Linon Home Decor HD221910 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

POWELL: A LINON HOME DECOR BRAND
Big and Tall Barstool Arm
Tabouret de Bar Big and Tall à Accoudoirs
Taburete de Bar Big and Tal Con Brazos
ITEM# 938-851AR / 938-851PEWAR
QBY-20117-CN
2
POWELL: A LINON HOME DECOR BRAND
We are here to help!
We do our best to insure that your furniture arrives in excellent condition. In the event that a part is damaged or
missing, Linon will be happy to provide you with replacement parts, at no charge, within 30 days of purchase,
providing the parts are available in our warehouse and the item purchased is part of our current inventory. In
order to receive spare parts, at no charge, you must provide proof of purchase within 30 days.
For further information, please contact our customer service department, c/o Linon Home Décor Products, Inc.,
between 9:00 AM and 5:00 PM EST, Monday through Friday.
Email address: [email protected]om
¡Estamos aquí para ayudarle!
ANTES DE REGRESAR EL PRODUCTO, COMUNÍQUESE CON NOSOTROS.
Hacemos todo lo posible para que su mobiliario se le entregue en excelentes condiciones. En caso de que falte
una pieza o esté dañada, Linon le enviará con gusto la pieza de repuesto sin ningún costo dentro de los 30 días
posteriores a la compra, siempre y cuando tengamos en existencia las piezas en nuestros almacenes y que el
artículo comprado forme parte de nuestro inventario actual. Para recibir piezas de repuesto, sin costo adicional,
debe enviarnos el comprobante de compra dentro de los 30 días después de la compra.
Si desea más información, póngase en contacto con nuestro departamento de servicio al cliente, de lunes a
viernes entre las 9:00 a.m. y las 5:00 p.m., hora estándar de los Estados Unidos.
Correo electrónico: [email protected]
Nous sommes là pour vous aider!
AVANT DE RETOURNER LE PRODUIT, VEUILLEZ COMMUNIQUER AVEC NOUS.
Nous faisons tout en notre pouvoir pour que vous receviez votre meuble en parfait état. Toutefois, si une pièce
est endommagée ou manquante, Linon se fera un plaisir de vous envoyer gratuitement la pièce de rechange,
dans les 30 jours suivant l’achat, à condition que nous ayons la pièce en stock et que le produit acheté fasse
partie de notre inventaire courant. Afin de recevoir gratuitement la pièce de rechange, vous devez fournir une
preuve d’achat dans un délai de 30 jours.
Pour de plus amples renseignements, veuillez communiquer avec notre département du service à la clientèle,
entre 9 h et 17 h HNE, du lundi au vendredi.
Adresse de courriel : c[email protected]
POWELL: A LINON HOME DECOR BRAND3
PART LIST / LISTE DES PIÈCES / LISTAS DE PIEZAS
BACK / DOSSIER / RESPALDO 01
01
LEG / PIED / PATA
PIÈCES DE RECHANGE - DISPONIBLES POUR REMPLACEMENT
PIEZAS DE REPUESTO - DISPONIBLES PARA REMPLAZO
Spare Parts - available for replacement
938-851AR-#1-QBY
SEAT / SIÈGE / ASIENTO 01
938-851AR-#2-QBY
ARMREST - RIGHT / ACCOUDOIR - DROIT / APOYABRAZOS - DERECHO 01
938-851AR-#3-QBY
ARMREST - LEFT / ACCOUDOIR - GAUCHE / APOYABRAZOS - IZQUIERDO 01
938-851AR-#4-QBY
938-851AR-#5-QBY
04
FOOT REST / APPUI-PIEDS / REPOSAPIÉS
938-851AR-#6-QBY
01
938-851AR-#0-QBY HARDWARE PACK / PAQUET CONTENANT LA QUINCAILLERIE /
JUEGO DE HERRAMIENTAS
BACK / DOSSIER / RESPALDO 01
01
LEG / PIED / PATA
938-851PEWAR-#1-QBY
SEAT / SIÈGE / ASIENTO 01
938-851PEWAR-#2-QBY
ARMREST - RIGHT / ACCOUDOIR - DROIT / APOYABRAZOS - DERECHO 01
938-851PEWAR-#3-QBY
ARMREST - LEFT / ACCOUDOIR - GAUCHE / APOYABRAZOS - IZQUIERDO 01
938-851PEWAR-#4-QBY
938-851PEWAR-#5-QBY
04
FOOT REST / APPUI-PIEDS / REPOSAPIÉS
938-851PEWAR-#6-QBY
01
938-851PEWAR-#0-QBY HARDWARE PACK / PAQUET CONTENANT LA QUINCAILLERIE /
JUEGO DE HERRAMIENTAS
#6
#3
#2
#1
#5
#4
#6 #6 #6
POWELL: A LINON HOME DECOR BRAND4
NOTE: Find the label of “Hardware Enclosed” on one of the carton corner then follow the red ribbon to get the
hardware bag.
REMARQUE: Repérez l’étiquette «Quincaillerie Incluse» sur le coin de la boîte, puis suivez le ruban rouge pour
récupérer le sac contenant la quincaillerie.
NOTA: Busque la etiqueta “Ferretería Incluida” en una de las esquinas de la caja, luego siga la cinta roja para recuperar
la bolsa que contiene la tornillería.
HARDWARE LIST / LISTE DES PIÈCES / LISTAS DE PIEZAS
24A
BOLT / BOULON / PERNO
(Ø1/4”x1-1/4”)
TOOLS REQUIRED / OUTILS REQUIS / HERRAMIENTAS REQUERIDAS
IMPORTANT:
1. Do not tighten bolts completely until all bolts are completely lined up and inserted into holes / nuts.
2. Do not over tighten screws and bolts to avoid stripping.
3. Please use hand tools to assemble this product. Do not use power tools.
4. For ease of assembly, two adults are recommended
IMPORTANT:
1. Ne serrez pas complètement les boulons jusqu’à ce que tous les boulons soient complètement alignés et insérés dans
les trous / écrous.
2. Ne pas trop serrer les vis et les boulons pour éviter d’endommager les filets.
3. Utilisez des outils à main pour assembler ce produit. N’utilisez pas d’outils électriques.
4. Lassemblage par deux adultes est recommandé.
IMPORTANTE:
1. No apriete completamente los pernos hasta que todos los tornillos estén alineados completamente y se inserten en
los agujeros / tuercas.
2. No apriete demasiado los tornillos y los pernos para evitar dañar los filetes.
3. Utilice herramientas de mano para montar este producto. No utilice herramientas eléctricas.
4. Se recomienda el montaje por dos adultos.
ALLEN KEY / CLÉ HEXAGONALE / LLAVE ALLEN SUPPLIED / FOURNI / INCLUIDO
10
B
BOLT / BOULON / PERNO
(Ø1/4”x5/8”)
10C
SPRING WASHER / RONDELLE À RESORT / ARANDELA DE MUELLE 24
D
NUT / ÉCROU / TUERCA
FLAT WASHER / RONDELLE PLATE / ARANDELA PLANA 44
E
OPEN SPANNER / OPEN CLÉ / LLAVE ABIERTA SUPPLIED / FOURNI / INCLUIDO
POWELL: A LINON HOME DECOR BRAND5
1.
2.
12E
12D
12A
08E
08D
08A
#6 #6
#2
#2
#6
#6
#6
Do not fully tighten the bolts.
Ne pas serrer complètement les boulons.
No ajuste totalmente los pernos.
D
D
D
E
E
E
A
A
A
#6 #6
#6
#6 #6
#5
#5
Do not fully tighten the bolts.
Ne pas serrer complètement les boulons.
No ajuste totalmente los pernos.
D
E
A
D
E
A
POWELL: A LINON HOME DECOR BRAND6
3.
4.
12E
06C
06B
04B
04A
12E
04D
04C
#2
#2
#1
#1
Do not fully tighten the bolts.
Ne pas serrer complètement les boulons.
No ajuste totalmente los pernos.
CCC
E
E
E
E
E
E
B
B
B
#1
#1
#3
#4
#2
#2
#3/#4 #3/#4
A
B
B
D
C
C
Do not fully tighten the bolts.
Ne pas serrer complètement les boulons.
No ajuste totalmente los pernos.
E
A
D
E
E
E
E
E
POWELL: A LINON HOME DECOR BRAND7
5.
6.
Fully tighten all the bolts.
Serrer complètement toutes les boulons.
Ajuste completamente todos los pernos.
#6
#6
#6
#6
#6
#6
POWELL: A LINON HOME DECOR BRAND8
7. Tested to 400 pounds
Testé jusqu’à 181 kg (400 lb)
Probado hasta 181 kg (400 lb)
POWELL: A LINON HOME DECOR BRAND9
Limited 6 Months Warranty
GARANTIE LIMITÉE DE 6 MOIS / GARANTÍA LIMITADA DE 6 MESES
WHAT IS COVERED
This product is covered under our manufacturers
6 months limited warranty (Linon Home Décor
Products). To ensure your complete satisfaction,
this warrants to the original purchaser that
the Linon supplied item is free from defects in
material and workmanship, as of the date of
purchase, and that it will, under normal use and
proper care, remain so for six months after the
date of purchase.
Replacement of missing or initially defective
parts will be sent, at no charge, for a period of 30
days from the date of purchase with valid proof
of purchase providing the parts are available in
our warehouse and the item purchased is part of
our current inventory.
Ce produit est couvert sous une garantie limitée
de 6 mois offerte par le fabricant. Afin dassurer
votre entière satisfaction, cela garantit à lacheteur
original que le produit fourni est exempt de défauts
de matériaux et de fabrication à compter de la date
d’achat.
Le remplacement de pieves manquantes ou
fectueuses des le départ sera envoyé, sans
frais, pour une période de 30 jours suivant la date
d’achat avec une preuve dachat valide pourvu que
les pièces soient disponibles dans notre entrepôt
et que larticle acheté fait partie de notre inventaire
actuel.
QUÉ ESTÁ CUBIERTO
Este producto está cubierto por la garantía limitada
de 6 meses de nuestro fabricante. Para asegurar su
total satisfacción, ésta garantiza al comprador original
que el artículo proporcionado se encuentra libre de
defectos materiales y de fabricación, a partir de la
fecha de compra, y que permanece en tal estado,
sometido a un uso normal y cuidados adecuados,
durante los seis meses posteriores a la fecha de la
compra.
Las partes faltantes o que presenten defectos al inicio
de ese período de tiempo serán enviadas sin cargo,
durante un lapso de 30as a partir de la fecha de
compra, mediante la presentación de un comprobante
de compra válido, siempre que las partes esn
disponibles en nuestro almacén y el artículo adquirido
sea parte de nuestro inventario actual.
HOW TO OBTAIN SERVICE
For further information, please contact our
customer service department, c/o Linon Home
cor Products, Inc., between 9:00 AM and 5:00
PM EST, Monday through Friday:
Email address: consumersupport@linon.com
COMMENT FAIRE POUR OBTENIR DU SERVICE
Pour de plus amples renseignements, veuillez
communiquer avec notre département du service
à la clientèle, entre 9 h et 17 h HNE, du lundi au
vendredi.
Adresse de courriel : consumersupport@linon.com
CÓMO OBTENER SERVICIO
Si deseas información, póngase en contacto con
nuestro departamento de servicio al cliente, de lunes
a viernes entre las 9:00 a.m. y las 5:00 p.m., hora
estándar de los Estados Unidos.
Correo electrónico: consumersupport@linon.com
MADE IN CHINA
FABRIQUE EN CHINE
ITEM# 938-851AR / 938-851PEWAR
HECHO EN CHINA
QBY-20117-CN
WHAT IS NOT COVERED
It remains the customers responsibility for
freight and packaging charges to and from the
customer service center. Labor and material
charges to remove or replace parts under this
warranty are not covered.
This warranty does not cover: Furniture used
for commercial purposes, failures caused by
improper installation assembly or by improper
care, unreasonable or abusive use, freeze
damage, acts of God, rust, purchased parts or
return freight and packaging charges. Proof of
purchase (dated register receipt) is required for
warranty claims.
Il y va de la responsabilité du client de couvrir les
frais de transport et demballage vers et à partir du
centre de service après-vente. Les frais de la main-
d’œuvre et des matériaux pour retirer les pièces
ou les remplacer sous cette garantie ne sont pas
couverts.
Cette garantie ne couvre pas : les meubles
utilisés à des fins commerciales, lesfaillances
causes par un mauvais assemblage ou entretien
(sans dépasser les limites de poids), lutilisation
raisonnable ou abusive, les dommages
causées par le gel, la rouille, les frais de transport
et demballage pour des pièces achetées ou
retournées. Une preuve dachat (reçu de caisse
date) est requise pour les réclamations sous
garantie.
QUÉ NO ESTÁ CUBIERTO
El cliente asumirá los costos de flete y empaque hacia
y desde el centro de servicio de cliente. Los cargos
de material y mano de obra para extraer o reemplazar
partes en el marco de la garantía no están cubiertos.
Esta garantía no cubre: muebles utilizados con
fines comerciales, fallas causadas por montaje
de instalación inadecuados o uso indebido (se
recomienda no exceder los limites de peso), uso
no razonable o abusivo, daños por congelación,
oxidación, partes compradas, ete de devolución y
cargos de empaque. Se exigirá el comprobante de
compra (la factura de registro con fecha) para hacer
valer la garantía.
THANK YOU FOR YOUR PURCHASE!
We LOVE seeing our products in your home. Take a photo and share it with us
using the hashtag #PowellPerfect for a chance to be featured on our Instagram!
FACEBOOK: POWELL COMPANY
TWITTER: POWELL COMPANY PINTEREST: POWELL COMPANY
Big and Tall Barstool Arm
Tabouret de Bar Big and Tall à Accoudoirs
Taburete de Bar Big and Tal Con Brazos
ITEM# 938-851AR / 938-851PEWAR
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Linon Home Decor HD221910 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à