Legrand HBP-202 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
7
INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS
CARACTÉRISTIQUES
Tension ............................................................................ 12–32VCC
Consommation actuelle .......................................... 10 mA maximum
Câblage ..........................................................................22–18 AWG
Température de fonctionnement ...De -40°C (-40°F) à 70°C (158°F)
Dimensions ................89.5mm x 86.8mm 50.7mm (3,52 x 3,42 x 2 pi)
Poids.................................................................................104g (3,67 oz)
Réglage du délai de temporisation .............. 1 seconde – 30 minutes
DESCRIPTION ET FONCTIONNEMENT
Le détecteur de présence HBP-202 est conçu pour le contrôle
automatique de l’éclairage à l’intérieur des entrepôts à grande hauteur
avec un ballast graduable de sortie 0-10V ou un contrôle du driver DEL.
Le HBP-202 est doté d’une cellule photoélectrique permettant de lire
le niveau de luminosité et peut élever ou abaisser le niveau gradation
des charges de l’éclairage continuellement, en fonction de la lumière
ambiante et des réglages niveau de luminosité souhaité.
Le HBP-202 fonctionne entre 12 et 32 V c.c. Il est conçu pour être
installé à l’intérieur comme à l’extérieur et offre des modes de
sélection faciles à utiliser comprenant plusieurs paramètres réglables.
Le HBP-202 offre quatre modes de régulation du fonctionnement
différents (en plus des modes service et test) qui peuvent être
sélectionnés avec un potentiomètre rotatif. Une fois démarré, chaque
mode possède un ensemble de paramètres réglés par défaut. De
plus, les réglages de temporisation et des niveaux de gradation élevé
et faible pour les détecteurs se font à l’aide de potentiomètres rotatifs.
COUVERTURE DE LA LENTILLE
Les détecteurs de présence HBP-202 sont modulaires et constitués de deux parties : un module de détection et une lentille. Lorsqu’ils
sont utilisés avec la lentille HBP-L7, les détecteurs sont parfaits pour les hauteurs de montage de 6,1 à 12,2 m (20 à 40 pi). Il existe un
accessoire de masquage en option pour les allées. Clipsez-le et tournez-le jusqu’à atteindre la position souhaitée.
La lentille et les détecteurs sont prévus pour une utilisation intérieure et conçus pour des entrepôts. Évitez de placer le détecteur près
d’étagères ou d’autres obstacles qui risquent de bloquer son champ de vision.
Détection infrarouge passive dans les entrepôts
Les entrepôts peuvent présenter des variations de température ambiante qui risquent d’affecter la détection des détecteurs ainsi que
leurs zones de portée. Les hautes températures dans l’espace concerné (au-dessus de 26,7 °C/80 °F) réduisent la zone de détection
du détecteur. Envisagez d’ajouter des détecteurs si les températures ambiantes attendues sont élevées. De plus, dans le cas de
températures élevées au niveau du sol, il est possible que seuls les grands mouvements soient détectés. Dans certaines situations,
les détecteurs montés au-dessus de 12,2 m (40 pi) risquent de ne détecter que de grandes signatures thermiques, comme les chariots
élévateurs. Consultez le guide des meilleures pratiques pour les entrepôts sur notre site www.wattstopper.com pour plus d’informations.
HBP-L7 : portée à 360°
Le HBP-L7 comporte une lentille qui couvre une zone de 30,5 m (100 pi) de diamètre à une hauteur de 12,2 m (40 pi).
50' 25' 0' 25' 50'
0'
50'
25'
25'
50'
100'
Vue du haut de la portée à 12,2 m (40 pi) Vue du haut de la portée à 12,2 m (40 pi) avec le masquage
50' 25' 0' 25' 50'
0'
50'
25'
25'
50'
100'
Vue latérale de la portée standard
Vue latérale avec le masquage
0'
10' 10'
20' 20'30' 30'40' 40'
0'
27'
40'
50'50'
15'
0'
10' 10'
20' 20'30' 30'40' 40'
0'
27
'
40
'
50'50'
15
'
8
OPTIONS DE MONTAGE
La gamme de détecteurs HBP possède un mamelon du type snap-in ce qui procure un montage rapide et, sécurise bien le détecteur à une
boîte de jonction ou luminaire . Le module d’extension en option (HBP-EM1) peut être utilisé pour baisser le détecteur de 10,16 cm (4 po)
maximum. Le module d’extension offre différentes options de hauteur pour le montage grâce aux entrées défonçables simples. Veuillez vous
référer à la notice d’installation du HBP-EM1 pour plus de détails.
Pousser le HBP a la boîte de jonction ou luminaire afin
de l’enclipser en place.
Au besoin les rondelles plates peuvent être retirées
afin d’accommoder l’épaisseur du luminaire.
1
2
Retirer la bague de retient en tirant sur la languette.
3 Pousser le HBP au luminaire ou boîte de jonction
afin de le sécuriser.
4
HBP sécurisé au luminaire ou boîte de jonction
Utilisation du module d’extension HBP-EM1
Mamelon
Bague de
retient
Joint d'étanchéité
Boîtier
d’extension
(50.7mm)
(86.8mm)
(89.5mm)
2”
3.52”
3.42”
Dimensions
REMARQUE: La longueur est de 106,6mm
(4,2 po) avant le clip de
retenue est retiré et le
mamelon enfichable est
effondré .
9
INSTALLATION
1. Déterminez l’emplacement de montage approprié aux caractéristiques du détecteur et de la zone de portée. Il est nécessaire de
réfléchir soigneusement à l’emplacement du détecteur. Évitez de placer le détecteur près d’un bord de luminaire, d’étagères ou d’autres
obstacles qui risquent de bloquer le champ de vision du détecteur. Montez le détecteur sous le niveau du bord du luminaire et loin des
lampes fluorescentes afin que la chaleur dégagée par ces lampes ne perturbe pas le fonctionnement du détecteur.
2. Assurez-vous de posséder les accessoires appropriés pour la configuration de montage du détecteur. (Voir Options de montage.)
3. Assemblez les accessoires de montage nécessaires et fixez-les sur le détecteur, tout en vous assurant que les câbles volants
provenant du module d’alimentation sont bien accessibles.
4. Raccordez les fils de la charge et ceux de la tension du secteur aux câbles du détecteur comme illustré dans le schéma de
câblage correspondant à l’application de l’unité.
Ne laissez pas de fils nus visibles.
Assurez-vous que tous les raccordements sont bien fixés.
5. Remettez le courant à l’aide du disjoncteur.
CÂBLAGE
AVERTISSEMENT : COUPER LE
COURANT AU DISJONCTEUR PRINCIPAL
AVANT D’INSTALLER LE CÂBLAGE.
MODES DE RÉGULATION
Le HBP-202 possède cinq modes sélectionnables, chacun ayant des paramètres de réglage prédéfinis. Une fois
le mode sélectionné, vous pouvez personnaliser davantage le fonctionnement en réglant les potentiomètres de
gradation et de temps.
Sélectionnez le Mode et réglez les autres potentiomètres rotatifs à l’aide d’un petit tournevis.
REMARQUE: Un sixième mode, le mode de test, est accessible automatiquement lorsque le mode A est
sélectionné. Consulter la page 11 pour plus de détails à ce sujet.
Set (Régler) Ce potentiomètre rotatif sert à régler trois paramètres différents, selon le mode utilisé : niveau
de luminosité désiré (en pied-bougies), le point de réglage de la mise en veille et le réglage élevé.
Le HBP-202 est doté d’une cellule photoélectrique qui mesure la lumière ambiante en continu. Dans les
modes B, C et D, ce potentiomètre ajustera le niveau de luminosité désiré, avec une plage de 0 à 200
pieds-bougies, et le HBP-202 ajustera alors la gradation de la charge afin que la quantité
combinée de lumière ambiante et de lumière électrique atteigne le niveau de luminosité
désiré. Lorsque ce potentiomètre est réglé à la position minimale, la commande de
lumière ambiante est désactivée et le HBP-202 ajustera le niveau de luminosité en se
fondant uniquement sur l’occupation, sans égard à la lumière ambiante.
En mode A, ce potentiomètre détermine le niveau de luminosité pour le point de réglage de
la mise en veille à l’aide d’une plage allant de 0 à 200 pied bougies. Lorsqu’il est réglé au
minimum, le point de réglage de la mise en veille du niveau de luminosité est désactivé.
En mode E, ce potentiomètre contrôle le niveau actuel de gradation, ce qui permet une
confirmation visuelle de la valeur de réglage élevé. Le niveau de réglage élevé est
utilisé pour calculer la quantité de gradation minimale, qui varie en fonction du mode,
conformément à ce qui est décrit ci-dessous. En outre, il détermine le niveau maximal de
l’éclairage en mode A, et si la cellule photoélectrique est désactivée, détermine le niveau
maximal de l’éclairage pour les modes B, C et D.
120 – 277 VAC (1
φ
), 50/60 Hz
20A Ballast/ELV/MLV/Tungsten/LED
16A E-Ballast/CFL
1HP @ 120/240VAC
20A 120VAC Plug Load – Receptacle
Class 2 Output
24 VDC, 225 mA
BZ-200 Power Pack
UL 2043 Plenum Rated
www.wattstopper.com • 800.879.8585
16094r1
Appliance
Control
LISTED
88T9
Control
Common
+24VDC
Red
White
Neut.
Power Pack
Red
Black
Blue
Switch
Lighting
Load
Black
Any 3-Wire
24VDC
Sensor
Hot
Red
Ground
Green
Class 2
wiring only
+VDC (Rouge)
Contrôle (Bleu)
Driver
Sans Gradation
Neutre
Circuit
Masse
0-10V – (Gris)
0-10V + (Violet)
Commun (Black)
(Gray)
(Violet)
Driver de
Gradation
Neutre
120 – 277 VAC (1
φ
), 50/60 Hz
20A Ballast/ELV/MLV/Tungsten/LED
16A E-Ballast/CFL
1HP @ 120/240VAC
20A 120VAC Plug Load – Receptacle
Class 2 Output
24 VDC, 225 mA
BZ-200 Power Pack
UL 2043 Plenum Rated
www.wattstopper.com • 800.879.8585
16094r1
Appliance
Control
LISTED
88T9
Control
Common
+24VDC
Red
White
Neut.
Power Pack
Red
Black
Blue
Switch
Lighting
Load
Black
Any 3-Wire
24VDC
Sensor
Hot
Red
Ground
Green
Class 2
wiring only
Circuit
Masse
0-10V – (Gris)
0-10V + (Violet)
+VDC (Rouge)
Contrôle (Bleu)
Commun (Noir)
10V
15M
S
e
t
1V
C
B
A
Mode
D
E
30S30M
Time
Régler
Temps
Twistet pour enlever la
lentille et exposer les
potentiomètres
10
Time (Temps) Ce potentiomètre rotatif règle la durée du délai après la fin de la détection de l’occupation avant que les charges
passent à la valeur de réglage faible. De plus, pour les modes B et C, il contrôle le laps de temps avant que la charge passe du réglage
faible à l’extinction. Le temps représentera la moitié du délai initial. Par exemple, si le temps est réglé à 20 minutes, la charge passera
d’allumée au réglage faible, 20 minutes après que la présence n’est plus détectée. La charge s’éteindra 10 minutes après son passage
au réglage faible.
Temps de mise en place Pour tous les modes sauf le mode E et Test, le temps de mise en place pour passer de l’extinction à en
marche ou de l’extinction au niveau de gradation élevé est de 2 secondes, et le temps d’extinction pour passer d’en marche au niveau
de gradation faible ou du niveau de gradation faible à l’extinction est de 10 secondes. Pour le mode E et le mode Test, le temps de mise
en place est de 0 seconde.
Mode A – Gradation élevée/faible/éteint pour stationnement intérieur ou les halls
Caractéristiques : Transition entre les niveaux de gradation haut, faible, et éteint; point de réglage de la mise en veille
ajustable; le niveau de réglage élevé et le niveau de gradation faible sont variables
Ce mode est doté d’un point de réglage du niveau de luminosité de la mise en veille,
qui peut être réglé au niveau de luminosité désiré à l’aide du potentiomètre Set, ou
désactivé (lorsque le potentiomètre Set est au réglage minimum).
L’occupation est détectée en tout temps lorsque le niveau de lumière ambiante se situe
au-dessous du niveau du point de réglage de la mise en veille, la charge se met en
marche (pour atteindre graduellement le niveau de réglage élevé).
REMARQUE: Dans ce mode, puisqu’il n’y a aucun contrôle de lumière ambiante, le
niveau de réglage élevé sera la quantité maximale de lumière pour la
charge. (Le niveau de réglage élevé est établi en mode E.)
Une fois qu’aucune occupation n’est détectée et que le délai expire, la charge repassera
graduellement au niveau de gradation faible qui est 10 % de celui de réglage élevé. Tant
que la zone demeure inoccupée, la charge reste au niveau de gradation faible pour la
moitié du temps de temporisation, puis s’éteint.
Lorsque le point de réglage de la mise en veille est activé à l’aide du potentiomètre Set,
une fois que la charge s’éteint, après 5 secondes si le niveau de lumière ambiante est plus élevé que la valeur de du point de réglage,
la charge demeurera éteinte, même si une occupation est détectée. Mais si l’occupation est détectée dans les 5 secondes, la charge
reviendra à la valeur de réglage élevé, même si le niveau de lumière ambiante est plus élevé que celui du point de mise en veille.
REMARQUE: Lorsque vous sélectionnez le mode A, le dispositif HBP-202 entrera initialement en mode test et y restera pendant
5 minutes, après quoi il passera au fonctionnement en mode A. (Le mode test est identique au mode A, à l’exception de
la temporisation qui est réglée à 5 secondes.)
Mode B – Contrôle de gradation continue avec lumière ambiante (gradation éteinte)
Caractéristiques : Niveau de la cellule photoélectrique réglable au niveau de luminosité voulu pendant l’occupation
Lorsque l’éclairage ambiant se situe sous le niveau de luminosité voulu et
que l’occupation est détectée, le détecteur active les charges. Le niveau
gradation s’ajuste continuellement afin que la gradation combinée à la
lumière ambiante corresponde au niveau de luminosité désiré. Lorsque
la lumière ambiante se situe au-dessus du niveau de luminosité désiré
lorsqu’une occupation est détectée, la charge restera éteinte jusqu’à ce
que la lumière ambiante descende sous le niveau cible, après quoi il
s’ajustera au point de gradation adéquat.
Une fois qu’aucune occupation n’est détectée et que le délai expire, la charge
repassera graduellement au niveau de gradation faible qui est 50 % de celui
du réglage élevé. Tant que la zone demeure inoccupée, la charge reste au
niveau de gradation faible pour la moitié du temps de temporisation, puis
s’éteint. Si le niveau de gradation actuel est moins de la moitié de la valeur de
réglage élevé, la charge s’éteindra graduellement sans délai.
REMARQUE: Lorsque la cellule photoélectrique est activée dans ce
mode (ainsi que dans les modes C et D), le niveau de
réglage élevé est utilisé uniquement pour calculer le niveau
de gradation faible. Par conséquent, il peut être réglé à
un niveau inférieur à celui de la gradation maximale, qui
est établi en fonction du niveau de luminosité désiré. Par
exemple : Si le niveau de réglage élevé est de 8 V, en
mode B le niveau de gradation faible sera de 4 V. Cependant, si le niveau de luminosité désiré est réglé à un niveau
élevé, les lumières peuvent aller jusqu’à 9 V ou 10V pour atteindre le niveau désiré.
REMARQUE: Si la cellule photoélectrique est désactivée dans ce mode (ainsi que dans les modes C et D), le niveau de réglage élevé
sera utilisé pour déterminer le niveau de luminosité désiré, comme en mode A.
0
Réglage
élevé
Jour JourNuit
Gradation
faible
Occupation
Pendant le jour, la charge ne s’allume pas lorsque
l’occupation est détectée si l’éclairage ambiant est
au-dessus du point de réglage de la mise en veille
Temporisation
Mode A
1/2
Tempor-
isation
Niveau de gradation de 0 à 10
V
0
Luminosité
désirée
Nuit NuitJour
Gradation
faible*
Occupation
Temporisation
1/2
Tempor-
isation
Gradation avec
cellule photoélectrique
Gradation avec cellule
photoélectrique désactivé
e
*Gradation faible = 50 % du réglage élevé
Mode B
Niveaux de luminosité
et éclairage ambiant
Luminosité
désirée
Gradation
faible*
Lumière du jour
Charges d’éclairage
Niveau de gradation de
0 à 10 V
Niveau cible
11
Mode C – Contrôle de gradation continue avec lumière ambiante (gradation à niveau faible)
Caractéristiques:Niveaudecellulephotoélectriqueréglablepourcongurerleniveaudeluminosité;unniveaudeluminosité
minimal est toujours maintenu.
Lorsque l’occupation est détectée et que l’éclairage ambiant est
inférieur au niveau de luminosité désiré, le niveau de gradation s’ajuste
continuellement afin que la gradation combinée à la lumière ambiante
corresponde au niveau de luminosité désiré. Si l’éclairage ambiant est
supérieur au niveau cible de la cellule photoélectrique, le niveau de
gradation s’ajuste au niveau de gradation faible (20 % du niveau de
réglage élevé).
Une fois que la zone est inoccupée et que le délai expire, la charge
repassera graduellement au niveau de gradation faible (20 % de celui
du réglage élevé). La charge ne sera jamais complètement éteinte.
Mode D – Contrôle de gradation continue avec lumière
ambiante (niveaux distincts de gradation faible lorsque la
zone est inoccupée)
Caractéristiques : Niveau de cellule photoélectrique réglable au
niveau de luminosité désiré; un niveau de luminosité minimal est
toujoursmaintenu,selonlesniveauxdistinctsconguréspourle
jour et la nuit
Pendant le jour, lorsque l’occupation est détectée et si l’éclairage
ambiant est inférieur au niveau de luminosité désiré, le niveau de
gradation s’ajuste continuellement afin que la gradation combinée à la
lumière ambiante corresponde au niveau de luminosité désiré. Une fois
que le niveau de gradation atteint 40 % du niveau de réglage élevé, le
détecteur considérera qu’il fait nuit et se comportera conformément à
ce qui est énoncé dans le paragraphe suivant. Si l’éclairage ambiant
est supérieur au niveau cible de la cellule photoélectrique, le niveau
de gradation s’ajuste au niveau de gradation faible (20 % du niveau de
réglage élevé). De plus, lorsque la zone est inoccupée et que le délai
expire, le niveau de charge s’estompera jusqu’au niveau de gradation
diurne faible minimal.
La nuit, lorsqu’une occupation est détectée, le niveau de gradation
s’ajustera au niveau de luminosité désiré. Lorsque la zone est
inoccupée et que le délai est expiré, le niveau de charge s’estompera
jusqu’au niveau de gradation nocturne faible (40 % de la valeur de
réglage élevé) afin de maintenir un niveau de luminosité sécuritaire.
Une fois que le niveau de gradation est inférieur à 40 % du
fonctionnement à réglage élevé, il repassera au fonctionnement diurne.
Dans ce mode, la charge ne sera jamais complètement éteinte.
REMARQUE: Si la cellule photoélectrique est désactivée, alors le
comportement diurne et nocturne ne s’applique pas.
Dans ce cas, après l’expiration du délai, la lumière s’estompera à 40 % du niveau de réglage élevé, et après une durée
supplémentaire de la moitié du temps du délai, la lumière s’estompera davantage pour atteindre 20 % du niveau de
réglage élevé.
ModeE–Moded’entretien/conguration
Caractéristiques : Permet un ajustement visuel du niveau de réglage élevé
Si le potentiomètre Time est réglé au maximum, la charge s’allume au niveau de réglage
élevé. Régler le potentiomètre Set au niveau désiré. Ce niveau sera la quantité maximale de
la lumière en mode A et configurera le niveau de réglage élevé pour les modes, B, C et D. Si
le potentiomètre Time est réglé au minimum, la charge s’éteint.
Prenez note qu’après avoir tourné le potentiomètre du temps pour modifier le réglage
Marche/Arrêt, le dispositif ne répondra plus aux autres modifications pendant 3 secondes.
Mode test
Le mode test règle la temporisation à 5 secondes pour vous permettre de tester le détecteur de présence.
Lorsque le mode A est sélectionné à l’aide du potentiomètre Mode, le HBP-202 entrera en mode test pour 5 minutes. Si le HBP-202 est
actuellement en mode A, la sélection d’un autre mode pour ensuite retourner au mode A redémarrera le mode test. Pendant le mode
test, la régulation de la lumière du jour n’est pas active et la valeur du potentiomètre Time est remplacée. Lorsque l’occupation est
détectée, la charge s’allume au niveau de réglage élevé. Si aucune présence n’est détectée, la charge passera au niveau de gradation
faible après 5 secondes, puis restera à ce niveau pour 2,5 secondes avant de s’éteindre. Après 5 minutes, le dispositif retournera au
0
Luminosité
désirée
Nuit NuitJour
Gradation
faible*
Occupation
Temporisation
Gradation avec
cellule photoélectrique
Gradation avec cellule
photoélectrique désactivé
e
*Gradation faible = 20 % du réglage élevé
Niveau de gradation de
0 à 10 V
Mode C
Niveaux de luminosité
et éclairage ambiant
Luminosité
désirée
Gradation
faible*
Lumière du jour
Charges d’éclairage
0
Luminosité
désirée
Nuit NuitJour
Gradation
faible*
Occupation
Temporisation
Gradation avec
cellule photoélectrique
Gradation avec cellule
photoélectrique désactivé
e
* Gradation faible = 40 % du réglage élevé la nuit et 20 % le jour
Si la cellule photoélectrique est désactivée, la gradation faible initiale est
à 40 %, puis à 20 % après une demie temporisation
Mode D
Niveaux de luminosité
et éclairage ambiant
Luminosité
désirée
Gradation
faible*
Lumière du jour
Charges d’éclairage
Niveau cible
Gradation faible la nuit Gradation faible le jour
Niveau de gradation de
0 à 10 V
1/2
Tempor-
isation
0
10
Réglage
élevé
Mode E
Applique Jour ou Nuit
Temporisation réglée
au maximum
Te
mporisation réglée
au minimum
Nécessite 3 secondes entre les changements
Niveau de gradation de 0 à 10 V
12
fonctionnement normal en mode A.
Résumé du mode
Régulation de la
lumière du jour
Gradation élevée/faible Temporisation Marche automatique Arrêt automatique
Mode A Non Réglage élevé/
10 % du réglage élevé
30 sec à 30 min
1/2 des valeurs
réglées pendant
le réglage faible
Présence détectée La moitié de la
temporisation est expirée
Mode B* Oui Réglage élevé/
50 % du réglage élevé
30 sec à 30 min
Par défaut – 15
min
Présence détectée La moitié de la
temporisation est expirée
ou le niveau de lumière
ambiante est au-dessus du
niveau cible de la cellule
photoélectrique
Mode C Oui Réglage élevé/
20 % du réglage élevé
30 sec à 30 min Présence détectée La charge est toujours
ALLUMÉE
Mode D Oui Réglage élevé/
20 % du réglage élevé
pendant le jour
40 % du réglage élevé
pendant la nuit
30 sec à 30 min
1/2 des valeurs
réglées pendant
le réglage faible
La charge est toujours
ALLUMÉE
La charge est toujours
ALLUMÉE
Mode E Non Réglage élevé Sans objet La charge est ALLUMÉE
au niveau de gradation
lorsque le potentiomètre
rotatif de temporisation
est réglé au maximum
La charge est ÉTEINTE
lorsque le potentiomètre
rotatif de temporisation est
réglé au minimum
* Réglage du mode par défaut
DÉPANNAGE
Les lumières ne s’allument pas complètement :
Assurez-vous que le détecteur n’est pas obstrué.
Si le mode est réglé à A ou B, vérifiez le paramètre du niveau de luminosité pour déterminer la quantité de lumière détectée par le
détecteur. Couvrez la lentille du détecteur pour simuler un effet de noirceur dans la pièce. Si les lumières s’allument, le niveau de
lumière ambiante est trop élevé.
En mode A ou B, si le voyant DEL rouge clignote deux fois à la seconde lorsque le détecteur est déclenché; le niveau de lumière
ambiante est trop élevé.
Veillez à ce que le HBP-202 ne soit pas en mode E (mode service) et que le potentiomètre rotatif de temporisation ne soit pas réglé
au minimum.
Si les lumières ne s’allument toujours pas, composez le 1 800-879-8585 pour obtenir du soutien technique.
Les lumières ne passent pas au niveau de gradation :
Vérifiez toutes les connexions des fils et assurez-vous que les fils de gradation sont bien fixés.
Assurez-vous que le détecteur n’est pas obstrué.
Vérifiez le paramètre du niveau de luminosité souhaité pour déterminer la quantité de lumière détectée par le détecteur. Couvrez la
lentille du détecteur pour simuler un effet de noirceur dans la pièce. Si F, le niveau de lumière ambiante est trop élevé.
La temporisation peut être réglée d’un minimum de 30 secondes jusqu’à un maximum de 30 minutes. Assurez-vous que la
temporisation est réglée au délai souhaité et qu’il n’y a pas de mouvement dans la vue du détecteur pour cette période de temps.
Pour tester rapidement le fonctionnement de l’appareil, activez le mode d’essai et éloignez-vous de la vue du détecteur. Les
lumières devraient se tamiser après 5 secondes puis s’éteindre après 2,5 secondes.
Si les lumières ne s’ajustent toujours pas au niveau de gradation, composez le 1 800-879-8585 pour obtenir du soutien technique.
Les lumières ne s’éteignent pas :
Veillez à ce que le HBP-202 ne soit pas en mode E (mode service) et que le potentiomètre rotatif de temporisation ne soit pas réglé
au maximum.
Pour tester rapidement le fonctionnement de l’appareil, activez le mode d’essai et éloignez-vous de la vue du détecteur. Les
lumières devraient se tamiser après 5 secondes puis s’éteindre après 2,5 secondes.
Un faux déclenchement peut avoir lieu si le détecteur est exposé à des températures ambiantes élevées, veillez donc à ce que
l’emplacement ait une bonne température ambiante.
Si les lumières ne s’éteignent toujours pas, composez le 1 800-879-8585 pour obtenir du soutien technique.
13
RENSEIGNEMENTS POUR COMMANDES
Numéro de Catalogue Description
HBP-202 Détecteur de mouvement infrarouge passif, Basse tension 0–10V, Grande hauteur
HBP-L7 Lentille grande/petite hauteur pour la série HBP, montage 2,4-12,2 m (8-40 pi)
HBP-EM1 Module d’extension grande/petite hauteur pour la série HBP
BZ-50 Bloc d’alimentation : 120/277VCA., 50/60 Hz, ballast ou incandescent 20A
BZ-150 Bloc d’alimentation: 120/277VCA, 50/60Hz, ballast ou incandescent 20A, avec une capacité de Maintien de
l’état marche/Maintien de l’arrêt
BZ-200 Bloc d’alimentation: 120/277VCA, 50/60 Hz, Ballast/ELV/MLV/Incandescent/DEL 20A, E-Ballast/CFL/Prise
de courant 16A
BZ-250 Bloc d’alimentation: 120/277VCA, 50/60 Hz, Ballast/ELV/MLV/Incandescent/DEL 20A, E-Ballast/CFL/Prise
de courant 16A, avec une capacité de Maintien de l’état marche/Maintien de l’arrêt
BZ-250-347 Bloc d’alimentation: 120/347VCA, 50/60 Hz, Ballast/ELV/MLV/Incandescent/DEL/ E-Ballast/CFL 16A, Prise
de courant 15A, avec une capacité de Maintien de l’état marche/Maintien de l’arrêt
800.879.8585
www.legrand.us/wattstopper
No. 27548 – 05/18 rev. 1
© Copyright 2018 Legrand All Rights Reserved.
© Copyright 2018 Tous droits réservés Legrand.
© Copyright 2018 Legrand Todos los derechos reservados.
Wattstopper warranties its products to be free
of defects in materials and workmanship for a
period of five (5) years. There are no obligations
or liabilities on the part of Wattstopper for
consequential damages arising out of, or in
connection with, the use or performance of this
product or other indirect damages with respect
to loss of property, revenue or profit, or cost of
removal, installation or reinstallation.
Wattstopper garantit que ses produits sont
exempts de défauts de matériaux et de fabrication
pour une période de cinq (5) ans. Wattstopper
ne peut être tenu responsable de tout dommage
consécutif causé par ou lié à l’utilisation ou
à la performance de ce produit ou tout autre
dommage indirect lié à la perte de propriété, de
revenus, ou de profits, ou aux coûts d’enlèvement,
d’installation ou de réinstallation.
Wattstopper garantiza que sus productos
están libres de defectos en materiales y mano
de obra por un período de cinco (5) años. No
existen obligaciones ni responsabilidades por
parte de Wattstopper por daños consecuentes
que se deriven o estén relacionados con el
uso o el rendimiento de este producto u otros
daños indirectos con respecto a la pérdida
de propiedad, renta o ganancias, o al costo
de extracción, instalación o reinstalación.
WARRANTY INFORMATION INFORMATIONS RELATIVES À LA GARANTIE INFORMACIÓN DE LA GARANTÍA
INFORMACIÓN PARA HACER PEDIDOS
N.º de catálogo Descripción
HBP-202 Montaje alto, Bajo voltaje 0–10V, Sensor de ocupación infrarrojo pasivo
HBP-L7 Lente de Montaje Alto/Bajo para montaje de 8 – 40 pies para serie HBP
HBP-EM1 Módulo de extensión de montaje Alto/Bajo para la serie HBP
BZ-50 Fuente de alimentación: 120/277VCA, 50/60Hz, 20A balasto o carga incandescente
BZ-150 Fuente de alimentación: 120/277VCA, 50/60Hz, 20A balastro o carga incandescente, con capacidad de Mantener
encendido/ Mantener apagado
BZ-200 Fuente de alimentación: 120/277VCA, 50/60 Hz, 20A Balasto/ELV/MLV/Incandescente/LED, 16A, Balasto
eléctrico/LFC/Carga del enchufe
BZ-250 Fuente de alimentación: 120/277VCA, 50/60 Hz, 20A, Balasto/ELV/MLV/Incandescente/LED, 16A Balasto
eléctrico/LFC/Carga del enchufe, con capacidad de Mantener encendido/Mantener apagado
BZ-250-347 Fuente de alimentación: 120/347VCA, 50/60 Hz, 16A Balasto/ELV/MLV/Incandescente/LED/ Balasto eléctrico/
LFC, 15A Carga del enchufe, con capacidad de Mantener encendido/Mantener apagado
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Legrand HBP-202 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation