Prime-Line D 1565 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
D 1565-INS
TOOLS NEEDED
HERRAMIENTAS REQUERIDAS
OUTILS REQUIS
NOTE: Installation drawings are typical for this style of replacement part. They may not show a part identical to the
one you are installing.
NOTA: Los dibujos para la instalación son genéricos para repuestos de este tipo; por lo que podrían no mostrar una
pieza idéntica a la que usted esté instalando.
REMARQUE : Les dessins d'installation sont typiques pour ce style de pièce de rechange. Ils pourraient ne pas
illustrer une pièce identique à celle que vous installez.
D-1565
Phillips Screwdriver
Destornillador Phillips
Tournevis Phillips
Patio door roller assembly
Puerta de patio: Ensamblaje de rodillos
Galet de porte de patio
Nylon (1-5/16"); brass bushing
Nilón (33 mm); anillo de latón
Nylon (33 mm); cuivre baguer
11--11//22""
3.8 cm
33//44""
19 mm
11--33//88""
35 mm
11--55//1166"" OO..DD..
33 mm
INSTALLATION HINTS: Remove patio door from track by lifting
upward and swing away from opening. Place door on edge so that
a bottom roller is exposed. Remove bottom rail and slide out old
roller. Insert new assembly. Re-install bottom rail and door.
CONSEJOS PARA LA INSTALACION: Quite la puerta de patio del
carril levantando hacia arriba y afuera de la apertura. Acomode la
puerta sobre la orilla de tal forma que el rodillo inferior queda
expuesto. Quite la barra del inferiore y deslize fuera el rodillo viejo.
Meta el nuevo ensamblaje. Re-instale barra del inferiore y puerta.
SUGGESTIONS D’INSTALLATION: Enlever la porte patio de la
glissière en la levant vers le haut et en la tirant à l’écart de
l’ouverture. Placer la porte sur le côté pour exposer le rouleau
inférieur. Enlever le rail inférieur et glissez dehors vieux rouleau.
Insérer le nouvel assemblage. Le ré installe rail inférieur et porte.
26950 San Bernardino Ave., Redlands, CA 92374
© 2010 Prime-Line Products
  • Page 1 1

Prime-Line D 1565 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

dans d''autres langues