CHAUVET DJ Freedom Q1N Guide de référence

Catégorie
Stroboscopes
Taper
Guide de référence
11
FR
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Freedom Q1N MdR Rév. 1
A propos de ce manuel
Le Manuel de Référence (MdR) du Freedom Q1N reprend des informations de base sur cet appareil notamment en
matière de montage, d'options de menu et de valeurs DMX. Veuillez télécharger le manuel d'utilisation à partir du site
internet www.chauvetdj.com
pour plus de détails.
Clause de non Responsabilité
Les informations et caractéristiques contenues dans ce MdR sont sujettes à modification sans préavis.
GARANTIE LIMITÉE
VEUILLEZ VISITER NOTRE SITE INTERNET POUR CONSULTER LES MODALITÉES D'ENREGISTREMENT DE LA
GARANTIE ET LES CONDITIONS GÉNÉRALES COMPLÈTES.
Pour les clients aux États-Unis et au Mexique: www.chauvetlighting.com/warranty-registration
.
Pour les clients du Royaume-Uni, de la République d'Irlande, de la Belgique, des Pays-Bas, du Luxembourg, de
la France et de l'Allemagne: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration
.
Chauvet garantit que cet appareil est exempt de défauts de matériaux et de fabrication dans des conditions normales
d'utilisation, pendant la période spécifiée dans la garantie limitée complète consultable sur notre site Internet et sous
réserve des exclusions et limitations qui y sont énoncées. Cette garantie ne s'applique qu'à l'acheteur initial du produit et
n'est pas transférable. Pour exercer les droits prévus par cette garantie, vous devez fournir une preuve d'achat sous la
forme d'un reçu de vente original d'un revendeur autorisé qui indique le nom du produit et la date d'achat. IL N'EXISTE
AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE. Cette garantie vous confère des droits légaux spécifique. Vous
pouvez également bénéficier d'autres droits qui varient selon les états et les pays. Cette garantie n'est valable qu'aux États-
Unis, au Royaume-Uni, en République d'Irlande, en Belgique, aux Pays-Bas, au Luxembourg, en France, en Allemagne
et
au Mexique. Pour connaître les conditions de garantie dans d'autres pays, veuillez consulter votre revendeur local.
Consignes de Sécurité
Ces consignes de sécurité contiennent des informations importantes en matière d'installation, d'utilisation et d'entretien.
En dehors des États-Unis, du Royaume-Uni, de l'Irlande, du Benelux, de la France, de l’Allemagne, ou du Mexique,
contactez votre fournisseur si vous avez besoin d'assistance ou pour retourner un appareil. Référez-vous à Contact Us
à
la fin de ce MdR pour obtenir des informations pour nous contacter.
Contenu
Préalable
Déballez votre Freedom Q1N et assurez-vous que vous avez reçu toutes les pièces en bon état. Si la boîte et/ou son
contenu semble endommagés, contactez immédiatement le transporteur, et non pas Chauvet.
Cet appareil DOIT être relié à un circuit mis à la terre et protégé.
Toujours débrancher l'appareil de la source d'alimentation avant de le nettoyer ou de remplacer son fusible.
NE PAS exposer directement les yeux à la source de lumière lorsque le produit est allumé.
Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne soit jamais pincé ou endommagé.
Ne débranchez jamais cet appareil en tirant sur le cordon d'alimentation.
En cas de montage de l'appareil en hauteur, veillez à toujours utiliser un câble de sécurité.
NE PAS laisser de produit inflammable à proximité de l'appareil lorsque celui-ci fonctionne.
NE PAS toucher au boîtier de l'appareil lorsqu'il est en fonctionnement, celui-ci pouvant être très chaud.
La tension de la source d'énergie à laquelle est connecté cet appareil doit être dans la plage indiquée sur
l'étiquette ou sur le panneau arrière de l'appareil.
Cet appareil doit uniquement être utilisé en intérieur! (IP20) Afin d'éviter tout risque d'incendie ou de décharge
électrique, veillez à n'exposer cet appareil ni à la pluie ni à l'humidité.
Installez toujours cet appareil dans un endroit bien ventilé à au moins 50 cm (20 po) des surfaces adjacentes.
Assurez-vous qu'aucune fente de ventilation de l'appareil n'est obstruée.
Ne connectez jamais cet appareil à un variateur ou un rhéostat.
Lors du remplacement du fusible, utilisez le même type et le même ampérage.
Utilisez EXCLUSIVEMENT le support de suspension/fixation pour soulever cet appareil.
La température ambiante maximale est de 40 °C (104 °F). Ne faites pas fonctionner cet appareil à des
températures plus élevées.
En cas de sérieux problèmes de fonctionnement, arrêtez l'appareil immédiatement.
NE PAS ouvrir cet appareil. Il ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur.
Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter tout usure inutile et pour prolonger la durée de vie, éteignez
complètement l'appareil en le débranchant ou en coupant le disjoncteur.
4x Freedom Q1N
4x Diffuseurs
Multi-Chargeur
IRC-6
Mallette de transport
Manuel de Référence
FR
12
Freedom Q1N MdR Rév. 1
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Alimentation CA
Cet appareil est doté d'une alimentation universelle qui peut prendre en charge toute tension d'entrée comprise entre 100
et 240 VCA, 50/60 Hz.
Remplacement des fusibles
Pour remplacer le fusible dans le multi-chargeur:
1. Débranchez l'appareil.
2. Calez la pointe d'un tournevis à tête plate dans la fente du porte-fusible.
3. Soulevez le capuchon de sécurité hors du boîtier.
4. Enlevez le fusible grillé logé dans le clip sur le devant du capuchon de sécurité et remplacez-le par un fusible de
même type et de même ampérage.
5. Remettez le porte-fusible en place puis rebranchez.
Alimentation par batterie
Le Freedom Q1N est livré avec une batterie au lithium rechargeable permettant un fonctionnement sans câble.
Chargement de la batterie
La batterie se recharge dès que l'appareil est branché au chargeur externe et que le chargeur est branché sur une
source d'alimentation. Si l'appareil est branché mais qu'il n'est pas utilisé, assurez-vous que le produit est éteint.
Remarques sur le chargement de la batterie
Évitez de décharger la batterie en dessous de 10%.
Pour des résultats optimaux, chargez la batterie à une température comprise entre 0 °C (32 °F) et 35 °C (95 °F).
Lorsque vous chargez la batterie, gardez l'appareil à au moins 1 m de toute flamme nue ou plaque chaude.
Si la batterie est complètement déchargée, l'appareil ne peut pas être mis en marche immédiatement lorsque le
chargeur est connecté. Laissez une batterie déchargée se charger pendant quelques minutes avant d'allumer
l'appareil.
L'appareil peut chauffer pendant la charge. Ceci est normal et ne devrait pas affecter la durée de vie ou les
performances de l'appareil. Le chargeur peut s'arrêter de charger si la batterie devient plus chaude que
d'habitude.
Ne chargez pas les batteries dans un récipient fermé.
Ne rechargez pas la batterie pendant plus de 24 heures.
Indicateur de durée de vie de la batterie
Les indicateurs du menu sur l'affichage LED montrent la durée de vie restante de la batterie. Le dessin ci-dessous donne
la signification des indicateurs de la durée de vie de la batterie.
Durée de la batterie
Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter toute usure inutile et pour prolonger la durée de vie,
éteignez complètement l'appareil en le débranchant ou en coupant le disjoncteur.
Charger le Freedom Q1N lorsque l'appareil est hors tension.
Le voyant LED clignote en rouge si vous surcharger vos unités.
Ne chargez pas le batterie dans un récipient fermé.
Autonomie maximale
(avec toutes les couleurs)
Temps de recharge
Jusqu'à 8 heures 6 heures
100% 75% 50% 25%
13
FR
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Freedom Q1N MdR Rév. 1
Montage
Avant de monter cet appareil, veuillez lire les Consignes de Sécurité.
Schéma de montage
Description du panneau de commande
Menu carte
Bouton Fonction
<MENU> Permet de sortir du menu ou de la fonction en cours
<UP>
Permet de naviguer vers le haut dans la liste du menu et d'incrémenter une valeur numérique dans une fonction
<DOWN>
Permet de naviguer vers le bas dans la liste du menu et de décrémenter une valeur numérique dans une fonction
<ENTER>
Active l'entrée de menu actuellement affichée ou confirme la valeur actuellement sélectionnée pour la
fonction en cours de sélection
Mode Niveaux de programmation Description
Mode DMX
4-CH
d 1–512
Sélectionner la personnalité DMX et l'adresse DMX de
départ
6-CH
10CH
Couleurs
statiques
C-- C 1–15 Sélectionne l'une des couleurs statiques prédéfinies
Programmes
automatiques
P-- P 1–4 Définit les programmes automatiques 1–4
Vitesse S-- S 1–100 Régler la vitesse des programmes automatiques
Son-actif Snd Snd Sélectionne la mode son-actif
Sensibilité SenS u 0–100 Régler la sensibilité du mode d'activation par le son
Mélange de
couleur
personnalisée
U--
r 0–255
Permet de régler les niveaux de rouge, vert, bleu et blanc
pour la création d'une couleur personnalisée
g 0–255
b 0–255
W 0–255
Mode
gradateur
dIM
OFF
Définit la courbe de gradation: dIM1 (rapide) à dIM3 (lent),
ou OFF (arrêt)
dIM1
dIM2
dIM3
Mode
infrarouge
SET
ON
Activer ou désactiver l'infrarouge
OFF
DMX sans fil S-tr
drCH dr 1–16
Activer le mode DMX sans fil et de paramétrer le canal
d'émission ou de réception
dtCH dt 1–16
Support de montage
Poignée de réglage du support de montage
Élingue de sécurité
Crochet
Encoche de sécurité Kensington
FR
14
Freedom Q1N MdR Rév. 1
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Chaînage DMX
Le Freedom Q1N peut fonctionner avec un contrôleur DMX. Les instructions pour la connexion et la configuration de cet
appareil pour le fonctionnement en DMX sont indiquées dans le manuel d'utilisation. Si vous n'êtes pas familier avec le
protocole DMX, vous pouvez télécharger l'introduction au DMX à l'adresse www.chauvetdj.com
.
Configuration du fonctionnement sans fil
Le Freedom Q1N peut être utilisé en mode D-Fi sans fil. Pour plus d'informations sur la configuration de cet appareil pour
émettre ou recevoir en mode D-Fi sans fil, veuillez consultez les instructions dans le manuel d'utilisation du Freedom
Q1N à télécharger sur le site internet de Chauvet.
Adresse de départ
Pour permettre un accès à l'ensemble des canaux de chaque mode DMX, l'adresse DMX maximale recommandée est
503
.
Connexion maître/esclave
Le Freedom Q1N fonctionne en mode maître/esclave avec le D-Fi sans fil. Les informations relatives à la configuration
du Freedom Q1N pour le fonctionnement en maître/esclave se trouvent dans le manuel d'utilisation, disponible sur le site
internet de Chauvet.
IRC-6 (Télécommande par infrarouge)
Le Freedom Q1N est compatible avec la télécommande infra-rouge (IRC-6) de CHAUVET DJ. Pour plus d'informations
sur l'IRC-6 ou pour télécharger les instructions, rendez-vous à l'adresse
www.chauvetdj.com
.
Valeurs DMX
4-CH
6-CH
Vous pouvez synchroniser un nombre illimité de récepteurs en mode sans fil avec un seul émetteur.
Pour garantir un signal suffisamment fort, les appareils doivent être surélevés d'au moins 1,5 mètres
au dessus du niveau du sol ou placés de manière à ce qu'aucun obstacle ne vienne obstruer la ligne
de vue directe entre chacun d'entre eux.
Canal Fonction Valeur Pourcentage/Paramétrage
1 Rouge 000 255 0–100%
2Vert 000 255 0–100%
3Bleu 000 255 0–100%
4 Blanc 000 255 0–100%
Canal Fonction Valeur Pourcentage/Paramétrage
1 Gradateur 000 255 0–100%
2 Rouge 000 255 0–100%
3Vert 000 255 0–100%
4Bleu 000 255 0–100%
5 Blanc 000 255 0–100%
6 Stroboscope
000 010 Aucune fonction
011 255 Stroboscope, lent à rapide
Le Freedom Q1N
envoie un signal
DMX sans fil à
d'autres appareils
sans fil
15
FR
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Freedom Q1N MdR Rév. 1
10CH
Canal Fonction Valeur Pourcentage/Paramétrage
1 Gradateur 000 255 0–100%
2 Rouge 000 255 0–100%
3Vert 000 255 0–100%
4Bleu 000 255 0–100%
5 Blanc 000 255 0–100%
6 Stroboscope
000 010 Pas de fonction
011 255 Stroboscope, lente à rapide
7
Macros de couleurs
000 010 Pas de fonction
011 030 R: 100% G: 0–100% B: 0% W: 0%
031 050 R: 100–0% G: 100% B: 0% W: 0%
051 070 R: 0% G: 100% B: 0–100% W: 0%
071 090 R: 0% G: 100–0% B: 100% W: 0%
091 110 R: 0–100% G: 0% B: 100% W: 0%
111 130 R: 100% G: 0% B: 100–0% W: 0%
131 150 R: 100% G: 0–100% B: 0–100% W: 0%
151 170 R: 100–0% G: 100–0% B: 100% W: 0%
171 200 R: 100% G: 100% B: 100% W: 100%
Température de couleur
201 205 R: 255 G: 128 B: 000 W: 253
206 210 R: 255 G: 141 B: 046 W: 230
211 215 R: 255 G: 154 B: 069 W: 207
216 220 R: 255 G: 167 B: 092 W: 184
221 225 R: 255 G: 180 B: 115 W: 161
226 230 R: 255 G: 193 B: 138 W: 138
231 235 R: 255 G: 206 B: 161 W: 115
236 240 R: 255 G: 219 B: 184 W: 092
241 245 R: 255 G: 232 B: 207 W: 069
246 250 R: 255 G: 245 B: 230 W: 046
251 255 R: 255 G: 255 B: 255 W: 000
8
Programmes
automatiques/son-actif
000 010 Pas de fonction
011 060 Programme automatique 1
061 120 Programme automatique 2
121 180 Programme automatique 3
181 240 Programme automatique 4
241 255 Programme d'activation par le son
9
Vitesse du programme
(lorsque le canal 8 est entre
011 240)
000 255 Vitesse du programme, lente à rapide
Sensibilité au son
(lorsque le canal 8 est entre
241 255)
000 010 Sensibilité désactiver
011 255 Sensibilité basse à élevée
10
Mode de vitesse de
gradation
000 051
Préréglage de vitesse d'assombrissement à partir du menu
affichage
052 101 Arrêt du mode de vitesse d'assombrissement
102 152 Mode 1 de vitesse d'assombrissement (rapide)
153 203 Mode 2 de vitesse d'assombrissement (moyenne)
204 255 Mode 3 de vitesse d'assombrissement (lente)
Multi-Language
QUICK REFERENCE GUIDE
31
Freedom Q1N QRG Rev. 1
Contact Us
General Information Technical Support
Chauvet World Headquarters
Address: 5200 NW 108th Ave. Voice: (844) 393-7575
Sunrise, FL 33351 Fax: (954) 756-8015
Voice: (954) 577-4455 Email: chauvetcs@chauvetlighting.com
Fax: (954) 929-5560
Toll Free: (800) 762-1084 Website: www.chauvetdj.com
Chauvet Europe Ltd.
Address: Unit 1C Email: UKtech@chauvetlighting.eu
Brookhill Road Industrial Estate
Pinxton, Nottingham, UK Website: www.chauvetdj.eu
NG16 6NT
Voice: +44 (0) 1773 511115
Fax: +44 (0) 1773 511110
Chauvet Europe BVBA
Address: Stokstraat 18 Email: BNLtec[email protected]
9770 Kruishoutem
Belgium Website: www.chauvetdj.eu
Voice: +32 9 388 93 97
Chauvet France
Address: 3, Rue Ampère
91380 Chilly-Mazarin
France Website: www.chauvetdj.eu
Voice: +33 1 78 85 33 59
Chauvet Germany
Address: Bruno-Bürgel-Str. 11
28759 Bremen
Email: DEtech@chauvetlighting.de
Germany Website: www.chauvetdj.eu
Voice: +49 421 62 60 20
Chauvet Mexico
Address: Av. de las Partidas 34 - 3B
(Entrance by Calle 2)
Zona Industrial Lerma Website: www.chauvetdj.mx
Lerma, Edo. de México, CP 52000
Voice: +52 (728) 690-2010
Outside the U.S., United Kingdom, Ireland, Benelux, France, Germany, or Mexico, contact the dealer of record. Follow
the instruc
tions to request support or to return a product. Visit our website for contact details.
Freedom Q1N QRG Rev. 1 ML6
© Copyright 2019 Chauvet
All rights reserved
Printed in the P.R.C.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

CHAUVET DJ Freedom Q1N Guide de référence

Catégorie
Stroboscopes
Taper
Guide de référence