Tripp Lite TLP66RCG Le manuel du propriétaire

Catégorie
Parafoudres
Taper
Le manuel du propriétaire
Imprimé sur du papier recyclé
14
Manuel de l’utilisateur
Suppresseur ECO-Surge
avec télécommande
Importantes consignes de sécurité 15
Caractéristiques 15-16
Installation 16-17
Garantie 18
Police d’assurance ultime à vie 18-19
English 1
Español 8
Engagement de Tripp Lite envers l’environnement
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA
www.tripplite.com/support
Copyright © 2010 Tripp Lite. Tous droits réservés.
Projets verts
Tripp Lite est conscient de sa
responsabilité environnementale. Voilà
pourquoi nos limiteurs de surtension
Eco-Surge™ protègent davantage que
vos produits électroniques essentiels —
ils sont la solution idéale de protection
VERTE pour votre équipement sensible,
votre bénéfice net ET l’environnement.
Conformité avec la
directive LSDEEE (RoHS)
Tripp Lite a été l’un des premiers
à appuyer la directive concernant
les restrictions sur les substances
dangereuses (LSDEEE - RoHS), qui
limite rigoureusement l’utilisation de
six substances dangereuses dans les
produits électriques et électroniques : le
plomb, le mercure, le cadmium, le chrome
hexavalent, le diphényle polybromé (PBB)
et le phénoxybenzène polybromé (PBDE).
201006062 93-3027.indb 14 7/7/2010 3:32:44 PM
15
Importantes consignes de sécurité
CONSERVER CES CONSIGNES
MISE EN GARDE! NE PAS brancher sur une prise non mise à la terre. NE PAS utiliser
de cordon prolongateur à deux fils ou d’adaptateur. Le présent limiteur de surtension
est conçu pour être utilisé uniquement à l’intérieur. Installer le limiteur de surtension
loin des appareils qui émettent de la chaleur comme des radiateurs ou des registres de
chaleur. Ne pas installer dans des endroits où une humidité élevée est présente. Ne pas
brancher de cordon prolongateur dans le limiteur de surtension. Ne jamais installer de
câble électrique, de téléphone, de réseau ou coaxial durant un orage électrique. Ne pas
perforer de trou dans quelque partie du boîtier ou ouvrir le boîtier pour quelque raison
que ce soit. Aucune pièce interne ne peut être réparée par l’utilisateur.
Le limiteur de surtension comprend une protection interne qui déconnectera l’élément
de protection contre les surtensions à la fin de sa durée de vie utile, mais qui
maintiendra l’alimentation vers la charge — maintenant non protégée.
Caractéristiques
Dispositif de commande à distance: La télécommande porte clé RF de 433 MHz met
sous tension/hors tension les prises de courant ÉCOLOGIQUES « à distance/économie de
puissance » à travers les murs, le portes et les meubles jusqu’à 15,24 mètres (50 pieds)
de distance. Remarque : Le TLP66RCG fonctionne avec 433 MHz et s’est vu assigner un
des six canaux uniques. Le canal de votre unité se trouve sur la liste apparaissant sur la
boîte de carton d’emballage, à l’endos du suppresseur de surtension et à l’endos de la
télécommande. Lorsque plusieurs unités sont utilisées à proximité les unes des autres,
différents dispositifs pour les canaux devraient être utilisés pour éviter l’interférence. Si
vous avez acheté deux unités ayant le même canal, elles doivent être placées à au moins
30,5 mètres (100 pieds) l’une de l’autre afin d’éviter qu’une télécommande ne contrôle les
deux unités. Il n’y a pas d’option pouvant être sélectionnée par l’utilisateur pour changer le
canal de l’unité.
Prises de courant « à distance/économie de puissance » : Contrôlables par
l’utilisateur à partir de la fréquence radio fournie, télécommande à deux touches. Ces
prises sont recommandées pour les dispositifs à usage intermittent comme les les
imprimantes, les numériseurs, les lampes, les amplificateurs et les enceintes acoustiques.
Prises de courant « à liaison commutée » : assurent une alimentation continue
même en mode d’économie d’énergie VERT. Ces prises sont recommandées pour les
dispositifs essentiels comme les modems, les routeurs, les disques durs externes, les
téléphones sans fil, les télécopieurs, les magnétoscopes numériques (TiVoMD), les boîtes
de jonction de câble et de satellite.
DEL de diagnostic : la DEL de « mise à la terre » (rouge) assure que la prise murale
est mise à la terre et que la protection contre les surtensions peut fonctionner de façon
appropriée. La DEL (rouge) du « Récepteur » s’illumine lorsque les prises de courant « à
distance/économie de puissance » sont mises sous tension. La DEL « protégée » (verte)
assure que la protection contre les surtensions est présente. Si cette DEL verte venait à
s’éteindre, Tripp Lite remplacerait sans frais votre limiteur de surtension en vertu de la
garantie.
201006062 93-3027.indb 15 7/7/2010 3:32:44 PM
16
Installation
Installation de votre limiteur de surtension (Installation en option. Disponible
sur certains modèles uniquement) : s’il y a lieu, installer le limiteur de surtension sur
un mur ou autre surface solide, verticale. Cependant, vous devez installer le limiteur de
surtension avant de connecter l’équipement. Disposer une feuille de papier sur les trous
de montage du limiteur de surtension et indiquer leurs centres avec une punaise. Ensuite,
poser ce gabarit à l’endroit désiré et indiquer avec les punaises. Installer les vis (fournies
par l’utilisateur) dans les endroits marqués en laissant 0,6 cm (1/4 po) de la tête des vis
exposée. Installer le limiteur de surtension sur les têtes des vis et glisser en place.
Connecter votre limiteur de surtension à la ligne d’alimentation CA : brancher le
cordon d’alimentation du limiteur de surtension dans une prise à trois fils mise à la terre
de 120 V ca standard.
Vérifier les DEL de diagnostic et d’état du limiteur de surtension (disponibles
sur certains modèles uniquement) : si votre limiteur de surtension comporte les
DEL de diagnostic, vérifier avant de connecter l’équipement. Elles indiqueront diverses
conditions de fonctionnement lorsque le limiteur de surtension est branché dans une
prise de 120 V ca sous tension.
DEL « protégée » (verte) : indique que les composants limiteurs de surtension sont
intacts et qu’ils assurent une protection complète contre les surtensions. Si cette DEL
ne s’allume pas, certains des composants limiteurs de surtension ne fonctionnent pas
et l’appareil devrait être remplacé. Pour plus d’information, visiter le site www.tripplite.
com/support.
DEL de « mise à la terre » (rouge) : indique que les prises murales sont mises à la terre
et que la protection contre les surtensions peut fonctionner de façon appropriée. Si
cette DEL NE s’allume PAS et que l’alimentation est présente, veuillez consulter un
électricien agréé pour examiner le câblage de votre prise murale.
Caractéristiques (suite)
Prise de téléphone RJ-11 (certains modèles) : connecter les câbles de téléphone de la
prise murale via le limiteur de surtension (prises RJ-11) au dispositif à protéger.
Prise de réseau RJ-45 (certains modèles) : connecter les cordons deseau de la
prise murale ou du modemble/DSL via le limiteur de surtension (prises RJ-45) au
dispositif à protéger.
Prises coaxiales (certains modèles) : connecter les câbles coaxiaux de la prise murale
via le limiteur de surtension (prises coaxiales de type F) au dispositif à protéger.
Cordon d’alimentation avec fiche à angle droit (sur certains modèles) : le
cordon de 1,8, 2,4 ou 3 mètres (6, 8 ou 10 pieds) de long (selon les modèles) permet au
suppresseur de surtension d’atteindre des prises de courant éloignées. Les modèles
comportant une fiche à angle droit permettent de pousser les meubles contre le mur.
Disjoncteur : protège l’équipement contre la surcharge dangereuse du système. Si la
charge sur le limiteur de surtension dépasse 15 ampères, le disjoncteur* se déclenche et
les prises coupent l’alimentation CA. Si le disjoncteur se déclenche, diminuer la charge,
puis enfoncer le disjoncteur pour le réarmer.
* Les disjoncteurs sont intégrés dans l’interrupteur d’alimentation sur certains modèles et sont des fonctionnalités
séparées sur d’autres modèles.
201006062 93-3027.indb 16 7/7/2010 3:32:45 PM
17
Installation (suite)
DEL (rouge) du « récepteur » : Indique que les prises de courant à distance sont hors
tension.
Connecter l’équipement aux prises CA du limiteur de surtension : brancher les
cordons d’alimentation de l’équipement (y compris les dispositifs à deux fils) dans les
prises CA du limiteur de surtension. Certains modèles comportent des capuchons de
curité qui recouvrent les prises qui ne sont pas utilisées. D’autres modèles comportent
des prises spéciales largement espacées pour les transformateurs sans avoir à recouvrir
les autres prises. NE PAS brancher de cordon prolongateur. NE PAS SURCHARGER les
prises du limiteur de surtension. Le limiteur de surtension peut accepter une charge totale
d’équipement jusqu’à 15 ampères (qu’elle soit dans une seule prise oupartie sur plusieurs
prises). Si la charge sur le limiteur de surtension dépasse les 15 ampères, le disjoncteur* se
clenche et les prises coupent l’alimentation CA. Si le disjoncteur seclenche, diminuer la
charge en débranchant certains dispositifs. Enfoncer le disjoncteur pour réarmer.
* Les disjoncteurs sont intégrés dans l’interrupteur d’alimentation sur certains modèles et sont des fonctionnalités
séparées sur d’autres modèles.
Connecter l’équipement aux prises téléphoniques du limiteur de surtension
(Installation en option. Disponibles sur certains modèles uniquement) : connecter
un câble téléphonique de la prise murale directement dans la prise téléphonique de type
RJ du limiteur de surtension, étiquetée « IN ». Connecter un câble téléphonique de la prise
téléphonique de type RJ du limiteur de surtension, étiquetée « OUT », directement dans
le dispositif à protéger. Tous les modèles munis d’une protection contre les surtensions
pour la prise téléphonique protègent les dispositifs sur une ligne uniquement. Le limiteur
de surtension doit toujours être le premier à être connecté en ligne de la prise murale. Le
limiteur de surtension doit être branché dans une prise CA à trois fils, mise à la terre, pour
que la protection contre les surtensions de la ligne téléphonique fonctionne.
Connecter l’équipement aux prises de réseau du limiteur de surtension
(Installation en option. Disponibles sur certains modèles uniquement) :
connecter un cordon de données de la prise murale ou du modem de câble/DSL
directement dans la prise de réseau du limiteur de surtension, étiquetée « IN ». Connecter
un cordon de données de la prise de réseau du limiteur de surtension, étiquetée « OUT »,
directement dans le dispositif à protéger (typiquement la carte d’interface réseau de
l’ordinateur). Le limiteur de surtension doit toujours être le premier à être connecté en
ligne de la source Ethernet (typiquement la prise murale). Le limiteur de surtension doit
être branché dans une prise CA à trois fils, mise à la terre, pour que la protection contre
les surtensions de la ligne de réseau fonctionne.
* 10/100 BaseT/TX, anneau à jeton. Non compatible avec les applications PoE (Alimentation électrique par câble
Ethernet).
Connecter l’équipement aux prises coaxiales du limiteur de surtension
(Installation en option. Disponibles sur certains modèles uniquement) :
connecter un câble coaxial de la prise murale directement dans la prise coaxiale de type F
du limiteur de surtension, étiquetée « IN ». Connecter un câble coaxial de la prise coaxiale
de type F du limiteur de surtension, étiquetée « OUT », directement dans le dispositif
à protéger. Certains modèles comprennent un second ensemble de prises coaxiales
pour la connexion simultanée et la protection des dispositifs de deux lignes séparées
(câble, antenne ou satellite). Le limiteur de surtension doit toujours être le premier à être
connecté en ligne de la prise murale coaxiale. Le limiteur de surtension doit être branché
dans une prise CA à trois fils, mise à la terre, pour que la protection contre les surtensions
de la ligne coaxiale fonctionne.
201006062 93-3027.indb 17 7/7/2010 3:32:45 PM
18
Garantie limitée à vie
Le vendeur garantit ce produit à vie, s’il est utilisé conformément aux instructions applicables,
contre tout défaut de matière et de main-d’œuvre pendant cette période. Si le produit présente
un défaut de matière ou de main-d’œuvre pendant cette période, le vendeur s’engage à le réparer
ou à le remplacer à sa seule discrétion. La réparation dans le cadre de la présente garantie ne
peut être obtenue qu’en livrant ou en expédiant le produit (avec tous les frais d’expédition ou de
livraison prépayés) à : Tripp Lite, 1111 West 35th Street, Chicago, IL 60609. Le vendeur paiera les frais
d’expédition pour le retour.
Les garanties de tous les limiteurs de surtension TRIPP LITE sont nulles et sans effet s’ils ont été
connectés à la sortie d’une ASC quelconque. Les garanties de tous les ASC TRIPP LITE sont nulles et
sans effet si un limiteur de surtension a été connecté à ses prises de sortie.
LA PRÉSENTE GARANTIE NE S’APPLIQUE PAS À L’USURE NORMALE OU AUX DOMMAGES
RÉSULTANT D’UN ACCIDENT, D’UN MAUVAIS USAGE, D’UN ABUS OU D’UNE NÉGLIGENCE.
LE VENDEUR N’ACCORDE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE QUE CELLE MENTIONNÉE
EXPRESSÉMENT DANS LA PRÉSENTE. SAUF LÀ OÙ LA LOI EN VIGUEUR L’INTERDIT, TOUTES
LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS TOUTES LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE
OU D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA DURÉE DE LA PÉRIODE DE
GARANTIE SUSMENTIONNÉE; ET LA PRÉSENTE GARANTIE EXCLUT EXPRESSÉMENT TOUS LES
DOMMAGES FORTUITS ET INDIRECTS. (Certaines juridictions n’autorisant pas de limitation sur
la durée de la garantie implicite et d’autres l’exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou
indirects; ainsi, les limitations ou les exclusions susmentionnées peuvent ne pas s’appliquer à votre
cas. La présente garantie vous confère des droits spécifiques et vous pouvez jouir d’autres droits qui
varient d’une juridiction à une autre.
AVERTISSEMENT : l’utilisateur individuel devrait déterminer avant l’usage si ce dispositif est
approprié, adéquat ou sûr pour l’usage prévu. Étant donné que les applications individuelles
peuvent différer considérablement les unes des autres, le fabricant ne fait aucune déclaration ni
aucune garantie quant à l’adéquation de ces dispositifs à une application donnée.
Avertissement!
L’utilisation du présent équipement dans des applications de maintien des fonctions vitales où
la défaillance de cet équipement pourrait de façon raisonnable causer la panne d’équipements
de maintien de la vie ou d’affecter sa sécurité de façon importante ou son efficacité n’est pas
recommandée. N’utilisez pas le présent équipement en la présence d’un mélange anesthésique
inflammable avec l’air, l’oxygène ou l’oxyde nitreux.
Numéros d’identification de la conformité réglementaire
Aux fins des certifications et de l’identification de la conformité réglementaire, votre produit Tripp
Lite porte un numéro de série unique qui lui a été assigné. Le numéro de série peut être trouvé sur
l’étiquette signalétique du produit, ainsi que les indications et l’information d’approbation requises.
Lorsque vous effectuez une demande de renseignements concernant la conformité, référez-vous
toujours au numéro de série. Le numéro de série ne devrait pas être confondu avec le nom de la
marque ou le numéro de modèle du produit.
Police d’assurance ultime à vie
(C’est une garantie limitée valide uniquement aux É.-U. et au Canada.)
Tripp Lite garantit pour la durée de vie du produit (à la discrétion de Tripp Lite) de réparer ou de
remplacer (sur une base au pro rata) l’équipement endommagé par des transitoires tandis qu’il
est était correctement connecté à des produits Tripp Lite offrant la police d’assurance garantie à vie
totale. Les transitoires d’alimentation comprennent les pointes et les surtensions du secteur, des
lignes de transmission de données ou de téléphone dont ils doivent être protégés (Les produits Tripp
Lite sont reconnus par les normes de l’industrie). Pour que la garantie s’applique, il est nécessaire de
se conformer aux quatre paragraphes suivants sont les conditions qui doivent être satisfaites pour
que la garantie soit valide; le non-respect de ces exigences annulera la garantie.
201006062 93-3027.indb 18 7/7/2010 3:32:45 PM
19
Transitoires sur le secteur : Pour faire une réclamation de dommages, le produit Tripp Lite doit
être branché dans une prise correctement câblée et mise à la terre. Aucun cordon prolongateur ni
autre branchement électrique ne doit être utilisé. L’installation doit être conforme à tous les codes
applicables d’électricité et de sécurité établis par le Code national de l’électricité (NEC). À l’exception
ci-dessus, la présente garantie ne couvre aucun dommage à l’équipement électronique correctement
connecté découlant d’une cause autre qu’une « transition de secteur ».
Si l’utilisateur satisfait aux exigences susmentionnées, Tripp Lite réparera ou remplacera (à la
seule discrétion de Tripp Lite) l’équipement jusqu’à la valeur spécifiée (voir les limites de la police
d’assurance à vie totale). Aucune couverture n’est admise pour les dommages entrant pas les lignes
de téléphone ou de transmission de données à moins qu’elles ne soient protégées séparément, tel
que décrit ci-dessous.
Transitoires sur les lignes de téléphone et de transmission de données : Tripp Lite réparera ou
remplacera un équipement directement connecté, endommagé par des transitoires sur des lignes
de téléphone et/ou de transmission de données, uniquement si ces accès sont protégés par des
produits de protection Tripp Lite et que la ligne d’alimentation (service public) CA est simultanément
protégée par un dispositif de protection de l’alimentation Tripp Lite (ASC, limiteur de surtension ou
filtre de secteur) avec une couverture de police d’assurance garantie à vie totale. Tout autre dispositif
connecté en aval sur une ligne de téléphone et/ou de transmission de données doit disposer de son
propre protecteur.
Les limites de remboursement en dollars seront égales à celles du dispositif de protection de
l’alimentation Tripp Lite. La couverture est exclue là où un environnement adéquat pour le dispositif
de protection n’est pas fourni, y compris, mais sans s’y limiter, l’absence d’une mise à la terre
de sécurité appropriée. L’équipement de service téléphonique doit également comprendre un
dispositif de « protection principale » correctement installé et en état de marche à l’entrée du
service téléphonique (lesdits dispositifs sont normalement ajoutés lors de l’installation de la ligne
téléphonique).
Toutes les garanties susmentionnées sont nulles et sans effet si le produit Tripp Lite a été
incorrectement installé, transformé ou modifié de quelque façon que ce soit ou si l’équipement
connecté n’a pas été utilisé dans des conditions normales d’opération ou conformément aux
étiquettes ou aux consignes. Toutes les demandes de réclamation en vertu de la présente garantie
doivent êtres transmises par écrit à Tripp Lite dans les 30 jours après l’évènement ou la réclamation
ne sera pas prise en compte. La présente garantie n’inclut pas les dommages découlant d’un
accident ou d’une mauvaise utilisation et s’applique uniquement à l’usage domestique (É.-U. et
Canada) de ces produits. Tripp Lite se réserve le droit de déterminer si les dommages à l’équipement
connecté sont dus à une défaillance du produit Tripp Lite en demandant que l’équipement en
question soit envoyé à Tripp Lite pour examen. La présente police s’ajoute, dans la mesure
nécessaire, à toute couverture d’équipement connecté fournie par d’autres sources, y compris, mais
sans s’y limiter, toute garantie du fabricant et/ou toutes garanties prolongées.
À L’EXCEPTION DES DISPOSITIONS SUIVANTES, TRIPP LITE NE FAIT AUCUNE GARANTIE, EXPRESS
OU IMPLICITE, Y COMPRIS LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADÉQUATION À
UN BUT PARTICULIER. Certaines juridictions n’autorisant pas de limitation sur la durée de la
garantie implicite et d’autres l’exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects;
ainsi, les limitations ou les exclusions susmentionnées peuvent ne pas s’appliquer à votre cas. À
L’EXCEPTION DES DISPOSITIONS CI-DESSUS, EN AUCUN CAS TRIPP LITE NE POURRA ÊTRE TENUE
RESPONSABLE DE DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, SPÉCIAUX OU FORTUITS DÉCOULANT
DE L’UTILISATION DU PRÉSENT PRODUIT, MÊME S’IL A ÉTÉ INFORMÉ DU RISQUE D’UN TEL
DOMMAGE. Plus spécifiquement, Tripp Lite ne pourra être tenue responsable de frais quelconques,
tels que la perte de bénéfices ou de revenus, la perte d’équipement, la perte d’utilisation de
l’équipement, la perte de logiciel, la perte de données, les coûts de remplacement, les réclamations
d’un tiers ou autre. La couverture ne s’applique pas non plus à l’équipement branché s’il est médical
et industriel.
Pour obtenir un service en vertu de la présente garantie, vous devez être l’acheteur /utilisateur
d’origine du produit en question. Vous devez obtenir un numéro d’autorisation pour le matériel
retourné (AMR) de Tripp Lite. Les produits doivent être retournés à Tripp Lite avec les frais de port
prépayés et doivent être accompagnés d’une brève description du problème et d’une preuve d’achat
mentionnant la date et le lieu de l’achat.
Tripp Lite a une politique d’amélioration continue. La fiche technique du produit est sujette à
modification sans préavis.
Police d’assurance ultime à vie (suite)
201006062 93-3027.indb 19 7/7/2010 3:32:45 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Tripp Lite TLP66RCG Le manuel du propriétaire

Catégorie
Parafoudres
Taper
Le manuel du propriétaire