Fortin 2005 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
WARNING
ATTENTION
A11 OFF
NON
*
HOOD
PIN
HOOD STATUS : THE HOOD PIN SWITCH (INCLUDED)
MUST BE INSTALLED IF THE VEHICLE CAN BE
REMOTE STARTED WITH THE HOOD OPEN, SET FUNCTION A11 TO OFF.
CONTACT
DE CAPOT
SECURITY STICKER
AUTOCOLLANT DE
SÉCURITÉ
MANDATORY INSTALL | INSTALLATION OBLIGATOIRE Notice: the installation of safety
elements are mandatory. The hood pin
and the sticker are essential security
elements and must be installed.
Notice: l'installation des éléments de
sécurité est obligatoire. Le contact de
capot et l'autocollant de sécurité sont
des éléments de sécurité essentiels et
doivent absolument être installés.
THIS MODULE MUST BE INSTALLED BY A
QUALIFIED TECHNICIAN. A WRONG
CONNECTION CAN CAUSE PERMANENT
DAMAGE TO THE VEHICLE.
CE MODULE DOIT ÊTRE INSTALLÉ PAR
UN TECHNICIEN QUALIFIÉ, TOUTE
ERREUR DANS LES BRANCHEMENTS
PEUT OCCASIONNER DES DOMMAGES
PERMANENTS AU VÉHICULE.
STATUT DE CAPOT : LE CONTACT DE CAPOT (INCLUS), DOIT ÊTRE
INSTALLÉ SI LE VÉHICULE PEUT DÉMARRER À DISTANCE, LORSQUE LE
CAPOT EST OUVERT, PROGRAMMEZ LA FONCTION A11 À NON.
Included
Inclus
ONE REV.: 20211117
ADDENDUM - SUGGESTED WIRING CONFIGURATION
ADDENDA - SCHÉMA DE BRANCHEMENT SUGGÉRÉ
Parts required (Not included) Pièce(s) requise(s) (Non incluse(s))
1X Relay
1X Resistor
1X Relais
1X Résistance
Guide # 78041
Vehicle functions supported in this diagram (functional if equipped) | Fonctions du véhicule suppores
dans ce diagramme (fonctionnelles si équipé)
VEHICLE
VEHICULES
YEARS
ANNÉES
Immobilizer bypass
T-Harness available (sold
separately)
Harnais en T disponible
(vendu séparément)
Lock
Unlock
Arm
Disarm
Trunk (open)
RAP Disable
Tachometer
Door Status
Trunk Status
Hand-Brake Status
Foot-Brake Status
DODGE
Dakota
2005
Durango
2004-2006
BYPASS FIRMWARE VERSION
VERSION LOGICIELLE CONTOURNEMENT
To add the rmware version and the options, use the
FLASH LINK UPDATER or FLASH LINK MOBILE tool,
sold separately.
Pour ajouter la version logicielle et les options,
utilisez l’outil FLASH LINK UPDATER
ou FLASH LINK MOBILE, vendu séparément.
74.[39]
MINIMUM
Program bypass option
(If equiped with OEM alarm):
Programmez l’option du contournement
(Si équipé d’une alarme d’origine):
UNIT OPTION
OPTION UNITE DESCRIPTION
D2
Unlock before / Lock after (Disarm OEM
alarm)
Déverrouille avant / Verrouille après
(Désarme l’alarme d’origine)
IF THE VEHICLE IS NOT EQUIPPED
WITH FUNCTIONAL HOOD PIN:
SI LE VÉHICULE N’EST PAS ÉQUIPÉ
D’UN CONTACT DE CAPOT FONCTIONNEL:A11 OFF
NON
Hood trigger (Output Status).
Contact de capot (état de sortie).
Page 1 / 4
REGULAR INSTALLATION
INSTALLATION RÉGULIÈRE
Yellow In A1
Purple Out A2
Purple/White Out A3
Green Out A4
White Out A5
Orange Out A6
Orange/Black Out A7
Dk.Blue Out A8
Red/Blue In A9
Lt.Blue/Black In/Out A10
Black In A11
Pink Out A12
Yellow/Black Out A13
Brown/White In A14
Pink/Black In A15
Purple/Yellow In/Out A16
Green/White In/Out A17
Green/Red In/Out A18
White/Black Out A19
Lt.Blue In/Out A20
C5 Brown
C4 Gray/Black
C3 Gray
C2 Orange/Brown
C1 Orange/Green
D6 White/Red
D5 White/Blue
D4 White/Green
D3 Yellow/Red
D2 Yellow/Blue
D1 Yellow/Green
White Out E1
Orange Out E2
Red In E3
Black In E4
Pink In/Out E5
Yellow Out E6
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version.
Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
WIRING CONNECTION | GUIDE DE BRANCHEMENTS
CUT LOOP FOR AUTOMATIC
TRANSMISSION MODE.
COUPEZ LA BOUCLE POUR LE
MODE TRANSMISSION
AUTOMATIQUE.
CAN HIGH
CAN LOW
(+)Starter
(+)Ignion
(-)Ground
(+)12V
(+)Accessory
(+)Ignion2
(-)Parking Lights
Key Sense
(+)Ignion
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8
A9
A10
A11
A12
A13
A14
A15
A16
A17
A18
A19
A20
E1
E2
E3
E4
E5
E6
C5
C4
C3
C2
C1
D6
D5
D4
D3
D2
D1
A1
D1
D2
D3
D4
D5
D6
C1
C2
C5
A20
A19
A18
A17
A16
A15
A14
A13
A11
A10
A9
A7
A6
A5
A3
A2
30
86
85 87
87a
A4
Fuse
Fusible
Ground
Masse
A12
E1 A8E5 E3 E6E2
Vehicle transponder connector
Back view
Connecteur de transpondeur du
véhicule vue de dos
CAUTION
TAKE CARE WHEN DISCONNECTING THE HARNESS FROM THE
IGNITION BARREL. IT IS VERY FRAGILE AND CAN EASILY BREAK.
ATTENTION
DÉBRANCHEZ LE CONNECTEUR D'IGNITON AVEC PRÉCAUTION
LE MODULE DE L'IMMOMILISATEUR EST FRAGILE.
(+)STARTER
(+)IGNI-
TION1
(+)IGNI-
TION2 (+)12V (+)ACCES-
SORY1
(+)ACCES-
SORY2
(-)KEY
SENSE




Dakota
2005-2006
Durango
Durango
Durango
2004
2005
2006
Pink
Rose
Pink
Rose
Pink
Rose
Pink
Rose
Pink/Grey
Rose/Gris
Pink/Green
Rose/Vert
Pink/Green
Rose/Vert Pink/Green
Rose/Vert
Pink/Green
Rose/Vert
Purple/Tan
Mauve/Beige
Purple/Tan
Mauve/Beige
Purple/Tan
Mauve/Beige
Purple/Tan
Mauve/Beige
Red/Blue
Rouge/Bleu
Red/Blue
Rouge/Bleu
Red/Blue
Rouge/Bleu
Red/Blue
Rouge/Bleu
Pink/White
Rose/Blanc
Pink/Yellow
Rose/Jaune
Pink/Yellow
Rose/Jaune
Pink/Lt.Blue
Rose/BleuPâle
Pink/Lt.Blue
Rose/BleuPâle
Pink/Lt.Blue
Rose/BleuPâle
Pink/Lt.Blue
Rose/BleuPâle
Purple
Mauve
Pink/Tan
Rose/Beige
Pink/Tan
Rose/Beige
Pink/Tan
Rose/Beige
(-)PARKING
LIGHTS
Resistor
Résistance
1.5 K Ohm
Parking lights
harness
harnais des feux de
stationnement
Pink/Red
Rose/Rouge
Pink/Red
Rose/Rouge
Pink/Red
Rose/Rouge
Pink/Red
Rose/Rouge
PIN 8
Empty Pin
Pin vide
CAN HIGHCAN LOW
White/Orange
Blanc/Orange
White/Pink
Blanc/Rose
White/Orange
Blanc/Orange
White/Pink
Blanc/Rose
White/Orange
Blanc/Orange
White/Pink
Blanc/Rose
White/Orange
Blanc/Orange
White/Pink
Blanc/Rose
123458 67
Key cylinder
Barillet de la clé
C4 C3
Page 2 / 4
Release the programming
button when the LED is BLUE.
1
2
3
4
LOCK
ACCON
PUSH
START
IGN
5
LOCK
ACCON
PUSH
START
OFF
Relâchez le bouton de
programmation quand la DEL
est BLEU.
The BLUE LED will flash
rapidly.
La DEL BLEU clignotera
rapidement.
TURN
ON/RUN
TURN
OFF
The BLUE LED will flash
rapidly.
La DEL BLEU clignotera
rapidement.
6
Press the LOCK button on the
vehicles OEM remote.
The BLUE LED will turn off. La DEL BLEU s'éteint.
The module is now
programmed.
Le module est
programmé.
Use the remote of the remote
starter or security system to test
all of the supported features to
ensure proper programming.
Testez toutes les fonctions
supportées sur le véhicule avec
la télécommande du démarreur à
distance ou du système de
sécurité.
Appuyez sur le bouton
Verrouillage de la
télécommande d'origine du
véhicule.
Press and release the programming
button on the once.
Appuyez sur le bouton de
programmation du module.
Without OEM remote
Sans Télécommande
d'origine
With OEM remote
Avec Télécommande
d'origine
Or | Ou
Tournez la clé à Ignition.
Turn the key to the
Ignition ON/RUN position.
Turn the key to the
OFF position. Tournez la clé à la
position Arrêt (OFF).
The Blue, Red, Yellow and
Blue & Red LEDs will
alternatively illuminate.
Les DELs Bleue, Rouge,
Jaune et Bleue & Rouge
s'illumineront alternativement.
Insert the required remaining
connectors.
Insérez les connecteurs requis
restants.
x1
HOLD
A
E
F
GJ
I
H
B
C
D
LED may differ depending on the module casing.
L’apparence des DELS peut différer selon le boîtier du module.
Press and hold
Connect
the
programming button:
the 6-PIN Main
harness (White connector).
Appuyez maintenir
Branchez
et le bouton
de programmation enfoncé:
le harnais Principal à
6-Pins (connecteur Blanc)
RELEASE
A
E
F
G
J
I
H
B
C
D
If the LED is not solid BLUE
the 6-Pin connector
(Main-Harness) and go back to step
1.
disconnect
ON BLUE
BLEU Si le DEL n'est pas BLEU
le connecteur 6
pins (Connecteur principal) et
au début de l'étape 1.
débranchez
allez
A
E
F
G
J
I
H
B
C
A
E
F
G
J
I
H
B
C
D
A
E
F
G
J
I
H
B
C
D
A
E
F
G
J
I
H
B
C
D
A
E
F
G
J
I
H
B
C
D
A
E
F
G
J
I
H
B
C
D
A
E
F
G
J
I
H
B
C
D
D
A
E
F
G
J
I
H
B
C
D
A
E
F
G
J
I
H
B
C
D
IGNITIONON
ON
IGNITIONOFF
FLASH
RAPIDLY
IGNITION OFF
ON
IGNITION ON
FLASH
RAPIDLY
IGNITION OFF PRESS
OFF
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version.
Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
KEY BYPASS PROGRAMMING PROCEDURE | PROCÉDURE DE PROGRAMMATION CONTOURNEMENT DE CLÉ
Page 3 / 4
Service No : 000 102 04 2536
Date: xx-xx
INTERFACE MODULE
Made in Canada
PATENTS PENDING US: 2007-228827-A1
www.fortinbypass.com
HARDWARE VERSION
FIRMWARE VERSION
Module label | Étiquette sur le module
Notice: Updated Firmware and Installation Guides
Updated rmware and installation guides are posted on our web site on a regular
basis. We recommend that you update this module to the latest rmware and
download the latest installation guide(s) prior to the installation of this product.
Notice: Mise à jour microprogramme et Guides d’installations
Des mises à jour du Firmware (microprogramme) et des guides d’installation
sont mis en ligne régulièrement. Vérifi ez que vous avez bien la dernière version
logiciel et le dernier guide d’installation avant l’installation de ce produit.
WARNING
The information on this sheet is provided on an (as is) basis with no representation or warranty of accuracy whatsoever.
It is the sole responsibility of the installer to check and verify any circuit before connecting to it. Only a computer safe
logic probe or digital multimeter should be used. FORTIN ELECTRONIC SYSTEMS assumes absolutely no liability or
responsibility whatsoever pertaining to the accuracy or currency of the information supplied. The installation in every case
is the sole responsibility of the installer performing the work and FORTIN ELECTRONIC SYSTEMS assumes no liability
or responsibility whatsoever resulting from any type of installation, whether performed properly, improperly or any other
way. Neither the manufacturer or distributor of this module is responsible of damages of any kind indirectly or directly
caused by this module, except for the replacement of this module in case of manufacturing defects. This module must be
installed by qualifi ed technician. The information supplied is a guide only. This instruction guide may change without
notice. Visit www.fortinbypass.com to get the latest version.
MISE EN GARDE
L’information de ce guide est fournie sur la base de représentation (telle quelle) sans aucune garantie de précision et
d’exactitude. Il est de la seule responsabilité de l’installateur de vérifi er tous les ls et circuits avant d’effectuer les connexions.
Seuls une sonde logique ou un multimètre digital doivent être utilisés. FORTIN SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES n’assume
aucune responsabilité de l’exactitude de l’information fournie. L’installation (dans chaque cas) est la responsabilité de
l’installateur effectuant le travail. FORTIN SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES n’assume aucune responsabilité suite à
l’installation, que celle-ci soit bonne, mauvaise ou de n’importe autre type. Ni le manufacturier, ni le distributeur ne se
considèrent responsables des dommages causés ou ayant pu être causés, indirectement ou directement, par ce module,
excepté le remplacement de ce module en cas de défectuosité de fabrication. Ce module doit être installé par un technicien
qualifi é. L’information fournie dans ce guide est une suggestion. Ce guide d’instruction peut faire l’objet de changement
sans préavis. Consultez le www.fortinbypass.com pour voir la plus récente version.
Copyright © 2006-2018, FORTIN AUTO RADIO INC ALL RIGHTS RESERVED PATENT PENDING
TECH SUPPORT
Tél: 514-255-HELP (4357)
1-877-336-7797
ADDENDUM GUIDE WEB UPDATE | MISE À JOUR INTERNET
www.fortinbypass.com
ONE
Page 4 / 4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Fortin 2005 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

dans d''autres langues