Sena MOMENTUM INC PRO Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
MENU
CASQUE INTELLIGENT
NOISE CONTROL
MOMENTUM
INC PRO
MUSIQUE EN
STÉRÉO
CLIQUER SUR
N’IMPORTE
QUELLE
SECTION POUR
COMMENCER
UTILISATION DU
TÉLÉPHONE MOBILE
COUPLAGE AVEC
DES APPAREILS
PARAMÈTRES
GÉNÉRAUX
DÉPANNAGE
COMMANDE
À DISTANCE
À PROPOS DU
CASQUE MOTO
COMMANDE
VOCALE
INTELLIGENT
NOISE CONTROL™
UTILISATION DE
LA RADIO FM
MAINTENANCE
ET ENTRETIEN
MISE EN
ROUTE
CONFIGURATION
DE L’INTERCOM
MODE
AMBIANT
FONCTIONNEMENT
DE LA CAMÉRA
LÉGENDE:
10s
MAINTENIR
1x
APPUYER
Appuyer sur le bouton/ la
molette le nombre de fois
spécifi é
Appuyer et maintenir
appuyé
le bouton/ la molette
pendant la durée spécifi ée
Instructions vocales
«Bonjour»
SOMMAIRE
1. À PROPOS DU CASQUE MOMENTUM
INC PRO AVEC SYSTÈME INTELLIGENT
NOISE CONTROL 8
1.1 Informations générales 8
1.2 Détails sur le produit 9
1.3 Contenu du package 10
1.4 Ventilation 11
1.5 Visière 11
1.6
Remplacement d’un coussinet d’oreille
13
1.7 Port du casque 14
1.7.1 Mise en place du casque 14
1.7.2 Retrait du casque 15
1.8 Inspection du casque moto avant
utilisation 16
1.8.1 Vérification des surfaces extérieures 16
1.8.2 Vérification de la mentonnière 16
1.8.3 Vérification de la visière 17
2. MISE EN ROUTE:
SYSTÈME BLUETOOTH INTÉGRÉ 18
2.1 Fonctions des boutons 18
2.2 Mise sous tension et hors tension 19
2.3 Mise en charge 20
2.4 Vérification du niveau de charge de
la batterie 22
2.5 Réglage du volume 24
2.6 Logiciel Sena téléchargeable 24
2.6.1 Sena Device Manager 24
2.6.2 Sena Smartphone App 25
2.6.3 Sena Camera App 25
2.6.4 Guide de mise à niveau du
micrologiciel de la caméra 26
2.7 Menu Configuration du système
Bluetooth 28
SOMMAIRE (SUITE)
3. INTELLIGENT NOISE
CONTROL™ (INC) 31
4. FONCTIONNEMENT DE LA CAMÉRA 32
4.1 Mise sous tension ou hors tension de
la caméra 32
4.2 Enregistrement vidéo 32
4.3 Formatage carte SD 34
4.4 Paramètres de configuration du
système de caméra 35
4.4.1 Mode Vidéo
(par défaut: mode Enregistrement
audio normal) 35
4.4.2 Résolution vidéo
(par défaut: 1080p/ 30ips) 36
4.4.3 Date légende (par défaut: activer) 36
4.4.4 Smart Audio Mix™ (par défaut: activer) 36
4.4.5 Veille caméra auto (par défaut: activer) 37
4.4.6 Formatage carte SD 37
5.
COUPLAGE DU SYSTÈME BLUETOOTH
AVEC D’AUTRES APPAREILS BLUETOOTH
38
5.1 Téléphone mobile 39
5.2 Téléphone mobile supplémentaire,
GPS, lecteurs MP3 ou adaptateur
radio bidirectionnel Sena SR10 40
5.3 Couplage GPS 41
5.4 Couplage sélectif avancé:
mains libres ou stéréo A2DP 43
5.4.1 Couplage sélectif téléphone- Profil
mains libres 43
5.4.2 Couplage sélectif média- Profil A2DP 44
6. UTILISATION DU TÉLÉPHONE MOBILE 46
6.1 Passer et répondre à des appels 46
SOMMAIRE (SUITE)
6.2 Appel rapide 47
6.2.1
Affecter des présélections d’appel rapide
47
6.2.2
Utiliser des présélections d’appel rapide
47
7. MUSIQUE EN STÉRÉO 49
7.1 Écouter de la musique avec des
appareils Bluetooth 49
7.2 Partage de musique 50
7.3 Booster audio (par défaut: désactivé) 51
7.4 Contrôle du volume intelligent
(par défaut: désactiver) 51
8. CONFIGURATION DE L’INTERCOM 52
8.1 Couplage intercom 52
8.2 Intercom bidirectionnel 55
8.3 Intercom multidirectionnel 56
8.3.1 Démarrer une conversation par intercom
tridirectionnelle 57
8.3.2 Démarrer une conversation par intercom
multidirectionnelle 59
8.3.3 Terminer une conversation par intercom
multidirectionnel 60
8.4 Conférence téléphonique
tridirectionnelle avec interlocuteurs
intercom 61
8.5 Group intercom 62
8.6 Universal Intercom 64
8.7 Audio Multitasking™
(par défaut : activer) 66
8.8 Sensibilité de recouvrement de
l’intercom audio (par défaut: 6) 67
8.9 Gestion des volumes de superposition
audio (par défaut : désactivé) 67
8.10 Intercom HD (par défaut: activé) 68
SOMMAIRE (SUITE)
8.11 Intercom huit voies
(par défaut: désactiver) 68
8.12 Advanced Noise Control™
(par défaut : activé) 68
9. UTILISATION DE LA RADIO FM 69
9.1 Allumer ou éteindre la radio FM 69
9.2 Recherche et enregistrement de
stations de radio 70
9.3 Balayage et enregistrement de
stations de radio 72
9.4 Présélection temporaire des stations 73
9.5 Navigation entre les stations
présélectionnées 74
9.6 Sélection de la région 74
9.7 RDS (Radio Data System) et AF
(Alternative Frequency)
(par défaut: désactiver) 75
9.8 Guide des fréquences FM
(par défaut: activé) 75
10. COMMANDE VOCALE 76
10.1 Commande vocale
(par défaut: activer) 78
11. MODE AMBIANT 79
12. PARAMÈTRE GÉNÉRAUX 80
12.1 Priorité de fonctionnement 80
12.2 Mises à niveau du micrologiciel 80
12.3 Instructions vocales
(par défaut: activé) 81
SOMMAIRE (SUITE)
12.4 Son de votre propre voix
(par défaut: désactivé) 81
12.5 Suppression de toutes les informations
afférentes au couplage Bluetooth 82
13. COMMANDE À DISTANCE 83
13.1 Couplage avec la commande à
distance 83
14. DÉPANNAGE 85
14.1 Réinitialisation par défaut du système
Bluetooth 85
14.2 Rétablissement des paramètres usine
du système Bluetooth 86
14.3 Rétablissement des paramètres usine
du système de caméra 87
15. MAINTENANCE ET ENTRETIEN 88
15.1 Coque externe 88
15.2 Doublure interne 88
15.3 Rangement du casque moto 88
MENU
1.
À PROPOS DU CASQUE
MOMENTUM INC PRO
AVEC SYSTÈME INTELLIGENT
NOISE CONTROL
Informations
générales
Détails sur le
produit
Contenu du
package
Ventilation
Visière
Remplacement
d’un coussinet
d’oreille
Port du casque
Inspection du
casque moto
avant utilisation
Casque MOMENTUM INC PRO avec système Intelligent Noise Control™ | 9
1.1 Informations générales
Ce produit est un casque moto.
Utilisez-le uniquement pour conduire une moto.
L’utilisation de ce casque à d’autres fins, risque
de ne pas offrir une protection suffisante en cas
d’accident.
Aucun casque moto ne peut protéger la
personne qui le porte contre tous les scénarios
d’impact possibles.
Pour une protection maximale, le casque doit être
parfaitement ajusté sur la tête et sa courroie de
maintien doit bien être serrée sous le menton.
Avec le système de maintien confortablement mais
solidement ajusté, le casque moto doit permettre
une vision périphérique suffisante une fois fixé. Si le
casque moto est trop grand, il risque de bouger sur
la tête lors que vous conduisez. Si le casque bouge
lorsqu’il est tiré en arrière dans un mouvement vers
le haut et l’avant, il n’est pas ajusté correctement.
Ceci pourrait entraîner une obstruction de votre
vision par le casque moto pendant la conduite ou
son détachement, susceptibles d’entraîner des
blessures ou la mort. Veuillez-vous reporter à la
section 1.7: «Port du casque» pour en savoir
plus sur la mise en place et le port corrects du
casque.
Le contenu du Manuel d’utilisation du casque est
sujet à modifications sans préavis. Ses illustrations
peuvent différer du produit réel. Les droits d’auteur
du Manuel d’utilisation appartiennent à Sena
Technologies, Inc. Toute reproduction ou copie
du Manuel d’utilisation sans autorisation est
strictement interdite.
1. À PROPOS DU CASQUE MOMENTUM INC PRO AVEC SYSTÈME
INTELLIGENT NOISE CONTROL
CHAPITRE1
MENU
1.
À PROPOS DU CASQUE
MOMENTUM INC PRO
AVEC SYSTÈME INTELLIGENT
NOISE CONTROL
Informations
générales
Détails sur le
produit
Contenu du
package
Ventilation
Visière
Remplacement
d’un coussinet
d’oreille
Port du casque
Inspection du
casque moto
avant utilisation
Casque MOMENTUM INC PRO avec système Intelligent Noise Control™ | 10
1.2 Détails sur le produit
Coque externe
Boutons du
système
Bluetooth
Ventilation supérieure
Ventilation
mentonière
Visière
Port de charge
d’alimentation CC et de
mise à niveau du micrologicielBouton INC
Bouton
du mode
ambiant
MENU
1.
À PROPOS DU CASQUE
MOMENTUM INC PRO
AVEC SYSTÈME INTELLIGENT
NOISE CONTROL
Informations
générales
Détails sur le
produit
Contenu du
package
Ventilation
Visière
Remplacement
d’un coussinet
d’oreille
Port du casque
Inspection du
casque moto
avant utilisation
Casque MOMENTUM INC PRO avec système Intelligent Noise Control™ | 11
Boutons du
système de
caméra
Emplacement
pour carte MicroSD
Caméra
d’action QHD
1.3 Contenu du package
• Casque Momentum INC Pro
Câble d’alimentation et de
données USB
• Sacoche de transport
• Support de casque
Coussinets d’oreilles en
option
• Pinlock
®
MENU
1.
À PROPOS DU CASQUE
MOMENTUM INC PRO
AVEC SYSTÈME INTELLIGENT
NOISE CONTROL
Informations
générales
Détails sur le
produit
Contenu du
package
Ventilation
Visière
Remplacement
d’un coussinet
d’oreille
Port du casque
Inspection du
casque moto
avant utilisation
Casque MOMENTUM INC PRO avec système Intelligent Noise Control™ | 12
1.4 Ventilation
Ventilation supérieure
Ouverte Fermée
Ventilation mentonnière
Ouverte Fermée
1.5 Visière
Le revêtement de la visière est traité contre les
rayures. Le retrait et l’installation de la visière sont
des opérations simples et rapides:
Retrait
1. Soulevez la visière vers le haut en position la plus
ouverte possible.
MENU
1.
À PROPOS DU CASQUE
MOMENTUM INC PRO
AVEC SYSTÈME INTELLIGENT
NOISE CONTROL
Informations
générales
Détails sur le
produit
Contenu du
package
Ventilation
Visière
Remplacement
d’un coussinet
d’oreille
Port du casque
Inspection du
casque moto
avant utilisation
Casque MOMENTUM INC PRO avec système Intelligent Noise Control™ | 13
2. Dégagez le mécanisme de verrouillage en tirant
dans le sens de la flèche vers l’avant du casque.
3. Désolidarisez complètement la visière du
mécanisme de verrouillage.
4. Répétez la même opération de l’autre côté.
Installation
1. Maintenez le mécanisme de verrouillage ouvert
en poussant dans le sens de la flèche.
MENU
1.
À PROPOS DU CASQUE
MOMENTUM INC PRO
AVEC SYSTÈME INTELLIGENT
NOISE CONTROL
Informations
générales
Détails sur le
produit
Contenu du
package
Ventilation
Visière
Remplacement
d’un coussinet
d’oreille
Port du casque
Inspection du
casque moto
avant utilisation
Casque MOMENTUM INC PRO avec système Intelligent Noise Control™ | 14
2. Alignez et insérez la glissière de la visière dans le
mécanisme de verrouillage, comme indiqué sur
l’illustration.
3. Relâchez le mécanisme de verrouillage pour
emboîter la visière. Vérifiez que la glissière est
parfaitement enclenchée sur le casque.
4. Répétez la même opération de l’autre côté.
1.6 Remplacement d’un coussinet
d’oreille
Deux coussinets d’oreilles sont préinstallés dans
le casque. Si, lorsque vous portez le casque, vous
avez l’impression que les coussinets serrent trop vos
oreilles ou éprouvez une sensation d’inconfort, vous
pouvez les changer avec ceux fournis en option qui
sont plus fins.
Pour remplacer les coussinets d’oreilles, tirez dessus
d’un geste ferme afin de les désolidariser des haut-
parleurs. Placez le coussinet d’oreille souhaité
sur l’un des haut-parleurs et appuyez fermement
dessus.
MENU
1.
À PROPOS DU CASQUE
MOMENTUM INC PRO
AVEC SYSTÈME INTELLIGENT
NOISE CONTROL
Informations
générales
Détails sur le
produit
Contenu du
package
Ventilation
Visière
Remplacement
d’un coussinet
d’oreille
Port du casque
Inspection du
casque moto
avant utilisation
Casque MOMENTUM INC PRO avec système Intelligent Noise Control™ | 15
1.7 Port du casque
1.7.1 Mise en place du casque
1. Détachez la mentonnière.
2. Tirez doucement la mentonnière vers
l’extérieur et glissez le casque sur la tête.
Remarque: la «mentonnière» est la sangle
qui passe à travers les anneaux en D.
MENU
1.
À PROPOS DU CASQUE
MOMENTUM INC PRO
AVEC SYSTÈME INTELLIGENT
NOISE CONTROL
Informations
générales
Détails sur le
produit
Contenu du
package
Ventilation
Visière
Remplacement
d’un coussinet
d’oreille
Port du casque
Inspection du
casque moto
avant utilisation
Casque MOMENTUM INC PRO avec système Intelligent Noise Control™ | 16
3. Faites passer la mentonnière sous le
menton, puis à travers les deux anneaux en
D.
4. Pour serrer en toute sécurité, faites passer
la mentonnière à travers l’anneau en D le
plus proche de votre cou, puis tirez.
Mentonnière
Faire passer la mentonnière
à travers les anneaux en D
1.7.2 Retrait du casque
1. Desserrez la mentonnière en tirant sur la
languette rouge fixée aux anneaux en D.
2. Tirez sur la mentonnière dans le sens
opposé aux anneaux en D.
3. Tirez doucement la mentonnière
rembourrée vers l’extérieur et retirez le
casque de votre tête.
Conseil: fixer la mentonnière après avoir
retiré le casque permet d’éviter de rayer les
surfaces sur lesquels il est placé.
MENU
1.
À PROPOS DU CASQUE
MOMENTUM INC PRO
AVEC SYSTÈME INTELLIGENT
NOISE CONTROL
Informations
générales
Détails sur le
produit
Contenu du
package
Ventilation
Visière
Remplacement
d’un coussinet
d’oreille
Port du casque
Inspection du
casque moto
avant utilisation
Casque MOMENTUM INC PRO avec système Intelligent Noise Control™ | 17
1.8 Inspection du casque moto avant
utilisation
1.8.1 Vérification des surfaces extérieures
Vérifiez le casque moto régulièrement pour
détecter la présence de dommages. Les
petites rayures superficielles n’auront aucun
impact sur les qualités protectrices du casque
moto. En cas de dommages plus graves
(fissures, bosses, écaille et peinture fendillée),
le casque moto ne doit plus être utilisé.
1.8.2 Vérification de la mentonnière
1. Assurez-vous que la mentonnière est
correctement en place sous votre menton.
2. Testez sa tension en passant votre index
dessous et en tirant. Si la mentonnière
est lâche sous le menton, elle doit être
serrée. Si la mentonnière se desserre
lorsque vous tirez dessus, le casque moto
n’est pas correctement ajusté. Détachez la
mentonnière complètement, puis réessayez
de l’attacher et répéter le test.
3. Si vous ne parvenez pas à serrer
la mentonnière pour qu’elle passe
parfaitement sous votre menton, vérifiez
que le casque moto est bien à votre taille.
Remarque: répéter le test après chaque
ajustement.
Attention: ne jamais rouler avec la
mentonnière détachée ou incorrectement
ajustée. La mentonnière doit être
positionnée correctement et ne doit pas
se détacher si vous tirez dessus. Si la
fermeture n’est pas correctement fermée
si la mentonnière se détache lorsque vous
tirez dessus.
MENU
1.
À PROPOS DU CASQUE
MOMENTUM INC PRO
AVEC SYSTÈME INTELLIGENT
NOISE CONTROL
Informations
générales
Détails sur le
produit
Contenu du
package
Ventilation
Visière
Remplacement
d’un coussinet
d’oreille
Port du casque
Inspection du
casque moto
avant utilisation
Casque MOMENTUM INC PRO avec système Intelligent Noise Control™ | 18
1.8.3 Vérification de la visière
Avant de prendre la route, nettoyez la visière,
vérifiez son bon fonctionnement et l’absence
de rayures et de fissures en surface. Une
visière déréglée, fortement éraflée ou sale
peut gêner considérablement la vision, et doit
être remplacée avant de prendre la route.
Attention:
La présence d’importantes rayures sur
la visière peut diminuer nettement la
visibilité et doit, le cas échéant, entraîner
son remplacement.
Ne conduisez pas si la visibilité est
mauvaise.
MENU
2. MISE EN ROUTE:
SYSTÈME BLUETOOTH
INTÉGRÉ
Fonctions des
boutons
Mise sous
tension et hors
tension
Mise en charge
Vérification
du niveau de
charge de la
batterie
Réglage du
volume
Logiciel Sena
téléchargeable
Menu
Configuration
du système
Bluetooth
Casque MOMENTUM INC PRO avec système Intelligent Noise Control™ | 19
2.1 Fonctions des boutons
Boutons du système Bluetooth
Répondre à un appel téléphonique/
raccrocher
Rejeter un appel téléphonique entrant
Démarrer /Mettre fi n à la
conversation par intercom
Lire/ Mettre en pause de la musique
Accéder aux paramètres de
confi guration vocale
Réduire le volume
Piste précédente
Allumer ou éteindre la radio FM
Augmenter le volume
Piste suivante
Balayer les stations radio
Appel Rapide
Bouton central
Bouton (-)
Voyants DEL
bleu/rouge/vert
Bouton (+)
Intelligent Noise Control™ Bouton
Marche/ Arrêt
Mode ambiant
Bouton Marche/ Arrêt
Bouton INC
Bouton du
mode ambiant
2. MISE EN ROUTE: SYSTÈME BLUETOOTH INTÉGRÉ
CHAPITRE2
MENU
2. MISE EN ROUTE:
SYSTÈME BLUETOOTH
INTÉGRÉ
Fonctions des
boutons
Mise sous
tension et hors
tension
Mise en charge
Vérification
du niveau de
charge de la
batterie
Réglage du
volume
Logiciel Sena
téléchargeable
Menu
Configuration
du système
Bluetooth
Casque MOMENTUM INC PRO avec système Intelligent Noise Control™ | 20
Boutons du système de caméra
Bouton
de la caméra
Marche/Arrêt caméra
Démarrer/Arrêter
l’enregistrement
Réinitialisation
Formatage carte SD
2.2 Mise sous tension et hors tension
Maintenez le bouton central et le bouton (+)
appuyés pendant 1seconde pour mettre le
système sous ou hors tension.
Marche
=
1s
MAINTENIR
APPAREIL EN
MARCHE
« Préparation du casque audio »
«Bonjour»
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90

Sena MOMENTUM INC PRO Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi