de l’évier an d’éliminer les cristaux de glace
excédentaires.
3. Mettez le bouton thermostat à 175°C. Mettez le panier lentement dans la friture,
les aliments surgelés peuvent faire bouillonner l’huile.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Linea 2000 DO461FR Le manuel du propriétaire

Catégorie
Friteuses
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à