Insignia NS-CFR32C1 Mode d'emploi

Catégorie
Kits de voiture
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

Avant l’utilisation de ce produit neuf, lire ces instructions afin d'éviter tout dommage.
Réfrigérateur compact
rétro de 3,1 pi³
NS-CFR32RD1/NS-CFR32C1/NS-CFR32MT1
GUIDE DE L’UTILISATEUR
www.insigniaproducts.com
2
Table des matières
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Éléments du réfrigérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Installation du réfrigérateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Avant l'installation du réfrigérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Trouver un emplacement appropr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Connexion de l’alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Mise de niveau du réfrigérateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Installation de la poignée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Mise en service du réfrigérateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Réglage du thermostat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Utilisation du compartiment du congélateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Pour faire des glaçons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Dégivrage du congélateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Entretien du réfrigérateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Nettoyage de l’intérieur du réfrigérateur : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Remplacement de la lumière intérieure : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Mise hors service du réfrigérateur - vacances longues (plusieurs mois) . . .13
Déplacement du réfrigérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Conseils pour économiser de l’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Problèmes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, d’explosion, de choc électrique ou
de blessures lors de l’utilisation de cet appareil, observer les précautions élémentaires suivantes :
1
Lire toutes les instructions avant d’utiliser ce réfrigérateur.
2 AVERTISSEMENT : Risque de piégeage des enfants. Ne jamais laisser les
enfants jouer avec le réfrigérateur, le faire fonctionner ou y grimper.
3 AVERTISSEMENT : Ne jamais nettoyer les pièces de ce réfrigérateur à l'aide de
liquides inflammables. Les émanations peuvent provoquer un incendie ou
une explosion.
3
Réfrigérateur compact rétro de 3,1 pi³
www.insigniaproducts.com
4 AVERTISSEMENT : Ne pas entreposer ni utiliser de l'essence ou d'autres
liquides inflammables à l'intérieur ou à proximité du réfrigérateur.
5 AVERTISSEMENT : Maintenir les ouvertures d'aération dans l'emplacement de
l'appareil ou dans une structure intégrée à l'abri de toute obstruction.
6 AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser d'appareils mécaniques ou d'autres
méthodes pour accélérer le processus de décongélation, hormis celles
indiquées par le fabricant.
7 AVERTISSEMENT : Ne pas endommager le circuit du réfrigérant.
8 AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser d'appareils électroménagers à l'intérieur du
compartiment de stockage des aliments, sauf s'ils sont du type recommandé
par le fabricant.
9 AVERTISSEMENT - DANGER : Ne jamais laisser les enfants jouer avec, faire
fonctionner ou grimper à l'intérieur du réfrigérateur. Un enfant peut rester
piégé à l'intérieur. Avant de jeter l'ancien refroidisseur ou congélateur :
Enlever les portes
Laisser les étagères en place pour éviter que les enfants ne puissent grimper
à l'intérieur facilement.
10 Débrancher l'appareil avant de le transporter à l'extérieur et avant d'en
effectuer l'entretien.
11 Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des
enfants) à capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles réduites ou sans
expérience et connaissances, à moins qu'elles ne soient sous surveillance ou
qu'elles aient été informées quant à l'utilisation de l'appareil de manière sûre,
par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être
surveillés pour vérifier qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.Ce réfrigérateur doit
être correctement installé et situé conformément aux instructions
d'installation avant d'être utilisé.
12 Si le câble d'alimentation a été endommagé, il doit être remplacé par le
fabricant ou son service d'assistance technique.
13 Disposer du réfrigérateur conformément à la réglementation locale car ce
dernier contient du gaz et du réfrigérant inflammable.
14 Suivre la réglementation locale concernant la mise au rebut du réfrigérateur
en raison du gaz et du réfrigérant inflammables. Tous les appareils de
réfrigération contiennent des réfrigérants qui doivent être, sous les directives
de la loi fédérale, enlevés avant la mise au rebut. C'est la responsabilité du
consommateur de se conformer à la réglementation fédérale et locale lors de
la mise au rebut de cet appareil.
15 Ne pas utiliser de rallonge avec cet appareil. Si le câble d'alimentation est trop
court, contacter un technicien qualifié pour installer une prise à côté du
réfrigérateur. L'utilisation d'une rallonge peut avoir des effets négatifs sur le
fonctionnement du réfrigérateur.
Instructions de sécurité supplémentaires
Débrancher le réfrigérateur de l'alimentation électrique principale à l'arrière
de l'appareil, retirer le fusible du circuit du réfrigérateur ou couper le
disjoncteur avant d'effectuer des réparations ou un nettoyage.
REMARQUE : L'alimentation du réfrigérateur ne peut être coupée par aucun
réglage du panneau de commande.
4
www.insigniaproducts.com
REMARQUE : Toute réparation doit être faite uniquement par du personnel
qualifié.
Remplacer toutes les pièces et tous les panneaux avant de les utiliser.
Ne pas ranger de substances explosives, telles que des boîtes d'aérosols avec
un gaz propulseur inflammable, dans cet électroménager.
Pour éviter des blessures graves ou la mort, les enfants ne doivent pas se tenir
debout, ni jouer dans ou avec l'appareil.
Les enfants et les personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites, ou qui manquent d'expérience et de connaissances,
ne peuvent utiliser cet appareil que s'ils sont supervisés ou s'ils ont reçu des
instructions sur la sécurité d'utilisation et comprennent les risques encourus.
Cet appareil est destiné à être utilisé dans des domiciles privés et pour des
applications similaires dans des zones de cuisine du personnel dans un
magasin, des bureaux ou tout autre environnement de travail; dans des
fermes; par les clients dans des hôtels, motels, chambre d'hôtes et autres
environnements résidentiels; chez les traiteurs et des applications similaires
dans les activités autres que la vente au détail.
Ne pas appliquer de nettoyants agressifs sur le réfrigérateur. Certains
nettoyants endommagent le plastique, ce qui peut entraîner le détachement
inattendu de certaines pièces comme la porte ou les poignées de porte. Voir
Entretien du réfrigérateur
à la page 11 pour plus de détails.
AT TENTION : Pour réduire le risque de blessures lors de l’utilisation de cet appareil,
observer les précautions élémentaires suivantes :
Ne pas nettoyer les étagères en verre ou les couvercles à l'eau tiède lorsqu'ils sont
froids. Les étagères et les couvercles en verre peuvent se briser s'ils sont exposés à
de brusques changements de température ou à un impact, comme un choc ou
une chute. Le verre trempé est conçu pour se briser en de nombreux petits
morceaux s'il se casse.
Ne pas placer pas les doigts dans les zones de « pincement »; les espaces entre les
portes et l'armoire sont nécessairement réduits. Faire attention à bien fermer les
portes lorsque des enfants se trouvent à proximité.
Ne pas toucher les surfaces froides du compartiment du congélateur avec des
mains humides ou mouillées. La peau peut adhérer à ces surfaces extrêmement
froides.
Ne pas recongeler les aliments surgelés qui ont complètement décongelés.
AVERTISSEMENT DANGER : RISQUES D’INCENDIE OU D’EXPLOSION
RÉFRIGÉRANT INFLAMMABLE UTILISÉ.
Ne doit être réparé que par du personnel formé au préalable. Ne
pas percer les tubes de réfrigérant.
Consulter le manuel de réparation ou le guide du propriétaire
avant d'essayer d'entretenir ce produit.
Toutes les précautions de sécurité doivent être suivies.
Disposer du produit conformément à la réglementation fédérale ou locale
applicable.
Suivre attentivement les instructions.
5
Réfrigérateur compact rétro de 3,1 pi³
www.insigniaproducts.com
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS
AVANT SON UTILISATION
MISE AU REBUT APPROPRIÉE DU RÉFRIGÉRATEUR
USA
AVERTISSEMENT : RISQUE DE SUFFOCATION ET DE PIÉGEAGE
L'inobservation de ces instructions peut être source de décès ou de blessures sérieuses.
IMPORTANT : Le piégeage et l'étouffement des enfants ne sont pas des problèmes du passé.
Les réfrigérateurs ou les congélateurs abandonnés sont toujours dangereux, même s'ils ne
restent que « quelques jours ». En cas de mise au rebut de l'ancien réfrigérateur ou congélateur,
suivre les instructions ci-dessous pour éviter tout accident.
Avant de mettre au rebut l'ancien réfrigérateur
Retirer les portes du réfrigérateur et du congélateur.
Laisser les étagères en place pour éviter que les enfants ne puissent grimper à l'intérieur
facilement.
Mise au rebut des mousses et du réfrigérant :
Disposer du produit conformément à la réglementation fédérale ou locale applicable. Les
matériaux d'isolation inflammables utilisés nécessitent des procédures d'élimination spéciales.
Communiquer avec les autorités locales pour une mise au rebut du réfrigérateur respectueuse
de l’environnement.
6
www.insigniaproducts.com
Caractéristiques
Contenu de l'emballage
Réfrigérateur compact rétro de 3,1 pi³
Plateau et cuillère à glaçons
Trousse des poignées
Guide de l’utilisateur
Dimensions
85 cm (33,5 po)
50,5 cm (19,9 po)
48 cm (18,9 po)
7
Réfrigérateur compact rétro de 3,1 pi³
www.insigniaproducts.com
Éléments du réfrigérateur
Installation du réfrigérateur
Avant l'installation du réfrigérateur
Enlever l'emballage extérieur et intérieur.
Redresser le réfrigérateur verticalement et le laisser ainsi pendant quatre
heures avant de le brancher sur une prise d'alimentation. Cela réduit le
risque d'un fonctionnement défectueux du système de refroidissement dû à
une manutention incorrecte pendant le transport.
Nettoyer la surface intérieure avec de l'eau tiède à l'aide d'un chiffon doux.
Trouver un emplacement approprié
Placer le réfrigérateur sur un sol qui est suffisamment solide pour le soutenir
quand il est rempli.
Laisser un espace de 12,7 cm (5 po) entre le dos et les côtés du réfrigérateur et
les murs environnants. Cela permet une aération adéquate. Régler les pieds
pour maintenir le réfrigérateur de niveau.
Éloigner le réfrigérateur de la lumière directe du soleil et d'autres sources de
chaleur (four, chauffage, radiateur, etc.) La lumière directe du soleil peut
endommager le revêtement acrylique et les sources de chaleur peuvent
augmenter la consommation électrique. Une température ambiante inférieure
à 10 °C (50 °F) ou supérieure à 29,4 °C (85 °F) affectera le bon fonctionnement
du réfrigérateur. Ce réfrigérateur n'est pas conçu pour une utilisation dans un
garage ou toute autre installation à l'extérieur.
Éviter de placer le réfrigérateur dans des endroits humides.
AT TENTIO N : Le réfrigérateur n'est pas conçu pour une installation encastrée.
Étagère
Commande de
température et
de l'éclairage
intérieur
Porte du
congélateur
Porte du
réfrigérateur
Bacs à
légumes avec
couvercle
vitré
Pied de nivellement
Compartiment
du congélateur
Couvercle de la charnière supérieure
8
www.insigniaproducts.com
Connexion de l’alimentation
Ce réfrigérateur doit être correctement mis à la terre pour la sécurité de
l'utilisateur. Le câble d'alimentation est équipé d'une prise à trois plots qui
correspond à une prise secteur à trois plots standard, afin de minimiser le
risque de choc électrique.
Ne jamais, en aucune circonstance, couper ou retirer la troisième broche (de
mise à la terre) du câble d'alimentation.
Ce réfrigérateur requiert une prise secteur standard 115 V c.a., 60 Hz, avec une
prise à trois plots mise à la terre.
Ce réfrigérateur n'est pas conçu pour être utilisé avec un onduleur.
Le câble doit être fixé derrière le réfrigérateur, et ne doit pas être laissé exposé
ni suspendu, pour éviter les blessures accidentelles.
Ne jamais débrancher le réfrigérateur en tirant sur le câble d’alimentation.
Toujours tenir la prise fermement en la retirant de la prise secteur.
Ne pas utiliser de rallonge avec cet appareil. Si le câble d'alimentation est trop
court, contacter un électricien ou technicien compétent pour installer une
prise à côté de l'électroménager. L'utilisation d'une rallonge peut avoir des
effets négatifs sur le fonctionnement de l'appareil.
Mise de niveau du réfrigérateur
Le réfrigérateur doit être mis de niveau pour qu'il fonctionne correctement. Si
le réfrigérateur n'est pas mis de niveau pendant l'installation, il se peut que la
porte ne se ferme pas ou ne soit pas hermétique, ce qui pourrait être cause de
problèmes de réfrigération, de givre ou d'humidité.
Pour mettre le réfrigérateur de niveau, il est nécessaire de tourner le pied de
mise de niveau (à l'avant) dans le sens anti-horaire pour élever un côté du
réfrigérateur ou le tourner dans le sens horaire pour baisser un côté.
AVERTISSEMENT : RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
L'inobservation de ces instructions peut être source de choc électrique, de risque d'incendie ou
de décès.
Une alimentation électrique de 15 à 20 ampères avec fusible et mise à la terre est
requise. Cela permet d'obtenir les meilleures performances et d'éviter la surcharge
des circuits de câblage qui pourrait entraîner un risque d'incendie en raison de la
surchauffe des fils.
Le réfrigérateur doit toujours être branché sur une prise secteur individuelle d'une
tension nominale correspondante à la plaque signalétique.
Arrêter immédiatement l'utilisation si la ligne d'alimentation principale a été
endommagée. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être réparé par
un technicien qualifié.
Quand le réfrigérateur est écarté du mur, veiller à ne pas passer sur la ligne
d'alimentation principale ni l'endommager.
Remarque : Le fait d'avoir quelqu'un qui pousse la partie supérieure du réfrigérateur aide à
diminuer le poids supporté par le pied de nivellement, facilitant ainsi son réglage.
9
Réfrigérateur compact rétro de 3,1 pi³
www.insigniaproducts.com
Installation de la poignée
1 Retirer le paquet de poignées du réfrigérateur.
2 Enfoncer la poignée horizontalement dans la base jusqu’à ce qu'elle
s'enclenche dans son emplacement.
3 Essayer la poignée pour s'assurer qu'elle est installée correctement.
Mise en service du réfrigérateur
Réglage du thermostat
1 La première fois que le réfrigérateur est mis en marche, régler le thermostat
sur 4 et le laisser fonctionner pendant environ quatre heures avant d'y ranger
de la nourriture. Cela permet de s'assurer que l'armoire est bien froide avant
d'y mettre des aliments.
Remarque : Les poignées ne peuvent pas être enlevées après l'installation.
Remarque : La gamme de température du réfrigérateur va de 0 à 10 °C (32 à 50 °F).
Commande de
Éclairage
10
www.insigniaproducts.com
2 Une fois que le réfrigérateur est complètement froid, tester la température et
la régler vers 1 pour réduire le froid ou vers 7 pour une température plus
froide, si besoin est. Le réglage sur 4 devrait être approprié pour l'utilisation du
réfrigérateur au domicile ou au bureau.
3 Pour éteindre le réfrigérateur, régler le thermostat sur 0.
Utilisation du compartiment du congélateur
Le compartiment du congélateur est conçu pour le stockage à long terme des
aliments congelés.
La durée de conservation des aliments congelés varie et la durée de
conservation recommandée ne doit pas être dépassée. Si l'emballage contient
des instructions sur l'emballage, les suivre avec attention pour la durée de
conservation.
Placer des aliments congelés dans le congélateur dès que possible après leur
achat.
Pour faire des glaçons
1 Remplir le plateau à glaçons (capacité 2/3) avec de l'eau froide et placer le
plateau dans la partie inférieure du compartiment du congélateur.
2 Régler la commande de température sur 7.
3 Retirer le plateau à glaçons lorsque l'eau est gelée et régler le contrôle de la
température sur 4.
4 Retirer les glaçons du plateau à glaçons dans un récipient en le tordant
légèrement.
Dégivrage du congélateur
Ce réfrigérateur n’est pas conçu pour un dégivrage automatique. Pour éviter
d’endommager le recouvrement intérieur du congélateur en cas d'accumulation
excessive de givre, dégivrer le réfrigérateur tous les trois mois ou quand la glace
ou le givre atteint une épaisseur de 0,64 cm (1/4 po) à l'intérieur du compartiment
du congélateur.
1 Tourner le bouton du thermostat sur 0, puis retirer tout le contenu du
congélateur.
Remarques :
Si le thermostat est mis sur 0, cela arrête le cycle de refroidissement mais ne coupe
pas l'alimentation du réfrigérateur.
Si le réfrigérateur est débranché ou n'est plus alimenté, il est nécessaire d'attendre
trois à cinq minutes avant de le remettre en marche. En cas de tentative de remise
en marche avant ce délai, le réfrigérateur ne redémarrera pas.
De grandes quantités d'aliments diminueront les capacités de refroidissement du
réfrigérateur.
En cas de modification du réglage du thermostat, le régler d'un incrément à la fois.
Attendre plusieurs heures afin que la température se stabilise entre les réglages.
11
Réfrigérateur compact rétro de 3,1 pi³
www.insigniaproducts.com
2 Laisser la porte du réfrigérateur fermée.
3 Laisser la porte du congélateur ouverte pour permettre à la glace et aux givres
accumulés de fondre. Retirer les grands morceaux de glace si besoin est. Ne
pas utiliser d'eau chaude ou d'appareil de chauffage électrique pour faire
fondre la glace accumulée.
4 Après le dégivrage, retirer la glace et l'eau accumulée, puis essuyer le
compartiment du congélateur avec un chiffon doux. Si le givre n'est pas
visiblement présent dans le compartiment du congélateur, laisser
l'évaporateur (situé à l'arrière de la paroi du congélateur) effectuer un
dégivrage complet pendant environ deux heures avant de remettre le
réfrigérateur en marche. Voir Réglage du thermostat à la page 9 pour les
instructions de démarrage.
Entretien du réfrigérateur
Ce réfrigérateur a été conçu pour être utilisé tout au long de l'année avec un
minimum de nettoyage et de maintenance.
Lorsque le réfrigérateur est réceptionné pour la première fois, essuyer la caisse
avec un détergent doux et de l'eau tiède, puis le sécher avec un chiffon sec.
Effectuer ce nettoyage périodiquement pour le conserver à l'état neuf.
Nettoyage de l’intérieur du réfrigérateur :
1 Débrancher le réfrigérateur.
2 Retirer tous les aliments.
3 Laver l'intérieur à l'aide d'un chiffon humide tiède, trempé dans une solution
d'un quart d'eau tiède et de deux cuillères de table de bicarbonate de soude.
4 S'assurer de conserver le joint de la porte propre, afin que le réfrigérateur
fonctionne de façon optimale.
5 Sécher l'intérieur et l'extérieur avec un chiffon doux.
Remplacement de la lumière intérieure :
AT TENTIO N :
Pour éviter d’endommager la finition, ne pas utiliser de produits de nettoyage tels que :
de l'essence, du benzène, du diluant ou d'autres solvants similaires;
•des nettoyants abrasifs.
AT TENTIO N : Débrancher le réfrigérateur avant de retirer l'ampoule d'éclairage. L'inobservation
des instructions indiquées ci-dessus risque d’entraîner un choc électrique ou des blessures
corporelles.
12
www.insigniaproducts.com
1 Utiliser un tournevis cruciforme pour retirer les vis de fixation du couvercle de
lumière.
2 Retirer le couvercle de la lumière intérieure.
3 Dévisser et retirer la vieille ampoule.
4 Visser la nouvelle ampoule.
5 Réinstaller le couvercle de la lumière.
13
Réfrigérateur compact rétro de 3,1 pi³
www.insigniaproducts.com
Mise hors service du réfrigérateur - vacances
longues (plusieurs mois)
1 Éteindre le réfrigérateur et le débrancher de la prise secteur.
2 Retirer tous les aliments.
3 Nettoyer le réfrigérateur.
4 Laisser la porte légèrement entrouverte pour éviter la formation éventuelle de
condensation, de moisissure ou d'odeur.
Déplacement du réfrigérateur
1 Éteindre le réfrigérateur et le débrancher de la prise secteur.
2 Retirer tous les aliments.
3 Fixer tous les éléments amovibles à l'intérieur du réfrigérateur avec du ruban
adhésif.
4 Fixer la porte fermée avec du ruban adhésif.
5 S'assurer que le réfrigérateur est en position verticale pendant le transport.
Conseils pour économiser de l’énergie
Installer le réfrigérateur dans l'endroit le plus frais de la pièce, à l'écart des
électroménagers produisant de la chaleur ou des tuyauteries de chauffage et
à l'abri de la lumière directe du soleil.
Laisser les aliments chauds se refroidir avant de les placer dans le réfrigérateur.
Surcharger le réfrigérateur force le compresseur à fonctionner plus longtemps.
Les aliments qui se refroidissent plus lentement peuvent perdre en qualité ou
s'abimer.
Envelopper les aliments correctement et essuyer les récipients pour qu'ils
soient secs avant de les placer dans le réfrigérateur. Cela empêche
l'accumulation de givre à l'intérieur du réfrigérateur.
Organiser et étiqueter les aliments pour réduire les ouvertures de la porte et
les recherches prolongées.
AT TENTIO N : Être très prudent avec les enfants. L’appareil ne doit pas être accessible par les
enfants pour jouer.
14
www.insigniaproducts.com
Problèmes et solutions
AT TENTIO N : L’utilisateur ne doit pas essayer de réparer cet appareil lui-même. Cela annulerait
la garantie.
PROBLÈME CAUSE ÉVENTUELLE SOLUTION POSSIBLE
Le réfrigérateur
ne fonctionne
pas.
Aucune alimentation.
Vérifier que le câble d'alimentation est
branché.
Vérifier que le disjoncteur ne s'est pas
déclenché.
Le thermostat est
réglé sur la position 0.
Tourner le bouton du thermostat sur 4.
Panne
d'alimentation.
Si une panne d'électricité se produit, le
réfrigérateur s'éteint. Attendre que
l'électricité revienne.
Le compresseur
s'allume et
s'éteint
fréquemment.
La température
ambiante est plus
chaude que
d'habitude.
Baisser la température de la pièce et
déplacer le réfrigérateur vers un
emplacement différent.
Une grande quantité
d'aliments vient
d'être ajoutée dans le
réfrigérateur.
C’est normal, il se corrigera lui-même
rapidement.
La porte a été
ouverte trop souvent
ou n'a pas été
refermée
complètement.
Vérifier que la porte est complètement
fere.
Vérifier si le joint de la porte est
hermétiquement fermé.
Le contrôle de la
température n’est pas
réglé correctement.
Tourner le bouton du thermostat sur 4.
Le réfrigérateur n'est
pas installé avec les
espaces de
ventilation corrects.
Voir Trouver un emplacement approprié
à la
page 7.
Les aliments
dans le
compartiment
du réfrigérateur
sont trop froids.
Le thermostat est
réglé sur une
température trop
froide.
Régler le thermostat sur un paramètre plus
chaud.
15
Réfrigérateur compact rétro de 3,1 pi³
www.insigniaproducts.com
Les aliments
dans le
compartiment
du réfrigérateur
ne sont pas
suffisamment
froids.
La porte a été
ouverte trop souvent
ou n'a pas été
refermée
correctement.
Vérifier que la porte est bien fermée.
Une grande quantité
d'aliments vient
d'être ajoutée dans le
réfrigérateur.
Attendre que les nouveaux aliments
refroidissent et vérifier de nouveau.
Le thermostat est
réglé sur une
température trop
chaude.
Régler le thermostat sur un paramètre plus
froid.
Le réfrigérateur peut
être situé dans un
emplacement chaud.
Déplacer le réfrigérateur vers un
emplacement plus frais.
Le réfrigérateur
émet des bruits
inhabituels.
Le réfrigérateur peut
ne pas être de niveau
sur le sol.
Mettre le réfrigérateur de niveau à l'aide des
pieds de nivellement.
Le châssis du
réfrigérateur touche
le mur.
Écarter le réfrigérateur du mur.
De l'humidité se
développe à
l'intérieur du
réfrigérateur.
La porte a été
ouverte trop souvent
ou n'a pas été
refermée
correctement.
Vérifier que la porte est bien fermée.
Le réfrigérateur est
dans un endroit très
humide.
Déplacer le réfrigérateur vers un
emplacement plus sec.
Les aliments dans le
réfrigérateur ne sont
pas emballés
correctement.
Emballer de nouveau les aliments de façon
hermétique.
La porte du
réfrigérateur ne
se ferme pas
complètement.
Des paquets
d'aliments entravent
la fermeture de la
porte.
Déplacer les paquets d'aliments ou enlever
quelques aliments.
Les étagères sont mal
positionnées.
Régler les étagères correctement.
Les joints de la porte
sont sales.
Nettoyer les joints de la porte.
Le réfrigérateur n'est
pas de niveau.
Mettre le réfrigérateur de niveau à l'aide des
pieds de nivellement.
PROBLÈME CAUSE ÉVENTUELLE SOLUTION POSSIBLE
16
www.insigniaproducts.com
Caractéristiques
L'extérieur du
réfrigérateur est
chaud.
Ceci est normal.
L'extérieur du réfrigérateur peut être jusqu'à
30° plus chaud que la température de la
pièce.
Dimensions (H × L × P) 85 x 48 x 50,5 cm (33,5 po x 18,9 po x 19,9 po)
Poids 24 kg (53 lb)
Gamme de température Réfrigérateur : 0 à 10 °C (32 à 50 °F)
Congélateur: -14 à -2C (6,8 à -4°F)
Puissance requise 115 V c.a., 60 Hz
Intensité 1,1 A
Type de réfrigérant R600a
PROBLÈME CAUSE ÉVENTUELLE SOLUTION POSSIBLE
17
Réfrigérateur compact rétro de 3,1 pi³
www.insigniaproducts.com
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN
Définitions :
Le distributeur* de produits de la marque Insignia garantit au premier acheteur de ce
produit neuf de la marque Insignia (« Produit »), qu’il est exempt de défauts de fabrication et
de main-d’œuvre à l’origine, pour une période d’un (1) an à partir de la date d’achat du
Produit (« Période de garantie »).
Cette garantie ne s’applique que si le produit a été acheté aux États-Unis ou au Canada
auprès d’un détaillant de la marque Best Buy ou sur les sites www.bestbuy.com ou
www.bestbuy.ca et qu’il a été emballé avec cette déclaration de garantie.
Quelle est la durée de la couverture?
La Période de garantie dure un an (365 jours) à compter de la date d’achat de ce Produit. La
date d’achat est imprimée sur le reçu fourni avec le Produit.
Que couvre cette garantie?
Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau ou de main-d’œuvre d'origine est
détecté sur le Produit par un service de réparation agréé par Insignia ou le personnel du
magasin, Insignia (à sa seule discrétion) : (1) réparera le Produit en utilisant des pièces
détachées neuves ou remises à neuf; ou (2) remplacera le Produit par un produit ou des
pièces neuves ou remises à neuf de qualité comparable. Les produits et pièces remplacés au
titre de cette garantie deviennent la propriété d’Insignia et ne sont pas retournés à
l’acheteur. Si les Produits ou pièces nécessitent une réparation après l’expiration de la
Période de garantie, l’acheteur devra payer tous les frais de main-d’œuvre et les pièces. Cette
garantie reste en vigueur tant que l’acheteur reste propriétaire du Produit Insignia pendant
la Période de garantie. La garantie prend fin si le Produit est revendu ou transféré d’une
quelconque façon que ce soit à tout autre propriétaire.
Comment obtenir une réparation sous garantie?
Si le produit a été acheté dans un magasin Best Buy, ou sur un site Web de Best Buy
(www.bestbuy.com ou www.bestbuy.ca), ramener le produit accompagné de la preuve
d’achat originale et le produit dans n’importe quel magasin Best Buy. Prendre soin de
remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la
même qualité de protection que celui d’origine.
Afin d’obtenir le service de la garantie, aux États-Unis et au Canada appeler le
1-877-467-4289. L’assistance technique éventuellement établira un diagnostic et corrigera le
problème au téléphone.
Où cette garantie s’applique-t-elle?
Cette garantie n’est applicable qu’aux États-Unis et au Canada dans un magasin de la
marque Best Buy ou son site Internet à l’acheteur original du Produit dans le pays où l'achat a
été effectué.
Ce qui n’est pas couvert par cette garantie limitée
La présente garantie ne couvre pas :
la formation du client;
l'installation;
les réglages de configuration;
les dommages esthétiques;
les dommages résultants des intempéries, de la foudre et d’autres catastrophes
naturelles telles que les surtensions;
•les dégâts matériels;
une utilisation inadaptée;
une manipulation abusive;
•la négligence;
18
www.insigniaproducts.com
une utilisation commerciale, y compris mais sans s’y limiter, l’utilisation dans un centre
commercial ou dans les parties communes d’immeubles en copropriété ou
d’immeubles d’appartements, ainsi que tout endroit autre qu’un domicile privé;
la modification de tout ou partie du Produit, y compris l’antenne;
un écran du panneau de contrôle endommagé par les images fixes (sans mouvement)
qui restent affichées pendant de longues périodes (rémanentes);
les dommages ayant pour origine une utilisation ou une maintenance défectueuse;
la connexion à une source électrique dont la tension est inadéquate;
la tentative de réparation par toute personne non agréée par Insignia pour réparer le
Produit;
les produits vendus « en l’état » ou « hors service »;
les consommables, y compris mais sans s’y limiter les piles ou batteries (AA, AAA, C etc.);
les produits dont le numéro de série usine a été altéré ou enlevé;
la perte ou vol de ce produit ou de tout élément le composant;
les écrans du panneau de contrôle où les trois (3) premiers pixels défectueux (points
noirs ou incorrectement allumés) groupés dans une surface inférieure à un dixième
(1/10) de celle de l’écran, ou un maximum de cinq (5) pixels défectueux sur toute la
surface de l'écran; (les écrans comportant des pixels peuvent contenir un nombre limité
de pixels défectueux);
les défauts ou dommages causés par tout contact, mais sans s’y limiter, avec des
liquides, gels ou pâtes.
LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS QU’OFFERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE,
CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR POUR TOUTE VIOLATION DE GARANTIE.
INSIGNIA NE SAURAIT ÊTRE TENUE POUR RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU
CONSÉCUTIFS, RÉSULTANT DE L’INEXÉCUTION D’UNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE
SUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LA PERTE DE DONNÉES, L’IMPOSSIBILI
D’UTILISER LE PRODUIT, L’INTERRUPTION D’ACTIVITÉ OU LA PERTE DE PROFITS. INSIGNIA
PRODUCTS N’OCTROIE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE RELATIVE À CE PRODUIT;
TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES POUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, MAIS
SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE, D’ADÉQUATION À UN BUT
PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE GARANTIE APPLICABLE TELLE QUE DÉCRITE
CI-DESSUS ET AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE NE S’APPLIQUERA APRÈS LA
PÉRIODE DE GARANTIE. CERTAINS ÉTATS, PROVINCES ET JURIDICTIONS NE RECONNAISSENT
PAS LES LIMITATIONS DE LA DURÉE DE VALIDITÉ DES GARANTIES IMPLICITES. PAR
CONSÉQUENT, LES LIMITATIONS SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER À
L’ACHETEUR ORIGINAL. LA PRÉSENTE GARANTIE DONNE À L’ACHETEUR DES GARANTIES
JURIDIQUES SPÉCIFIQUES; IL PEUT AUSSI BÉNÉFICIER D’AUTRES GARANTIES QUI VARIENT
D’UN ÉTAT OU D’UNE PROVINCE À L’AUTRE.
Pour contacter Insignia :
1-877-467-4289
www.insigniaproducts.com
INSIGNIA est une marque de commerce de Best Buy et de ses sociétés affiliées.
* Distribué par Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Av. South, Richfield, MN 55423 É.-U.
© 2021 Best Buy. Tous droits réservés.
www.insigniaproducts.com
1-877-467-4289 (États-Unis et Canada) ou le 01-800-926-3000 (au Mexique)
INSIGNIA est une marque de commerce de Best Buy et de ses sociétés affiliées.
Distribué par Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Av. South, Richfield, MN 55423 É.-U.
© 2021 Best Buy. Tous droits réservés.
V1 FRANÇAIS
21-0225
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

Insignia NS-CFR32C1 Mode d'emploi

Catégorie
Kits de voiture
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à