HP ScanJet Enterprise 7500 Flatbed Scanner Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

HP Scanjet Enterprise 7500/Flow 7500
Installation Guide Read Me First
EN EN
Guide d’installation À consulter en priorité
FR FR
Guía para la instalación ame primero
ES ES
Guia de instalação Leia-me primeiro
PT PT
הנקתה ךירדמ הליחת ארק
HE HE
11
E
N
E
N
E
N
E
N
E
N
E
N
EN
EN
E
N
E
N
EN
EN
EN
EN
E
N
E
N
E
N
EN
EN
EN
E
N
E
N
E
N
E
N
E
N
EN
E
N
EN
E
N
E
N
E
N
E
N
E
N
EN
E
N
E
N
E
N
E
N
E
N
EN
E
N
E
N
E
N
EN
508 mm
89 mm
50.8 mm
22
33
Location of packing tape and shipping foam may vary by country/region.
EN
Install the software. Caution! Do not connect the USB cable until the software installation process says you may do so.
EN
Lemplacement de l’adhésif d’emballage et de la mousse de protection est variable selon les pays/régions.
FR
Installez le logiciel. Attention ! Ne branchez pas le câble USB tant que vous n’y êtes pas invité par le processus d’installation du logiciel.
FR
La posición de la cinta canela y de la espuma para envíos puede variar por país/región.
ES
Instale el software. ¡Cuidado! No conecte el cable USB hasta que el proceso de instalación del software le diga que puede hacerlo.
ES
O local da ta de embalagem e da espuma para transporte pode variar de acordo com o país/região.
PT
Instale o software. Cuidado! Não conecte o cabo USB até o processo de instalação do software informar que isso pode ser feito.
PT
.רוזא/הנידמל םאתהב תונתשהל יושע רקלקהו הזיראה טרס לש םמוקימ
.הנכותה תנקתה ךלהמב תאז תושעל שקבתתש דע USB-ה לבכ תא רבחת לא !תוריהז .הנכותה תא ןקתה
HE
HE
1
2
44
55
Connect the power supply between the product and a power outlet. Check that the LED on the power supply case is on.
EN
EN
Connect the USB cable when the software installation process tells you.
Caution! Use care when tilting the unit and do not allow the automatic document feeder (ADF) cover to open accidentally.
Raccordez le bloc d’alimentation au produit et à une prise secteur. Vériez que le voyant du bloc d’alimentation est allumé.
FR
FR
Branchez le câble USB lorsque vous y êtes invité par le processus d’installation du logiciel.
Attention ! Inclinez l’unité avec précaution et ne laissez pas le couvercle du bac d’alimentation automatique (ADF) s’ouvrir.
Conecte la fuente de alimentación entre el producto y la salida de corriente. Compruebe que el LED en la caja de fuente de alimentación esté
encendido.
ES
ES
Conecte el cable USB cuando el proceso de instalación del software se lo indique.
¡Cuidado! Vaya con cuidad al inclinar la unidad y no deje que la cubierta del alimentador automático de documentos (ADF) se habra
accidentalmente.
Conecte a fonte de alimentação entre o produto e a tomada. Verique se o LED na caixa da fonte de alimentação está aceso.
PT
PT
Conecte o cabo USB quando o processo de instalação do software solicitar isso.
Cuidado! Seja cuidadoso ao inclinar a unidade e não permita que a tampa do alimentador automático de documentos (ADF) abra
acidentalmente.
.תקלוד חתמה קפס זראמב תירונהש קודב .חתמה לבכ תועצמאב למשח עקשל רצומה ןיב רבח
HE
.הנכותה תנקתה ךלהמב תאז תושעל שקבתת רשאכ חתמה לבכ תא רבח
.תועטב חתפיהל (ADF) יטמוטואה םיכמסמה ןיזמ הסכמל רשפאת לאו הדיחיה תייטה תעב ריהז היה !תוריהז
HE
9
<
45°
1
2
<
45°
66
77
Refer to your User Guide, or see www.hp.com/support and search on your product.
Install the required software from www.hp.com/support : Scanner drivers, and HP Scan Software.
Install the optional software: I.R.I.S. Readiris Pro for optical character recognition (OCR). (Optional software may vary by country/region.)
EN
EN
Consultez le guide de l’utilisateur ou le site www.hp.com/support pour rechercher votre produit.
Installez les logiciels requis à partir de ladresse www.hp.com/support : pilotes du scanner, et logiciel de numéris HP.
Installez les logiciels optionnels : I.R.I.S. Readiris Pro pour la reconnaissance optique de caractères (OCR) (les logiciels optionnels sont variables selon
les pays/régions).
FR
FR
Consulte su Guía del usuario, o vaya a www.hp.com/support y busque información sobre su producto.
Instale el software necesario desde www.hp.com/support : Controladores del escáner, y software de scan HP.
Instale el software opcional: I.R.I.S. Readiris Pro para reconocimiento óptico de carácteres (OCR). (El software opcional puede variar por país/región.)
ES
ES
Consulte o Guia do usuário ou acesse www.hp.com/support e procure o seu produto.
Instale o software solicitado em www.hp.com/support : Drivers de scanner, e Software de digitalização HP.
Instale o software opcional: I.R.I.S. Readiris Pro para reconhecimento de caractere óptico (OCR). (Os softwares opcionais podem variar por país/
região.)
PT
PT
.ךתושרבש רצומה תא שפחו www.hp.com/support רתאב רקב וא שמתשמל ךירדמב ןייע
.HP הקירס תנכות-ו ,קרוסה לש ןקתה ילהנמ :www.hp.com/support -מ תשרדנה הנכותה תא ןקתה
(.רוזא/הנידמל םאתהב תונתשהל תויושע תוילנויצפוא תונכות) .(OCR) יטפוא םיוות יוהיז רובע I.R.I.S. Readiris Pro :תוילנויצפואה תונכותה תא ןקתה
HE
HE
Copyright and License
© 2016 Copyright HP Development Company, L.P.
Reproduction, adaptation or translation without prior written permission
is prohibited, except as allowed under the copyright laws.
The information contained herein is subject to change without notice.
The only warranties for HP products and services are set forth in the
express warranty statements accompanying such products and services.
Nothing herein should be construed as constituting an
additional warranty. HP shall not be liable for technical or editorial
errors or omissions contained herein.
Part number: L2725-90034
Copyright et licence
© 2016 Copyright HP Development Company, L.P.
La reproduction, l&apos;adaptation ou la traduction de ce document
sans l&apos;autorisation écrite préalable de HP est interdite, sauf dans
des conditions conformes aux lois relatives au copyright.
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à des
modications sans préavis.
Les seules garanties des produits et servicesHP sont exposées dans les
clauses expresses de garantie fournies avec les produits ou services
concernés. Le contenu de ce document ne constitue en aucun cas une
garantie supplémentaire. HP ne peut être tenu responsable des erreurs
techniques ou éditoriales
ni des omissions présentes dans ce document.
Numéro de référence : L2725-90034
Regulatory Information
Regulatory Model Identication Number: For regulatory identication
purposes your product is assigned a Regulatory Model Number. The
Regulatory Model Number for your product is FCLSD-1004. This
regulatory number should not be confused with the marketing name
(HP Scanjet Enterprise 7500/Flow 7500) or product number (L2725A).
Additional regulatory information about your scanner can be found on
the regulatory_supplement.pdf le on the HP Scanning Software.
Trademark Credits
Windows
®
is a U.S. registered trademark of Microsoft Corporation.
Informations réglementaires
Numéro de modèle légal : An de permettre son identication sur le
plan juridique, un numéro de modèle légal a été attribué à votre produit.
Le numéro de modèle légal de votre produit est FCLSD-1004. Ce numéro
ne doit pas être confondu avec le nom commercial de votre appareil (HP
Scanjet Enterprise 7500/Flow 7500) ou la référence produit (L2725A).
Vous trouverez des informations juridiques supplémentaires concernant
votre scanner dans le chier regulatory_supplement.pdf accessible sur le
«HP Scanning Software».
Marques déposées
Windows
®
est une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-
Unis.
Édition 2, 8/2020
*L2725-90034
*
*L2725-90034
*
/
www.hp.com
Printed in China
Imprimé en Chine
Impreso en China
Impresso na China
Printed on recycled paper
Imprimé sur du papier recyclé
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

HP ScanJet Enterprise 7500 Flatbed Scanner Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à