Precision Medical EasyGauge Reg Oxygen Regulator Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Precision Medical
300 Held Drive • Northampton, PA 18067 États-Unis
Téléphone: 800-272-7285 • Fax: 800-352-1240
www.precisionmedical.com
CertificationISO13485
168715G (illustré)
RÉGULATEUR D'OXYGÈNE DE SÉRIÉ1600
RÉCEPTION/ INSPECTION
Retirez le régulateur avec manomètre de Precision Medical, Inc. de son emballage
et inspectez-le pour confirmer l'absence de dommages. En cas de dommages, NE
L'UTILISEZ PAS et contactez votre fournisseur.
UTILISATION PRÉVUE
Réguler le débit d'oxygène d'une bouteille d'oxygène haute pression destinée
uniquement àun usage médical. Àutiliser par un professionnel de santé formé ou une
personne ayant reçu les instructions nécessaires d'un tel professionnel.
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION
Ce manuel contient des explications permettant àun professionnel d'installer et de faire
fonctionner le régulateur avec manomètre. Ce manuel aété conçu dans le but d'assurer
votre sécurité et de prévenir tout dommage au régulateur avec manomètre. Si vous ne
comprenez pas le contenu décrit dans ce manuel, N'UTILISEZ PAS le régulateur avec
manomètre et contactez votre fournisseur.
EXPLICATIONS ET ABRÉVIATIONS
psi pounds per square inch (livre-force par pouce carré)
kPa kilopascal
l/min litres par minute
INFORMATIONS RELATIVES ÀLA SÉCURITÉ -
AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE
AVERTISSEMENT Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si
elle n'est pas évitée, peut entraîner de graves blessures
ou la mort.
ATTENTION Indique une situation potentiellement dangereuse qui,
si elle n'est pas évitée, peut entraîner des blessures
légères ou modérées.
ATTENTION Utilisé sans symbole d'avertissement de sécurité, indique
une situation potentiellement dangereuse qui, si elle
n'est pas évitée, peut entraîner des dommages matériels.
OU CONSULTER LES DOCUMENTS ANNEXES
Symbole pour «NE PAS UTILISER DE L'HUILE»
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque de brûlure, d'incendie ou de blessures corporelles:
Toujours manipuler le régulateur avec manomètre avec prudence et
l'utiliser conformément aux instructions décrites dans ce manuel.
La bouteille d'oxygène doit être en position verticale lors de son
utilisation.
TOUJOURS confirmer le débit prescrit avant l'administration au patient
et surveiller le débit de manière fréquente.
Toujours respecter les normesANSI et CGA relatives aux produits de
gaz àusage médical, aux débitmètres et àla manipulation de l'oxygène.
NE PAS utiliser d'adhésif, d'huiles, de graisses, de vaseline, de lubrifiants
organiques, de peinture ou tout autres hydrocarbures ou matières
combustibles sur ou àproximité de ce régulateur avec manomètre.
NE PAS utiliser si de l'huile, de la graisse ou des contaminants sont
présents sur ou autour du régulateur, du robinet de bouteille ou des
appareils de raccordement.
NE PAS utiliser àproximité des substances, vapeurs ou atmosphères
explosives/inflammables ou àproximité de tout type de flamme.
NE PAS fumer dans un endroit où de l'oxygène est administré.
ATTENTION
Ce régulateur avec manomètre doit uniquement être manipulé par du
personnel instruit et formé àson utilisation.
Ce régulateur avec manomètre contient des matériaux ferreux
magnétiques pouvant avoir une influence sur les résultats d'une IRM.
S'assurer que tous les raccords sont serrés et exempts de fuites.
Utiliser uniquement un détecteur de fuites d'oxygène sûr pour vérifier
l'absence de fuites.
Lorsque le régulateur n'est pas utilisé, le stocker dans un endroit propre.
NE PAS diriger le flux d'oxygène sur une personne ou un matériau
inflammable lorsque la bouteille est purgée.
NE PAS stériliser en autoclave.
NE PAS stériliser le gaz avec de l'EtO (oxyde d'éthylène).
NE PAS nettoyer avec des hydrocarbures aromatiques.
NE PAS tenter de réparer le régulateur.
NE PAS immerger le régulateur dans un liquide quelconque. Cela
annulera la garantie.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Précision: ±10% du réglage indiqué @ 70°F (21°C)
Plage de température de transport/ stockage:
-4°F (-20°C) à140°F (60°C)
Plage de pression d'entrée:
300 à3000psi (2068 à20684kPa)
Allumage et tolérance aux pannes: conforme àASTM G175-03
Les caractéristiques sont susceptibles de changer sans préavis.
SCHÉMA DU PRODUIT
ATTENTION
Toute étiquette manquante ou illisible doit être remplacée; contacter Precision
Medical, Inc.
Poignée en T
Bouton de
réglage de débit
Indicateur de quantité
Protection de
manomètre
Débitmètre
Raccord de
sortie
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT
Lire ce manuel d'utilisation avant d'installer ou de faire fonctionner le
régulateur avec manomètre.
1. Inspectez le robinet de bouteille pour vous assurer qu'il n'est pas tordu
ou endommagé. Un robinet endommagé peut entraîner des fuites ou un
dysfonctionnement ou empêcher un raccordement serré lorsque la bouteille
est mise en service.
2. Assurez-vous que le régulateur et le robinet de bouteille sont exempts d'huile,
de graisse et d'autres contaminants.
3. Avant d'installer le régulateur, purgez le robinet de bouteille en l'ouvrant
légèrement et en le fermant pour retirer tout corps étranger.
4. Tournez le bouton de réglage de débit entièrement dans le sens horaire sur la
position «OFF» (DÉSACTIVÉ).
5. a) Pour le raccordCGA870 (joint d'étanchéité):
Assurez-vous que le port d'entrée haute pression est doté d'un joint
d'étanchéité.
Fixez le régulateur sur le robinet de la bouteille d'oxygène et alignez les
goupilles avec les orifices correspondants.
Serrez manuellement la poignée en T.
b) Pour le raccordCGA540 (écrou et filetage):
Fixez le régulateur sur le robinet de la bouteille d'oxygène et serrez-le
àl'aide d'une clé.
6. Placez le régulateur de manière àque l'ouverture du robinet de bouteille soit
dirigée àl'opposé de l'utilisateur et de toute autre personne.
7. Ouvrez le robinet de bouteille LENTEMENT dans le sens antihoraire jusqu'à
ce qu'il soit complètement ouvert.
8. Régler le débit:
Pour AUGMENTER le débit: tourner le bouton de réglage de débit dans le
sens antihoraire
Pour DIMINUER le débit: tourner le bouton de réglage de débit dans le sens horaire
9. Réglez le débit en alignant l'aiguille de l'indicateur avec les marquages sur la
face du débitmètre.
REMARQUE: Régler le débit au-delà de la dernière ligne d'indication
étalonnée aura pour résultat un débit d'oxygène non déterminé.
10. Poursuivez la procédure comme indiqué par votre professionnel de santé.
REMARQUE: Precision Medical, Inc. recommande vivement l'utilisation d'une
tubulure patient résistante àla rupture.
11. Pour retirer le régulateur de la bouteille:
Fermez complètement le robinet de la bouteille d'oxygène.
Tournez le bouton de réglage de débit entièrement dans le sens horaire
sur la position «OFF» (DÉSACTIVÉ).
Desserrez LENTEMENT la poignée en T ou l'écrou et retirez le régulateur.
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque de brûlure, d'incendie ou de blessures corporelles:
Avant de manipuler le régulateur et le robinet de bouteille, s'assurer que
ses mains sont exemptes d'huile, de graisse et d'autres contaminants.
NE PAS utiliser le régulateur en cas de présence d'huile, de graisse ou
de saletés.
Des particules propulsées dans un flux d'oxygène àhaute vitesse
peuvent produire une étincelle provoquant un incendie. L'huile et la
graisse peuvent réagir avec l'oxygène et d'autres oxydants provoquant
une explosion.
ATTENTION
NE PAS utiliser d'outils pour serrer la poignée en T. Cela peut entraîner
un serrage excessif pouvant endommager le régulateur.
ATTENTION
Inspecter le régulateur pour détecter tout dommage visible avant
utilisation, NE PAS L'UTILISER s'il est endommagé.
Pour une sécurité optimale, utiliser uniquement un joint d'étanchéité,
référence1221, de Precision Medical, Inc. Le joint d'étanchéité fourni
avec le régulateur est réutilisable.
NE PAS utiliser des joints d'étanchéités en plastique.
Que pensez-vous de notre entreprise? Donnez votre avis!
Visitez notre site Web www.precisionmedical.com
ENTRETIEN/ NETTOYAGE
1. Débranchez tous les raccords avant le nettoyage.
2. Nettoyez les surfaces extérieures du régulateur avec manomètre avec un
chion humidifié avec un désinfectant (SporicidinR ou un produit équivalent).
3. Séchez avec un chion propre.
4. Stockez le régulateur dans un endroit propre exempt de graisse, d'huile et
d'autres sources de contamination.
ATTENTION
NE PAS utiliser de solutions de nettoyage.
NE PAS tenter de réparer le régulateur àcadran. Toutes les réparations
doivent être eectuées par Precision Medical, Inc.
RETOURS
Les produits retournés nécessitent un numéro d'autorisation de retour (Returned Goods
Authorization, RGA), contactez Precision Medical, Inc. Tous les retours doivent être
emballés dans de conteneurs hermétiquement fermés pour éviter des dommages.
Precision Medical, Inc. n'est pas responsable des biens endommagés lors du transport.
Reportez-vous àla Politique de retour de Precision Medical Inc. disponible sur Internet
àl'adresse www.precisionmedical.com.
Manuels disponibles sur notre site Web: www.precisionmedical.com
DÉPANNAGE
Lorsque le régulateur avec manomètre ne fonctionne plus, consultez le guide de
dépannage ci-dessous. Si le problème ne peut pas être résolu, contactez votre
fournisseur.
Problème Cause probable Solution
Aucun débit • Robinet de bouteille fermé
• Régulateur dans la position
«OFF» (DÉSACTIVÉ)
• Bouteille vide
Placer la bouteille en
position «ON» (ACTIVÉ)
• Régler sur le débit prescrit
• Remplacer la bouteille
GARANTIE LIMITÉE
ET LIMITATION DE RESPONSABILITÉ
Precision Medical, Inc. garantit que le régulateur de gaz àusage médical avec manomètre (le produit)
ne présente aucun défaut de fabrication et/ou de matériau durant la période suivante:
Cinq (5) ans àpartir de la date d'expédition
Si un défaut de conformité àla présente garantie apparaît au cours de la période applicable, Precision
Medical, Inc. doit, après notification écrite àcet eet et confirmation que les biens ont été stockés,
installés, entretenus et utilisés conformément aux instructions de Precision Medical, Inc. et aux
pratiques courantes de l'industrie et que le produit n'a subi aucune modification, substitution ou
transformation, corriger de tel défaut par une réparation ou un remplacement convenable àses
propres dépenses.
LES DÉCLARATIONS VERBALES NE CONSTITUENT AUCUNE GARANTIE.
Le représentant de Precision Medical, Inc. ainsi que les détaillants ne sont pas autorisés àdonner des
garanties verbales concernant la marchandise décrite dans le présent contrat, et de telles déclarations
ne peuvent pas être considérées et ne font pas partie du contrat de vente. Ainsi, le présent texte est
une déclaration finale, complète et exclusive des conditions de ce contrat.
CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU DE
CONVENANCE ÀUN BUT PARTICULIER OU TOUTE AUTRE GARANTIE DE QUALITÉ, QU'ELLE SOIT EXPRESSE
OU IMPLICITE.
Precision Medical, Inc. ne doit en aucun cas être tenu responsable des dommages spécifiques,
accidentels ou indirects, incluant sans s'y limiter les pertes de bénéfice, les pertes de vente, des
blessures corporelles ou les dommages matériels. La correction des non-conformités comme indiqué
ci-dessus constitue l'accomplissement de toutes les responsabilités de Precision Medical, Inc., qu'elles
soient fondées sur un contrat, une négligence, un délit strict ou autre. Precision Medical, Inc. se
réserve le droit de cesser la fabrication de tout produit ou de changer les matériaux, conceptions ou
caractéristiques d'un produit sans préavis.
Precision Medical, Inc. se réserve le droit de corriger toute erreur matérielle ou typographique sans
pénalité.
503369FC Rev0 Imprimé aux États-Unis
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Precision Medical EasyGauge Reg Oxygen Regulator Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur