STRUCTUBE EDEN Assembly Instructions

Taper
Assembly Instructions
A
X43
B
X36
C
X65
D
X65
E
X36
F
X12
G
X12
H
X12
I
X4
J
X2
A1
X1
B1
X1
C1
X1
D1
X1
E1
X1
F1
X1
G1
X1
H1
X1
I1
X1
J1
X2
K1
X2
L1
X1
M1
X1
N1
X1
O1
X1
P1
X1
K
X1
Q1
X1
R1
X6
1/10
S1
X6
T1
X6
U1
X6
V1
X6
W1
X6
L
X22
Hardware / Quincaillerie
STRUCTUBE EDEN
6-DRAWER CHEST/COMMODE 6 TIROIRS
Components/Composantes
Tools Required/Outils requis
Power tools NOT recommended/Utilisation
ďoutils électriques NON recommendée
(Not included/Pas inclus)
Latest instructions available at / Instructions à jour au: www.structube.com
90.37.05.v_1
For user safety periodically verify and tighten all fittings
Pour votre sécurité veuillez vérifier et resserrer régulièrement tous les raccords
1.
2.
C
D
C
C
B1
D1
E1
2/10
C
G1
C1
F1
B1
D1
E1
G1
D
A
D
A
X12
STRUCTUBE
Assembly Instructions/ Instructions ď assemblage
EDEN
6-DRAWER CHEST/COMMODE 6 TIROIRS
Latest instructions available at / Instructions à jour au: www.structube.com
90.37.05.v_1
For user safety periodically verify and tighten all fittings
Pour votre sécurité veuillez vérifier et resserrer régulièrement tous les raccords
3.
E
E
F
F
F1
3/10
C1
H1
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
C
I
I
C
C
X12
STRUCTUBE
Assembly Instructions/ Instructions ď assemblage
EDEN
6-DRAWER CHEST/COMMODE 6 TIROIRS
Latest instructions available at / Instructions à jour au: www.structube.com
90.37.05.v_1
For user safety periodically verify and tighten all fittings
Pour votre sécurité veuillez vérifier et resserrer régulièrement tous les raccords
4.
5.
C
D
4/10
O1
N1
O1
D
A
L1 M1 N1
A
N1
L1
H1
B
A
X3
STRUCTUBE
Assembly Instructions/ Instructions ď assemblage
EDEN
6-DRAWER CHEST/COMMODE 6 TIROIRS
Latest instructions available at / Instructions à jour au: www.structube.com
90.37.05.v_1
For user safety periodically verify and tighten all fittings
Pour votre sécurité veuillez vérifier et resserrer régulièrement tous les raccords
6.
5/10
7.
B
A
J1
J1
H1
L1
N1
K1
K1
H1 L1
N1
D
A
D
X2
Latest instructions available at / Instructions à jour au: www.structube.com
90.37.05.v_1
For user safety periodically verify and tighten all fittings
Pour votre sécurité veuillez vérifier et resserrer régulièrement tous les raccords
STRUCTUBE
Assembly Instructions/ Instructions ď assemblage
EDEN
6-DRAWER CHEST/COMMODE 6 TIROIRS
6/10
8.
9.
D
C1
F1
L1
N1
J1
I1
K1 O1
AD
P1
P1
M1
K
J1
K1
X12
STRUCTUBE
Assembly Instructions/ Instructions ď assemblage
EDEN
6-DRAWER CHEST/COMMODE 6 TIROIRS
Latest instructions available at / Instructions à jour au: www.structube.com
90.37.05.v_1
For user safety periodically verify and tighten all fittings
Pour votre sécurité veuillez vérifier et resserrer régulièrement tous les raccords
Q1
7/10
10.
11.
D
A1
C1
F1
I1
D
A
J
L
A1
C
H1
X6
STRUCTUBE
Latest instructions available at / Instructions à jour au: www.structube.com
90.37.05.v_1
For user safety periodically verify and tighten all fittings
Pour votre sécurité veuillez vérifier et resserrer régulièrement tous les raccords
Assembly Instructions/ Instructions ď assemblage
EDEN
6-DRAWER CHEST/COMMODE 6 TIROIRS
H
B
x6
x6
D
D
x6
R1
S1
T1
V1
W1
W1
x6
G
U1
X12
8/10
12.
13.
X30
STRUCTUBE
Latest instructions available at / Instructions à jour au: www.structube.com
90.37.05.v_1
For user safety periodically verify and tighten all fittings
Pour votre sécurité veuillez vérifier et resserrer régulièrement tous les raccords
Assembly Instructions/ Instructions ď assemblage
EDEN
6-DRAWER CHEST/COMMODE 6 TIROIRS
A1
B1
C1
D1
E1
F1
G1
H1 I1
K1
N1 O1
J1
L1 M1 X6
Q1
R1
J1
K1
S1
T1
U1
V1
W1
9/10
P1
STRUCTUBE
Latest instructions available at / Instructions à jour au: www.structube.com
90.37.05.v_1
For user safety periodically verify and tighten all fittings
Pour votre sécurité veuillez vérifier et resserrer régulièrement tous les raccords
Assembly Instructions/ Instructions ď assemblage
EDEN
6-DRAWER CHEST/COMMODE 6 TIROIRS
Drawers with warning labels on top
Tiroir avec des etiquettes d’avertissement sur le dessus
Lastest instructions available at/lnstructions a jour au : www.structube.com 90.37.05.v_1
Serious or fatal crushing injuries can occur
from furniture tipover. To help prevent tip-
over:
Install tipover restraint provided.
Place heaviest items in the lower drawers.
Unless specifically designed to accommodate,
do no set TVs or other heavy objects on top
of this product.
Never allow children to climb or hang on
drawers, doors or shelves.
Never open more than one drawer at a time
(OR)
Do not defeat or remove the drawer
interlock system.
Use of tipover restraints may only reduce,
but not eliminate, the risk of tipover.
This is a permanent label. Do not remove.
Des blessures graves ou mortelles peuvent
survenir suite au basculement de vos meubles.
Pour vous aider à éviter de tels accidents:
Apposez immédiatement des dispositifs
anti-basculement à tout nouveau meuble.
Placez les articles les plus lourds dans les
tiroirs inférieurs.
Sauf s’il est spécifiquement conçu à cet
effet, ne pas placer de téléviseur ou autres
objet lourds sur le dessus de ce meuble.
Ne laissez jamais les enfants grimper ou
s’accrocher à des tiroirs, à des portes ou
à des tablettes.
N’ouvrez jamais plus d’un tiroir à la fois.
Ne jamais modifier ou retirer le mécanisme
des tiroirs.
L’utilisation de dispositif de sécurité pour
meubles diminue considérablement le
risque de basculement, mais ne l’élimine pas
complètement.
Cette étiquette est permanente. Ne pas retirer.
Pueden ocurrir lesiones serias o incluso
fatales como consecuencia de la volcadura de
muebles. Para ayudar a prevenir una caída:
Instale los accesorios de protección contra
caídas que se proporcionan.
Coloque los artículos más pesados en los
cajones inferiores.
A menos que estén específicamente
diseñados para su colocación, no coloque
televisiones u otros objetos pesados en la parte
superior de este producto.
Nunca permita que los niños se suban o se
cuelguen de las cajoneras, puertas o repisas.
No anule o retire el sistema de bloqueo de
los cajones.
(O)
No anule o retire el sistema de bloqueo de
los cajones.
El uso de accesorios de protección contra
caídas puede reducir únicamente, pero no
eliminar, el riesgo de una caída.
Esta es una etiqueta permanente. No la retire.
6-DRAWER CHEST EDEN/COMMODE 6 TIROIRS EDEN
10/10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

STRUCTUBE EDEN Assembly Instructions

Taper
Assembly Instructions

dans d''autres langues