IKEA CFS 190W Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

FRANÇAIS 35
Avant la première utilisation
Cet appareil est destiné à un usage
domestique. Pour utiliser au mieux votre
appareil, lisez attentivement le présent
Manuel d’utilisation, dans lequel gurent une
description du produit et des conseils utiles.
Conservez les présentes instructions pour
référence future.
1. Après avoir déballé l’appareil, assurez-
vous qu’il n’est pas endommagé et que
les portes ferment parfaitement. Tout
problème fonctionnel doit être signalé au
plus tôt au service après-vente d’IKEA.
2. Il est conseillé d’attendre au moins deux
heures avant de mettre l’appareil en
service, a n que le circuit réfrigérant soit
parfaitement ef cace.
3. L’installation et le raccordement
électrique doivent été réalisés par un
technicien quali é, conformément aux
instructions du fabricant et aux normes
locales en vigueur en matière de sécurité.
4. Nettoyez l’intérieur de l’appareil avant
de l’utiliser.
Précautions et recommandations
générales
Installation et raccordement
Au moins deux personnes sont
nécessaires pour déplacer et installer
l’appareil.
Prenez garde de ne pas endommager le
revêtement de sol (parquet, par exemple)
lorsque vous déplacez l’appareil.
Au moment de l’installation, veillez
à ce que l’appareil n’écrase pas le
cordon d’alimentation, sous peine de
l’endommager.
N’installez pas l’appareil à proximité
d’une source de chaleur.
Prévoyez un espace de part et d’autre
ainsi qu’au-dessus de l’appareil, de
façon à garantir une ventilation correcte.
Respectez les consignes d’installation.
Veillez à ne jamais obstruer les ori ces
de ventilation de l’appareil.
N’endommagez pas les tuyaux du circuit
de réfrigérant de l’appareil.
Installez et mettez l’appareil d’aplomb
sur un sol en mesure de supporter
son poids, à un endroit adapté à ses
dimensions et à son usage.
Installez l’appareil dans un lieu sec
bien ventilé. L’appareil est réglé
pour fonctionner dans la plage de
température suivante, en fonction de la
classe climatique indiquée sur la plaque
signalétique. L’appareil risque de ne
de pas fonctionner correctement s’il est
laissé pendant une période prolongée à
une température supérieure ou inférieure
à la plage indiquée.
Assurez-vous que la tension indiquée
sur la plaque signalétique correspond
à la tension d’alimentation du lieu
d’installation.
Informations relatives à la sécurité 35
Description de l’appareil 37
Première utilisation 39
Utilisation quotidienne 39
Nettoyage et entretien 41
Ce qu’il convient de faire si ... 43
Données techniques 46
Protection de l’environnement 47
GARANTIE IKEA 48
Informations relatives à la sécurité
Sommaire
FRANÇAIS 36
Classe
climatique
T. amb. (°C) T. amb. (°F)
SN De 10 à 32 De 50 à 90
N De 16 à 32 De 61 à 90
ST De 16 à 38 De 61 à 100
T De 16 à 43 De 61 à 110
N’utilisez ni rallonge électrique, ni
adaptateur simple ou multiple.
Pour le raccordement hydraulique de
l’appareil, utilisez le tuyau fourni avec le
nouvel appareil, pas celui de l’appareil
précédent.
La modi cation et le remplacement
du cordon d’alimentation doivent
exclusivement être réalisés par un
professionnel ou notre service après-
vente.
Pour mettre l’appareil hors tension,
débranchez-le de la prise secteur ou
actionnez l’interrupteur bipolaire installé
en amont de la prise.
Sécurité
N’introduisez jamais dans l’appareil
des bombes aérosol ou des récipients
contenant des gaz propulseurs
in ammables.
N’entreposez pas et n’utilisez pas
d’essence, de liquides ou de gaz
in ammables à proximité de l’appareil
ou de tout autre appareil ménager. Les
vapeurs dégagées sont susceptibles de
provoquer un incendie ou une explosion.
N’utilisez pas de dispositifs mécaniques,
électriques ou chimiques autres de
ceux préconisés par le fabricant pour
accélérer le processus de dégivrage.
N’utilisez pas et n’introduisez pas dans
les compartiments de l’appareil des
dispositifs électriques non expressément
autorisés par le fabricant.
Les personnes (y compris les enfants) qui,
en raison de leurs capacités physiques,
sensorielles ou mentales, de leur
inexpérience ou de leur méconnaissance,
ne sont pas en mesure d’utiliser l’appareil
en toute sécurité, doivent s’en servir
uniquement sous la surveillance ou
avec les instructions d’une personne
responsable.
Pour éviter tout risque d’emprisonnement
et d’étouffement, interdisez aux enfants
de jouer et de se cacher à l’intérieur de
l’appareil.
N’avalez jamais le liquide (atoxique)
circulant dans les accumulateurs de froid
(selon modèle).
Ne mangez pas les glaçons et les glaces
immédiatement dès leur sortie du
congélateur ; vous vous exposeriez à des
brûlures dues au froid.
Utilisation
Débranchez toujours le cordon
d’alimentation ou coupez le courant
avant de procéder au nettoyage ou à
l’entretien de l’appareil.
Tous les appareils équipés de
distributeurs automatiques de glaçons
et d’eau doivent être raccordés à une
arrivée d’eau potable uniquement [avec
une pression réseau comprise entre
0,17 et 0,81 Mpa (1,7 et 8,1 bar)]. Les
distributeurs automatiques de glaçons
et/ou d’eau non directement raccordés à
une arrivée d’eau doivent être alimentés
avec de d’eau potable uniquement.
N’utilisez le compartiment réfrigérateur
que pour la conservation d’aliments frais
et le compartiment congélateur que
pour les produits surgelés, la congélation
d’aliments frais et la production de
glaçons.
N’introduisez pas de récipients en
verre contenant des liquides dans le
congélateur, car ils risqueraient de se
rompre.
Évitez de mettre des aliments non
emballés directement en contact avec
les surfaces intérieures du compartiment
réfrigérateur ou du compartiment
congélateur.
Le fabricant décline toute responsabilité pour
tout dommage résultant du non-respect des
consignes et conseils ci-avant.
FRANÇAIS 37
Description de l’appareil
KYLIG
Compartiment Réfrigérateur
1
Ventilateur
1a
Bouton du ventilateur
1b
Couvercle du ventilateur
2
Clayettes
3
Éclairage
4
Galerie porte-bouteilles
5
Plaque signalétique
6
Bac à fruits et légumes
7
Séparateur bac à fruits et
légumes
8
Kit de réversibilité
9
Séparateur interne
10
Balconnets de porte
11
Plateau à œufs
Compartiment Congélateur
12
Bac supérieur (zone de
congélation)
13
Clayettes
14
Bacs de conservation des surgelés
Lisez attentivement les consignes d’utilisation de l’appareil avant de l’utiliser.
Accessories
Accumulateur de froid
1x
Bac à glaçons
2x
Poignées
1x
Les accessoires du réfrigérateur ne sont pas
lavables au lave-vaisselle.
1b
1a
1
2
4
2
5
6
7
12
8
13
14
10
9
10
11
14
13
3
10
FRANÇAIS 38
KYLD
Compartiment Réfrigérateur
1
Clayettes
2
Éclairage
3
Galerie porte-bouteilles
4
Plaque signalétique
5
Bac à fruits et légumes
6
Séparateur bac à fruits et
légumes
7
Kit de réversibilité
8
Séparateur interne
9
Balconnets de porte
10
Plateau à œufs
Compartiment Congélateur
11
Bac supérieur (zone de
congélation)
12
Clayettes
13
Bacs de conservation des surgelés
1
3
1
4
5
6
11
7
12
13
9
9
8
9
10
12
13
2
Accessories
Accumulateur de froid
1x
Bac à glaçons
2x
Poignées
1x
Les accessoires du réfrigérateur ne sont pas
lavables au lave-vaisselle.
FRANÇAIS 39
Branchez l’appareil sur l’alimentation
secteur. Les températures idéales de
conservation des aliments ont déjà été
préréglées en usine.(MED)
Remarque : Après la mise en marche de
l’appareil, il est nécessaire d’attendre 4 à 6
heures avant qu’une température adaptée
à une charge normale de l’appareil soit
atteinte.
Première utilisation
Guide pour la sélection de la température
des différentes fonctions
Appuyez sur le bouton-poussoir du
bandeau de commande pour régler la
température. Le bouton-poussoir de
Sélection de température permet de régler
le niveau de température souhaité : fraîche,
froide ou très froide .
Chaque activation du bouton-poussoir
provoque la modi cation cyclique de la
valeur de consigne.
La valeur de consigne de température
est réglée simultanément pour les
deux compartiments (réfrigérateur et
congélateur).
Au premier branchement de l’appareil,
la valeur de consigne dé nie en usine
est sélectionnée, à savoir le réglage
intermédiaire.
Le tableau ci-après illustre les niveaux de
consigne :
Température élevée
Température
moyennement élevée
Température
intermédiaire
Température
moyennement basse
Température basse
Légende :
Voyant Arrêt Voyant Marche
Fonction Shopping
Activez cette fonction pour accélérer le
refroidissement lorsque vous rangez une
très grande quantité d’aliments dans
le compartiment réfrigérateur ; pour ce
faire, maintenez la touche du bandeau de
commande enfoncée pendant 3 secondes.
Fonction Shopping Fonction Shopping
Activée Désactivée
Utilisation quotidienne
A
voyant de la fonction Shopping
B
Indication des réglages de température
C
Bouton de sélection de la température /
fonction Shopping
D
Interrupteur de l’éclairage intérieur
Bandeau de commande
C
DB
A
FRANÇAIS 40
Le voyant de la fonction Shopping (led
jaune) s’allume.
La fonction se désactive automatiquement
au bout de 6 heures.
Il vous est possible de désactiver la fonction
Shopping manuellement en maintenant la
même touche du bandeau de commande
enfoncée pendant 3 secondes ; le voyant
jaune s’éteint.
Remarque : La fonction Shopping doit
également être activée avant l’introduction
d’aliments frais à congeler dans le
compartiment congélateur, de façon à
optimiser la capacité de congélation.
Congélation des aliments frais
Placez les aliments frais à congeler
à l’intérieur du bac supérieur du
compartiment congélateur. Évitez que les
aliments à congeler n’entrent en contact
avec les aliments déjà congelés. La quantité
d’aliments qu’il est possible de congeler est
indiquée sur la plaque signalétique.
Ventilateur (selon modèle)
Le ventilateur assure une diffusion
homogène de la température à l’intérieur
du réfrigérateur, garantissant ainsi une
meilleure conservation des aliments.
Activez/désactivez le ventilateur en
appuyant sur la touche.(1a)Le ventilateur
est ACTIVÉ par défaut. Il est recommandé
de maintenir le ventilateur en marche
lorsque la température de l’air ambiant
est supérieure à 27 ÷ 28 °C, si des gouttes
d’eau sont présentes sur les tablettes
en verre ou si le taux d’humidité est
particulièrement élevé. A n de garantir le
bon fonctionnement de l’appareil lorsque la
température ambiante est basse (inférieure
à 18 °C) et de réduire la consommation
énergétique, désactivez le ventilateur.
Attention!
Évitez d’obstruer les zones d’admission d’air
avec des aliments.
Compartiment congélateur
Cet appareil est un réfrigérateur à
compartiment congélateur étoiles.
Les produits congelés sous emballage
peuvent être conservés pendant la durée
indiquée sur l’emballage. Il est également
possible de congeler des aliments frais,
en évitant tout contact avec des produits
déjà congelés. Le volume d’aliments frais
pouvant être congelé sur une période
de 24 heures est indiqué sur la plaque
signalétique. Il est déconseillé de recongeler
des aliments partiellement décongelés. Le
cas échéant, consommez les aliments sous
24 heures.
Retrait des bacs (selon modèle)
Tirez complètement les tiroirs, puis soulevez-
les légèrement et retirez-les. Remarque
: Il est également possible d’utiliser le
congélateur sans les bacs, a n d’exploiter
au maximum l’espace disponible. Après
avoir rangé les aliments sur les grilles,
véri ez que la porte du congélateur est
fermée à fond.
Production de glaçons
Remplissez le bac à glaçons aux 2/3
d’eau et placez-le dans le compartiment
congélateur. N’utilisez pas d’objets pointus
ou tranchants pour retirer le bac.
Mécanisme de fermeture automatique
L’appareil est doté de cette caractéristique,
qui facilite la fermeture correcte de la porte.
FRANÇAIS 41
Nettoyez régulièrement l’intérieur du
compartiment réfrigérateur à l’aide
d’un chiffon imbibé d’une solution d’eau
tiède et de détergent neutre. N’utilisez ni
produits abrasifs ni outils. Pour assurer une
évacuation constante et correcte de l’eau de
dégivrage, nettoyez régulièrement l’intérieur
de l’ori ce d’évacuation situé sur la paroi
arrière du compartiment réfrigérateur, à
proximité du bac à fruits et légumes, à
l’aide de l’outil fourni avec l’appareil (voir
Fig.1). Avant de procéder à toute opération
de nettoyage ou d’entretien, débranchez
l’appareil.
Fig 1
Dégivrage du compartiment congélateur
Dans les congélateurs No Frost, de l’air
froid circule autour des zones de stockage
des aliments pour prévenir la formation
de glace, éliminant ainsi la nécessité
de procéder au dégivrage. Les articles
congelés ne collent pas aux parois, les
étiquettes restent lisibles et l’espace de
stockage reste bien rangé et net.
Conservation des aliments
Enveloppez les aliments de façon à éviter
la pénétration d’eau, d’humidité et de
condensation. Vous évitez ainsi que les
odeurs et les arômes ne se répandent
dans le réfrigérateur, pour une meilleure
conservation des aliments congelés.
Ne rangez jamais des aliments encore
chauds dans le congélateur. Vous
économisez ainsi de l’énergie et prolongez
la durée de vie de l’appareil.
En cas d’absence de courte durée
(vacances)
Si vous vous absentez pendant moins de
trois semaines, il n’est pas nécessaire de
débrancher le réfrigérateur.
Consommez les denrées périssables et
congelez les autres aliments.
Si l’appareil est équipé d’un distributeur
automatique de glace :
1. Éteignez-le.
2. Coupez l’arrivée d’eau du distributeur
automatique de glace.
3. Videz le bac à glace.
En cas de déménagement
1. Retirez tous les éléments internes.
2. Enveloppez-les soigneusement et xez-
les ensemble à l’aide de ruban adhésif
pour éviter qu’ils ne s’entrechoquent ou
ne se perdent.
3. Vissez les pieds réglables de façon à ce
qu’ils ne soient plus en contact avec la
surface d’appui.
4. À l’aide de ruban adhésif, fermez et
scellez les deux portes, et xez le cordon
d’alimentation sur l’appareil.
En cas de non-utilisation de l’appareil
pendant une période prolongée
Débranchez l’appareil de l’alimentation
secteur, retirez-en tous les aliments,
dégivrez-le et nettoyez-le. Laissez les
portes entrouvertes de façon à permettre
une circulation d’air à l’intérieur des
compartiments. Vous éviterez ainsi le
développement de moisissures et de
mauvaises odeurs.
En cas de coupure de courant
Contactez votre compagnie de distribution
d’électricité pour connaître la durée de la
coupure.
En cas de coupure de courant de 24 heures
maximum. N’ouvrez pas les portes de
l’appareil.
Nettoyage et entretien
FRANÇAIS 42
Cela permet aux aliments de rester froids le
plus longtemps possible.
En cas de coupure de courant de plus de 24
heures.
1. Retirez tous les aliments du congélateur
et placez-les dans un congélateur
portable. Si vous ne disposez pas
de ce type de congélateur et si vous
n’avez pas de glace arti cielle, essayez
de consommer les aliments les plus
périssables.
2. Videz le bac à glace.
Remarque:
- Gardez à l’esprit que la température
dans un congélateur rempli d’aliments
surgelés reste basse plus longtemps que
dans un congélateur à moitié plein.
- Si les aliments sont encore recouverts de
cristaux de glace, il est possible de les
recongeler sans risque, mais leur aspect
et leur goût risquent d’être affectés.
- Mettez au rebut les aliments dont l’état
n’est pas optimal.
Remplacement de la LED
Avant de remplacer l’ampoule, débranchez
toujours l’appareil de la prise secteur.
Si l’éclairage intérieur ne fonctionne pas,
procédez comme suit :
1. Retirez le capot de l’ampoule : insérez
les doigts dans les ori ces latéraux de
ventilation (1), saisissez délicatement le
cache et poussez-le vers le haut pour le
dégager.
2. Contrôlez l’ampoule. Si nécessaire,
dévissez l’ampoule défectueuse et
remplacez-la par une ampoule neuve
disponible auprès du Service Après-
vente.
3. Réinstallez le cache.
Remettez toujours le cache de l’ampoule en
place.
Fonctionnement anormal de l’appareil
Lorsque l’appareil est branché sur une prise
secteur, une éventuelle défaillance des
sondes de température est af chée pendant
les 10 premières minutes de fonctionnement,
conformément au tableau ci-après :
Sonde de l’évaporateur
du réfrigérateur
défectueuse
Sonde du réfrigérateur
défectueuse
Sonde du réfrigérateur
& de l’évaporateur
défectueuse
Légende:
Voyant éteint Voyant clignotant
L’appareil fonctionne et assure la
conservation des aliments qui y sont stockés,
mais il est nécessaire de contacter le Service
Après-vente et de communiquer le code
d’alarme.
FRANÇAIS 43
Problème Cause possible Solution
L’appareil est bruyant.
(reportez-vous aux
Remarques)
Appareil mal
installé.
Véri ez si l’appareil est
installé de façon stable (tous
les pieds doivent reposer au
sol).
Le rangement au
sein de l’ appareil est
incorrect.
Effectuez les véri cations
suivantes :
- Les composants internes sont
correctement placés.
- Les bouteilles et récipients
ne se touchent pas.
L’appareil ne fonctionne pas. Il s’agit probablement
d’un problème
d’alimentation
électrique de l’appareil.
Effectuez les véri cations
suivantes :
- Il n’y a aucune coupure de
courant.
- La che d’alimentation
électrique est correctement
branchée sur la prise de
courant et l’interrupteur
bipolaire (le cas échéant)
est correctement positionné
(Marche).
- Les dispositifs de sécurité
du circuit électrique de
l’habitation fonctionnent
correctement.
- Le cordon d’alimentation
électrique n’est pas
endommagé.
L’appareil est éteint. Mettre l’appareil en marche.
Ce qu’il convient de faire si ...
Attention ! Avant de tenter de remédier à un problème quelconque, débranchez l’appareil
de l’alimentation secteur. Les opérations de dépannage non répertoriées dans le présent
manuel doivent exclusivement être réalisées par un électricien quali é ou une autre
personne compétente.
FRANÇAIS 44
Problème Cause possible Solution
L’éclairage intérieur ne
fonctionne pas.
- Un remplacement de
l’ampoule est peut-
être nécessaire.
Débranchez l’appareil,
contrôlez l’ampoule et
remplacez-la par une
neuve, si nécessaire (voir le
chapitre “Remplacement de
l’ampoule”).
- L’ampoule n’est pas
xée correctement.
Débranchez l’appareil du
secteur, véri ez l’ampoule et
revissez-la si nécessaire.
La température à l’intérieur
des compartiments n’est pas
assez basse. La circulation de
l’eau semble excessive.
Plusieurs causes sont
possibles (reportez-vous
à la section «Solutions»).
Effectuez les véri cations
suivantes :
- Les portes sont correctement
fermées.
- L’appareil n’est pas installé
à proximité d’une source de
chaleur.
- La température est
correctement réglée.
- La circulation de l’air via
les grilles de ventilation
dans la partie inférieure de
l’appareil n’est pas obstruée.
- Une grande quantité
d’aliments a été
introduite dans le
réfrigérateur ou le
congélateur.
- Les portes sont
ouvertes trop souvent
- par temps chaud ou
si la pièce est chaude,
il est normal que le
moteur tourne plus
longtemps.
Aucune mesure particulière
n’est nécessaire.
Présence d’eau dans la partie
inférieure du compartiment
réfrigérateur.
La goulotte
d’évacuation de l’eau
de dégivrage est
obstruée.
Nettoyez l’ori ce d’évacuation
d’eau de dégivrage
(reportez-vous au chapitre
«Entretien et nettoyage »).
FRANÇAIS 45
Problème Cause possible Solution
Formation de condensation Les bouches d’aération
du compartiment ne
sont pas obstruées.
Cela gênerait en effet la
circulation de l’air.
Aucune mesure particulière
n’est nécessaire.
- L’humidité de l’ air
ambiant pénètre dans
l’ appareil.
- Les aliments ne sont
pas correctement
emballés.
Ne laissez pas la porte
ouverte plus longtemps que
nécessaire. Essuyez toute
trace d’humidité présente sur
les récipients avant de les
placer dans l’appareil.
Le bord avant de l’appareil est
chaud au niveau du joint de la
porte.
Il ne s’agit pas d’une
anomalie. L’appareil
est ainsi conçu pour
éviter la formation de
condensation.
Aucune mesure particulière
n’est nécessaire.
Les portes ne se ferment et ne
s’ouvrent pas correctement.
Plusieurs causes sont
possibles (reportez-vous
à la section «Solutions»).
Effectuez les véri cations
suivantes :
- Les emballages des aliments
ne bloquent pas la porte.
- Les accessoires intérieurs
sont correctement mis en
place.
- Les joints de porte ne sont
pas sales ou collants
- L’appareil est parfaitement
d’aplomb.
Le ventilateur ne fonctionne
pas
- Le ventilateur n’est pas
allumé.
Appuyez sur le bouton.
- Le compresseur n’est
pas allumé.
Aucune mesure particulière
n’est nécessaire.
FRANÇAIS 46
Données techniques
Dimensions de l’appareil KYLIG KYLD
Hauteur 1875 1875
Largeur 595 595
Profondeur 640 640
Volume net du réfrigérateur (l) 225 226
Volume net du congélateur (l) 97 97
Système de dégivrage
Réfrigérateur Automatique Automatique
Congélateur Automatique Automatique
Classement selon le système
des étoiles
44
Temps de montée (h) 15 15
Capacité de congélation (kg/24 h) 4,5 4,5
Consommation énergétique
(kWh/24 h)
0,89 0,89
Niveau sonore (dba) 42 42
Classe énergétique A+ A+
Les informations
techniques sont
indiquées sur la plaque
signalétique apposée à
l’intérieur de l’appareil,
ainsi que sur l’étiquette
énergie.
Remarque:
Certains bruits de fonctionnement générés
par l’appareil peuvent être audibles :
- Un sif ement lors de la première mise en
marche de l’appareil ou lors de sa mise en
marche après une longue période de non-
utilisation.
- Un gargouillement lorsque le uide
réfrigérant pénètre dans la tuyauterie.
- Un bourdonnement lorsque le robinet
d’eau ou le ventilateur est ouvert/activé.
- Un craquement lorsque le compresseur se
met en marche ou que les glaçons tombent
dans le bac à glaçons.
Des cliquetis soudains lorsque le
compresseur se met en marche et s’arrête.
Il est normal que la durée de
fonctionnement du compresseur (marche
et arrêt) varie, car elle dépend de la
température ambiante et/ou du réglage de
thermostat.
Avant de contacter le service après-vente:
Remettez l’appareil en marche pour véri er
si le problème a disparu. Si le problème
persiste, attendez une
heure puis répétez l’opération. Si votre
appareil ne fonctionne toujours pas
correctement après avoir effectué les
véri cations ci-avant, prenez contact avec le
Service Après-vente, expliquez clairement le
problème et spéci ez :
• le type de problème ;
• le modèle ;
• le type et le numéro de série de l’appareil
(indiqués sur la plaque signalétique) ;
• le code d’identi cation (numéro indiqué
après le terme SERVICE sur la plaque
signalétique qui gure à l’intérieur de
l’appareil).
Remarque: L’inversion du sens d’ouverture
de la porte de l’appareil n’est pas couverte
par la garantie.
FRANÇAIS 47
Protection de l’environnement
1. Emballage
L’emballage est recyclable à 100 % et
porte le symbole du recyclage. Pour son
élimination, respectez la réglementation
locale en vigueur. Les matériaux
d’emballage (sachets en plastique,
éléments en polystyrène, etc.) doivent être
conservés hors de portée des enfants, car
ils constituent une source potentielle de
danger.
2. Mise au rebut
Le réfrigérateur a été fabriqué avec des
matériaux recyclables. Cet appareil est
certi é conforme à la Directive Européenne
2002/96/CE, concernant les Déchets
d’Équipements Électriques et Électroniques
(DEEE ou WEEE). En procédant correctement
à la mise au rebut de cet appareil, vous
contribuerez à empêcher toute conséquence
nuisible pour l’environnement et la santé de
l’homme.
Le symbole
apposé sur le produit ou sur
les documents qui l’accompagnent indique
que cet appareil ne doit pas être jeté avec les
ordures ménagères, mais remis à un centre
de collecte spécialisé dans le recyclage des
appareils électriques et électroniques.
Au moment de la mise au rebut, rendez
l’appareil inutilisable en sectionnant le
cordon d’alimentation et en déposant
les portes et les grilles de façon à ce
que les enfants ne puissent pas accéder
facilement à l’intérieur. Éliminez l’appareil
conformément à la réglementation locale
en vigueur en matière d’élimination des
déchets en le remettant à un centre de
collecte spécial. ne laissez pas l’appareil
sans surveillance, ne serait-ce que pendant
quelques jours, car il constitue une source
de danger pour les enfants. Pour de plus
amples détails au sujet du traitement, de
la récupération et du recyclage de cet
appareil, veuillez vous adresser aux services
compétents de votre commune, à votre
déchetterie locale ou directement à votre
revendeur.
Informations:
Cet appareil est sans CFC. Le circuit
réfrigérant contient du R600a (HC), voir la
plaque signalétique à l’intérieur de l’appareil).
Pour les appareils avec de l’isobutane (R600a)
: L’isobutane est un gaz naturel non nocif
pour l’environnement mais est in ammable.
Il est donc indispensable de s’assurer que les
tuyaux du circuit réfrigérant sont en parfait
état.
Déclaration de conformité
Cet appareil a été conçu pour la
conservation d’aliments et construit
conformément au Règlement (CE) N°
1935/2004.n
n
Cet appareil a été conçu, construit et
commercialisé conformément aux :
- objectifs sécurité de la directive “Basse
Tension” 2006/95/CE (qui remplace la
73/23/CEE et modi cations suivantes) ;
- conditions requises en matière de
protection de la Directive “CEM”
2004/108/CE.
La sécurité électrique de l’appareil
est garantie uniquement lorsqu’il est
correctement branché à une installation de
mise à la terre conforme.
FRANÇAIS 48
GARANTIE IKEA (FRANCE)
CONTRAT DE GARANTIE ET DE SERVICE
APRES-VENTE IKEA
Décret n° 87-1045 relatif à la présentation
des écrits constatant les contrats de garantie
et de service après-vente (J.O.R.F. du 29
décembre 1987).
Préalablement à la signature du bon
de commande, le vendeur indiquera à
l’acheteur les installations nécessaires pour
assurer le branchement de l’appareil selon
les règles de l’art.
Numéros de modèle et de série (Reporter
ici le numéro d’identi cation porté sur
l’étiquette code barre du produit)
Modèle :
N° de série :
Date d’achat (Reporter ici la date d’achat
portée sur votre ticket de caisse) :
Le vendeur est tenu de fournir une
marchandise conforme à la commande.
Livraison et mise en service
Livraison à domicile : oui, si demandée
par le client (selon modalités dé nies et
mentionnées sur la facture d’achat ou le bon
de commande).
Gratuite : non (tarif et modalités disponibles
en magasin et fournis au client au moment
de la commande ou de l’achat).
Mise en service : non.
En cas de défauts apparents ou d’absence
de notice d’emploi et d’entretien, l’acheteur
a intérêt à les faire constater par écrit par le
vendeur ou le livreur lors de l’enlèvement de
la livraison ou de la mise en service.
Garantie Légale (sans supplément de
prix)
A la condition que l’acheteur fasse la preuve
du défaut caché, le vendeur doit légalement
en réparer toutes les conséquences (art.1641
et suivants du Code Civil). Si l’acheteur
s’adresse aux tribunaux, il doit le faire
dans un délai de deux ans à compter de la
découverte du défaut caché (art.1648 du
Code Civil).
Nota - En cas de recherche de solutions
amiables préalablement à toute action en
justice, il est rappelé qu’elles n’interrompent
pas le délai de prescription. La réparation
des conséquences du défaut caché,
lorsqu’il a été prouvé, comporte, selon la
jurisprudence:
soit la réparation totalement gratuite de
l’appareil, y compris les frais de main-
d’oeuvre et de déplacement au lieu de
la mise en service ;
soit son remplacement ou le
remboursement total ou partiel de
son prix au cas où l’appareil serait
totalement ou partiellement inutilisable ;
et I’indemnisation du dommage
éventuellement causé aux personnes ou
aux biens par le défaut de l’appareil.
La garantie légale due par le vendeur
n’exclut en rien la garantie légale due par le
constructeur.
Litiges éventuels
En cas de dif culté vous avez la possibilité,
avant toute action en justice, de rechercher
une solution amiable, notamment avec l’aide
:
d’une association de consommateurs ;
ou d’une organisation professionnelle de
la branche;
ou de tout autre conseil de votre choix.
Il est rappelé que la recherche d’une
solution amiable n’interrompt pas le délai
de deux ans de l’art.1648 du Code Civil.
Il est aussi rappelé qu’en règle générale
et sous réserve de l’appréciation des
tribunaux, le respect des dispositions de la
présente garantie contractuelle suppose :
Que l’acheteur honore ses engagements
nanciers envers le vendeur;
Que l’acheteur utilise l’appareil de façon
normale; (*)
Que pour les opérations nécessitant
une haute technicité aucun tiers non
agréé par le vendeur ou le constructeur
FRANÇAIS 49
n’intervienne pour réparation sur
l’appareil (sauf cas de force majeure ou
carence prolongée du vendeur).
(*) Voir la notice d’emploi et d’entretien et
les conditions d’application de la garantie
contractuelle
Garantie contractuelle IKEA
PRIX : rien à payer en sus.
DUREE : 5 (cinq) ans.
POINT DE DEPART : à compter de la date
d’achat chez IKEA.
RÉPARATION DE L’APPAREIL :
remplacement des pièces, main-
d’oeuvre, déplacement, transport des
pièces ou de l’appareil : oui
garantie des pièces remplacées : non
délai d’intervention : fonction du type de
réparation et porté à la connaissance
de l’acheteur avant intervention.
REMPLACEMENT OU REMBOURSEMENT
DE L’APPAREIL (en cas d’impossibilité de
réparation reconnue par le vendeur et le
constructeur) : oui
Pour mettre en oeuvre le service après-
vente en cas de panne couverte par la
garantie contractuelle, ou pour obtenir
des informations techniques pour la mise
en service ou le bon fonctionnement de
l’appareil, contacter IKEA au numéro de
téléphone respectif, suivant le pays, indiqué
à la n de cette notice et correspondant à
votre appareil.
Conservez votre preuve d’achat avec
le document de garantie, ils vous seront
nécessaires pour la mise en oeuvre de la
garantie.
CONDITIONS DE GARANTIE
CONTRACTUELLE IKEA
Quelle est la durée de validité de la
garantie ?
La présente garantie est valable cinq (5)
ans à compter de la date d’achat chez
IKEA d’un appareil électroménager de
l’assortiment cuisines, à l’exception des
appareils LAGAN qui sont garantis pour une
durée de deux (2) ans.
L’original du ticket de caisse, de la facture
ou du bon de livraison en cas de vente
à distance sera exigé comme preuve de
l’achat. Conservez-le dans un endroit sûr.
La réparation ou le remplacement
du produit défectueux n’a pas pour
conséquence de prolonger la durée initiale
de garantie. Toutefois, conformément à l’art.
L.211-16 du Code de la Consommation, toute
période d’immobilisation du produit, pour
une remise en état couverte par la garantie,
d’au moins sept jours vient s’ajouter à la
durée de la garantie qui restait à courir à
la date de la demande d’intervention du
consommateur ou de la mise à disposition
pour réparation du bien en cause, si cette
mise à disposition est postérieure à la
demande d’intervention.
Quels sont les appareils électroménagers
couverts par la garantie ?
La garantie IKEA de cinq (5) ans couvre
tous les appareils électroménagers de
l’assortiment cuisines, hors appareils de la
série LAGAN qui sont garantis pour une
durée de deux (2) ans, achetés chez IKEA à
compter du 1er août 2007.
Quels sont les appareils électroménagers
exclus de la présente garantie ?
Les appareils électroménagers portant
le nom de LAGAN, et tous les appareils
électroménagers de l’assortiment cuisines
IKEA achetés avant le 1er août 2007.
Qui est couvert par la garantie ?
La présente garantie concerne l’acheteur
agissant en qualité de consommateur à
compter de la date d’achat du produit.
Qui exécutera les prestations dans le
cadre de la garantie ?
Le prestataire de services désigné par
IKEA fournira l’assistance de son réseau de
réparateurs agréés pour vous servir dans
le cadre de cette garantie. Pour la mise en
oeuvre, veuillez vous reporter à la rubrique
«Comment nous joindre ».
FRANÇAIS 50
Que couvre cette garantie ?
La présente garantie IKEA couvre les
défauts de construction et de fabrication
susceptibles de nuire à une utilisation
normale, à compter de la date d’achat chez
IKEA par le client. Elle ne s’applique que
dans le cadre d’un usage domestique.
Les exclusions sont reprises dans la section
“Qu’est-ce qui n’est pas couvert dans le
cadre de cette garantie ?”
Les présentes conditions de garantie
couvrent les frais de réparation, de pièces
de rechange, de main d’oeuvre et de
déplacement du personnel à domicile
pendant une période de cinq (5) ans,
ramenée à deux (2) ans sur la série LAGAN,
à compter de la date d’achat chez IKEA,
sous réserve que les défauts soient couverts
et à condition que l’appareil soit disponible
pour réparation sans occasionner de
dépenses spéciales. Voir aussi “Rappel des
dispositions légales”. Les pièces remplacées
deviennent la propriété de IKEA. Ces
dispositions ne s’appliquent pas aux
réparations effectuées sans autorisation du
prestataire de services IKEA.
Que ferons-nous pour remédier au
problème ?
Dans le cadre de cette garantie, le
prestataire de service désigné par
IKEA, examinera le produit. Si après
véri cation, et hormis mise en oeuvre de
la garantie légale, il est reconnu que votre
réclamation est couverte par la présente
garantie contractuelle, il sera procédé à
la réparation du produit défectueux, ou
en cas d’impossibilité de réparation, à
son remplacement par le même article ou
par un article de qualité et de technicité
comparable. Compte tenu des évolutions
technologiques, l’article de remplacement
de qualité équivalente peut être d’un prix
inférieur au modèle acheté.
Si aucun article équivalent n’est disponible,
et en cas d’impossibilité totale ou partielle
de réparation reconnue par le prestataire
de IKEA ou son représentant agréé, sous
réserve que les conditions d’application de
la garantie soient remplies, IKEA procèdera
au remboursement total ou partiel de
l’appareil reconnu défectueux.
Le prestataire de service désigné par
IKEA s’engage à tout mettre en oeuvre
pour apporter une solution rapide et
satisfaisante dans le cadre de cette garantie
mais ni IKEA, ni le prestataire ne sauraient
être tenus pour responsables des cas de
forces majeurs, tels que dé nis par la
jurisprudence, susceptibles d’empêcher
l’application correcte de la garantie.
Qu’est-ce qui n’est pas couvert dans le
cadre de la présente garantie ?
L’usure normale et graduelle inhérente
aux appareils électroménagers,
compte tenu de la durée de vie et du
comportement communément admis
pour des produits semblables.
Les dommages engageant la
responsabilité d’un tiers ou résultant
d’une faute intentionnelle ou dolosive.
Les dommages résultant du non respect
des consignes d’utilisation, d’une
mauvaise installation non conforme
aux instructions du fabricant et/ou
aux règles de l’art, notamment en
matière de raccordement au réseau
électrique, ou aux arrivées d’eau ou de
gaz qui requièrent l’intervention d’un
professionnel quali é.
Les dommages tels que, entre autres,
le vol, la chute ou le choc d’un objet,
l’incendie, la décoloration à la
lumière, les brûlures, l’humidité ou
la chaleur sèche excessive ou toute
autre condition environnementale
anormale, les coupures, les éra ures,
toute imprégnation par un liquide, les
réactions chimiques ou électrochimiques,
la rouille, la corrosion, ou un dégât
des eaux résultant entre autres, d’un
taux de calcaire trop élevé dans l’eau
d’approvisionnement.
FRANÇAIS 51
Les pièces d’usure normale dites pièces
consommables, comme par exemple les
piles, les ampoules, les ltres, les joints,
tuyaux de vidange, etc. qui nécessitent
un remplacement régulier pour le
fonctionnement normal de l’appareil.
Les dommages aux éléments non
fonctionnels et décoratifs qui n’affectent
pas l’usage normal de l’appareil,
notamment les rayures, coupures,
éra ures, décoloration.
Les dommages accidentels causés par
des corps ou substances étrangers
et par le nettoyage et déblocage
des ltres, systèmes d’évacuation ou
compartiments pour détergent.
Les dommages causés aux pièces
suivantes : verre céramique, accessoires,
paniers à vaisselle et à couverts, tuyaux
d’alimentation et d’évacuation, joints,
lampes et protections de lampes, écrans,
boutons et poignées, chassis et parties
de chassis.
Les frais de transport de l’appareil,
de déplacement du réparateur et de
main-d’oeuvre relatif à un dommage
non garanti ou non constaté par le
réparateur agréé.
Les réparations effectuées par un
prestataire de service et /ou un
partenaire non agréés, ou en cas
d’utilisation de pièces autres que des
pièces d’origine, toute réparation de
fortune ou provisoire restant à la charge
du client qui supporterait en outre,
les conséquences de l’aggravation
éventuelle du dommage en résultant.
L’utilisation en environnement non
domestique, par exemple usage
professionnel ou collectif, ou dans un lieu
public.
Les dommages liés au transport
lorsque l’appareil est emporté par le
client lui-même ou un prestataire de
transport qu’il a lui-même désigné.
Lorsque l’appareil est livré par IKEA,
les dommages résultant du transport
seront pris en charge par IKEA. Le
client doit véri er ses colis et porter
IMPERATIVEMENT sur le bon de
livraison des RESERVES PRECISES
: indication du nombre de colis
manquants et/ou endommagés, et
description détaillée du dommage
éventuel (emballage ouvert ou déchiré,
produit détérioré ou manquant, etc.)
Les coûts d’installation initiaux.
Toutefois, si le prestataire de service
ou son partenaire agréé procède à
une réparation ou un remplacement
d’appareil selon les termes de la
présente garantie, le prestataire de
service ou son partenaire agréé ré-
installeront le cas échéant l’appareil
réparé ou remplacé.
La garantie reste toutefois applicable aux
appareils ayant fait l’objet d’une adaptation
dans le respect des rêgles de l’art par un
spécialiste quali é avec des pièces d’origine
du fabricant pour une mise en conformité de
l’appareil aux spéci cations techniques d’un
autre pays membre de l’Union Européenne.
Rappel des dispositions légales :
Le fabricant s’engage à garantir la
conformité des biens au contrat ainsi que
les éventuels vices cachés, conformément
aux dispositions légales gurant ci-après,
sans que cela ne fasse obstacle à la mise
en oeuvre de la garantie commerciale
ci-dessus consentie lorsque celle-ci est plus
étendue que la garantie légale.
« Garantie légale de conformité » (extrait
du code de la consommation)
Art. L. 211-4. « Le vendeur est tenu
de livrer un bien conforme au contrat
et répond des défauts de conformité
existant lors de la délivrance. Il répond
également des défauts de conformité
résultant de l’emballage, des instructions
de montage ou de l’installation lorsque
celle-ci a été mise à sa charge par
le contrat ou a été réalisée sous sa
responsabilité. »
FRANÇAIS 52
Art. L. 211-12. « L’action résultant du
défaut de conformité se prescrit par
deux ans à compter de la délivrance du
bien. »
Art. L. 211-5. « Pour être conforme au
contrat, le bien doit :
1° Etre propre à l’usage habituellement
attendu d’un bien semblable et, le cas
échéant :
- correspondre à la description donnée
par le vendeur et posséder les qualités
que celui-ci a présentées à l’acheteur
sous forme d’échantillon ou de modèle ;
- présenter les qualités qu’un acheteur
peut légitimement attendre eu égard
aux déclarations publiques faites par
le vendeur, par le producteur ou par
son représentant, notamment dans la
publicité ou l’étiquetage ;
- 2° Ou présenter les caractéristiques
nies d’un commun accord par les
parties ou être propre à tout usage
spécial recherché par l’acheteur, porté
à la connaissance du vendeur et que ce
dernier a accepté. »
«De la garantie des défauts de la chose
vendue» (extrait du code civil)
Art. 1641. « Le vendeur est tenu de la
garantie à raison des défauts cachés de
la chose vendue qui la rendent impropre
à l’usage auquel on la destine, ou qui
diminuent tellement cet usage, que
l’acheteur ne l’aurait pas acquise, ou
n’en aurait donné qu’un moindre prix, s’il
les avait connus. »
Art. 1648 (1er alinéa). « L’action
résultant des vices rédhibitoires doit être
intentée par l’acquéreur dans un délai
de deux ans à compter de la découverte
du vice. »
Où s’applique la présente garantie ?
Sous réserve de conformité aux
spéci cations techniques et réglementations
applicables et propres à chaque pays le
cas échéant, les garanties pourront être
exercées auprès de l’organisation IKEA
locale du pays où le produit est utilisé sur
tout le territoire de l’Union Européenne (hors
DOM et TOM). Les conditions de garantie,
étendues et limites, sont celles applicables
sur le marché local. Il est recommandé de se
les procurer auprès de l’organisation IKEA
locale.
Le Service Après-Vente applicable à vos
appareils électroménagers IKEA :
N’hésitez pas à contacter le prestataire de
Service Après-Vente désigné par IKEA pour :
1. requérir la mise en oeuvre du service
dans le cadre de cette garantie
contractuelle.
2. obtenir des conseils pour l’installation
de l’appareil IKEA dans un meuble de
cuisine IKEA prévu à cet effet.
3. obtenir des informations pour le bon
fonctionnement de l’appareil.
Pour pouvoir vous apporter la meilleure
assistance, assurez-vous d’avoir lu
attentivement les instructions de montage
et/ou le manuel de l’utilisateur avant de
nous contacter.
Comment nous joindre pour la mise en
oeuvre de la présente garantie ?
Dans le but de vous fournir un
service rapide, veuillez utiliser le
numéro de téléphone spéci que à
votre pays indiqué dans le manuel.
Veuillez toujours vous reporter aux
numéros énoncés dans le livret fourni
spéci quement avec l’appareil
IKEA pour lequel vous avez besoin
d’assistance.
Avant de nous appeler, assurez
vous de disposer de la référence
IKEA (code à 8 chiffres) et du
numéro de service (code à 12
chiffres) que vous trouverez sur la
FRANÇAIS 53
plaque d’identi cation apposée sur
l’appareil.
CONSERVEZ IMPERATIVEMENT
L’ORIGINAL DE VOTRE TICKET
DE CAISSE, FACTURE OU BON DE
LIVRAISON AVEC LE LIVRET DE
GARANTIE !
Ils vous seront nécessaires comme
preuve de l’achat pour vous permettre
de béné cier de la présente garantie.
Vous y retrouverez notamment la
désignation et la référence IKEA
(code à 8 chiffres) de chaque appareil
acheté.
Besoin d’aide supplémentaire?
Si vous avez des questions supplémentaires
sur les conditions d’application des garanties
IKEA (étendues et limites, produits couverts),
adressez-vous à votre magasin IKEA le
plus proche. Adresse et horaires sur le site
www.IKEA.fr, dans le catalogue IKEA ou par
téléphone au 0825 10 3000 (0,15 €/mn).
GARANTIE IKEA (BELGIQUE)
Quelle est la durée de validité de la
garantie IKEA?
Cette garantie est valable cinq (5) ans
à compter de la date d’achat de votre
appareil chez IKEA, à l’exception des
appareils LAGAN qui sont garantis pour une
durée de deux (2) ans. La preuve d’achat
originale est requise. Les réparations,
effectuées sous garantie ne prolongent pas
la période de garantie de l’appareil.
Quels appareils ne sont pas couverts par
cette garantie de cinq (5) ans ?
Les appareils portant le nom de LAGAN et
tous les appareils achetés chez IKEA avant
le 1er août 2007.
Qui effectuera la réparation ?
Le réparateur agréé IKEA se chargera de la
réparation par le biais de son propre réseau
ou du réseau de partenaires autorisés.
Que couvre la garantie ?
La garantie couvre les défauts de
l’appareil, dus à des vices de matière ou de
fabrication, à partir de la date d’achat chez
IKEA.
Cette garantie ne s’applique que dans le
cas d’un usage domestique. Les exceptions
sont spéci ées à la rubrique “Qu’est-ce qui
n’est pas couvert par cette garantie ?”
Pendant la période de garantie, les coûts
engagés pour remédier au problème, par
exemple les réparations, les pièces, la
main-d’œuvre et les déplacements sont pris
en charge à condition que l’appareil soit
accessible à des ns de réparation sans
dépenses particulières. La directive UE (N°
99/44/CE) et les règlementations locales
respectives s’appliquent à ces conditions.
Les pièces remplacées deviendront
propriété d’IKEA.
Que fera IKEA pour régler le problème ?
Le réparateur désigné par IKEA examinera
le produit et décidera, à sa seule discrétion,
s’il est couvert par cette garantie. Si le
réparateur estime que le produit est
couvert, celui-ci, ou un partenaire autorisé,
soit réparera le produit défectueux, soit le
remplacera par un produit identique ou
comparable, à sa seule discrétion.
Qu’est-ce qui n’est pas couvert par cette
garantie?
• L’usure normale.
Les dommages occasionnés sciemment
ou par négligence, les dommages
résultant du non-respect des instructions
d’utilisation, d’une installation
inadéquate ou d’une alimentation
électrique inadéquate, les dommages
causés par des réactions chimiques ou
électrochimiques, la rouille, la corrosion
ou un dégât des eaux, y compris,
FRANÇAIS 54
notamment, les dommages causés par
un excès de calcaire dans l’eau, les
dommages causés par des conditions
environnementales anormales.
Les consommables, y compris les
ampoules et les piles.
Les éléments non fonctionnels et
décoratifs qui n’affectent pas l’usage
normal de l’appareil, y compris les
griffes et les éventuelles différences de
couleur.
Les dommages accidentels causés par
des corps étrangers ou des substances,
et le nettoyage et le débouchage des
ltres, les systèmes de vidange ou les
compartiments à savon.
Les dommages occasionnés aux
éléments suivants : vitrocéramique,
accessoires, paniers à vaisselle et à
couverts, tuyaux d’alimentation et de
vidange, joints, ampoules et diffuseurs,
écrans, boutons, revêtements et parties
de revêtements, sauf s’il est prouvé que
ces dommages sont dus à des vices de
fabrication.
Les cas où aucun défaut n’est constaté
par le technicien.
Les réparations qui ne sont pas
effectuées par nos réparateurs désignés
et/ou un partenaire contractuel autorisé
ou lorsque des pièces qui ne sont pas
d’origine ont été utilisées.
Les réparations consécutives à une
installation inadéquate ou pas conforme
aux spéci cations.
L’utilisation de l’appareil dans un
environnement non domestique, (p.ex.
professionnel).
Les dommages occasionnés par
ou durant le transport. Si un client
transporte personnellement le
produit jusqu’à son domicile ou une
autre adresse, IKEA décline toute
responsabilité en cas de dommages
pendant le transport. Si IKEA livre le
produit à l’adresse de livraison indiquée
par le client, tout éventuel dommage se
produisant en cours de livraison sera
couvert par IKEA.
Les frais liés à l’installation initiale de
l’appareil IKEA.
Si un prestataire de service IKEA ou un
partenaire contractuel autorisé répare
ou remplace l’appareil conformément
à la présente garantie, le prestataire
de services ou le partenaire agréé
autorisé réinstallera l’appareil réparé ou
installera l’appareil de remplacement, le
cas échéant.
Ces restrictions ne s’appliquent pas aux
interventions correctes d’un spécialiste
quali é utilisant nos pièces d’origine a n
d’adapter l’appareil aux spéci cations
techniques de sécurité d’un autre pays
européen.
Loi nationale applicable
La garantie IKEA vous donne des droits
légaux spéci ques, qui couvrent ou
dépassent toutes les exigences légales
locales.
Cependant, ces conditions ne limitent en
aucun cas les droits des consommateurs
décrits dans la législation locale.
Zone de validité
Pour les appareils achetés dans un pays
européen et transportés dans un autre pays
européen, les interventions seront effectuées
dans le cadre des conditions de garantie
normales dans le nouveau pays.
L’obligation de réparation dans le cadre de
la garantie n’est effective que si l’appareil
est conforme et installé conformément aux :
- spéci cations techniques du pays dans
lequel la demande d’intervention sous
garantie est introduite ;
- instructions de montage et aux
informations relatives aux consignes
de sécurité gurant dans le manuel
d’utilisation.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

IKEA CFS 190W Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues