AEG BOBEPM Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

FR Notice d'utilisation
Four
BOBEP
TABLE DES MATIÈRES
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................................... 3
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ...................................................................................... 4
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL...................................................................................... 7
4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION.............................................................................8
5. UTILISATION QUOTIDIENNE........................................................................................9
6. FONCTIONS DE L'HORLOGE.....................................................................................11
7. UTILISATION DES ACCESSOIRES...............................................................................12
8. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.............................................................................. 14
9. CONSEILS......................................................................................................................14
10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE....................................................................................28
11. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT....................................................31
12. INSTALLATION........................................................................................................... 32
13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE...................................................................................35
14. GARANTIE...................................................................................................................36
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des
performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies
innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne
trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques
instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.aeg.com
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registeraeg.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.aeg.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes :
Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité.
Informations générales et conseils.
Informations en matière de protection de l'environnement.
Sous réserve de modifications.
www.aeg.com
2
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
peut être tenu pour responsable des dommages et
blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation.
Conservez toujours cette notice avec votre appareil
pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés
d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites
ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si
elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des
instructions relatives à l’utilisation de l'appareil en
toute sécurité leur ont été données et si les risques
encourus ont été appréhendées.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il
refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Le nettoyage et l’entretien par l'usager ne doivent pas
être effectués par des enfants sans surveillance.
Les enfants de moins de 3 ans, sans surveillance,
doivent être tenus à l'écart de l'appareil.
1.2
Consignes générales de sécurité
L'appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié.
L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en
fonctionnement. Ne touchez pas les éléments
chauffants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours
FRANÇAIS
3
des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des
accessoires ou des plats allant au four.
Avant toute opération de maintenance, déconnectez
l'alimentation électrique.
Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché
avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque
de choc électrique.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer
l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs
pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils
peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son service après-vente ou
des personnes de qualification similaire afin d'éviter
un danger.
Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage
par pyrolyse. Retirez tous les accessoires du four.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur
l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter
des parois latérales. Réinstallez les supports de grille
en répétant cette procédure dans l'ordre inverse.
Les moyens de déconnexion doivent être incorporés
dans le câblage fixé conformément aux
réglementations relatives aux câblages.
2.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
2.1 Instructions d’installation
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé
uniquement par un
professionnel qualifié.
Retirez l'intégralité de l'emballage
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies
avec l'appareil.
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Portez toujours des gants de sécurité.
Ne tirez jamais l'appareil par la
poignée.
Respectez l'espacement minimal
requis par rapport aux autres
appareils et éléments.
Vérifiez que l'appareil est installé sous
et à proximité de structures sûres.
Les côtés de l'appareil doivent rester
à côté d'appareils ou d'éléments
ayant la même hauteur.
www.aeg.com4
2.2 Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
L'ensemble des branchements
électriques doit être effectué par un
technicien qualifié.
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les données électriques
figurant sur la plaque signalétique
correspondent à celles de votre
réseau. Si ce n'est pas le cas,
contactez un électricien.
Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
N'utilisez pas d'adaptateurs
multiprises ni de rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du cordon
d'alimentation de l'appareil doit être
effectué par notre service après-
vente.
Ne laissez pas les câbles
d'alimentation secteur entrer en
contact avec la porte de l'appareil ou
passer à proximité de celle-ci,
particulièrement lorsque la porte est
chaude.
La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit
être fixée de telle manière qu'elle ne
puisse pas être enlevée sans outils.
Ne connectez la fiche d'alimentation
secteur à la prise de courant secteur
qu'à la fin de l'installation. Assurez-
vous que la fiche d'alimentation est
accessible une fois l'appareil installé.
Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation électrique pour
débrancher l'appareil. Tirez toujours
sur la fiche.
N'utilisez que des systèmes
d'isolation appropriés : des coupe-
circuits, des fusibles (les fusibles à
visser doivent être retirés du support),
des disjoncteurs différentiels et des
contacteurs.
L'installation électrique doit être
équipée d'un dispositif d'isolement à
coupure omnipolaire. Le dispositif
d'isolement doit présenter une
distance d'ouverture des contacts
d'au moins 3 mm.
Cet appareil est conforme aux
directives CEE.
2.3 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de
brûlures, d'électrocution ou
d'explosion.
Utilisez cet appareil uniquement dans
un environnement domestique.
Ne modifiez pas les caractéristiques
de cet appareil.
Assurez-vous que les orifices de
ventilation ne sont pas bouchés.
Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance pendant son
fonctionnement.
Éteignez l'appareil après chaque
utilisation.
Soyez prudent lors de l'ouverture de
la porte de l'appareil lorsque celui-ci
est en fonctionnement. De l'air
brûlant peut s'en échapper.
N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
N'exercez jamais de pression sur la
porte ouverte.
N'utilisez jamais l'appareil comme
plan de travail ou comme plan de
stockage.
Ouvrez prudemment la porte de
l'appareil. Si vous utilisez des
ingrédients contenant de l'alcool, un
mélange d'alcool et d'air facilement
inflammable peut éventuellement se
former.
Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la
porte.
Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement
de l'appareil.
FRANÇAIS 5
Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
ne posez pas de plats allant au
four ni aucun autre objet
directement sur le fond de
l'appareil.
ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le
fond de l'appareil.
ne versez jamais d'eau
directement dans l'appareil
lorsqu'il est chaud.
une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de
plats humides à l'intérieur de
l'appareil.
faites attention lorsque vous
retirez ou remettez en place les
accessoires.
La décoloration de l'émail est sans
effet sur les performances de
l'appareil. Il ne s'agit pas d'un défaut
dans le cadre de la garantie.
Utilisez un plat à rôtir pour obtenir
des gâteaux moelleux. Les jus de
fruits causent des taches qui peuvent
être permanentes.
Cet appareil est exclusivement
destiné à un usage culinaire. Ne
l'utilisez pas pour des usages autres
que celui pour lequel il a été conçu, à
des fins de chauffage par exemple.
La porte du four doit toujours être
fermée pendant la cuisson.
2.4 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure
corporelle, d'incendie ou de
dommage matériel à
l'appareil.
Avant toute opération d'entretien,
éteignez l'appareil et débranchez la
fiche de la prise secteur.
Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se
briser.
Remplacez immédiatement les vitres
de la porte si elles sont
endommagées. Contactez le service
après-vente.
Soyez prudent lorsque vous
démontez la porte de l'appareil. Elle
est lourde !
Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon
état.
Des graisses ou de la nourriture
restant dans l'appareil peuvent
provoquer un incendie.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement
des produits de nettoyage neutres.
N'utilisez pas de produits abrasifs, de
tampons à récurer, de solvants ni
d'objets métalliques.
Si vous utilisez un spray pour four,
suivez les consignes de sécurité
figurant sur l'emballage.
N'utilisez aucun produit détergent
pour nettoyer l'émail catalytique (le
cas échéant).
2.5 Nettoyage par pyrolyse
Risque de blessures,
d'incendie, d'émissions
chimiques (fumées) en mode
pyrolyse.
Avant d'utiliser la fonction de
nettoyage par pyrolyse ou la fonction
Première utilisation, retirez de la
cavité du four :
Tout résidu excessif de nourriture,
tout dépôt ou toute éclaboussure
de graisse ou d'huile.
Tout objet amovible (y compris
les grilles, les rails latéraux, etc.,
fournis avec le produit), en
particulier tout récipient
antiadhésif, plateau, plaque,
ustensile, etc.
Lisez attentivement toutes les
instructions relatives au nettoyage par
pyrolyse.
Tenez les enfants éloignés de
l'appareil lorsque le nettoyage par
pyrolyse est en cours.
L'appareil devient très chaud et de
l'air chaud s'échappe des fentes
d'aération avant.
Le nettoyage par pyrolyse est un
processus à haute température qui
peut dégager de la fumée provenant
des résidus alimentaires et des
matériaux dont est fait le four. Par
conséquent, nous recommandons à
nos clients de suivre les conseils ci-
dessous :
www.aeg.com
6
Assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant
et après chaque phase de
nettoyage par pyrolyse.
Assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant
et après la première utilisation à
température maximale.
Certains oiseaux et reptiles sont
extrêmement sensibles (plus que les
êtes humains) aux fumées pouvant se
dégager lors du processus de
nettoyage des fours à pyrolyse.
Ne laissez aucun animal, en
particulier aucun oiseau, à
proximité de l'appareil pendant et
après un nettoyage par pyrolyse ;
la première fois, utilisez la
température de fonctionnement
maximale dans une pièce bien
ventilée.
Les animaux de petite taille peuvent
également être très sensibles aux
changements de température
survenant à proximité d'un four à
pyrolyse lorsque le processus de
nettoyage est en cours.
Les surfaces antiadhésives des
ustensiles de cuisine (poêles,
casseroles, plaques de cuisson, etc.)
peuvent être endommagées par la
très haute température nécessaire au
nettoyage par pyrolyse et peuvent
également dégager, dans une
moindre mesure, des fumées nocives.
Les fumées dégagées par les fours à
pyrolyse / les résidus de cuisson sont
décrites comme étant non novices
pour les êtres humains, y compris
pour les enfants en bas âgé et les
personnes à la santé fragile.
2.6 Éclairage intérieur
Les ampoules classiques ou
halogènes utilisées dans cet appareil
sont destinées uniquement à un
usage avec des appareils ménagers.
Ne les utilisez pas pour éclairer votre
logement.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
Avant de changer l'ampoule,
débranchez l'appareil de la prise
secteur.
N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications.
2.7 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique.
Coupez le câble d'alimentation et
mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage de
la porte pour empêcher les enfants et
les animaux de s'enfermer dans
l'appareil.
3.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3.1 Vue d'ensemble
7
9
8
41 2 3 5 6
1
2
3
4
5
11
10
1
Panneau de commande
2
Manette des fonctions du four
3
Voyant / symbole / indicateur de
puissance
4
Programmateur électronique
5
Manette de température
6
Voyant / symbole / indicateur de
puissance
7
Elément de chauffe
8
Éclairage
FRANÇAIS 7
9
Ventilateur
10
Support de grille, amovible
11
Niveaux de gradin
3.2 Accessoires
Grille métallique
Permet de poser des plats (rôtis, gratins)
et des moules à gâteau/pâtisserie.
Plateau de cuisson
Pour la cuisson de gâteaux et de
biscuits/gâteaux secs.
Plat à rôtir
Pour cuire et griller ou à utiliser comme
plat pour recueillir la graisse.
4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
4.1 Premier nettoyage
Retirez les supports de grille amovibles
et tous les accessoires de l'appareil.
Reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage ».
Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser
pour la première fois.
Remettez les accessoires et les supports
de grille en place.
4.2 Réglage de l'heure
Après le premier branchement à
l'alimentation secteur, tous les symboles
de l'affichage apparaissent pendant
quelques secondes. Pendant les
secondes suivantes, l'affichage montre la
version du logiciel utilisée.
Après extinction de la version du logiciel,
et « 12:00 » sont affichés. "« 12 »
clignote.
1. Appuyez sur ou pour régler les
heures.
2. Appuyez sur la touche pour
confirmer. Cette action n'est
nécessaire que pour le premier
réglage de l'heure. Par la suite, la
nouvelle heure sera
automatiquement sauvegardée au
bout de 5 secondes.
L'affichage indique et l'heure
réglée. "« 00 » clignote.
3. Appuyez sur
ou pour régler les
minutes.
4. Appuyez sur la touche pour
confirmer. Cette action n'est
nécessaire que pour le premier
www.aeg.com
8
réglage de l'heure. Par la suite, la
nouvelle heure sera
automatiquement sauvegardée au
bout de 5 secondes.
L'affichage indique la nouvelle heure.
4.3 Modification de l'heure
Vous ne pouvez régler l'heure que si le
four est éteint.
Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que le voyant de l'heure
clignote sur l'affichage.
Pour régler l'heure, reportez-vous au
chapitre « Réglage de l'heure ».
5. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
5.1 Manettes rétractables
Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la
manette de commande. La manette de
commande sort de son logement.
5.2 Activation et désactivation
de l'appareil
Selon le modèle de votre
appareil, s'il dispose de
symboles, d'indicateurs ou
de voyants de manette :
L'indicateur s'allume
lorsque le four monte en
température.
Le voyant s'allume
lorsque l'appareil est en
marche.
Le symbole indique si la
manette contrôle les
fonctions du four ou la
température.
1. Tournez la manette des fonctions du
four pour sélectionner une fonction.
2. Tournez la manette du thermostat
pour sélectionner la température
souhaitée.
3. Pour éteindre l'appareil, tournez les
manettes des fonctions du four et
celle de température en position
ARRET.
5.3 Fonctions du four
Fonction du four Utilisation
L'appareil est
éteint
L'appareil est éteint.
Éclairage four Pour allumer l'éclairage même si aucune fonction de
cuisson n'est sélectionnée.
FRANÇAIS 9
Fonction du four Utilisation
Chaleur tour-
nante
Pour faire cuire sur 3 niveaux en même temps et pour
déshydrater des aliments.Diminuez les températures
de 20 à 40 °C par rapport à la Convection naturelle.
Sole pulsée Pour cuire des aliments sur un seul niveau et leur don-
ner un brunissement plus intense et une pâte bien
croustillante. Diminuez les températures de 20 à 40 °C
par rapport à la Convection naturelle.
Convection na-
turelle
Pour cuire et rôtir des aliments sur 1 seul niveau.
Élément chauf-
fant inférieur
(sole)
Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stéri-
liser des aliments.
Décongélation Pour décongeler des plats surgelés.
Gril Pour faire griller des aliments peu épais et du pain.
Gril fort Pour griller des aliments peu épais en grandes quan-
tités et pour griller du pain.
Turbo gril Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la volaille
sur un seul niveau. Également pour gratiner et faire
dorer.
Pyrolyse Pour activer le nettoyage par pyrolyse automatique du
four. Cette fonction permet de brûler les salissures rési-
duelles à l'intérieur du four.
5.4 Affichage
A B C
D
EFG
A) Minuterie
B) Voyant de chauffe et de chaleur
résiduelle
C) Bac à eau (sur certains modèles
uniquement)
D) Sonde à viande (sur certains modèles
uniquement)
E) Verrouillage de la porte (sur certains
modèles uniquement)
F) Heures/minutes
G) Fonctions de l'horloge
www.aeg.com10
5.5 Touches
Touche Fonction Description
MOINS Pour régler l'heure.
HORLOGE Pour régler une fonction de l'horloge.
PLUS Pour régler l'heure.
5.6 Indicateur de chauffe
Lorsque vous activez une fonction du
four, les segments s'affichent un à un .
Les barres indiquent l'augmentation ou
la diminution de la température du four.
6. FONCTIONS DE L'HORLOGE
6.1 Tableau des fonctions de l'horloge
Fonction de l'horloge Utilisation
HEURE Pour régler, modifier ou vérifier l'heure. Reportez-vous
au chapitre « Réglage de l'heure ».
MINUTEUR Utilisez cette fonction pour régler un compte à rebours
(max. 23 heures 59 minutes). Cette fonction est sans ef-
fet sur le fonctionnement de l'appareil. Vous pouvez ré-
gler le MINUTEUR à tout moment, même lorsque l'ap-
pareil est éteint.
DURÉE Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil.
Ne l'utilisez que si une fonction du four est réglée.
FIN Pour régler l'heure à laquelle l'appareil s'éteint. Ne
l'utilisez que si une fonction du four est réglée. Vous
pouvez utiliser les fonctions Durée et Fin simultané-
ment (Départ différé) si vous souhaitez que l'appareil
s'allume et s'éteigne automatiquement plus tard.
Appuyez sur à plusieurs
reprises pour passer d'une
fonction de l'horloge à une
autre.
Pour confirmer les réglages
des fonctions de l'horloge,
appuyez sur ou attendez
5 secondes pour une
confirmation automatique.
6.2 Réglage de la DURÉE ou
de la FIN
1. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique
ou .
ou clignote sur l'affichage.
2. Appuyez sur ou pour régler les
valeurs, puis sur pour confirmer.
Pour la Durée réglez d'abord les
minutes puis les heures ; pour la Fin
FRANÇAIS 11
réglez d'abord les heures puis les
minutes.
Un signal sonore retentit pendant
2 minutes une fois la durée définie
écoulée. Le symbole ou et le
réglage de l'heure clignotent sur
l'affichage. Le four s'arrête.
3. Tournez la manette de sélection des
fonctions du four sur la position
Arrêt.
4. Appuyez sur n'importe quelle touche
ou ouvrez la porte du four pour
arrêter le signal sonore.
Si vous appuyez sur
pendant le réglage des
heures de la DURÉE ,
l'appareil passe au réglage
de la fonction FIN .
6.3 Réglage du MINUTEUR
1. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que
et « 00 » clignotent
sur l'affichage.
2. Appuyez sur ou pour régler le
MINUTEUR.
Réglez d'abord les secondes, puis les
minutes et enfin les heures.
Au départ, le temps est calculé en
minutes et en secondes. Lorsque
vous réglez une durée supérieure à
60 minutes, le symbole s'affiche.
L'appareil calcule la durée en heures et
minutes.
3. Le MINUTEUR démarre
automatiquement au bout de
5 secondes.
Au bout de 90 % du temps défini, un
signal sonore retentit.
4. Lorsque la durée réglée s'est
écoulée, un signal sonore retentit
pendant deux minutes. "« 00:00 » et
clignotent sur l'affichage. Appuyez
sur n'importe quelle touche ou
ouvrez la porte du four pour arrêter
le signal sonore.
Si vous définissez un
MINUTEUR lorsque la
fonction DURÉE ou FIN
est activée, le symbole
s'affiche.
6.4 Minuteur de durée de
fonctionnement
Utilisez le minuteur de durée de
fonctionnement pour contrôler la durée
de fonctionnement du four. Il se met en
fonctionnement dès que le four
commence à chauffer.
Pour réinitialiser le minuteur de durée de
fonctionnement, appuyez sur les touches
et et maintenez-les enfoncées. Le
minuteur redémarre.
Le minuteur de durée de
fonctionnement ne peut pas
être utilisé avec les
fonctions : Durée , Fin
.
7. UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
7.1 Installation des accessoires
Grille métallique :
Poussez la grille entre les barres de
guidage des supports de grille et
assurez-vous que les pieds sont orientés
vers le bas.
www.aeg.com12
Plateau de cuisson :
Poussez le plateau de cuisson entre les
rails du support de grille.
Plat à rôtir :
Poussez le plat à rôtir entre les rails du
support de grille choisi.
Grille métallique et plateau de cuisson
ensemble :
Poussez le plateau de cuisson entre les
rails du support de grille et glissez la
grille métallique entre les rails se
trouvant juste au-dessus.
Grille métallique et plat à rôtir
ensemble :
Poussez le plat à rôtir entre les rails du
support de grille et glissez la grille
métallique entre les rails se trouvant
juste au-dessus.
Tous les accessoires sont
dotés de petites
indentations en haut, à
droite et à gauche, afin
d'augmenter la sécurité.
Les indentations sont
également des dispositifs
anti-bascule.
Le rebord élevé de la
grille est un dispositif
complémentaire pour
empêcher les ustensiles
de cuisine de glisser.
FRANÇAIS 13
8. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
8.1 Utilisation de la Sécurité
enfants
La fonction Sécurité enfants permet
d'éviter une utilisation involontaire de
l'appareil.
Si la fonction Pyrolyse est en
cours, la porte est
verrouillée.
SAFE s'allume sur l'affichage
lorsque vous tournez une
manette ou appuyez sur une
touche.
1. Ne sélectionnez aucune fonction du
four.
2. Appuyez simultanément sur les
touches
et et maintenez-les
enfoncées pendant au moins
2 secondes.
Un signal sonore retentit. SAFE s'affiche.
Pour désactiver la Sécurité enfants,
répétez l'étape 2.
8.2 Voyant de chaleur
résiduelle
Lorsque que vous éteignez l'appareil, le
voyant de chaleur résiduelle s'allume
si la température à l'intérieur du four est
supérieure à 40 °C. Tournez la manette
du thermostat vers la gauche ou la droite
pour que la température du four
s'affiche.
8.3 Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, l'appareil
s'éteint automatiquement au bout d'un
certain temps si une fonction du four est
en cours et que vous ne modifiez aucun
réglage.
Température (°C) Arrêt automatique
(h)
30 - 115 12.5
120 - 195 8.5
200 - 245 5.5
250 - Maximum 3
Après un arrêt automatique, appuyez sur
une touche pour faire de nouveau
fonctionner l'appareil.
L'arrêt automatique ne
fonctionne pas avec les
fonctions : Éclairage, Durée,
Fin.
8.4 Ventilateur de
refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur
de refroidissement se met
automatiquement en marche pour
refroidir les surfaces de l'appareil. Si vous
éteignez l'appareil, le ventilateur de
refroidissement continue à fonctionner
jusqu'à ce que l'appareil refroidisse.
9.
CONSEILS
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
La température et les temps
de cuisson indiqués sont
fournis uniquement à titre
indicatif. Ils varient en
fonction des recettes ainsi
que de la qualité et de la
quantité des ingrédients
utilisés.
www.aeg.com14
9.1 Cuisson
Votre four peut cuire les aliments
d'une manière complètement
différente de celle de votre ancien
appareil. Adaptez vos réglages
habituels (température, temps de
cuisson, etc.) et les positions des
grilles aux recommandations fournies
dans les tableaux.
Le fabricant vous recommande
d'utiliser la température la plus faible
pour la première utilisation.
Si vous ne trouvez pas d'informations
concrètes pour l'une de vos recettes
personnelles, prenez exemple sur un
aliment à la cuisson similaire.
Le temps de cuisson peut être
prolongé de 10 à 15 minutes, si vous
cuisez des gâteaux sur plusieurs
niveaux.
Les gâteaux et petites pâtisseries
placés à différentes hauteurs ne
dorent pas toujours de manière
homogène au début. Si cette
situation se produit, ne modifiez pas
le réglage de la température. Les
différences s'atténuent en cours de
cuisson.
Avec des temps de cuisson plus
longs, le four peut être éteint environ
10 minutes avant la fin du temps de
cuisson, afin d'utiliser la chaleur
résiduelle.
Lorsque vous cuisinez des plats surgelés,
les plateaux de cuisson peuvent se
déformer en cours de cuisson. Une fois
les plateaux refroidis, cette torsion
disparaît.
9.2 Conseils de cuisson
Résultats Cause possible Solution
Le dessous du gâteau n'est
pas suffisamment doré.
La position de la grille est in-
correcte.
Placez le gâteau sur un ni-
veau plus bas.
Le gâteau s'effrite et devient
pâteux, plein de grumeaux,
juteux.
La température du four est
trop élevée.
Réglez une température de
cuisson légèrement inféri-
eure la prochaine fois.
Le gâteau s'effrite et devient
pâteux, plein de grumeaux,
juteux.
Durée de cuisson trop
courte.
Réglez une durée de cuisson
plus longue. Vous ne pou-
vez pas diminuer les temps
de cuisson en augmentant
la température.
Le gâteau s'effrite et devient
pâteux, plein de grumeaux,
juteux.
Le mélange est trop liquide. Diminuez la quantité de liq-
uide. Attention aux temps
de malaxage, notamment si
vous utilisez un robot mé-
nager.
Le gâteau est trop sec. Température de cuisson
trop basse.
Réglez une température de
cuisson supérieure la pro-
chaine fois.
Le gâteau est trop sec. Durée de cuisson trop lon-
gue.
Réglez une durée de cuisson
inférieure la prochaine fois.
La coloration du gâteau
n'est pas homogène.
Température du four trop él-
evée et durée de cuisson
trop courte.
Diminuez la température du
four et allongez le temps de
cuisson.
FRANÇAIS 15
Résultats Cause possible Solution
La coloration du gâteau
n'est pas homogène.
La préparation est mal ré-
partie.
Étalez la préparation de fa-
çon homogène sur le pla-
teau de cuisson.
Le gâteau n'est pas cuit à la
fin de la durée de cuisson.
Température de cuisson
trop basse.
Réglez une température de
cuisson légèrement supér-
ieure la prochaine fois.
9.3 Cuisson sur un niveau :
Cuisson dans des moules
Mets Fonction Température
(°C)
Durée (min) Niveau
Kouglof/brioche Véritable multi-
chaleur tour-
nante
150 - 160 50 - 70 1
Gâteau de Sa-
voie au madère/
cakes aux fruits
Véritable multi-
chaleur tour-
nante
140 - 160 70 - 90 1
Fatless sponge
cake / Génoise
allégée
Véritable multi-
chaleur tour-
nante
140 - 150 35 - 50 2
Fatless sponge
cake / Génoise
allégée
Cuisson tradi-
tionnelle
160 35 - 50 2
Fond de tarte –
pâte sablée
Véritable multi-
chaleur tour-
nante
170 - 180
1)
10 - 25 2
Fond de tarte –
mélange gén-
oise
Véritable multi-
chaleur tour-
nante
150 - 170 20 - 25 2
Apple pie /
Tarte aux
pommes
(2 moules
Ø 20 cm, dispo-
sés en diago-
nale)
Véritable multi-
chaleur tour-
nante
160 60 - 90 2
www.aeg.com16
Mets Fonction Température
(°C)
Durée (min) Niveau
Apple pie /
Tarte aux
pommes
(2 moules
Ø 20 cm, dispo-
sés en diago-
nale)
Cuisson tradi-
tionnelle
180 70 - 90 1
Gâteau au from-
age
Cuisson tradi-
tionnelle
170 - 190 60 - 90 1
1)
Préchauffer le four.
Gâteaux / pâtisseries / pains sur plateaux de cuisson
Mets Fonction Température
(°C)
Durée (min) Niveau
Pain tressé /
couronne de
pain
Cuisson tradi-
tionnelle
170 - 190 30 - 40 3
Brioche de Noël
aux fruits (Stol-
len)
Cuisson tradi-
tionnelle
160 - 180
1)
50 - 70 2
Pain (pain de
seigle) :
1. Première
partie du
processus
de cuisson.
2. Deuxième
partie du
processus
de cuisson.
Cuisson tradi-
tionnelle
1. 230
1)
2. 160 - 180
1. 20
2. 30 - 60
1
Choux à la
crème / éclairs
Cuisson tradi-
tionnelle
190 - 210
1)
20 - 35 3
Gâteau roulé Cuisson tradi-
tionnelle
180 - 200
1)
10 - 20 3
Crumble (sec) Véritable multi-
chaleur tour-
nante
150 - 160 20 - 40 3
Gâteau aux
amandes et au
beurre / gâteaux
au sucre
Cuisson tradi-
tionnelle
190 - 210
1)
20 - 30 3
FRANÇAIS 17
Mets Fonction Température
(°C)
Durée (min) Niveau
Gâteaux aux
fruits (pâte lev-
ée/pâte à gén-
oise)
2)
Véritable multi-
chaleur tour-
nante
150 35 - 55 3
Gâteaux aux
fruits (pâte lev-
ée/pâte à gén-
oise)
2)
Cuisson tradi-
tionnelle
170 35 - 55 3
Gâteaux aux
fruits sur pâte
sablée
Véritable multi-
chaleur tour-
nante
160 - 170 40 - 80 3
Gâteau à base
de levure à gar-
niture fragile
(par ex. fromage
blanc, crème,
crème anglaise)
Cuisson tradi-
tionnelle
160 - 180
1)
40 - 80 3
1)
Préchauffer le four.
2)
Utiliser une casserole haute.
Biscuits
Mets Fonction Température
(°C)
Durée (min) Niveau
Biscuits à pâte
brisée
Véritable multi-
chaleur tour-
nante
150 - 160 10 - 20 3
Short bread /
Biscuits sablés /
Tresses feuillet-
ées
Véritable multi-
chaleur tour-
nante
140 20 - 35 3
Short bread /
Biscuits sablés /
Tresses feuillet-
ées
Cuisson tradi-
tionnelle
160
1)
20 - 30 3
Biscuits à base
de pâte à gén-
oise
Véritable multi-
chaleur tour-
nante
150 - 160 15 - 20 3
Pâtisseries à
base de blancs
d'œufs/Merin-
gues
Véritable multi-
chaleur tour-
nante
80 - 100 120 - 150 3
www.aeg.com18
Mets Fonction Température
(°C)
Durée (min) Niveau
Macarons Véritable multi-
chaleur tour-
nante
100 - 120 30 - 50 3
Biscuits/
Gâteaux secs à
base de pâte
levée
Véritable multi-
chaleur tour-
nante
150 - 160 20 - 40 3
Biscuits feuil-
letés
Véritable multi-
chaleur tour-
nante
170 - 180
1)
20 - 30 3
Roulés Véritable multi-
chaleur tour-
nante
160
1)
10 - 25 3
Roulés Cuisson tradi-
tionnelle
190 - 210
1)
10 - 25 3
Small cakes /
Petits gâteaux
(20 par plateau)
Véritable multi-
chaleur tour-
nante
150
1)
20 - 35 3
Small cakes /
Petits gâteaux
(20 par plateau)
Cuisson tradi-
tionnelle
170
1)
20 - 30 3
1)
Préchauffer le four.
9.4 Gratins
Mets Fonction Température
(°C)
Durée (min) Niveau
Gratin de pâtes Cuisine conven-
tionnelle
180 - 200 45 - 60 1
Lasagnes Cuisine conven-
tionnelle
180 - 200 25 - 40 1
Gratin de lé-
gumes
1)
Turbo gril 160 - 170 15 - 30 1
Baguettes gar-
nies de fromage
fondu
Chaleur tour-
nante
160 - 170 15 - 30 1
Gratins sucrés Cuisine conven-
tionnelle
180 - 200 40 - 60 1
FRANÇAIS 19
Mets Fonction Température
(°C)
Durée (min) Niveau
Gratins de pois-
son
Cuisine conven-
tionnelle
180 - 200 30 - 60 1
Légumes farcis Chaleur tour-
nante
160 - 170 30 - 60 1
1)
Préchauffer le four.
9.5 Cuisson sur plusieurs
niveaux
Utilisez la fonction Chaleur tournante.
Gâteaux / pâtisseries / pains sur plateaux de cuisson
Mets Température
(°C)
Durée (min) Niveau
2 positions 3 positions
Choux à la
crème / éclairs
160 - 180
1)
25 - 45 1 / 4 -
Crumble sec 150 - 160 30 - 45 1 / 4 -
1)
Préchauffer le four.
Biscuits/small cakes/petits gâteaux/petites pâtisseries/petits pains
Mets Température
(°C)
Durée (min) Niveau
2 positions 3 positions
Biscuits sablés 150 - 160 20 - 40 1 / 4 1 / 3 / 5
Short bread /
Biscuits / Tres-
ses
140 25 - 45 1 / 4 1 / 3 / 5
Biscuits à base
de pâte à gén-
oise
160 - 170 25 - 40 1 / 4 -
Biscuits à base
de blancs
d'œufs, merin-
gues
80 - 100 130 - 170 1 / 4 -
Macarons 100 - 120 40 - 80 1 / 4 -
Biscuits/
Gâteaux secs à
base de pâte
levée
160 - 170 30 - 60 1 / 4 -
www.aeg.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

AEG BOBEPM Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à