LG LAC7900N Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteur CD
Taper
Le manuel du propriétaire
LAC8900N/7900N_LGEAF_FRE_MFL41647955
MODÈLES : LAC8900N / LAC7900N
P/N : MFL41647955
FRANÇAIS
2
Autoradio CD/MP3/WMA
2 Table des matières
3 Consignes de sécurité
4 [LAC8900N] Façade/télécommande
5 [LAC7900N] Façade/télécommande
6 [LAC8900N] À propos de la façade amovible
7 [LAC7900N] À propos de la façade amovible
8 Installation
Installation de base
Retrait de l'ancien autoradio
Installation ISO-DIN
Installation de la pile
9 Raccordement
10 Fonctions de base
Mise en sourdine
Utilisation de l’égaliseur
Réglage du niveau sonore
XDSS+ (eXtreme Dynamic Sound System)
Affichage de l'horloge
Réglage de l'horloge
11 Écoute de CD
Pause ou reprise de la lecture d'un CD
Recherche d’une section dans une piste ou un fichier
Accès à un autre fichier/piste
Lecture de l'intro
Lecture répétée
Lecture aléatoire
Piste MP3/WMA -10/+10
Dossier MP3/WMA HAUT/BAS
Affichage des informations sur votre musique
12 Écoute de la radio
Mise en mémoire par recherche automatique
Mémorisation et récupération des fréquences d’émission
Recherche des stations préréglées
Accès aux stations préréglées
Raccordement d'un périphérique USB
13 Raccordement d'un appareil auxiliaire
Modification des réglages
14-15 Connecter une technologie sans fil Bluetooth
Déconnecter un téléphone.
Répondre et Terminer un appel.
Rejeter un appel
Téléphoner à un numéro préétabli
Avis d'appel perdu
Transfert audio
Téléphoner depuis le dernier appel
Jumeler votre appareil et un dispositif avec une technologie
sans fils Bluetooth
Lire des fichiers MP3
Mémoriser un numéro dans derniers répondus
Information de profils de technologie sans fils Bluetooth
Touches avec une technologie sans fils Bluetooth
16 Mise au point du réglage (Technologie sans fils Bluetooth)
17-18 Liste de compatibilité de téléphone (Technologie sans fils
Bluetooth)
19 Dépannage
20 Caractéristiques techniques
Table des matières
Autoradio CD/MP3/WMA 3
Consignes de sécurité
ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE
RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI L'ARRIÈRE).
AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N'EST SUSCEPTIBLE D'ÊTRE RÉPARÉE
PAR L'UTILISATEUR.
CONFIEZ L'ENTRETIEN DE L'APPAREIL À DES PERSONNES QUALIFIÉES.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE. NE PAS OUVRIR
ATTENTION: cet appareil utilise un système laser.
Afin de garantir l'utilisation correcte de cet appareil, veuillez lire attentivement ce
manuel d'utilisation et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
Si l'appareil nécessite une intervention de maintenance, contactez un point de
service après-vente agréé. L'utilisation de commandes, de réglages ou de procé-
dures autres que ceux décrits dans le présent manuel peut entraîner une exposi-
tion à des radiations dangereuses. Pour éviter l'exposition directe au faisceau
laser, n'essayez pas d'ouvrir le boîtier. Le rayonnement laser est visible lorsque
l'appareil est ouvert. NE REGARDEZ PAS DIRECTEMENT LE FAISCEAU.
Attention
S'il est mal raccordé, l'appareil affiche le message suivant.
- Court-circuit au port antenne :
"ANTENNA ON PORT SHORT CIRCUIT CHECK" (Court-circuit au port
antenne - vérifier)
Après l'avoir rebranché, redémarrez l'appareil.
Vous devez choisir l'option de format de disque [À image ISO] lorsque vous
formatez des disques réinscriptibles afin qu'ils soient compatibles avec les
lecteurs LG. Si vous choisissez l'option "Système de fichiers actifs", le disque
ne pourra pas être lu sur les lecteurs LG. (À image ISO/Système de fichiers
actifs : options de formatage de disque pour Windows Vista)
Le symbole d'un éclair à l'intérieur d'un triangle sert à avertir l'utilisateur de
la présence d'une tension dangereuse non isolée dans le corps de l'ap-
pareil, qui peut être suffisamment élevée pour provoquer un risque d'élec-
trocution.
Le symbole d'un point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle sert à avertir
l'utilisateur de la présence d'instructions d'utilisation et de maintenance
(entretien) importantes dans la documentation qui accompagne l'appareil.
Conduisez toujours votre véhicule avec prudence. Ne vous laissez pas dis-
traire au volant et soyez toujours attentif aux conditions de circulation. Si vous
voulez modifier les réglages ou toute autre fonction, garez-vous à un endroit
sûr et autorisé avant d'effectuer de telles opérations.
N'utilisez pas l'appareil pendant des périodes prolongées à des tempéra-
tures extrêmement basses ou élevées (-10 à 60 °C).
Afin de réduire les risques de choc électrique, n'enlevez pas le couvercle
ou la partie arrière de l'appareil. Aucune pièce de cet appareil n'est sus-
ceptible d'être réparée par l'utilisateur. Confiez l'entretien à des personnes
qualifiées.
Pour réduire les risques d'incendie ou de choc électrique, n'exposez pas
cet appareil à la pluie, l'humidité, des projections d'eau ou des éclabous-
sures.
La température extérieure de l'appareil peut être extrêmement élevée.
N'utilisez l'appareil qu'après son installation appropriée dans votre
véhicule.
Cet appareil n'accepte pas les disques de 8 cm (utilisez uniquement des
disques de 12 cm).
8 cm
4
Autoradio CD/MP3/WMA
[LAC8900N] Façade/télécommande
1 Marche/arrêt
[POWER]/Sourdine
2 Sélection [MENU/SEL]
3 Source [SRC]
4 Lecture/Pause B/X
5 Lecture de l'intro [INT]
6 Lecture aléatoire [SHF]
7 • Piste MP3/WMA +10
• Dossier précédent
UU
8 • Retour/Recherche CD
• Recherche/Réglage
?m m
9• [BAND]
• DRIVE [DRV]
10 Volume +/-
11 Numéro [#]
12 Lecture répétée [RPT]
13 Numéros [0-9]
14 • Avance/Recherche CD
• Recherche/Réglage
M M?
15 Affichage [DISP.]
16 • Piste MP3/WMA -10
• Dossier en Bas
uu
1 Mise en mémoire automatique [
UU
/AS]
Recherche des stations préréglées
[
uu
/PS]
• Piste MP3/WMA +10/-10
UU
/
uu
• Dossier précédent/suivant
UU
/
uu
2 Avance/Retour, recherche, réglage
B?+
3 • Entrée [ENTER]
Volume
• [MUTE]
• Marche/arrêt [PWR]
4 Égaliseur [EQ]
5 Technologie sans fils bluetooth [B/T]
6 Source [SRC]
7 Capteur de la télécommande
8 Afficheur
9 eXtreme Dynamic Sound System
[XDSS+]
10 Affichage [DISP]
11 Retrait de la façade
12 Prise USB
13 Entrée AUX
14 Stations préréglées [1~6]
15 Lecture aléatoire [SHF]
16 Lecture répétée [RPT]
17 Lecture de l'intro [INT]
18 Lecture/Pause BX
19 • [BAND]
• [DRIVE]
20 Sélection [SEL] / [MENU]
21 Avance/Retour, recherche, réglage
-?b
BACK
INT
10
12
14
15
16
1
3
8
9
4
5
2
6
7
11
13
1 8765432 9 10 11
13 1214192021 15161718
Remarque
Le microphone se trouve en haut à gauche de l'autoradio lorsque
vous détachez la façade.
Autoradio CD/MP3/WMA 5
[LAC7900N] Façade/télécommande
1 Marche/arrêt
[POWER]/Sourdine
2 Sélection [MENU/SEL]
3 Source [SRC]
4 Lecture/Pause B/X
5 Lecture de l'intro [INT]
6 Lecture aléatoire [SHF]
7 • Piste MP3/WMA +10
• Dossier précédent
UU
8 • Avance/Recherche CD
• Recherche/Réglage
?m m
9• [BAND]
• DRIVE [DRV]
10 Volume +/-
11 Numéro [#]
12 Lecture répétée [RPT]
13 Numéros [0-9]
14 • Avance/Recherche CD
• Recherche/Réglage
M M?
15 Affichage [DISP.]
16 • Piste MP3/WMA -10
• Dossier suivant
uu
1 Source [SRC]
2 Mise en mémoire automatique [
UU
/AS]
Recherche des stations préréglées
[
uu
/PS]
• Piste MP3/WMA +10/-10
UU
/
uu
• Dossier précédent/suivant
UU
/
uu
3 Avance/retour, recherche, réglage /
Syntonisation B?+
4 • Entrée [ENTER]
Volume
• [MUTE]
• Marche/arrêt [PWR]
5 Égaliseur [EQ]
6 Technologie sans fils bluetooth [B/T]
7 Capteur de la télécommande
8 Fente CD
9 Afficheur
10 eXtreme Dynamic Sound System
[XDSS+]
11 Affichage [DISP]
12 Expulser
13 Retrait de la façade
14 Prise USB
15 Entrée AUX
16 Stations préréglées [1~6]
17 Lecture aléatoire [SHF]
18 Lecture répétée [RPT]
19 Recherche Intro [INT]
20 Lecture/Pause BX
21 • [BAND]
• [DRIVE]
22 Sélection [SEL] / [MENU]
23 Avance/retour, recherche, réglage /
Syntonisation -?b
Remarque
Le microphone se trouve en haut à gauche de l'autoradio lorsque
vous détachez la façade.
INT
10
12
14
15
16
1
3
8
9
4
5
2
6
7
11
13
BACK
1 9765432 10 11 13
15 1416212223 17181920
8 12
6
Autoradio CD/MP3/WMA
[LAC8900N] À propos de la façade amovible
Mise en place de la façade
A
B
D
C
Attention
Lors du retrait ou de la mise en place de la façade, n'appuyez pas sur
l'afficheur ni sur les touches de contrôle.
Il se peut que les touches de contrôle ne fonctionnent pas bien si la façade
n'est pas correctement installée. Dans ce cas, appuyez légèrement sur la
façade.
Ne laissez pas la façade à un endroit directement exposé aux rayons du soleil
ou à des températures élevées.
Ne faites pas tomber la façade et ne la soumettez pas à des chocs.
Ne laissez pas des substances volatiles telles que benzine, diluants ou
insecticides entrer en contact avec la surface de la façade.
N'essayez pas de démonter la façade.
Retrait de la façade
Étui de protection
Façade
Nettoyez régulièrement les contacts à l'arrière de la façade
à l'aide d'un coton-tige imbibé d'alcool. Pour votre sécurité,
avant le nettoyage coupez le contact de la voiture et
enlevez la clé du commutateur d’allumage.
1 Fixez la partie A de la façade à la
partie B de l'appareil.
2 Fixez la partie C de la façade à la
partie D de l'appareil tout en poussant
la façade vers la gauche.
3 Enclenchez la façade.
1 Appuyez sur la touche " " pour
libérer la façade.
2 Poussez la façade vers la
gauche.
3 Retirez la façade de l'appareil.
4 Rangez la façade dans l'étui de
protection.
Remarque
Microphone
Microphone
Microphone
Autoradio CD/MP3/WMA 7
[LAC7900N] À propos de la façade amovible
Mise en place de la façade
1
2
Retrait de la façade
Étui de protection
Façade
Nettoyez régulièrement les contacts à l'arrière de la façade
à l'aide d'un coton-tige imbibé d'alcool. Pour votre sécurité,
avant le nettoyage coupez le contact de la voiture et
enlevez la clé du commutateur d’allumage.
1 Alignez le côté gauche de la façade
sur la butée.
2 Poussez le côté droit de la façade
dans l'appareil jusqu'à ce qu'elle
s'enclenche.
1. Appuyez sur la touche “
pour libérer la façade.
2. Tenez la partie droite de la
façade.
3 Retirez la façade.
4 Rangez la façade dans l'étui de
protection fourni.
Remarque
Microphone
Microphone
Attention
Il se peut que les touches de contrôle ne fonctionnent pas bien si la façade
n'est pas correctement installée. Dans ce cas, appuyez légèrement sur la
façade.
Ne laissez pas la façade à un endroit directement exposé aux rayons du soleil
ou à des températures élevées.
Ne faites pas tomber la façade et ne la soumettez pas à des chocs.
Ne laissez pas des substances volatiles telles que benzine, diluants ou
insecticides entrer en contact avec la surface de la façade.
8
Autoradio CD/MP3/WMA
Installation
A
A
Si le tableau de bord comporte déjà
un manchon d'installation pour autora-
dio, vous devez le retirer.
1 Retirez le support arrière de l'ap-
pareil.
2 Retirez la façade et la garniture de
l'appareil.
3 Insérez le levier A dans l'orifice
sur l'un des côtés de l'appareil.
Faites de même de l'autre côté et
retirez l'appareil du manchon d'in-
stallation.
5
4
3
1
2
6
Façade
1 Faites glisser l'appareil dans le
châssis ISO-DIN.
2 Fixez les vis récupérées de l'ancien
appareil.
3 Faites glisser l'appareil et le châssis
dans l'ouverture du tableau de bord.
4 Installez le contour ou le panneau
d'adaptateur de l'autoradio.
5 Installez la garniture de l'appareil.
6 Installez la façade sur l'appareil.
Retrait de l'ancien autoradio
Installation ISO-DIN
Avant de procéder à l'installation, véri-
fiez que le contact est éteint et retirez
la borne de la batterie du véhicule afin
d'éviter les courts-circuits.
1 Retirez l'autoradio existant.
2 Effectuez les branchements
nécessaires.
3 Installez le manchon d'installation.
4 Insérez l'appareil dans le manchon
d'installation.
Pliez les pattes
en fonction
de l'épaisseur
du tableau
de bord.
Façade
Installation de base
1 Retirez le cache de la pile à l'aide
d'un objet pointu tel qu'un stylo à
bille.
2 Insérez la pile puis remettez
le cache correctement.
3 Remettez le cache en place.
Installation de la pile
Remarque
Utilisez uniquement une pile au lithium CR2025 (3 V).
Retirez la pile de la télécommande si vous n'utilisez pas celle-ci pendant
une période prolongée.
Ne laissez pas l'appareil dans un endroit chaud ou humide.
Ne manipulez pas la pile à l'aide d'outils métalliques.
Ne rangez pas la pile avec des matériaux métalliques.
Autoradio CD/MP3/WMA 9
Raccordement
Avant de procéder au raccordement, vérifiez que le contact est éteint et retirez la borne
#
de la batterie afin d'éviter les courts-circuits.
BATTERY
B 1
B 2
B 3
B 4
B 5
B 6
B 7
B 8
1
2
3
5
6
7
8
B
A
4
1
2
3
5
6
7
8
4
Avant gauche
Avant droite
A 8
Antenne électrique (Bleu)
A 7 Variateur (Rose)
A 2 Vers l'allumage (Rouge)
A 1 Vers la batterie (+) (Jaune)
A 5 Terre (-) (Noir)
Antenne
électrique
Relais de commande
Commutateur d'allumage
Commutateur de
phares
Vers la sortie audio
Vers l'entrée audio
A 4 Sourdine téléphone (Orange)
A 3 Télécommande Marche(Bleu/Blanc)
Amplificateur
(facultatif)
Amplificateur
(facultatif)
A 6 : Sans Connexion
BATTERIE
Arrière gauche (caisson de graves gauche)
Arrière droite (caisson de graves droite)
*
Le caisson de graves est facultatif.
B 1 Rayé violet/noir : arrière droite –
B 2 Violet : arrière droite +
B 3 Rayé gris/noir : avant droite –
B 4 Gris : avant droite +
B 5 Rayé vert/noir : arrière gauche –
B 6 Vert : arrière gauche +
B 7 Rayé blanc/noir : avant gauche –
B 8 Blanc : avant gauche +
10
Autoradio CD/MP3/WMA
Fonctions de base – autres possibilités
Mise en sourdine
Appuyez sur la touche MUTE/PWR (POWER sur la télécommande) pour
couper le son. Pour annuler, appuyez de nouveau.
Utilisation de l’égaliseur
L’égalisation est l’augmentation ou la réduction de la force du signal des
fréquences audio. Cette fonction vous aide à profiter pleinement du son.
Appuyez plusieurs fois sur la touche EQ. L'indicateur affiche la sélection dans
l'ordre suivant :
POP t CLASSIC t ROCK t JAZZ t VOCAL t SALSA t SAMBA t
REGGAE t RUSSY t USER1 t USER2 t Off (aucun affichage)
Remarque
Lorsque XDSS+ est réglé sur "Off" (Arrêt), vous pouvez ajuster les réglages
de l'égaliseur.
• Vous pouvez régler le niveau sonore selon vos préférences. Une fois que
vous avez sélectionné un mode utilisateur et ajusté le niveau sonore, il sera
automatiquement mémorisé pour le mode utilisateur en cours de sélection.
Reportez-vous à la section "Réglage du niveau sonore" pour le mode
utilisateur 1/2.
Réglage du niveau sonore
Appuyez plusieurs fois sur la touche SEL/MENU (SEL/MENU sur la télécom-
mande) pour sélectionner le mode à régler entre VOL (volume), BAL (balance
haut-
parleur gauche/droit), FAD (atténuation haut-parleur avant/arrière) et SUB
(caisson de graves : facultatif). Pour régler le volume, faites tourner la molette
PWR ou appuyez sur la touche VOLUME de la télécommande.
Remarque
Lorsque EQ et XDSS+ sont réglés sur “Off”, vous pouvez aussi régler les
paramètres du niveau sonore (BAS (graves), MID (médiums), TRB (aigus)).
XDSS+ (eXtreme Dynamic Sound System)
Maintenez enfoncée la touche XDSS+. (XDSS+ : permet d'améliorer les aigus et les
graves.) Pour annuler, maintenez de nouveau la touche enfoncée.
Affichage de l'horloge
Vous pouvez voir l'horloge en appuyant sur DISP (DISP. sur la télécommande).
Réglage de l'horloge
1 Appuyez sur la touche DISP (DISP. sur la télécommande) et maintenez-la
enfoncée pendant plus d'une seconde.
2 Appuyez sur la touche
B?+(BB> sur la télécommande) pour régler l'heure.
3 Appuyez sur la touche
-?b (.bb sur la télécommande) pour régler les
minutes.
4 Appuyez de nouveau sur la touche DISP (DISP. sur la télécommande) pour
terminer le réglage.
Fonctions de base
1. Allumer l'appareil.
2. Sélectionner une source.
3. Régler le volume.
PWR/MUTE
SRC
Faites tourner la
molette PWR
POWER
SRC
VOLUME
SUR LE
LECTEUR
SUR LA
TÉLÉCOMMANDE
Autoradio CD/MP3/WMA 11
Écoute de CD - autres possibilités
Pause ou reprise de la lecture d'un CD
Appuyez sur la touche
BB
[]
du lecteur (
BB
/
[]
sur la télécommande) pendant la
lecture.
Recherche d’une section dans une piste ou un fichier
Pendant la lecture, maintenez enfoncée la touche -?b / B?+ sur le lecteur
(.bb/BB> sur la télécommande) pendant 1 seconde environ, puis
relâchez-la à l'endroit souhaité.
Accès à un autre fichier/piste
Appuyez sur la touche -?b / B?+ du lecteur (
.bb/BB> sur la
télécommande). Pour accéder à la piste précédente, appuyez brièvement
sur la touche -?b dans les 3 premières secondes de lecture.
Sur la télécommande, appuyez sur la touche [#] et sur le numéro de piste
ou de fichier auquel vous voulez accéder.
Lecture de l'intro
Appuyez sur la touche INT du lecteur (INT sur la télécommande) ou maintenez-
la enfoncée. Chaque fichier du dossier actuellement sélectionné ( INT) ou
les 10 premières secondes de chaque piste ou fichier (INT) du disque sont lus.
Pour annuler, appuyez à nouveau sur la touche.
Lecture répétée
Appuyez sur la touche RPT du lecteur (RPT sur la télécommande) ou main-
tenez-la enfoncée. Les pistes ou fichiers (1 RPT) ou le dossier ( RPT)
sélectionnés sur le disque sont lus de façon répétée.
Lecture aléatoire
Appuyez sur la touche SHF du lecteur (SHF sur la télécommande) ou main-
tenez-la enfoncée. Chaque fichier du dossier actuellement sélectionné (
SHF) ou toutes les pistes ou fichiers (SHF) du disque sont lus aléatoirement.
Pour annuler, appuyez de nouveau sur la touche.
Remarque
Pendant la lecture aléatoire, si vous appuyez sur la touche -?b, vous ne
passerez pas à la piste précédente.
Piste MP3/WMA -10/+10
(S'il n'y a pas de dossier ou s'il n'y en a qu'un.) Pendant la lecture, appuyez sur
la touche vers le bas
uu
/PS pour revenir en arrière de 10 pistes ou vers le haut
UU//
AS pour avancer de 10 pistes.
Dossier MP3/WMA précédent/suivant
(S'il y a plusieurs dossiers.) Pendant la lecture, appuyez sur la touche vers le
bas
uu
/PS pour revenir au dossier précédent ou vers le haut
UU//
AS pour
avancer au dossier suivant.
Affichage des informations sur votre musique
Les fichiers MP3/WMA comportent souvent des balises. Ces balises montrent le
titre, l'artiste ou l'album. Appuyez plusieurs fois sur DISP pendant la lecture d'un
fichier MP3/WMA/CD. S'il n'y a pas d'informations, le message "NO TEXT"
(Aucun texte) apparaîtra dans l'afficheur.
Remarque
: cette icône s'affiche pendant la lecture d'un fichier MP3/WMA.
• La compatibilité des disques MP3/WMA avec cet appareil est limitée
comme suit :
1. Fréquence d'échantillonnage : 8-48 kHz (MP3) ; 22,05-48 kHz (WMA)
2. Débit binaire : 8 à 320 Kbit/s (VBR inclus) (MP3) ; 32 à 320 Kbit/s (WMA)
3. Le système de fichier des CD-R/CD-RW doit être "ISO 9660".
4. Si vous enregistrez des fichiers MP3/WMA avec un logiciel ne pouvant pas
créer de système de fichiers (par exemple Direct-CD), la lecture des fichiers
MP3/WMA sera impossible. Nous vous conseillons d'utiliser "Easy-CD
Creator", qui crée un système de fichiers ISO 9660.
Veuillez également noter qu'il est nécessaire d'avoir une autorisation pour
télécharger des fichiers MP3/WMA et de la musique depuis internet.
Notre société n'ayant pas le droit d'accorder une telle autorisation,
cette dernière doit toujours être recherchée auprès du détenteur des droits
d'auteur.
Écoute de CD
1. Ouvrir le panneau avant.
[Uniquement LAC8900N]
2. Insérer un CD.
3. Ajuster le volume.
-
Faites tourner
la molette PWR
-
-
VOLUME
SUR LE
LECTEUR
SUR LA
TÉLÉCOMMANDE
12
Autoradio CD/MP3/WMA
Écoute de la radio - autres possibilités
Mise en mémoire par recherche automatique
Appuyez sur la touche vers le haut
UU
/AS. Les six fréquences d’émission les plus
fortes seront mémorisées sur les touches préréglées de 1 à 6 selon la force de
leur signal. Pour annuler, appuyez sur la touche vers le haut
UU
/AS.
Mémorisation et récupération des fréquences d’émission
1 Appuyez sur BAND pour sélectionner la bande que vous voulez mémoriser.
2 Sélectionnez la fréquence souhaitée, appuyez sur l'une des touches
préréglées de 1 à 6 et maintenez-la enfoncée jusqu'à entendre un bip.
3 Répétez les étapes 1 et 2 pour prérégler d’autres stations. La prochaine fois
que vous appuierez sur la touche préréglée, la fréquence de la station
mémorisée sera rappelée.
Recherche des stations préréglées
Appuyez sur la touche vers le bas
uu
/PS. Chaque station préréglée apparaît.
Pour annuler, appuyez sur la touche vers le bas
uu
/PS.
Accès aux stations préréglées
Appuyez sur BAND pour sélectionner une bande, puis appuyez sur l'une des
touches préréglées de 1 à 6 (touches préréglées de 1 à 6 sur la télécom-
mande).
Remarque
Si vous mémorisez une nouvelle station pour une touche de station préréglée,
la station précédemment mémorisée est automatiquement effacée.
Accès à un autre lecteur
Si vous raccordez cet appareil à un lecteur multiple, appuyez sur la touche
BAND/DRIVE (BAND/DRV sur la télécommande) pour accéder au lecteur suiv-
ant. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le mode de lecteur change.
Remarque
Si le périphérique USB est déjà branché, appuyez sur la touche SRC (SRC
sur la télécommande) pour changer la source en USB.
Les fonctions pause, lecture de l'intro, lecture répétée, lecture aléatoire, etc.
sont les mêmes que celles présentées dans la section "Écoute de CD : autres
possibilités". Reportez-vous page 11.
Écoute de la radio
1. Sélectionner la source Tuner.
2. Sélectionner une bande.
3. Lancer la recherche automatique.
Lancer la recherche manuelle.
SRC
BAND
-?b / B?+
Maintenez enfon-
cée la touche
-?b / B?+
SRC
BAND
?mm/MM?
Maintenez enfon-
cée la touche
?mm/MM?
SUR LE
LECTEUR
SUR LA
TÉLÉCOMMANDE
SUR LE
LECTEUR
SUR LA
TÉLÉCOMMANDE
1. Ouvrir le couvercle de la prise USB.
2. Brancher le périphérique USB.
3. Ajuster le volume.
-
-
Faites tourner la
molette PWR
-
-
VOLUME
Raccordement d'un périphérique USB
Autoradio CD/MP3/WMA 13
AUX (Auxiliaire) ON / OFF
Cet appareil permet l’utilisation d’un appareil auxiliaire. Activez la fonction
auxiliaire pour utiliser un périphérique auxiliaire raccordé à l'appareil.
AUX (Auxiliaire) 00dB / +6dB
Réglez l'option AUX sur ON pour ajuster le niveau de volume de chaque
source afin d'éviter des changements brusques de volume lorsque vous
passez d'une source à une autre.
Vous pouvez régler le volume entre 0 dB et +6 dB.
Vous risquez de vous faire surprendre par la puissance du son lorsque vous passez
de l'appareil auxiliaire à une autre source.
DEMO ON / OFF
Vous pouvez modifier l'indication initiale sur l'afficheur en passant au nom de l'in-
formation (nom de la fonction, nom de l'EQ, etc.) pendant l'écoute d'une source.
LCD WHI / RED
Vous pouvez modifier la couleur de l'afficheur LCD. WHI (blanc) <-> RED(rouge)
LED BLU/RED/AUTO
Vous pouvez changer la couleur des touches.
BLU (
Bleu
) <-> RED (
rouge
) <-> AUTO
COL TM (Délai de changement de couleur)
Lorsque vous réglez le paramètre LED sur AUTO, vous pouvez définir le délai
de changement de couleur des voyants de 5 à 60 secondes.
SW(Caisson de graves) OFF / 55HZ / 85HZ / 120HZ
Vous pouvez activer le caisson de graves.
DIM (Variateur) OFF / ON / AUTO
Vous pouvez modifier la luminosité de l'afficheur pendant que l'appareil est
allumé. Lorsque vous réglez le paramètre DIMMER sur AUTO, le variateur
fonctionne selon le réglage du variateur du véhicule.
DIM L (Niveau du variateur)
Lorsque vous réglez le paramètre DIM sur ON/AUTO, vous pouvez ajuster le
niveau du variateur. (-2, -1, 0, +1, +2)
A-EQ (Égaliseur automatique) ON/OFF
L'égaliseur automatique fonctionne uniquement avec les fichiers musicaux
compatibles Genre sur l'appareil. Lorsque vous réglez l'égaliseur automatique
sur ON (Marche), le réglage POP, CLASSIC, ROCK ou JAZZ est automa-
tiquement sélectionné en fonction du genre musical.
BEEP 2ND / ALL
BEEP 2ND : l'appareil émet un signal sonore lorsque vous appuyez de façon
prolongée sur les touches (1 s).
BEEP ALL :
l'appareil émet un signal sonore chaque fois que vous appuyez sur une touche.
Raccordement d'un appareil auxiliaire
1. Raccorder un appareil auxiliaire
à la prise AUX à l'aide du câble
d'entrée de ligne.
2. Sélectionner la source AUX.
3. Lire l’appareil auxiliaire
connecté.
4. Ajuster le volume.
-
SRC
-
Faites tourner
la molette PWR
-
SRC
-
VOLUME
Modification des réglages
1. Sélectionner une option.
2. Sélectionner une source.
3. Terminer le réglage.
Maintenez enfoncée
la touche
SEL/MENU
Faites tourner la
molette PWR
Maintenez enfoncée
la touche
SEL/MENU
Maintenez enfoncée
la touche
SEL/MENU
VOLUME
Maintenez enfoncée
la touche
SEL/MENU
SUR LE
LECTEUR
SUR LE
LECTEUR
SUR LA
TÉLÉCOMMANDE
SUR LA
TÉLÉCOMMANDE
Utilisation d'une technologie sans fils
Bluetooth - options avancées
Déconnecter un téléphone
Voyez la page 16. Allez au menu (B/T -> CONNECTION -> Nom du dispositif
connecté -> DISCONNECT)
Répondre et Terminer un appel
Lorsque l'appareil sonne, appuyez sur B/T pour répondre à l'appel. Pour terminer
un appel, maintenez enfoncée B/T.
Rejeter un appel
Quand votre appareil sonne, maintenez enfoncée B/T.
Téléphoner à un numéro préréglé
Appuyez sur B/T et sur le numéro préréglé (1-6)
Avis d'appel perdu
Si vous ne répondez pas à un appel entrant, le message d'appel perdu est
affiché sur la fenêtre d'affichage (sans casque d'écoute). Lorsque “ ” appa-
raît, allez au menu (B/T -> CALL -> MISSED). Vous pouvez vérifier la liste d'ap-
pels perdus. Pour téléphoner, appuyez sur B/T. Pour terminer un appel et
accrocher le téléphone, maintenez enfoncée B/T.
Transfert audio
Il est possible d'alterner la connexion audio entre votre téléphone équipé d' tech-
nologie Bluetooth sans fils et cet appareil.
1 Appuyez sur B/T pour répondre à un appel.
2 Appuyez à nouveau sur B/T. « Private » est affiché.
Si le mode privé est sélectionné sur l'appareil, appuyez sur B/T pour retourner
au mode appel avec mains libres.
Téléphoner depuis le dernier appel
Les listes commencent par les entrées les plus récentes. Votre appareil
conserve un enregistrement des numéros reçus et marqués sur le téléphone.
Consultez la page 16.
Remarque
• Si vous voulez faire un appel international, appuyez sur B?+ pour ajouter “+” et
pour l'effacer appuyez à nouveau.
• Vous pouvez ajouter “+” seulement si les listes détaillées des Appels perdus,
des Appels réalisés ou des Appels reçus sont sélectionnées.
• Rejeter un appel / Téléphoner à un numéro préétabli / Avis d'appel perdu (Ces
fonctions ne sont disponibles que sur des téléphones avec profil à mains
libres.)
14
Autoradio CD/MP3/WMA
Connecter une technologie sans fil Bluetooth
Avant de commencer la procédure de jumelage, vérifiez que la tech-
nologie sans fils Bluetooth est activée sur votre téléphone. Consultez le
guide de l'usager de votre téléphone.
Le jumelage relie votre appareil et un téléphone à technologie sans fils
Bluetooth, et il n'est requis qu'une fois pour la configuration initiale.
Si la connexion se fait avec succès, le téléphone est inscrit (Dispositif 1-
5) et l'indicateur de l'appareil cesse de clignoter. Le CODE NIP est 1234.
SUR LE
LECTEUR
1. Entrez au menu.
2. Trouvez le menu « CONNECTION ».
3. Cherchez des téléphones compatibles
avec technologie Bluetooth.
4. Sélectionnez le téléphone auquel vous
voulez connecter.
5. Connectez le téléphone.
6. Sélectionnez le menu « CONNECT ».
B/T
Faites tourner la
molette PWR
Appuyez sur PWR
Faites tourner la
molette PWR
Appuyez sur PWR
Appuyez sur PWR
Autoradio CD/MP3/WMA 15
Jumeler votre appareil et un dispositif avec une technologie sans fils
Bluetooth
(Lecteur MP3, Téléphone MP3…)
Lorsque vous activez votre appareil relié avec un dispositif Bluetooth, vous
pouvez écouter de l'MP3 avec connexions sans fils. La forme d'utilisation d'un
dispositif Bluetooth est la même que pour un téléphone Bluetooth. Consultez le
guide de l'usager du téléphone pour utiliser cette fonction.
Lire des fichiers MP3
Lorsque vous activez Bluetooth, votre dispositif compatible avec technologie
sans fils Bluetooth affiche « Bluetooth » à l'écran d'accueil. Bluetooth reste activé
jusqu'à ce que le dispositif soit éteint. Appuyez plusieurs fois sur SRC pour sélection-
ner “B/T Music”. Lire des fichiers MP3 mémorisés dans votre dispositif. Consultez le
guide de l'usager du téléphone pour utiliser cette fonction.
Mémoriser un numéro dans derniers répondus
Vous pouvez facilement mémoriser jusqu'à 6 numéros téléphoniques et les
composer en appuyant sur ces touches. Consultez la page 14.
Allez au menu (CALL -> RECEIVED -> Faites tourner PWR vers le numéro de
téléphone que vous voulez enregistrer -> SAVE -> Sélectionnez 1-6).
Information de profils de technologie sans fils Bluetooth
Pour utiliser la technologie sans fils Bluetooth, les dispositifs doivent être
pouvoirinterpréter certains profils.
GAP (Generic Access Profile - Profil d'Accès Générique)
HFP (Hands Free Profile - Profil Mains Libres)
HSP (Hands Set Profile - Profil Combiné)
GAVDP (Generic Audio/Video Distribution Profile - Profil de Distribution
Audio/Vidéo Générique)
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile - Profil de Distribution Audio Avancé)
AVRCP (Audio/Video Distribution Remote Control Profile - Profil de
Télécommande de Distribution Audio/Vidéo)
OPP (Object Push Profile - Profil Pousser Objet)
Touches avec une technologie sans fils Bluetooth
Remarque
L'emplacement du bouton B/T LAC7900N'S est différent de LAC8900N. Mais les
caractéristiques sont les mêmes.
B?+ : Quand vous écrivez quelques mots
sur l'appareil, appuyez sur cette touche
pour vous déplacer d'un espace sur
l'écran.
• Appuyez sur PWR : permet de passer
aux options suivantes du réglage.
• Tournez PWR : Déplacez les contenus
à la verticale sur le réglage ou choisis-
sez une orthographe quand vous écrivez
les mots sur l'appareil.
-?b : Appuyez sur cette touche pour
effacer une faute ou revenez
aux contenus précédents.
Appuyez pendant plus d'1
seconde pour effacer tous les
mots se trouvant à l'écran
quand vous écrivez des mots
sur l'appareil.
B/T : Appuyez pour faire le réglage B/T.
BACK
[LAC8900N]
16
Autoradio CD/MP3/WMA
Mise au point du réglage (Technologie sans fils Bluetooth)
B/T
CALL
Liste de numéros téléphoniques RECUS/MARQUES/PERDUS
Pour téléphoner à un numéro, sélectionnez-le et appuyez sur B/T.
Pour l'enregistrer, sélectionnez le numéro téléphonique et appuyez sur PWR. « SAVE » appa-
raîtra. Appuyez à nouveau sur PWR. Faites tourner PWR pour sélectionner un numéro
préréglé (1-6). Appuyez de nouveau sur la molette PWR. Le numéro téléphonique est enregistré.
DIALED
MISSED
BT INFO
SETUP
CONNECTION
PHONEBOOK
RECEIVED
PRESET
PREETABLI : Voir et effacer les numéros préréglés pour les numéros téléphoniques enregistrés. Pour supprimer
le numéro de téléphone, sélectionnez le numéro prédéfini en faisant tourner la molette PWR. Appuyez ensuite
sur la molette PWR. Appuyez de nouveau sur la molette PWR lorsque "DELETE" (SUPPRIMER) s'affiche.
RAPPEL : Régler la quantité de rappels. (1 FOIS <-> 2 FOIS.)
REDIAL
DIAL
MARQUER : Introduire directement le numéro dans l'appareil. Pour sélectionner entre 1
et 10 faites tourner le volume. Appuyez sur
B?+ pour composer le numéro téléphonique.
Pour téléphoner, appuyez sur B/T.
LISTE : Voir la liste des numéros téléphoniques enregistrés par annuaire téléphonique.
LIST
Recherche dans l’annuaire dans la liste.
Appuyez sur B?+ pendant plus d'1 seconde pour changer la langue du Russe à l'Anglais.
SEARCH
OBTENIR : Obtention automatique de l'annuaire à partir du téléphone.
(Certains téléphones ne sont pas compatibles avec cette fonction.)
AJOUTER (Sans connexion) : PHONEBOOK -> ADD-> Appuyez sur PWR -> “000/500”
s'affichera. Puis envoyez les données de l'annuaire à partir de votre téléphone. En fonction de
votre téléphone, le processus peut varier. Vous référer au guide de votre téléphone.
GET (ADD)
Le nom du dispositif connecté sera affiché.
Si l'appareil n'est pas connecté, vous pouvez chercher les téléphones disponibles pour la
connexion. Sélectionnez le registre dans les contenus Connexion.
Connecté
Dispositif
Nom
VISIBILITE : Vous pouvez faire en sorte que cet appareil soit impossible à trouver. (SHOWN <-> HIDDEN)
VISIBILITY
CONN AUTO : Sélectionner la connexion automatique ou non. (ON <-> OFF)
AUTO CONN
AUTO
ANSWER
REPONSE AUTO : Vous pouvez sélectionner la réponse automatique ou non. (ON <-> OFF)
VOLUME MICRO : Réglage du volume du microphone du téléphone entre 1 et 5.
Lorsque vous téléphonez via la technologie sans fil Bluetooth, faites tourner la molette
PWR pour régler le volume du microphone..
MIC VOLUME
NOM : Changer le nom de cet appareil.
NAME
Code NIP : Changer le code NIP. Par défaut, c'est 1234.
PIN-1234
ADRESSE : Voir l'adresse.
ADDRESS
Autoradio CD/MP3/WMA 17
Liste de compatibilité du téléphone (Technologie sans fils Bluetooth)
Liste Bluetooth et sociétés de
fabrication en vigueur
H : Mains libres
A : Transmission audio sur réseau (A2DP)
P : Sync. annuaire (GET)
V : Pousser objet(Vcard, ADD)
Société Liste H A P V
Nokia 3230 O O
3250 O O
3650 O O O
5300 O O O O
6021 O O O
6103 O O O
6120 O O O
6131 O O
6230 O O
6270 O O
6280 O O O O
6600 O O
6630 O O
6650 O O
6670 O O
6680 O O
6681 O O
6820 O O
7370 O O O
7380 O O O
7610 O O
7650 O
7600 O O
7610 O O
7650 O
8600 O O
8800 O O O O
9500 O
3650 (Italy) O O
5500 SPORT O O
6230i O O O
6820a O O
7500prism O O O
7650 (Italy) O
8910i O O O
9300i O
E50 O O
E60 O O
E61 O
E62 O
E70 O O
Société Liste H A P V
Nokia N70 O O
N71 O O
N73 O O
N77 O O O
N80 O
N90 O O
N91 O O
N92 O O
N93 O
N95 O O O
N-Gage O O
N-Gage QD O O
Motorola A1000 O O
A780 O O
E1000 O O
E1070 O O O O
E398 O O O
E550 O O O
E680 O O
E680i O O
KRZR K1 O O O O
L72 O O O O
RAZR V3 O O
RAZR V3i O
RIZR Z8 O O O
ROKR E2 O O O
ROKR E6 O O O
SLVR L7 O O
U6 O O
V195 O
V360 O O
V3X O O O
V500 O O O
V525 O O O
V600 O O O
Société Liste H A P V
SONY K610i O O O O
ERICSSON K618i O O O
K700i O O
K750i O O O
K770i O O O
K800i O O O O
M600i O O O O
P990i O O O O
S500i O O O O
S700i O O
T610 O O O
T618 O O O
T628 O O O
T68i O O O
V600 O O
V800 O O O
W550i O O O
W710i O O O O
W800i O O O
W810i O O O
W850i O O O O
Z1010 O O O
Z600 O O O
Z608 O O O
SAMSUNG D500 O
D600 O O O
D820 O O O O
D900 O O O
E770 O O O O
E900 O O O
i600 O O
T509 O O
X820 O O O O
Z540V O
18
Autoradio CD/MP3/WMA
La technologie sans fil Bluetooth® est un système qui permet d’établir un contact radio entre des dispositifs électroniques dans un rayon
maximum de 10 mètres.
La connexion de dispositifs individuels au moyen de la technologie sans fil Bluetooth® n’engendre aucun frais supplémentaire. Un télé-
phone portable Bluetooth® peut être utilisé via Cascade si la connexion a été établie via la technologie sans fil Bluetooth®.
Condition de fonctionnement pour utiliser une fonction de technologie sans fil Bluetooth
- Fermer le pare-brise.
- Éteindre l’air conditionné/chauffage.
- Arrêter le véhicule ou conduire à vitesse réduite.
- Réaliser l’appel dans un endroit tranquille.
• La qualité de la communication peut varier suivant le type de téléphone, l’état de la route dû aux conditions climatiques, etc.
• L’utilisation du téléphone pendant la conduite peut provoquer des accidents.
• La fonction de technologie sans fil Bluetooth ne peut pas se faire correctement avec certains types de téléphones équipés d'une tech-
nologie sans fil Bluetooth.
Liste Bluetooth et société de
fabrication en vigueur
Société Liste H A P V
SIEMENS EF81 O O O
S55 O O
S65 O O
S88 O O
SK65 O O
SL75 O O O
SX1 O O
SXG75 O O O
BLACK 8100(PEARL) O
BERRY 8800 O O O
8707v O
HP HW6915 O O O
PALM Treo750v O O
Société Liste H A P V
LG CU500 O O O
KE970 O O O
KG245 O O
KG800 O O
U880 O O
U890 O O
Société Liste H A P V
PHILIPS O2 Xda Atom O O
SHARP GX15 O O
GX25 O O
I-MATE K-JAM O O
PANTECH PG6200 O O O
NEC N750 O
N930 O
SAGEM MYX6-2 O
« La marque et les logos Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et leur utilisation par LG Electronics fait l'objet d'une licence.
Les autres marques et appellations commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs. »
Note
1. Si le téléphone possède la fonction <Economie énergie Bluetooth>, activez-la pour maintenir la connexion.
2. Lorsque vous faites passer un appel en mains libres sur le téléphone, vous risque de perdre la connexion.
3. Certains téléphones ne prennent pas en charge la fonction Rejet.
4. Vous pouvez rencontrer des problèmes en cas de batterie faible du téléphone.
H : Mains libres
A : Transmission audio sur réseau (A2DP)
P : Sync. annuaire (GET)
V : Pousser objet(Vcard, ADD)
Autoradio CD/MP3/WMA 19
Dépannage
Problème Cause Solution
L'appareil ne s'allume pas.
L'appareil ne fonctionne pas.
Aucun son n'est audible. Le
niveau du volume n'augmente
pas.
Le son saute.
La lecture est impossible.
Impossible d'ajuster les
stations de radio.
L'appareil ne fonctionne pas
correctement même si vous
appuyez sur les touches appro-
priées de la télécommande.
Les fils et les connecteurs ne sont pas raccordés
correctement.
Le fusible est grillé.
Certains facteurs, par exemple le bruit, peuvent provo-
quer un dysfonctionnement du microprocesseur intégré.
Les câbles ne sont pas correctement raccordés.
L'appareil n'est pas fixé correctement.
Le disque est sale.
Le type de disque inséré ne peut pas être lu par cet
appareil.
La force du signal des stations est trop faible (lors
de l'ajustement automatique).
Aucune station n'a été préréglée ou les stations
préréglées ont été effacées (lors de l'ajustement par
recherche des stations préréglées).
La pile n'a plus beaucoup d'autonomie.
Vérifiez encore une fois que tous les raccordements
sont correctement effectués.
Corrigez le problème qui a fait griller le fusible, puis
remplacez-le.
Assurez-vous d'installer un fusible adéquat avec le
même ampérage.
Éteignez puis rallumez l'appareil.
Raccordez les câbles correctement.
Fixez fermement l'appareil.
Nettoyez le disque.
Vérifiez le type du disque.
Ajustez les stations manuellement.
Préréglez les stations. (Reportez-vous page 12.)
Insérez une pile neuve.
Général
CD
Radio
Télé-
commande
20
Autoradio CD/MP3/WMA
Caractéristiques techniques
Généralités
Puissance de sortie 53 W x 4 canaux (max.)
Alimentation 12 V CC
Impédance des enceintes 4Ω
Mise à la terre Négatif
Dimensions (L x H x P) 180 x 50 x 176 mm (sans la façade)
Poids net 1,3 kg
Radio
FM
Plage de fréquences 87.5-107.9/87.5-108 MHz
Rapport signal/bruit 55 dB
Distorsion 0,7 %
Sensibilité utilisable 12 dBµV
AM (MW)
Plage de fréquences 520-1720 ou 522-1620 kHz
Rapport signal/bruit 50 dB
Distorsion 1,0 %
Sensibilité utilisable 28 dBµV
CD
Réponse en fréquence 20 Hz-20 kHz
Rapport signal/bruit 80 dB
Distorsion 0,12 %
Séparation des canaux (1kHz)
55 dB
AUX
Réponse en fréquence 20 Hz-20 kHz
Rapport signal/bruit 80 dB
Distorsion 0,1 %
Séparation des canaux (1 kHz)
45 dB
Niveau d'entrée maximal (1 kHz) 1,1 V
Bluetooth
ÉNERGIE TX 4 dBm
Bande de fréquences 2402 ~ 2480MHz
Version Norme Bluetooth 2.0 + EDR
USB
Version USB 1.1
Sortie de ligne (OUT)
Caisson de graves (facultatif)
Réponse en fréquence 20 Hz ~ 120 Hz
Tension de sortie 1,8 V (max.)
Réponse en fréquence 20 Hz ~ 20 KHz
Tension de sortie 1,8 V (max.)
La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
1 / 1

LG LAC7900N Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteur CD
Taper
Le manuel du propriétaire