S-4300
S 4300-INS
NOTE: Installation drawings are typical for this style of replacement part. They may not show a part identical to the
one you are installing.
NOTA: Los dibujos para la instalación son genéricos para repuestos de este tipo; por lo que podrían no mostrar una
pieza idéntica a la que usted esté instalando.
REMARQUE : Les dessins d'installation sont typiques pour ce style de pièce de rechange. Ils pourraient ne pas
illustrer une pièce identique à celle que vous installez.
26950 San Bernardino Ave., Redlands, CA 92374
© 2010 Prime-Line Products
Mailbox lock
Pestillo - Buzón
Loquet - Boîte aux lettres
• For / Pour / Para:
Cutler Federal
MMeeaassuurriinngg EEddggee
- For
determining cam dimensions.
Locking dimensions are of
primaryconcern,shape of
cam is secondary.
MMeessuurraanntt bboorrdd
- pour
déterminer des
dimensions de la came.
Les fermant à clé
dimensions sont
d'inquiétude
fondamentale, forme, de
came est secondaire.
EEll bboorrddee mmiiddiieennddoo
- por
determinar las dimensiones
de la leva. Las dimensiones
cerrando con llave son de
preocupación primaria, la
forma, de leva es
secundario.
Counter
Clockwise
Rotation
11--99//1166""
39.5 mm
1199//3322""
15 mm
CCaamm ssttyyllee wwiitthh cclliipp --
Remove clip located on inside of
door with screwdriver or pliers. Lock cylinder and cam
may then be removed through front of door. Re-
install new lock in the same manner.
SSttyyllee ddee llaa ccaammee aavveecc ppiinnccee --
Enlevez pince localisée
sur dans porte avec tournevis. Fermez à clé le cylindre
et came peuvent être enlevées alors à travers devant de
porte. Le ré installe la nouvelle serrure dans même
manière.
EEll eessttiilloo ddee llaa lleevvaa ccoonn llaa ggrraappaa --
Quite grapa localiza-
da adelante dentro de la puerta con el destornillador.
Cierre con llave pueden quitarse cilindro y leva
entonces a través del frente de puerta. Re-instale la
nueva cerradura de la misma manera.
TOOLS NEEDED
HERRAMIENTAS REQUERIDAS
OUTILS REQUIS
Pliers
Alicates
Pinces