Samsung HT-Z120 Manuel utilisateur

Catégorie
Systèmes home cinéma
Taper
Manuel utilisateur
HT-Z120
HT-TZ122
Système Home
Cinéma Numérique
Manuel d'utilisation
imaginez les possibilités
Merci d’avoir choisi un appareil Samsung.
Pour recevoir une assistance plus complète, veuillez
enregistrer votre produit sur
www.samsung.com/global/register
HT-Z120_FRA_2-18.indd 1 2009-3-14 9:15:35
2
Caractéristiques
Lecture de nombreux types de disques
Ce Home cinéma est capable de lire les types de disque suivants : DVD-VIDEO, CD, MP3-CD, WMA-CD, DivX, CD-R/
RW, et DVD±R/RW.
Prise en charge de la fonction USB Host
Vous pouvez connecter des périphériques de stockage USB (lecteur MP3, mémoire flash USB, etc.) contenant des
fichiers musicaux et des images téléchargés à partir d’un ordinateur, écouter de la musique et visionner des images
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic II est une nouvelle forme de technologie de décodage de signaux audio multi-voies qui améliore l'actuel
système Dolby Pro Logic.
Fonction économiseur d’écran du téléviseur
Si l’unité principale reste inactive pendant 5 minutes, le logo Samsung apparaît sur l’écran du téléviseur.
Cet appareil se met automatiquement en veille s’il reste plus de 20 minutes en mode Screen Saver (Économiseur d’écran).
Fonction économie d’énergie
Cet appareil s’éteint automatiquement s’il reste plus de 20 minutes en mode Stop (Arrêt).
Écran du téléviseur personnalisé
Cet appareil vous permet de sélectionner votre image favorite au format JPEG ou DVD et de l’installer comme fond
d’écran.
Fonction SYNC AV
Il est possible que l’image soit décalée par rapport au son si l’appareil est relié à un téléviseur numérique.
Pour remédier à cela, vous pouvez régler le temps de propagation audio de manière à le synchroniser avec l’image.
ÉLÉMENTS INCLUS
Vérifiez que les accessoires ci-dessous sont fournis.
Câble vidéo Antenne FM
Manuel de l’utilisateur
Prise Péritel
Télécommande
/ Piles (taille AAA)
VIDEO
HT-Z120_FRA_2-18.indd 2 2009-3-14 9:15:37
3
FRA
informations relatives à la sécurité
AVERTISSEMENTS
POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE DÉMONTEZ PAS LE CAPOT. L’APPAREIL NE CONTIENT PAS DE
PIÉCES RÉPARABLES PAR L'UTILISATEUR ; S’ADRESSER À UN SERVICE APRÈS-VENTE QUALIFIÉ.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.
NE PAS OUVRIR
Ce symbole avertit l’utilisateur de la
présence d’une tension dangereuse à
l’intérieur de l’appareil.
Ce symbole avertit l’utilisateur de la
présence de directives importantes dans la
documentation accompagnant cet appareil.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LASER CLASE 1
APPAREIL LASER DE CLASSE 1
Ce lecteur de disque compact est classé dans la
catégorie des appareils LASER DE CLASSE 1.
Une utilisation de cet appareil autre que celle précisée dans
ce manuel pourrait entraîner un risque d’exposition à des
radiations dangereuses.
MISE EN GARDE :
IL PEUT SE PRODUIRE UNE ÉMISSION LASER
INVISIBLE LORSQUE LE DISPOSITIF DE SÉCURITÉ EST
DÉFECTUEUX OU QU’IL A ÉTÉ RENDU INUTILISABLE.
ÉVITEZ L’EXPOSITION DIRECTE AU FAISCEAU.
AVERTISSEMENT : afin de diminuer les risques d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à
l’humidité.
MISE EN GARDE : pour prévenir les chocs électriques, branchez la fiche au fond, en prenant soin d'insérer la tige large dans la fente
large.
• Cet appareil doit toujours être branché à une prise terre.
Pour déconnecter l’appareil du circuit principal, la prise doit être débranchée de la prise principale ; de ce fait, il est
nécessaire que la prise principale soit facile d'accès.
MISE EN GARDE
Veillez à éviter toute projection sur l'appareil et ne placez jamais de récipients contenant un liquide (ex. : vase) dessus.
La prise d’alimentation fait office de système de déconnexion ; elle doit donc rester disponible en permanence.
HT-Z120_FRA_2-18.indd 3 2009-3-14 9:15:37
4
PRÉCAUTIONS
Assurez-vous que l’alimentation électrique de votre maison corresponde à celle indiquée sur l’étiquette
d’identification collée au dos de votre appareil. Installez celui-ci à plat, sur un support adapté (mobilier),
en laissant suffisamment d’espace autour pour une bonne ventilation (7,5 à 10 cm). Assurez-vous que
les fentes de ventilation ne soient pas couvertes. Ne placez rien sur le lecteur. Ne le placez pas sur
des amplificateurs ou sur tout autre équipement pouvant dégager de la chaleur. Avant de déplacer
le lecteur, assurez-vous que l’emplacement du disque est vide. Ce lecteur est conçu pour un usage
continu. L’éteindre en le mettant en mode veille ne coupe pas son alimentation électrique. Afin de
débrancher entièrement le lecteur de l’alimentation électrique, retirez la prise principale de la prise
murale, en particulier lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser l’appareil pendant un moment.
En cas d’orage, débranchez l’appareil de la
prise de courant. Les surtensions causées par la foudre
peuvent endommager l'appareil..
Protégez le lecteur de l’humidité (vases) et de la
chaleur excessive (cheminée), ainsi que de tout
équipement créant de puissants champs magnétiques
ou électriques (haut-parleurs). Déconnectez le câble
d’alimentation si le lecteur fonctionne mal. Votre
lecteur n’est pas conçu pour une utilisation industrielle,
mais pour une utilisation familiale. Il peut y avoir
un phénomène de condensation si votre lecteur ou
le disque ont été entreposés dans un endroit où la
température est basse. Si vous transportez le lecteur
pendant l'hiver, attendez environ 2 heures, jusqu'à ce
que l'appareil ait atteint la température de la pièce,
avant toute utilisation.
Ne placez pas l’appareil près de sources de chaleur ou
directement au soleil. Cela peut causer une surchauffe
et le mauvais fonctionnement de l’unité.
Les piles de cet appareil contiennent des
produits chimiques néfastes pour l’environnement.
Ne les jetez pas avec vos déchets domestiques.
informations relatives à la sécurité
Phones
HT-Z120_FRA_2-18.indd 4 2009-3-14 9:15:39
5
FRA
sommaire
CARACTÉRISTIQUES
2
2 Éléments Inclus
INFORMATIONS RELATIVES À LA
SÉCURITÉ
3
3 Avertissements
4 Précautions
PREMIERS PAS
7
7 Avant de lire le manuel d'utilisation
8 Disques lisibles
8 N’utilisez pas les types de disques suivants!
8 Protection contre la copie
9 Fiche technique
DESCRIPTION
10
10 Panneau avant
10 Écran d'affichage
11 Panneau arrière
TÉLÉCOMMANDE
12
12 Télécommande
14 Réglage de la télécommande
CONNEXION
16
16 Connexion des enceintes
19 Branchement de la sortie vidéo au téléviseur
20
Fonction P.SCAN (Balayage progressif)
21 Branchement d'un périphérique audio
externe
22 Connexion de l'antenne FM
22 Ventilateur de refroidissement
LECTURE
24
24 Lecture des disques
25 Lecture de CD MP3/WMA
26 Lecture de fichier JPEG
27 Lecture DIVX
29 Utilisation de la fonction Lecture
37 Lecture de fichiers multimédia à l'aide de la
fonction USH Host
AVANT D’UTILISER VOTRE SYSTÈME
HOME CINÉMA
23
23 Avant d'utiliser votre système Home cinéma
HT-Z120_FRA_2-18.indd 5 2009-3-14 9:15:40
6
CONFIGURATION DU SYSTÈME
39
39 Configuration de la langue
40 Configuration du type de l'écran du
téléviseur
41 Configuration du contrôle parental (niveau
de classement)
41 Configuration du mot de passe
42 Paramétrer le papier peint
42 Pour sélectionner l'un des trois papiers
peints que vous avez créés
43 Configuration du mode des enceintes
43 Configuration du temps de retard
45 Configuration du test de tonalité
45 Configuration audio
46 Configuration de la compression DRC
(compression de la plage dynamique)
47 Paramétrage AV Sync
48 Fonction Champ sonore (DSP)/EQ
48 Mode Dolby Pro Logic II
49 Effet Dolby Pro Logic II
49 P.BASS
RADIO
50
50 Écouter la radio
50 Pré-réglage des stations
FONCTIONS PRATIQUES
51
51 Fonction Sleep Timer
51 Régler la brillance de l'écran
51 Fonction mute
52 CD RIPPING
DÉPANNAGE
53
53 Dépannage
ANNEXE
56
56 Précautions dans la manipulation et la
conservation des disques
57 Caractéristiques
sommaire
LISTE DE CODE DES LANGUES
55
55 Liste de code des langues
HT-Z120_FRA_2-18.indd 6 2009-3-14 9:15:40
7
FRA
PREMIERS PAS
AVANT DE LIRE LE MANUEL D'UTILISATION
Assurez-vous d'avoir assimilé les termes suivants avant de passer à la lecture du manuel d'utilisation.
Icônes utilisées dans ce manuel d'utilisation
Icône Terme Définition
d
DVD
Indique une fonction disponible avec un DVD ou un DVD-R/DVD-RW
enregistré en mode vidéo, puis finalisé.
B
CD Indique une fonction disponible avec un CD de données (CD-R ou CD-RW).
A
MP3 Indique une fonction disponible avec un CD-R/-RW.
G
JPEG Indique une fonction disponible avec un CD-R/-RW.
D
DivX
Indique une fonction disponible avec un support enregistré au format
MPEG4 (DVD
±
R/RW, CD-R ou CD-RW).
Attention
Indique qu'une fonction n'est pas disponible ou qu'un paramétrage a
peut-être été annulé.
M
Remarque
Indique des astuces ou des consignes pouvant vous aider à utiliser les
différentes fonctions.
M
Les instructions du présent manuel indiquées par le symbole "DVD ( `
DVD
)"
s’appliquent aux disques de type DVD-VIDÉO et DVD-R/-RW enregistrés en mode
vidéo, puis finalisés. Lorsqu’un type de DVD particulier est mentionné, cela est
indiqué séparément.
Un DVD-R/-RW qui n’a pas été enregistré correctement au format DVD Vidéo ne pourra `
pas être lu.
Comment utiliser ce manuel d'utilisation
Veillez à bien connaître les consignes de sécurité avant d'utiliser l'appareil (voir page 4).1)
En cas de problème, consultez la section Dépannage (voir pages53 à 54).2)
Droits d’auteur
©2008 Samsung Electronics Co.,Ltd.
Tous droits réservés ; interdiction de reproduire ou de photocopier tout ou partie de ce manuel
d'utilisation sans l'accord préalable écrit de Samsung Electronics Co.,Ltd.
HT-Z120_FRA_2-18.indd 7 2009-3-14 9:15:40
premiers pas
8
DISQUES LISIBLES
Type de disque Marque (Logo) Signaux enregistrés Taille du disque Durée maximale de lecture
DVD-VIDEO VIDEO
12 cm
Environ 240 minutes (une face)
Environ 480 minutes (deux faces)
8 cm
Environ 80 minutes (une face)
Environ 160 minutes (deux faces)
AUDIO-CD
COMPACT
DIGITAL AUDIO
AUDIO
12 cm 74 min.
8 cm 20 min.
DivX
AUDIO + VIDEO
12 cm
8 cm
N’UTILISEZ PAS LES TYPES DE DISQUES SUIVANTS!
Les disques CD-G, CD-I, CD-ROM, DVD-ROM et DVD-RAM ne peuvent être lus avec ce lecteur. •
Si vous utilisez ce type de disques, un message <WRONG DISC FORMAT> (Erreur format disque) s’affiche sur
l’écran du téléviseur.
Des disques DVD achetés à l’étranger pourraient ne pas fonctionner sur ce lecteur. •
Si vous utilisez ce type de disques, un message <CAN'T PLAY THIS DISC PLEASE, CHECK REGION CODE>
s’affiche sur l’écran du téléviseur.
PROTECTION CONTRE LA COPIE
De nombreux disques DVD sont protégés contre la copie. Ainsi, vous avez seulement la possibilité de brancher •
votre lecteur DVD directement sur la télévision et non pas sur le magnétoscope. Si vous le connectez à un
magnétoscope, vous n’obtiendrez que des images déformées par le système de protection des disques DVD.
Ce produit comporte des technologies destinées à respecter la propriété intellectuelle dont les droits sont •
protégés par des brevets américains et des procédés de contrôle de la propriété de Macrovision Corporation et
d'autres compagnies.
L’utilisation de cette technologie doit être autorisée par Macrovision Corporation. Elle est limitée à l’usage
domestique ou aux utilisations strictement définies par Macrovision Corporation. Les modifications techniques et
le démontage sont interdits.
DVD (Digital Versatile Disc) offre des images et des sons fantastiques, grâce au son ambiophonique
Dolby Digital et à la technologie de compression vidéo MPEG-2. Vous pouvez maintenant profiter de ces
effets plein de réalisme chez vous comme si vous étiez au cinéma ou dans une salle de concert.
Les lecteurs DVD et les disques sont codés par région. Ces codes régionaux doivent
correspondre pour pouvoir lire le disque. Si les codes ne correspondent pas, le disque ne sera pas lu.
Le numéro de région de ce lecteur est indiqué sur le panneau arrière du lecteur.
(Votre lecteur DVD ne pourra lire que des DVD ayant le même code de région.)
1 6
~
HT-Z120_FRA_2-18.indd 8 2009-3-14 9:15:41
9
FRA
PREMIERS PAS
FICHE TECHNIQUE
Ce produit ne prend pas en charge les fichiers multimédias sécurisés (DRM).
Disques CD-R
Suivant le périphérique utilisé pour la gravure du disque (Graveur de CD ou PC) et l'état du disque, il est •
possible que certains CD-R ne puissent pas être lus.
Utilisez un disque CD-R de 650 Mo/74 minutes. •
N’utilisez pas de disques CD-R de plus de 700 Mo/80 minutes car il est possible qu’ils ne puissent pas être lus.
Certains supports CD-RW (réinscriptibles) risquent de ne pas être lisibles.•
Seuls les CD-R <fermés> correctement peuvent être lus en totalité. Si la session est fermée mais que le disque •
reste ouvert, il se peut que vous ne puissiez pas lire le disque en entier.
Disques CD-R MP3
Seuls les disques CD-R contenant des fichiers MP3 au format ISO 9660 ou Joliet peuvent être lus. •
Les noms de fichiers JPEG doivent contenir 8 caractères ou moins et aucun espace ou caractère spécial (. / = •
+).
•
Utilisez des disques enregistrés avec un taux de compression/décompression des données supérieur
128 Kbps.
Seuls les fichiers aux formats ".mp3" et ".MP3" peuvent être lus.•
Seuls les disques multisessions peuvent être lus. S’il y a un segment vide sur le disque Multisession, le •
disque ne sera lu que jusqu’au segment vide.
Si le disque n’est pas fermé, le démarrage de la lecture sera plus long et il est possible que tous les fichiers •
enregistrés ne soient pas lus.
Pour des fichiers codés en format débit binaire variable (VBR - Variable Bit Rate), c’est-à-dire des fichiers •
codés à la fois à un débit élevé et un débit bas (par exemple 32 Kbps ~ 320 Kbps), il est possible que le son
saute au cours de la lecture.
Un maximum de 500 pistes peuvent être lues par CD.•
Un maximum de 300 dossiers peuvent être lus par CD.•
Disques CD-R JPEG
Seuls les chiers ayant l’extension <jpg> peuvent être lus. •
Si le disque n’est pas fermé, le démarrage de la lecture sera plus long et il est possible que tous les fichiers •
enregistrés ne soient pas lus.
Seuls les disques contenant des fichiers JPEG au format ISO 9660 ou Joliet peuvent être lus.•
•
Les noms de fichiers JPEG doivent contenir 8 caractères ou moins et aucun espace ou caractère spécial (. / = +).
Seul un disque multisessions peut être lu. S’il y a un segment vide sur le disque multisessions, le disque ne •
sera lu que jusqu’au segment vide.
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 9 999 images sur un CD.•
Lorsque vous lisez un CD de photos Kodak/Fuji, seuls les chiers JPEG qui se trouvent dans le dossier photo •
peuvent être lus.
Il est possible que les disques de photos autres que Kodak/Fuji Picture soient plus longs au démarrage de la •
lecture ou ne soient pas lus du tout.
DVD
±
R/RW, CD-R/RW, disques DivX
Toute mise à jour du logiciel avec des formats non pris en charge est impossible. •
(Ex. : QPEL, GMC, résolutions supérieures à 800 x 600 pixels, etc.)
Les sections comportant un taux d'images élevé ne pourront peut-être pas être lues pendant la lecture d'un •
fichier DivX.
La marque DivX® est un format vidéo numérique créé par la société DivX, Inc.Cet appareil certifié DivX ou DivX •
Ultra prend en charge la lecture des vidéos DivX.
M
Le format Audio DTS n’est pas pris en charge. `
HT-Z120_FRA_2-18.indd 9 2009-3-14 9:15:41
10
description
PANNEAU AVANT
TOUCHE D'ALIMENTATION ( )
TOUCHE FUNCTION [FONCTION]
TOUCHE TUNING UP ET SKIP ( )
[SYNTONISATION + ET SAUT]
TIROIR DE CHARGEMENT DE
DISQUE
TOUCHE TUNING DOWN ET SKIP ( )
[SYNTONISATION - ET SAUT]
10
COMMANDE DE RÉGLAGE DU VOLUME
PORT USB
TOUCHE STOP ( )
TOUCHE D'OUVERTURE/FERMETURE DU
PLATEAU DE CHARGEMENT DE DISQUE
TOUCHE PLAY/PAUSE ( )
[LECTURE/PAUSE]
ÉCRAN D'AFFICHAGE
Affichage de l’état du systèmeIndicateur du format du disque
Indicateurs
Lecture/Pause
STANDBY
FUNC.
10
HT-Z120_FRA_2-18.indd 10 2009-3-14 9:15:43
11
FRA
DESCRIPTION
PANNEAU ARRIÈRE
PRISES DE SORTIE DES ENCEINTES
Connectez les enceintes avant, centrale et arrière ainsi que le caisson de
basse.
ATTACHE-CÂBLE
Fixe les câbles pour enceintes.
VENTILATEUR
Le ventilateur se met toujours en marche lorsque l’appareil est mis sous
tension. Lors de l’installation de l’appareil, prévoyez un espace d’au moins
10 cm de chaque côté du ventilateur.
PRISE COAXIALE FM 75
Ω
Branchez-y l’antenne FM.
CONNECTEURS AUX IN
Connectez-la à la sortie analogique 2CH d’un périphérique externe (ex. :
magnétoscope)
CONNECTEUR DE SORTIE VIDÉO
Branchez les prises d’entrée vidéo du téléviseur (VIDEO IN) au connecteur
(VIDEO OUT).
PRISES COMPONENT OUT/VIDEO OUT
6
3
FM ANT
1
4 52 6 7
7
3
Connectez les entrées vidéo Composant d’un téléviseur à ces prises.
HT-Z120_FRA_2-18.indd 11 2009-3-14 9:15:44
12
2
1
36
35
34
33
32
31
30
29
28
27
26
25
23
24
22
21
20
19
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
37
18
38
39
télécommande
TÉLÉCOMMANDE
HT-Z120_FRA_2-18.indd 12 2009-3-14 9:15:46
13
FRA
TÉLÉCOMMANDE
Insérez les piles de la télécommande
1. Retirez le cache piles
en suivant la direction
de la flèche.
2. Insérez deux piles 1,5 V AAA, en
prenant soin de bien respecter la
polarité (+ et –).
3. Replacez le cache
piles.
M
Suivez ces instructions pour éviter toute fuite ou ssure des piles :
Placez les piles dans la télécommande en respectant la polarité : (+) à (+) et (–) à (–). `
Utilisez des piles du bon type. Des piles d'apparence similaire peuvent avoir une tension différente. `
Remplacez toujours les deux piles en même temps. `
N’exposez pas les piles à la chaleur ou à une flamme. `
22
Touche DVD
Touche TUNER
DVD
Touche AUX
23
Touche PORT
Touche SUBTITLE
Touche PAUSE
Touche
PLAY
Touche STOP
Touches SEARCH (RECHERCHE)
Touche MUTE
Touche TUNING/CH
Touche REMAIN (RESTANT)
Touche RETURN
Touche EXIT
Touche CANCEL
Touche SOUND EDIT
Touche REPEAT
Touche SLEEP
Touche DSP/EQ
Touche P.BASS
Touche DIMMER
Touche SLOW
1
Touche POWER
2
Touche DVD RECEIVER
3
Touche TV
4
Touches numériques (0~9)
5
Touche AUDIO
6
Touche STEP
7
Touche Tuning Preset/CD Skip
(Syntonisation programmée/Saut CD)
8
Touche VOLUME
9
Touche MENU
10
Curseur/Touche Entrée
11
Touche INFO
12
Touche
PL II MODE
13
Touche TUNER MEMORY
14
Touche P.SCAN
15
Touche ZOOM
16
Touche LOGO
17
Bouton CD RIPPING (EXTRACTION CD)
18
Touche MO/ST
Touche
PL II EFFECT
Bouton SOURCE (SOURCE)
Touche OPEN/CLOSE
35
34
33
32
31
30
29
28
27
26
36
20
19
21
39
38
24
25
37
HT-Z120_FRA_2-18.indd 13 2009-3-14 9:15:48
14
télécommande
Portée de la télécommande
La portée de la télécommande en ligne droite est de 7 mètres. Elle fonctionne également inclinée selon
un angle horizontal de 30° maximum par rapport au capteur de télécommande.
Lorsque vous commandez le téléviseur avec la télécommande
1. Appuyez sur le bouton TV pour sélectionner le mode
TV.
2. Appuyez sur la touche POWER pour allumer le
téléviseur.
3. En gardant la touche POWER enfoncée, composez le
code correspondant à la marque de votre téléviseur.
S’il y a plus d’un code répertorié dans le tableau, •
entrez en un seul à la fois afin de déterminer lequel
fonctionne.
Exemple : pour un téléviseur Samsung
Tout en maintenant le bouton POWER enfoncé, utilisez
les touches numériques pour entrer 00, 15, 16, 17 ou
40.
4. Le téléviseur s'éteint automatiquement une fois le réglage
terminé.
Vous pouvez vous servir des touches TV POWER, VOLUME, CHANNEL ainsi que des touches •
numériques (0~9).
M
Il se peut que la télécommande ne fonctionne pas avec certaines marques de téléviseurs.
Il se peut également que certaines opérations ne soient pas possibles avec votre marque
de téléviseur.
Si vous ne configurez pas la télécommande avec le code de la marque de votre téléviseur,
elle fonctionnera par défaut avec un téléviseur Samsung.
RÉGLAGE DE LA TÉLÉCOMMANDE
Cette télécommande permet de contrôler certaines fonctions sur votre téléviseur.
STANDBY
FUNC.
HT-Z120_FRA_2-18.indd 14 2009-3-14 9:15:50
15
FRA
TÉLÉCOMMANDE
Liste de codes des marques de téléviseurs
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
56, 57, 58
01, 15
01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09, 10, 11,
12, 13, 14
01, 18, 40, 48
57, 58, 81
59, 60
18
03
03, 18, 25
97
03
18
46
15
03, 05, 61, 82, 83, 84
62
03
59, 61, 63
03
02, 03, 04, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24,
25, 26, 27, 28, 29, 30, 32, 34, 35, 36, 48, 59, 90
40
03
03, 15, 40, 46, 59, 61, 64, 82, 83, 84, 85
19, 65
03
03
06, 40, 56, 59, 66, 67, 68
40
15, 18, 50, 59, 69
45
56, 59, 67, 86
70
59, 61, 87, 88
03, 15, 40
15
01, 15, 16, 17, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44
18
19, 54, 56, 59, 60, 62, 63, 65, 71
15, 17, 18, 48, 54, 59, 60, 62, 72, 89
40, 54
54
18, 40
18, 40, 59, 60, 75
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
18
18, 19, 20, 40, 59, 60
03
03
03
06, 07, 08, 09, 54, 66, 67, 73, 74
18
03, 15, 17, 18, 48, 54, 59, 62, 69, 90
15, 17, 18, 40, 48, 54, 62, 72
63, 66, 80, 91
15, 18, 59
40
06, 66, 67
17, 48, 56, 60, 61, 75
18, 59, 67, 76, 77, 78, 92, 93, 94
03, 19
40
00, 15, 16, 17, 40, 43, 46, 47, 48, 49,
59, 60, 98
19, 61, 65
03, 40, 60, 61
15, 18, 19
15, 57, 64
57, 58
50, 51, 52, 53, 55
03, 40
01
18
18, 40, 48, 54, 59, 60, 62
61, 95, 96
06
18
03, 15, 18, 25
18, 40
19, 57, 63, 71
18
59, 60, 69
15, 17, 18, 40, 48, 54, 60, 64
18
40
03
58, 79
01
03, 54
No.
Marque
Code
No
.
Marque
Code
Admiral (M.Wards)
A Mark
Anam
AOC
Bell & Howell (M.Wards)
Brocsonic
Candle
Cetronic
Citizen
Cinema
Classic
Concerto
Contec
Coronado
Craig
Croslex
Crown
Curtis Mates
CXC
Daewoo
Daytron
Dynasty
Emerson
Fisher
Funai
Futuretech
General Electric (GE)
Hall Mark
Hitachi
Inkel
JC Penny
JVC
KTV
KEC
KMC
LG (Goldstar)
Luxman
LXI (Sears)
Magnavox
Marantz
Matsui
MGA
Mitsubishi/MGA
MTC
NEC
Nikei
Onking
Onwa
Panasonic
Penney
Philco
Philips
Pioneer
Portland
Proton
Quasar
Radio Shack
RCA/Proscan
Realistic
Sampo
Samsung
Sanyo
Scott
Sears
Sharp
Signature 2000 (M.Wards)
Sony
Soundesign
Spectricon
SSS
Sylvania
Symphonic
Tatung
Techwood
Teknika
TMK
Toshiba
Vidtech
Videch
Wards
Yamaha
York
Yupiteru
Zenith
Zonda
Dongyang
HT-Z120_FRA_2-18.indd 15 2009-3-14 9:15:51
16
Connexion
CONNEXION DES ENCEINTES
Emplacement du lecteur DVD
Posez-le sur un support, sur une étagère ou sous un meuble TV.
Choix de la position d’écoute
La position d’écoute doit être située à une distance équivalente à environ 2,5 à 3 fois la taille de l’écran du téléviseur.
Exemple : pour un écran 32" : 2 à 2,4 m
pour un écran 55" : 3,5 à 4 m
Enceintes avant
ei
Placez les enceintes face à votre position d’écoute en les orientant vers vous (d’environ 45°).
Positionnez-les de manière à ce que les haut-parleurs d’aigus se situent à la hauteur de vos oreilles.
Alignez la face avant des enceintes avant avec la face avant de l’enceinte centrale ou avancez-les légèrement par rapport à
l’enceinte centrale.
Enceinte centrale
f
Il est préférable de l’installer à la même hauteur que les enceintes avant. Vous pouvez également l’installer directement sur
ou sous le téléviseur.
Enceintes arrière
hj
Placez ces enceintes derrière votre position d’écoute.
Si vous ne disposez pas d’assez de place, positionnez-les face à
face. Elles doivent être situées à environ 60 à 90 cm de vos oreilles et légèrement inclinées vers le sol.
*
Contrairement aux enceintes avant et centrale, les enceintes arrière servent principalement à diffuser les effets
sonores ; par conséquent, elles n’émettent pas du son en permanence.
Caisson de graves
La position du caisson de graves n’a pas d’importance. Vous pouvez l’installer où vous voulez.
Cette section indique différents modes de branchement du Home cinéma numérique à d'autres composants
externes.
Avant de déplacer ou d’installer le produit, vérifiez qu'il est éteint et débranché.
2,5 à 3 fois la taille de l’écran du téléviseur
HT-Z120_FRA_2-18.indd 16 2009-3-14 9:15:51
17
FRA
CONNEXION
6
3
6
3
FM ANT
FM ANT
HT-Z120
HT-TZ122
Connexion des enceintes avant, centrale et arrière ainsi que du caisson de basse
Faites pression et tenez le levier en position ouverte.1.
Insérez le câble noir dans la borne noire (–) et le câble rouge 2.
dans la borne rouge (+) puis relâchez l’ergot.
Branchez les prises à l’arrière du Home cinéma.3.
Veillez à faire correspondre les couleurs des fiches avec •
celles des prises de connexion.
Noir
Rouge
Haut-parleur
central
Enceinte avant (D) Enceinte avant (G)
Enceinte
arrière (D)
Enceinte arrière (G)
Caisson de basses
Haut-parleur central
Enceinte avant (D)
Enceinte avant (G)
Enceinte arrière (D)
Enceinte
arrière (G)
Caisson de basses
Ne laissez pas les enfants jouer avec les enceintes. Ils pourraient être blessés si une enceinte tombait. `
Lorsque vous branchez les câbles sur les enceintes, assurez-vous de respecter la polarité (+/–). `
Maintenez le caisson de basses (Subwoofer) hors de la portée des enfants afin d'empêcher ces derniers de mettre les `
doigts ou des substances étrangères dans l’évent (ouverture) du caisson de basses.
N'utilisez pas les orifices d'aération pour installer le caisson de basses sur un mur. `
M
Si vous placez une enceinte à proximité de votre ensemble téléviseur, il se peut qu’il y ait une distorsion au niveau de `
la couleur de l’écran en raison du champ magnétique généré par l’enceinte.
Dans ce cas, éloignez l’enceinte.
18
Connexion
Pied avant/arrière Tallboy
Retournez le 1. PIED et emboîtez-le sur le
SOCLE.
Engagez cinq petites VIS dans les cinq trous 2.
signalés par des flèches et resserrez
celles-ci à l’aide d’un tournevis tel qu’illustré
sur le schéma.
Emboîtez 3. l’ENCEINTE sur le support que
vous venez de monter.
Engagez et serrez une autre grande 4. VIS dans
le trou situé à l’arrière de l’enceinte à l’aide d’un
tournevis comme illustré sur le schéma.
Installer une enceinte sur son pied
HT-TZ122-Enceintes avant
STAND BASE
STAND
1 2
3 4
BASE DU SUPPORT
SUPPORT
SUPPORT
Enceinte
HT-Z120_FRA_2-18.indd 18 2009-3-14 9:16:01
19
FRA
CONNEXION
BRANCHEMENT DE LA SORTIE VIDÉO AU TÉLÉVISEUR
Choisissez l'une des trois méthodes de branchement du téléviseur proposées
.
6
3
FM ANT
M
É
THODE1
(
fournie
)
M
É
THODE 2
(
fournie
)
M
É
THODE 3
(non fourni)
MÉTHODE 1 : Vidéo composite (Bonne Qualité)
Reliez la prise VIDEO OUT(SORTIE VIDEO), située sur le panneau arrière de l’appareil, à la prise VIDEO
IN (ENTREE VIDEO) de votre téléviseur, à l'aide du câble vidéo fourni.
MÉTHODE 2 : Péritel (Bonne qualité)
Si votre téléviseur est équipé d’une entrée SCART(Péritel), connectez la prise VIDEO OUT(sortie vidéo)
située à l’arrière de l’appareil à la prise VIDEO de la prise Péritel à l'aide du câble vidéo fourni, puis
connectez la prise Péritel à la prise SCART IN (entrée péritel) de votre téléviseur.
MÉTHODE 3 : Component (Balayage progressif) Video (Meilleure Qualité)
Si votre téléviseur est équipé d’entrées vidéo composant, branchez un câble de vidéo composant (non
fourni) des prises Pr, Pb et Ysur le panneau arrière de l’appareil aux prises correspondantes.
M
Lorsque le mode Progressive scan (Balayage progressif) est sélectionné, la sortie VIDEO ne `
produit aucun signal
.
HT-Z120_FRA_2-18.indd 19 2009-3-14 9:16:05
20
Connexion
Fonction P.SCAN (Balayage progressif)
Contrairement au balayage entrelacé traditionnel, dans lequel l'image est composée de deux champs
d'informations alternés qui génèrent l'image dans sa totalité (lignes de balayage impaires, puis lignes de
balayage paires), le balayage progressif emploie un champ d'informations (toutes les lignes montrées dans
un passage) pour créer une image claire et détaillée sans lignes de balayage évidentes.
Appuyez sur le bouton STOP1.
.
•
Pendant la lecture d’un disque, appuyez deux fois sur la touche STOP pour que le message
“STOP” s’affiche à l’écran
.
Maintenez le bouton P.SCAN de la télécommande enfoncé pendant plus de 5 secondes2.
.
• Une pression prolongée de plus de 5 secondes du bouton permet de sélectionner
alternativement le mode"Progressive Scan" et le mode "Interlace Scan"
.
Lorsque vous sélectionnez P.SCAN, le message "P.SCAN" apparaît à l’écran.•
Pour régler le mode Balayage progressif pour les disques DivX, appuyez sur le bouton P. •
SCAN de la télécommande pendant plus de cinq secondes sans mettre de disque dans
l’appareil (“NO DISC” apparaît à l’écran), puis insérez le disque DivX et commencez la
lecture.
`
Selon la marque ou le modèle de votre téléviseur, il se peut que cette fonction ne soit pas
disponible.
En vidéo à balayage entrelacé, une trame se compose de
deux champs entrelacés (pair et impair), chaque champ
contient chaque autre ligne horizontale dans la trame.
Le champ impair des lignes alternatives est montré d'abord,
puis le champ pair est montré pour combler les intervalles
alternatifs laissés par le champ impair pour former une
trame simple. Un cadre, affiché tous les 1/30e de seconde,
comporte deux champs entrelacés,un total de 60 champs
est donc affiché tous les 1/60e de seconde.
La méthode de balayage entrelacé est prévue pour
capturer un objet immobile.
Balayage entrelacé (1 TRAME = 2 CHAMPS)
Le balayage progressif consiste en un seul passage où
toutes les lignes d’une trame sont parcourues
successivement sans alternance entre lignes impaires et
paires. Une image entière est réalisée en une fois,
contrairement au procédé de balayage entrelacé par
lequel une image vidéo est réalisée en plusieurs étapes.
La méthode de balayage progressif est recommandée
lorsqu’il s’agit de traiter des objets en mouvement
Balayage progressif (TRAME COMPLÈTE)
Qu’est-ce que le balayage progressif (ou non entrelacé)?
HT-Z120_FRA_2-18.indd 20 2009-3-14 9:16:06
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Samsung HT-Z120 Manuel utilisateur

Catégorie
Systèmes home cinéma
Taper
Manuel utilisateur