Indesit d 64 eu Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lave-vaisselle
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Lavastoviglie 1
Istruzioni per l'installazione e l'uso
Dishwasher 11
Instructions for installation and use
Lave-vasseille 21
Instructions pour l'installation et l'emploi
Geschirrspuler 31
Informationen f
ü
r Installation und Gebrauch
Vaatwasser 41
Gebruiksaanwijzingen voor de plaatsing en gebruik
Lavavajillas 51
Instrucciones para la instalaci
ó
n y el uso
Máquina de lavar louça 61
Instruções para a instalação e o uso
D 64
DA 64
21
FR
La sécurité, une bonne habitude
ATTENTION
Lisez attentivement cette notice, son contenu vous fournira
des indications importantes concernant la sécurité
d'installation, d’utilisation et d'entretien de votre appareil.
Cet appareil est conforme aux Directives
Communautaires suivantes:
-73/23/CEE du 19/02/73 (Basses Tensions) et modifications
successives;
-89/336/CEE du 03/05/89 (Compatibilité Electromagnétique)
et modifications successives.
1.Eliminez avec soin le matériel d'emballage.
2.Après avoir enlevé l'emballage, vérifiez si l'appareil est en
bon état. En cas de doute, adressez-vous à un technicien
qualifié.
3.Le lave-vaisselle ne doit être utilisé que par des adultes et
uniquement pour le lavage de vaisselle à usage ménager.
4.Quelques règles fondamentales à suivre:
- ne touchez jamais la machine pieds nus ou avec les mains
ou les pieds mouillés,
- nous déconseillons vivement l'utilisation de rallonges et de
prises multiples,
- pendant l'installation, le câble d'alimentation ne doit pas
subir de grosses pliures ou des compressions dangereuses,
- en cas de mauvais fonctionnement ou de travaux
d'entretien, débranchez l'appareil de la ligne électrique.
Vue de près (tableau de bord)
5.Gardez les enfants loin des produits détergents et du lave-
vaisselle quand il est ouvert.
6.La machine ne doit jamais être installée à l'extérieur, même
si l'endroit est réparé par un auvent, il est très dangereux de
la laisser exposée à la pluie et aux orages.
7.Ne touchez jamais à la résistance pendant et tout de suite
après un cycle de lavage.
8.Ne vous appuyez jamais à la porte ouverte et ne vous y
asseyez pas dessus, vous pourriez faire basculer le lave-
vaisselle.
9.En cas de panne, fermez le robinet d'arrivée de l'eau et
débranchez la fiche de la prise murale. Consultez ensuite le
chapitre "Des problèmes: que faire?" et si vous ne trouvez
pas de solution, adressez-vous à votre service après-vente.
10.Les appareils hors d'usage doivent être inutilisables,
coupez par conséquent leur câble d'alimentation et cassez
le dispositif de blocage de la porte.
Bouton ON - OFF
Voyant ON - OFF
Poignée ouverture porte
Manette sélection programmes
Bouton "INTENSIF 65°C"
Pour garantir l’efficacité et la sécurité de ce produit :
l adressez-vous exclusivement aux Centres
d’assistance technique agréés
l demander toujours l’utilisation de pièces
détachées originales.
Bouton " RAPIDE 25' "
Bouton " 1/2 CHARGE "
Voyant manque de sel
Voyant manque de liquide de rinçage
A
B
H
I
E
G
F
D
C
4
22
FR
Vue de près (Intérieur)
Panier supérieur
Gicleur supérieur
Réglage hauteur panier
Panier inférieur
Gicleur inférieur
Bouchon distributeur sel
Filtre lavage
Distributeur produits lavage et rinçage
Caractéristiques thecniques
Largeur cm. 60
Profondeur cm. 60
Hauteur cm. 85
Capacité 12 couverts standard
Pression eau alimentation 20 KPa÷ 1MPa (0,2 ÷10 bar)
Tension d'alimentation Voir plaquette caractéristiques
Puissance totale absorbée Voir plaquette caractéristiques
Fusible Voir plaquette caractéristiques
L
K
I
H
G
E
F
J
23
FR
Sel
Le sel
La quantité de sel dans l'eau varie en fonction du lieu. Plus
le contenu en sels est élevé plus l'eau est dure. Si de l'eau
dure entrait dans le lave-vaisselle, les sels formeraient des
incrustations sur les couverts.
Un adoucisseur qui utilise du sel spécial lave-vaisselle permet
d'éliminer le calcaire présent dans l'eau.
Introduction du sel dans l'adoucisseur
Utilisez toujours du sel spécial pour lave-vaisselle.
Le réservoir à sel est situé
sous le panier inférieur et
doit être rempli comme
suit:
1. Sortez le panier
inférieur, dévissez et
enlevez le bouchon du
réservoir.
2. Si vous approvisionnez
le réservoir pour la
première fois, remplissez-
le d'eau.
3. A l'aide de l'entonnoir
fourni introduisez environ 2 Kg de sel. Il est normal qu'un
peu d'eau déborde du réservoir.
4. Revissez soigneusement le bouchon.
Le réservoir à sel doit être rempli dès que le voyant
lumineux "manque de sel" s'allume.
Attention: Pour éviter toute formation de rouille, nous vous
conseillons d’ajouter le sel avant de démarrer un cycle de
lavage.
Réglage de la consommation en sel
Ce lave-vaisselle prévoit un réglage modulable de la
consommation en sel selon la dureté de l'eau. Ceci permet
d'optimiser et de personnaliser la consommation en sel qui
est réduite à son niveau minimal indispensable.
Les Services Locaux de Distribution des eaux peuvent vous
préciser le degré de dureté de
votre eau.
Pour le réglage, procédez
comme suit:
1) Dévissez le bouchon du
réservoir à sel
2) Une flèche est située sur le
collier du réservoir (voir fig. à
côté), si nécessaire, tournez,
dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre, la flèche du signe
"_" , vers le signe "+" selon la
dureté de l'eau d'alimentation.
Nous conseillons de procéder au réglage suivant le schéma
suivant:
Durété de l'eau
°fH °dH mmol/l
Position
sélécteur
Consom-
mation sel
(grammes-
/cycle)
Autono-
mie
(cycles/
2kg.)
0 ¸ 10 0 ¸ 17 0 ¸ 1,7 / 0 /
10¸ 25 18 ¸ 44 1,8 ¸ 4,4
-
20 60
25 ¸ 50 45 ¸ 89 4,5 ¸ 8,9 MED 40 40
> 50 > 89 > 8,9
+
60 25
24
FR
Produits lavage et rinçage
Le détergent
N'utilisez que du détergent spécial lave-vaisselle. Il faut
introduire le détergent avant le démarrage de chaque cycle
de lavage suivant les indications fournies dans le "Tableau
cycles de lavage". Le distributeur à détergent se trouve à
l'intérieur de la porte.
Chargement du produit de lavage
Pour ouvrir le couvercle "A" appuyez sur le bouton-poussoir
"B". Remplissez les deux bacs à détergent "C" et "D"
jusqu’à ras bord.
Après avoir introduit le produit de lavage, fermez le couvercle
en appuyant jusqu’au déclic.
Dans le commerce, il existe des produits de lavage en pastilles,
dans ce cas mettez une pastille dans le bac "D" et fermez le
couvercle.
Les Instituts qui effectuent des tests comparés doivent
respecter les dosages indiqués dans le tableau des
programmes.
Attention: pour simplifier l'accrochage du couvercle,
éliminez, avant la fermeture, tous les résidus de
détergent sur les bords du bac.
Le produit de rinçage
Ce produit rend les couverts plus brillants et améliore leur
séchage. Le réservoir à produit de rinçage est situé à l'intérieur
de la porte; il faut le remplir tous les 80 lavages environ (ou
dès que le voyant lumineaux manque de produit de rinçage
s'allume).
Introduction du produit de rinçage.
Pour ouvrir le distributeur, tournez le bouchon "C" dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre et évitez tout
débordement. Pour régler la quantité de produit débitée
agissez avec un tournevis sur le régulateur "F" situé sous le
couvercle "C". 6 positions sont possibles, normalement il
est taré sur 4.
Important:
Le réglage du débit du produit de rinçage permet d'améliorer
le séchage.
S'il reste des gouttes d'eau ou des taches, il faut tourner le
régulateur vers les chiffres plus élevés. Si les couverts lavés
ont des rainures blanches, tournez le régulateur vers les
chiffres plus bas.
C
A
B
D
8
gr.
22
gr.
C
F
25
FR
Avant de ranger la vaisselle dans les paniers, éliminez les
déchets les plus gros pour éviter de boucher les filtres ce
qui réduirait l'efficacité du lavage.
Si vos casseroles et vos poêles sont très incrustées, nous
vous conseillons de les mettre tremper avant leur lavage.
Vous éviterez ainsi des lavages supplémentaires.
Sortez les paniers pour faciliter les opérations de rangement
de la vaisselle.
Comment utiliser le panier inférieur
Nous vous conseillons de ranger dans le panier inférieur la
vaisselle la plus difficile:
casseroles, couvercles, assiettes plates et creuses comme
illustré dans les figures en marge.
Rangez les plats et les grands couvercles de préférence sur
les côtés du panier, en veillant à ne pas bloquer la rotation
du gicleur supérieur.
- casseroles, saladiers etc. doivent toujours être rangés sens
dessus dessous
- les pièces de vaisselle très creuses doivent être placées en
biais pour permettre à l'eau de s'écouler.
- Le panier inférieur est doté de secteurs basculants (voir
figure B) pour pouvoir ranger des casseroles et des
poêles plus grandes ou plus nombreuses.
-le panier à couverts peut être
séparé en deux (voir figure A)
afin de n'en utiliser qu'une
partie quand il y a peu de
couverts à laver; vous aurez
ainsi plus de place pour vos
casseroles et vous pourrez aussi
le placer dans le panier
supérieur.
- Les couverts doivent être
rangés, manches tournés vers le bas; si le panier est doté
de rangements latéraux, les petites cuillères doivent être
rangées une par une dans les fentes correspondantes.
Les couverts très longs doivent être placés à plat à l'avant
du panier supérieur.
Utilisation du panier supérieur
Rangez dans le panier supérieur votre vaisselle fragile et
légère: verres, tasses à thé et à café, soucoupes, mais aussi
assiettes, saladiers bas, poêles et casseroles basses peu sales.
- Rangez la vaisselle légère de manière à ce qu’elle ne risque
pas d’être déplacée par les jets d’eau.
Réglage en hauteur du panier supérieur
Le panier supérieur peut être réglé en position haute ou
basse. Ouvrez les ailettes d’arrêt des glissières et sortez le
panier; réglez ses roulettes arrière dans la position haute
ou basse et faites-le ensuite glisser le long des glissières
jusqu’à ce que les roulettes avant soient engagées elles
aussi; refermez les ailettes d’arrêt (voir Fig. F).
Rangement des couverts
Chargement 12 couverts standard (Pour les essais
IEC-EN 50242: panier supérieur positionné en haut)
panier inférieur
panier supérieur
fig. A
1
2
3
4
Fig. F
Fig. B
1
2
panier inférieur
panier supérieur
Chargement type usage quotidien
26
FR
Mise en service
Pour démarrer un programme de lavage....
1. Contrôlez si la fiche est branchée dans la prise murale
2. Contrôlez si le robinet de l'eau est complètement ouvert.
3. Introduisez les couverts (voir chapitre "rangement des
couverts")
4. Versez le détergent (voir chapitre "sel, produits de lavage
et de rinçage").
5. Tournez la manette située à droite du bandeau dans le
sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que le repère soit
en face du symbole ou du numéro de cycle que l'on veut
effectuer (voir chapitre "Tableau programmes").
6. Appuyez sur la touche ON-OFF, le voyant lumineux ON-
OFF s'allumera. Le cycle de lavage démarrera.
Pour annuler ou modifier un programme sélectionné....
Avis: un programme en cours ne peut être modifié que s'il a
démarré depuis peu. Autrement, le détergent risque d'avoir
déjà été prélevé et la machine peut déjà avoir évacué l'eau
de lavage; dans ce cas il faudra réapprovisionner la machine
en détergent (voir paragraphe "chargement du produit de
lavage")
Appuyez sur la touche ON-OFF, le voyant lumineux
correspondant s'éteindra. Tournez la manette dans le sens
des aiguilles d'une montre jusqu'au programme désiré (voir
paragraphe "pour démarrer un programme de lavage), après
quoi rallumez la machine en appuyant sur la touche ON-
OFF.
Si vous avez oublié d'introduire de la vaisselle...
Vous pouvez interrompre le cycle de lavage en appuyant sur
la touche ON-OFF et introduire ensuite les couverts. Dès
allumage de la machine, le cycle reprend à partir de son
point d'interruption.
En fin de lavage.....
Quand la manette cesse de tourner et
s'arrête sur un repère de STOP (voir figu-
re) le cycle est terminé. Eteignez la
machine en agissant sur la touche ON-
OFF, fermez le robinet de l'eau et ouvrez
la porte.
Attendez quelques minutes avant de sor-
tir la vaisselle, vous éviterez de manipuler les couverts chauds,
plus sensibles aux chocs, et vous obtiendrez un meilleur
séchage.
STOP
Boutons modificateurs de programme
Bouton "INTENSIF 65°C"
Ce bouton (voir "vue de près (tableau de bord)" à la lettre
"E") sert à intensifier le cycle normal en cas de casseroles ou
de vaisselle incrustées de résidus secs.
Il est déconseillé pour la vaisselle fragile car les températures
atteintes pourraient, à la longue, opacifier les surfaces et
ternir les décors.
Bouton "1/2 CHARGE"
Ce bouton (voir "vue de près (tableau de bord)" à la lettre
"G") permet de laver uniquement au niveau du panier
supérieur s'il n'y a pas suffisamment de vaisselle pour
effectuer un chargement complet. Vous ferez ainsi des
économies d'eau et d'électricité.
Il est disponible pour tous les cycles de lavage présents dans
le tableau des programmes.
Bouton RAPIDE 25'
Ce bouton (voir "vue de près (tableau de bord)" à la lettre
"F") inséré avec le cycle 5 (Rapide) permet d'effectuer un
lavage à température réduite (50°C) en supprimant le
séchage
27
FR
Tableau programmes
Programme
Touche
INTENSIF
65°C
Touche
RAPIDE
25'
Indications sur
le choix des
programmes
Description du cycle
Produit
vaisselle
bacs
prélavage
+ lavage
Produit
de
rinçage
1) Lavage
Normal 55°C
(IEC- EN 50242)
Vaisselle et casseroles
normalement sales.
Cycle standard
quotidien.
2 prélavages à l'eau froide.
Lavage prolongé à 55° C
Rinçage chaud à 6 C
Séchage.
J
1) Lavage
Normal
Vaisselle et casseroles
très sales. (Déconseillé
pour la vaisselle
fragile)
Prélavage froid
Prélavage à l'eau chaude
Lavage prolongé à 65°C
Rinçage à l'eau froide.
Rinçage chaud à 6C
Séchage.
J
2) Lavage
Réduit 55°C
Vaisselle et casseroles
normalement sales
sans résidus secs.
Prélavage froid
Lavage prolongé à 55°C
Rinçage chaud à 6C
Séchage.
J
3) Lavage
Verres 50°C
Cycle économique et
rapide conseillé pour
la vaisselle ne
supportant pas les
hautes températures
tout de suite après
l'usage.
Lavage à 50°C
Rinçage chaud à 6C
Séchage.
J
4) Rinçage
Chaud
Vaisselle à rincer et
sécher seulement.
Rinçage chaud à 6C
Séchage.
5) Rapide
Séchage
Cycle économique et
rapide conseillé en cas
de vaisselle peu sale,
tout de suite après
l'usage.
Lavage bref à 50°C
Rinçage chaud à 6C
Séchage
J
5) Rapide
Cycle économique et
rapide conseillé en cas
de vaisselle peu sale,
tout de suite après
l'usage. Séchage exclu.
Lavage bref à 50°C
Rinçage froid
J
6) Trempage
Lavage préalable des
casseroles et de la
vaisselle en attendant
de compléter le
chargement au repas
suivant.
Lavage bref froid pour éviter que les
résidus ne sèchent sur la vaisselle.
28
FR
Quelques conseils pour faire des économies
- Faites travailler la machine à plein chargement si possible
pour optimiser la consommation d'eau et d'électricité; pour
éviter qu'il se forme, entre-temps, de mauvaises odeurs et
des incrustations, vous pouvez utiliser le cycle trempage.
- Choisissez le programme approprié: le choix du programme
dépend du type de vaisselle et de son degré de salissure.
- Utilisez une juste dose de détergent: si vous exagérez, non
seulement vous n'obtiendrez pas des couverts plus propres
mais vous polluerez un peu plus l'environnement.
- Inutile de rincer les couverts avant de les ranger dans la
machine.
Comment garder votre lave-vaisselle en forme
Après chaque lavage
Après chaque lavage, fermez le robinet de l'eau et laissez la
porte entrebaillée pour éviter la formation d'humidité et de
mauvaises odeurs.
Débranchez la fiche
Avant toute opération d'entretien ou de nettoyage,
débranchez la fiche de la prise: vous ne risquerez ainsi aucun
danger.
Ni solvants ni abrasifs
Pour nettoyer l'extérieur et les parties en caoutchouc du lave-
vaisselle, n'utilisez ni solvants ni abrasifs mais uniquement
un chiffon imbibé d'eau tiède savonneuse.
Pour éliminer toute tache sur la surface de la cuve, utilisez
un chiffon imbibé d'eau et de vinaigre blanc ou un produit
de nettoyage spécial lave-vaisselle.
Si vous partez en vacances
Quand vous partez en vacances, il est conseillé d'effectuer
un lavage à vide, après quoi débranchez la fiche, fermez le
robinet de l'eau et laissez la porte entrebaillée: les joints
dureront plus longtemps et vous éviterez la formation de
mauvaises odeurs.
En cas de déménagement
En cas de déménagement, essayez de garder l'appareil le
plus possible à la verticale; si nécessaire, inclinez-le vers
l'arrière.
Les joints.
L'un des facteurs responsables de la stagnation des mauvaises
odeurs à l'intérieur du lave-vaisselle est représenté par les
déchets d'aliments qui se nichent dans les joints. Il suffira de
nettoyer périodiquement ces derniers à l'aide d'une éponge
mouillée.
29
FR
Nettoyage et entretiens particuliers
Le groupe filtrant
Pour toujours avoir de bons résultats de lavage, il faut
nettoyer le groupe filtrant.
L'eau de lavage grâce au filtre est débarassée des déchets
d'aliments et remise en circulation parfaitement filtrée. Voilà
pourquoi, après chaque
lavage, il faut enlever les
déchets les plus gros
arrêtés par le gobelet et
son filtre demi-circulaire
"A" en rinçant ce
dernier à l'eau courante;
pour sortir le groupe
filtrant tirez vers le haut
la anse du gobelet. Il
faut nettoyer soigneusement, au moins une fois par mois,
tout le groupe filtrant comprenant le filtre demi-circulaire
"A" et le microfiltre "B".
Pour le nettoyage du filtre et du microfiltre, servez-vous d'une
petite brosse.
Assemblez ensuite les deux éléments comme illustré par les
figures sous-indiquées et remontez l'ensemble du groupe
filtrant dans le lave-
vaisselle, en le positionnant
à son emplacement et en
le poussant vers le bas.
Le lave-vaisselle ne doit pas
être utilisé sans filtres. Un
mauvais remontage des
filtres peut réduire
l'efficacité de lavage du
lave-vaisselle ou
l'endommager.
Nettoyage des bras gicleurs
Il se peut que des déchets d'aliments qui restent collés sur
les bras gicleurs bouchent leurs orifices; contrôlez-les les
périodiquement et nettoyez-les (Voir Vue de près (intérieur)
aux lettres F-I)
Nettoyage du filtre entrée d'eau
Nettoyez périodiquement le filtre entrée de l'eau (voir figu-
re 2 chap. "Installation") situé à la sortie du robinet.
Après avoir fermé le robinet, dévissez l'extrémité du tuyau
d'arrivée de l'eau, enlevez le filtre et nettoyez-le délicatement
sous un jet d'eau courante; remontez ensuite le filtre et
revissez le tuyau.
Des problèmes: que faire?
Il peut arriver que le lave-vaisselle ne fonctionne pas du tout
ou pas bien. Avant d'appeler le service après-vente, voyons
ensemble que faire: vous avez peut-être oublié d'appuyer
sur une touche ou vous avez peut-être sauté, par distraction,
une manoeuvre indispensable à son fonctionnement.
Le lave-vaisselle ne démarre pas
Avez-vous contrôlé:
si la fiche est bien enfoncée dans la prise, s'il y a du courant,
si la porte est bien fermée, si la touche marche-arrêt est sur
la position "ON", si le robinet est ouvert.
Le lave-vaisselle n'emmagasine pas d'eau
Avez-vous contrôlé:
si le robinet est ouvert et bien raccordé au tuyau, s'il y a une
coupure d'eau ou bien s'il n'y a pas suffisamment de pression,
si le tuyau est plié, si le filtre du tuyau d'alimentation en eau
est bouché.
La vaisselle n'est pas propre
Avez-vous contrôlé:
si le robinet est ouvert et bien raccordé au tuyau, s'il y a une
coupure d'eau ou bien s'il n'y a pas suffisamment de pression,
si le tuyau est plié, si le filtre du tuyau d'alimentation est
bouché.
Le lave-vaisselle ne décharge pas l'eau
Avez-vous contrôlé:
si le tuyau d'évacuation est plié.
Sur les couverts il y a des dépôts calcaires ou un film
blanc
Avez-vous contrôlé:
si le bouchon du réservoir à sel est bien fermé, si le dosage
de produit de rinçage est bien réglé.
Si, malgré tous ces contrôles, le lave-vaisselle ne fonctionne
toujours pas et que l'inconvénient persiste, appelez le service
après-vente le plus proche en fournissant les renseignements
suivants.
- le type de panne
- le sigle du modèle (Mod. ...) et le numéro de série (S/N ....)
reporté sur la plaquette signalétique appliquée sur le côté
de la contre-porte.
Ne faites jamais appel à des techniciens non agréés et
exigez toujours des pièces détachées originales.
A
B
30
FR
Installation
Emplacement
Installez la machine à l'endroit voulu. Les côtés ou le dos de
la machine peuvent être installés contre des meubles ou
contre le mur. Le lave-vaisselle est doté de tuyaux pour
l'alimentation et l'évacuation de l'eau qui peuvent être
orientés vers la droite ou vers la gauche pour une meilleure
installation.
Ce modèle de lave-vaisselle peut être encastré sous un plan
de travail continu, il est par conséquent fourni avec un kit
de montage et une notice d’instructions.
Nivellement
Une fois que la machine est positionnée, vissez ou dévissez
les pieds pour régler, si besoin est, la hauteur de la machine
et la mettre à niveau pour qu'elle soit bien horizontale; elle
ne doit absolument pas être inclinée de plus de 2°.
Un bon nivellement garantit un fonctionnement correct du
lave-vaisselle.
Branchement à la prise d'eau froide.
Branchez le tuyau de chargement à une prise d'eau froide
avec embouchure filetée 3/4 gas et vissez-le bien au robinet
(voir figure 1).
Si la tuyauterie de l'eau est neuve ou est restée longtemps
inutilisée, avant de procéder au branchement, contrôlez en
faisant couler l'eau, que cette dernière soit bien limpide et
dépourvue d'impuretés. Cette précaution est indispensable
pour éviter que l'entrée de l'eau ne se bouche et endommage
la machine.
Branchement à la prise d'eau chaude
La machine peut être alimentée avec de l'eau chaude
(installation centralisée, radiateurs) qui ne doit pas dépasser
60° C.
Dans ce cas la durée de lavage sera abrégée de 15 minutes
environ et l'efficacité du lavage légèremernt réduite.
Le branchement à la prise d'eau chaude doit être effectué
exactement comme celui à la prise d'eau froide.
Sécurité contre les risques d'inondation
Un dispositif monté sur le lave-vaisselle bloque l'arrivée d'eau
quand le tuyau d'arrivée est endommagé ou en cas de fuites
à l'intérieur de la machine, évitant ainsi tout risque
d'inondation. Si pour quelque raison que ce soit le boîtier
(contenant les parties électriques) était endommagé,
débranchez immédiatement la fiche de la ligne électrique.
Pour que la fonction sécurité contre les fuites soit garantie,
le boîtier "A" avec le tuyau d'entrée de l'eau, ne doit être
raccordé au robinet que dans la posiiton illustrée Fig. 1.
Le tuyau d'alimentation ne
doit, en aucun cas, être
coupé car il contient des
parties sous tension. Si le
tuyau n'est pas
suffisamment long pour un
raccordement correct,
remplacez-le par un autre
de la longueur voulue. Le
tuyau est disponible auprès
des revendeurs spécialisés
ou du service après-vente
Branchement au tuyau d'évacuation
Introduisez le tuyau d'évacuation dans un conduit ayant au
moins 4 cm. de diamètre ou
bien posez-le sur un évier, en
évitant des courbes ou des
étranglements excessifs et en
utilisant le coude plastique
spécial fourni avec l'appareil
(voir figure en marge).
L'extrémité libre doit se trouver
entre 40 et 100cm. de haut et
ne doit pas être plongée dans
l'eau.
Attention: le coude spécial en plastique doit être solidement
fixé au mur pour éviter que le tuyau d'évacuation ne se
déplace et ne déverse l'eau par terre .
Raccordement électrique
Introduisez la fiche dans une prise de courant munie d'une
mise à la terre efficace (la mise à la terre de l'installation est
une garantie de sécurité prévue par la loi) après avoir vérifié
que les valeurs de la tension et de la fréquence de réseau
correspondent bien à celles qui sont indiquées sur la plaquette
signalétique située sur la contre-porte en inox de la machine
et que l'installation électrique à laquelle elle doit être
raccordée est bien dimensionnée pour le courant maximum
indiqué sur cette plaquette. Si la prise de courant à laquelle
la machine doit être raccordée ne correspond pas à la fiche,
remplacez cette dernière par une autre appropriée, plutôt
que d'utiliser des adaptateurs ou des dérivations qui
pourraient causer des surchauffes ou des brûlures.
Si le câble d’alimentation électrique est abîmé, faites appel
à un Service après-vente agréé pour le faire remplacer.
A
A
Fig.1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Indesit d 64 eu Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lave-vaisselle
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à