Gemini PDT-6000 Manuel utilisateur

Catégorie
Plaque tournante
Taper
Manuel utilisateur
-13-
INTRODUCTION:
Nos félicitations à l’occasion de votre achat du tourne-disque
numérique à entraînement direct et à couple élevé PDT-6000 de
Gemini. Cet appareil ultramoderne inclut les dernières caractéristiques
en matière de tourne-disque moderne à entraînement direct. Avant son
emploi, nous vous recommandons de lire toutes les instructions.
CARACTÉRISTIQUES:
• Vitesse à quartz • Commande de la hauteur tonale
• Sortie Phono/Ligne • Commande de frein et couple
• Inversion du disque • Touche marche/arrêt délicate
• Réglage de ton • Réglage de la hauteur tonale
• Sortie numérique • Illuminateur stroboscopique
• Affichage numérique • Commande de la cadence principal
BPM Counter (Battements Par Minute)
PRÉCAUTIONS:
1. Lisez toutes les instructions de fonctionnement avant de vous servir
de cet appareil.
2. L’appareil ne devrait pas être exposé à l’égouttement ou aux
éclaboussures et aucun récipient rempli de liquides tel que vase, ne
devrait être placé sur celui-ci.
3. Pour réduire le risque de chocs électriques, n’ouvrez pas cet appareil.
IL N’Y A PAS DE PIÈCES À REMPLACER PAR L’UTILISATEUR À
L’INTÉRIEUR. Confiez l’entretien à un technicien qualifié.
Aux États-Unis, si vous cet appareil vous donne des problèmes,
appelez le Service Après-Vente au 1-732-738-9003. Ne renvoyez pas
l’appareil au détaillant.
4. Les roulements du bras tonal sont installés et scellés à l’usine. Toute
tentative de réglage annulera la garantie.
5. Assurez-vous de couper la puissance c.a. lorsque vous faites de
branchements.
6. Les câbles devraient avoir une basse capacitance; ils devraient être
blindés et avoir une longueur correcte. Assurez-vous que toutes les
fiches et tous les jacks sont solides et bien branchés.
7. Commencez toujours en ayant les commandes des volumes sonores
des faders/volume établi au minimum et la (les) commande(s) de volume des
haut-parleurs réglée(s) sur OFF (arrêt). Attendez entre 8 et 10 secondes
avant d’augmenter le volume des haut-parleurs pour prévenir un “POP”
transitoire qui pourrait endommager le haut-parleur/croisement.
8. N’exposez pas cet appareil à la pluie ni à l’humidité
9. N’utilisez aucun agent de nettoyage ou de lubrifiant sous forme de
spray sur aucune commande ou sur aucun commutateur.
Liste de contrôle des pièces:
Tourne-disque.....................................................1
Charnière du couvercle antipoussière..........2
Disque du plateau...............................................1
Adaptateur 45 tours............................................1
Tapis en néoprène..............................................1
Contrepoids.........................................................1
Couvercle antipoussière...................................1
Coquille.................................................................1
ASSEMBLAGE ET INSTALLATION:
INSTALLATION DU PLATEAU:
1. Mettez la BASE DU TOURNE-DISQUE (1) sur une surface plate, stable
et bien nivelée exempte de vibrations. Essayez d’éloigner l’appareil
aussi loin des haut-parleurs que possible. Gardez l’appareil éloigné des
rayons directs du soleil, de la chaleur, de l’humidité ou de la saleté.
Gardez l’appareil bien ventilé. Utilisez les pieds du tourne-disque pour
stabiliser l’appareil horizontalement.
2. Assurez-vous que le SÉLECTEUR DE TENSION (3),situé sur la BASE
DU TOURNE-DISQUE (1) est positionné sur la tension correcte.
AVERTISSEMENT: Si vous essayez de faire marcher le tourne-
disque avec un réglage de tension incorrecte, vous risquer
d’endommager le tourne-disque.
3. Après avoir vérifié que tous les emballages ont été retirés, placez le
PLATEAU (2) gentillement sur la cheville centrale de la BASE DU
TOURNE-DISQUE (1).
4. Mettez le TAPIS EN NÉOPRÈNE (4) sur le PLATEAU (2)
INSTALLATION DE LA CARTOUCHE: VOIR FIG. 1
Etant donné que toutes les cartouches ont leurs propres conceptions,
référez-vous aux instructions de votre cartouche particulière pour
assurer une installation correcte.
1. Branchez les conducteurs aux bornes de la cartouche. Pour vous
faciliter la tâche, les bornes de la majorité des cartouches sont
identifiées par un code de coloration. Branchez chaque conducteur à
la borne de la même couleur.
Blanc (L+).............................. Canal de gauche +
Bleu (L-) ................................Canal de gauche –
Rouge (R+)............................ Canal de droite +
Vert (R-).................................Canal de droite –
2. Montez la cartouche dans la COQUILLE (5) et serrez-la au moyen des
vis fournies avec la cartouche.
INSTALLATION DE LA COQUILLE:
Introduisez la COQUILLE (5) sur le devant du BRAS DE LECTURE (6)
tubulaire. Tout en tenant la COQUILLE (5) bien dans la position
horizontale, tournez le ECROU DE SERRAGE (7) dans le sens
antihoraire jusqu’à ce que la COQUILLE (5) soit verrouillée en place.
INSTALLATION DU CONTREPOIDS: VOIR LA FIG. 2
1. Glissez le CONTREPOIDS (8) sur l’arrière du BRAS DE LECTURE (6)
avec le stylet numéroté vers l’avant.
2. Tournez le CONTREPOIDS (8) légèrement à gauche pour le visser sur
l’arrière du BRAS DE LECTURE (6).
REGLAGE DE L’ÉQUILIBRE ZÉRO
HORIZONTAL (0) ET LA PRESSION DU STYLET:
1. Sans toucher la pointe du stylet, enlevez la protection du stylet (si
votre cartouche en possède une qui est détachable).
2. Libérez SERRE-BRAS (9) et enlevez le BRAS DE LECTURE (6) DU
PORTE-BRAS (10).
3. L’avancement dans le sens antihoraire du CONTREPOIDS (8) fera
descendre le côté cartouche du BRAS DE LECTURE (6). L’avancement
dans le sens horaire causera l’opposé. Tournez le CONTREPOIDS (8)
dans le sens horaire ou antihoraire selon le besoin, jusqu’à ce que le
BRAS DE LECTURE (6) soit équilibré horizontalement. Vous pourrez le
déterminer facilement en observant le moment quand le BRAS DE
LECTURE (6) “flotte” librement.
4. Placez le BRAS DE LECTURE (6) sur le PORTE-BRAS (10) et
verrouillez-le en place à l’aide du SERRE-BRAS (9)
5. Le BRAS DE LECTURE (6) étant verrouillé sur le PORTE-BRAS (10),
prenez le CONTREPOIDS (8) sans bouger dans une main tout en
tournant l’ANNEAU DE PRESSION DU STYLET (11) jusqu’à ce que le
chiffre “0” sur l’anneau s’aligne avec la ligne centrale sur l’arbre
arrière du BRAS DE LECTURE (6). L’équilibre zéro horizontal (0)
devrait ainsi être complété.
6. Laissez flotter le BRAS LECTURE pour vous assurer de l’équilibre
zéro horizontal (0). Si cet équilibre n’est pas maintenu, répétez les
étapes 3-5 du contrepoids.
7. Après avoir réglé l’équilibre zéro horizontal (0), tournez le
CONTREPOIDS (8) équilibré à gauche jusqu’à ce que la pression du
stylet recommandée par le fabricant de la cartouche apparaisse sur
l’ANNEAU DE PRESSION DU STYLET (11) là où il s’aligne avec la
ligne centrale de l’arbre arrière du BRAS DE LECTURE (6).
RÉGLAGE DE LA COMMANDE
ANTIGLISSEMENT:
Mettez la COMMANDE ANTIGLISSEMENT (12) sur la même valeur
que la pression du stylet.
-14-
RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DU BRAS DE
LECTURE:
La hauteur du bras de lecture est réglable entre 0 et 6 mm. Une
ÉCHELLE DE HAUTEUR (14) (par incréments de 0,5 mm) est fournie
pour vous aider à obtenir un réglage précis.
1. Déverrouillez le bras de lecture en tournant le BOUTON DE
VERROUILLAGE DU BRAS (15) dans le sens de libération.
2. Vérifiez la hauteur de la cartouche sur le TABLEAU A et trouvez sa
valeur correspondante sur l’échelle de hauteur.
3. Tournez l’ANNEAU DE RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DU BRAS (13)
jusqu’à ce que la ligne de référence sur l’anneau soit positionnée
sur la valeur de l’échelle correcte.
4. Verrouillez le bras de lecture en tournant le BOUTON DE
VERROUILLAGE DU BRAS (15) à droite jusqu’à ce qu’il occupe la
position de verrouillage.
TABLEAU A
Par exemple, si la hauteur de la cartouche est 18, 5 mm, la ligne de référence
de l’ANNEAU DE RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DU BRAS (13) devrait être
positionnée entre 3 et 4 sur l’ÉCHELLE DE HAUTEUR (14).
INSTALLATION DU COUVERCLE
ANTIPOUSSIÈRE:
1. Montez les charnières sur le couvercle antipoussière.
2. Tenez le couvercle en position, directement au-dessus du tourne-
disque et glissez les bases des charnières dans les porte-charnières
montés sur le panneau arrière.
3. Soulevez le couvercle toujours avant de son enlèvement.
4. N’ouvrez et ne fermez pas le couvercle antipoussière durant la
reproduction car ceci risque de produire des vibrations et de faire
sursauter le stylet.
BRANCHEMENTS:
1. Enfichez la fiche C.A. dans une prise appropriée.
2. Voir le TABLEAU B pour le branchement correct des fiches de sortie
RCA et du connecteur de terre/masse. Assurez-vous que toutes les
fiches sont bien enfichées dans les jacks (entrées phonographiques).
TABLEAU B
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT:
FONCTIONNEMENT DE BASE:
1. Placez un disque sur le TAPIS EN NÉOPRÈNE (4) qui se trouve sur le
PLATEAU (2)
2. Choisissez la vitesse désirée en appuyant sur le SÉLECTEUR DE
VITESSE 33 ou 45 (18). Pour 78 tours, appuyez à la fois sur les
SÉLECTEURS 33 et 45.
3. Mettez le COMMUTATEUR DE PUISSANCE (16) sur la position
“MARCHE”; à ce point, l’illuminateur stroboscopique (incorporé au
commutateur de puissance et l’INDICATEUR DE VITESSE (pour la
vitesse choisie) s’allumera.
4. Enlevez la protection du stylet (selon votre type de cartouche).
5. Relâchez le SERRE-BRAS (9) retrouvé sur le PORTE-BRAS (10).
6. Appuyez sur la touche MARCHE/ARRET (17). Le PLATEAU (2) du
tourne-disque commencera à tourner.
7. Poussez le LEVIER CUE - RÉFÉRENCE (19) vers la position HAUT.
8. Positionnez l’ARBRE DE LECTURE (6) par-dessus la position désirée
sur le disque et poussez le LEVIER CUE – RÉFÉRENCE sur la position
“BAS. Le BRAS DE LECTURE (6) descendra lentement vers le
disque et au moment de le toucher, la reproduction commencera.
9. Une fois la reproduction terminée, soulevez le BRAS DE LECTURE (6),
déplacez-le vers le PORTE-BRAS (10) et immobilisez-le avec le
SERRE-BRAS (9).
10.Vous avez le choix de couper le courant en tournant le
COMMUTATEUR DE PUISSANCE (16) sur la position ARRET ou en
arrêtant le PLATEAU (2) en appuyant sur la touche MARCHE/ARRET
(17) et en activant le frein électrique.
INTERRUPTION DE LA REPRODUCTION:
1. Lorsque vous poussez le LEVIER CUE – REFERENCE (19) sur la
position HAUT, le BRAS DE LECTURE (6) se lèvera ce qui arrêtera
la reproduction.
2. Lorsque vous poussez ce LEVIER (19) sur la position BAS, le
BRAS DE LECTURE (6) descendra lentement et se mettra sur le
disque là où la reproduction s’était arrêtée.
DISQUES DE 45 TOURS:
1. Pour reproduire un disque de 45 tours ayant un grand trou au milieu, il
faut d’abord introduire l’ADAPTATEUR 45 sur la cheville centrale.
2. Assurez-vous que le SÉLECTEUR DE VITESSE 45 (18) est pressé et
l’INDICATEUR DE VITESSE 45 allumé.
LUMIÈRE CIBLE:
1. Appuyez bien sur le COMMUTATEUR DE LUMIERE CIBLE (21) et la
LUMIÈRE CIBLE (22) montera en position et allumera la pointe du stylet.
2. Pour faire descendre la LUMIÈRE CIBLE, appuyez sur celle-ci jusqu’à
ce qu’elle s’immobilise dans le carter.
3. Quand elle n’est pas utilisée, la LUMIÈRE CIBLE devrait être maintenue
dans la position inférieure.
RÉGLAGE DE LA COMMANDE DE LA
HAUTEUR TONALE ET COMMANDE DE TON:
1. L’appareil PDT-6000 est pourvu d’une COMMANDE DE LA HAUTEUR
TONALE (23) et d’un VERROUILLAGE QUARTZ (25). Lorsque le
VERROUILLAGE QUARTZ (25) est activé, le DEL (24) correspondant
s’allume et est VERT, et la vitesse sera exactement 33 1/3, 45 et 79
tours selon la vitesse sélectionnée sans tenir compte de la position de
la commande de la hauteur tonale. La COMMANDE DE LA HAUTEUR
TONALE (23) se désactive automatiquement quand le
VERROUILLAGE QUARTZ (25) est activé.
2. Lorsque le VERROUILLAGE QUARTZ (25) est inactif, vous pouvez
régler la COMMANDE DE LA HAUTEUR TONALE (23). Lorsque vous
décentrez la COMMANDE DE LA HAUTEUR TONALE (23), la cadence
peut varier de +/- 4%, +/-8%, +/-16% ou +/- 35% selon la TOUCHE DE
PORTEE (31) sélectionnée. Elles sont allumées et elles s’allumeront
quand elles sont pressées.
*Remarque: Si la vitesse est 33 1/3 tours/minute et vous réglez la
cadence à +35%, votre vitesse sera exactement 45 tours/minute. Par
contre, si la vitesse est 45 tours/minute, et vous réglez la cadence à –
35%, votre vitesse sera exactement 33 1/3 tours/minute.
3. En réglant la COMMANDE DE TON (32), vous pouvez rehausser ou
abaisser Le ton de la musique. Le ton peut varier de +/- 4%, +/-8%, +/-
16% ou +/-35% selon la TOUCHE DE PORTEE (31) que vous
sélectionnez.
4. Appuyez sur la touche de VERROUILLAGE QUARTZ (25) pour
ramener la vitesse à exactement 33 1/3, 45 ou 78 tours/minute lorsque
la COMMANDE DE LA HAUTEUR TONALE (23) est décentrée.
L’inactivation du VERROUILLAGE QUARTZ (25) ramènera la vitesse
du plateau au réglage original.
5. Lorsque vous appuyez sur le TOUCHE DE CADENCE MASTER (33),
vous pourrez régler la cadence du disque à l’aide de la COMMANDE
DE LA HAUTEUR TONALE (23). La TOUCHE DE TON (32) sera
désactivée. Le ton de la musique sera réglé automatiquement pour se
maintenir au ton original du disque, au fur et à mesure que la cadence
varie. Le DEL DE CADENCE MASTER (35) s’allumera lorsque la
TOUCHE DE CADENCE MASTER (33) est pressée.
6. LA TOUCHE DE TON ACTIVÉ (34), quand pressée, vous permet de
régler la COMMANDE DE LA HAUTEUR TONALE (23) et la COMMANDE
DE TON (32) indépendamment l’une de l’autre. La DEL DE TON ACTIVÉ (36)
s’allumera lorsque la KEY ON BUTTON (34) est pressée.
*REMARQUE: La MASTER TEMPO BUTTON (33 ), KEY ON BUTTON
(34 ), PITCH CONTROL (23 ) et KEY CONTROL (32) ne peuvent être
utilisées qu’au moyen des JACKS DE SORTIE LIGNE (40)
et un JACK DE SORTIE NUMERIQUE (42). Elles ne peuvent pas
être utilisées lorsque le commutateur PHONO/LINE (41)
est réglé sur Phono.
15
16
17
18
19
20
21
LECTURE DE L’ECHELLE
0
1
2
3
4
5
6
HAUTEUR DE LA CARTOUCHE
(mm)
L (BLANC)
R (ROUGE)
CONNECTEUR DE SORTIE
CANAL DE GAUCHE
CANAL DE DROITE
MÉLANGEUR OU
RÉCEPTEUR
-15-
7. Le PLATEAU (2) est pourvu d’une BANDE INDICATRICE TOURS/
MINUTE STROBOSCOPIQUE (26) et l’INTERRUPTEUR DE PUIS
SANCE (16) comporte des LUMIÈRES STROBOSCOPIQUES (27).
Quand le PLATEAU tourne, les LUMIÈRES STROBOSCOPIQUES (27)
allument la BANDE INDICATRICE TOURS/MINUTE
STROBOSCOPIQUE. La rangée inférieure de points apparaîtra comme
stationnaire quand la hauteur tonale est –3,3 %. La seconde rangée de
points à partir du fond apparaîtra comme stationnaire quand la vitesse
est exactement 33 1/3, 45 ou 78 tours/minute selon les SÉLECTEURS
DE VITESSE (18) pressés. La troisième rangée de points à partir du
fond apparaîtra comme stationnaire lorsque la hauteur tonale est égale à
+3,3%. La rangée supérieure des points apparaîtra comme stationnaire
quand la hauteur tonale est égale à +7,2%.
EMPLOI DE LA TOUCHE D’INVERSION
1. Appuyez sur la TOUCHE D’INVERSION (29) pour inverser la rotation
du PLATEAU (2) (le DEL d’INVERSION (30) s’allumera dans la modalité
d’inversion). Appuyez sur cette TOUCHE (29) une seconde fois pour
retourner la reproduction normale.
AFFICHAGE NUMÉRIQUE:
1. LE L’AFFICHAGE NUMÉRIQUE (20) indique le POURCENTAGE DE LA
HAUTEUR TONALE ET BATTEMENTS PAR MINUTE. La TOUCHE
BPM/HAUTEUR TONALE (37) vous permet de choisir ce que vous
voulez afficher, le POURCENTAGE DE LA HAUTEUR TONALE ou le BPM.
RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DU
RELÈVE-BRAS:
Si la distance préréglée que le LEVIER CUE - RÉFÉRENCE (19) relève
le stylet de la surface du disque est inadéquate, elle peut être réglée
en tournant l’ VIS DE RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DU RELEVE-BRAS
(28) tout en appuyant simultanément sur le BRAS DE LECTURE (6).
Le fait de tourner la vis dans le sens horaire réduira la distance; dans
le sens antihoraire, la distance sera augmentée.
COMMANDES DE FREIN ET DE COUPLE:
La UCHE DE FREIN (38) réglable vous permet de faire varier la vitesse
à laquelle le plateau freine jusqu’au point d’arrêt. Vous pouvez ajuster
la longueur de freinage en tournant la TOUCHE DE FREIN (38) dans le
sens horaire ou antihoraire. Puis, vous pouvez appuyer sur la touche
pour la tenir dans cette position. Appuyez une nouvelle fois sur la
touche pour la faire sortir de nouveau pour que vous puissiez la régler.
La TOUCHE DE COUPLE (39) réglable vous permet de faire varier la
vitesse à laquelle le plateau accélère. Vous pouvez ajuster la longueur
de l’accélération en tournant la TOUCHE DE COUPLE (39) dans le sens
horaire ou antihoraire. Puis, vous pouvez appuyer sur la touche pour la
tenir dans cette position. Appuyez une nouvelle fois sur la touche
pour la faire sortir de nouveau pour que vous puissiez la régler.
JACKS DE SORTIE:
Les JACKS DE SORTIE PHONO/LIGNE (40) sont des jacks RCA. Ils
peuvent être assignés à la sortie Ligne ou la sortie Phono en utilisant le
COMMUTATEUR PHONO/LINE (41). Le JACK DE SORTIE NUMÉRIQUE
(42) vous permet de connecter le tourne-disque PDT-6000 à un mélangeur,
un enregistreur, etc. qui accepte un signal numérique.
SPÉCIFICATIONS:
SECTION DU TOURNE-DISQUE:
Type.........................Tourne-disque manuel, à entraînement direct, à quartz
Méthode d’entraînement:..................................................Entraînement direct
Moteur................................................................Moteur cc 18 V, sans balais
Plateau...........Aluminium, pièce moulée sous pression, 332 mm de diamètre
Vitesse.................................................................33 1/3, 45, 78 tours/minute
Couple de départ.............................................................................3,0 kg/cm
Caractéristiques.................................0,5 d’arrêt jusqu’à 33 1/3 tours/minute
Système de freinage..............................................................Frein électrique
Pleurage et papillotement......................................................................0,01%
*Cette valeur s’applique uniquement au tourne-disque et au plateau et exclut
les effets des disques, cartouches ou bras de lecture.
Bruit.............................................................................-78 dB (IEC 98A WTD)
SECTION DU BRAS DE LECTURE:
Type:.................................................................Bras tubulaire universel en S
Longueur efficace:..........................................................................230,1 mm
Portée de réglage de la hauteur du bras:...........................................0–6 mm
Surplomb...........................................................................................15,2 mm
Masse efficace:............................................................9 g (sans cartouche)
Angle déporté:...........................................................................................22°
Friction:.....................................................Moins de 7 mg (latérale, verticale)
Angle d’erreur de dépistage............Dans les 2° 32’ à la rainure externe and
.............................dans les 0° 32’ à la rainure interne d’un disque de 30 cm
Portée de réglage de la pression du stylet............................................0–5 g
Portée du poids de la cartouche..........................................................6-10 g
Poids de la coquille................................................................................5, 6 g
GÉNÉRALITÉS:
Alimentation électrique.............................................115–60 Hz/230 V–50 Hz
Consommation électrique.................................................................15 Watts
Sorties:
........................................................................................Phono: 3 mV
.....................................................................................Ligne: 150 mV
Dimensions:.......................................................450 mm x 152 mm x 352 mm
Poids...................................................................................................12,3 kg
Les spécifications peuvent changer sans préavis. Le poids et les
dimensions montrés sont approximatifs.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Gemini PDT-6000 Manuel utilisateur

Catégorie
Plaque tournante
Taper
Manuel utilisateur