Kenmore 5.6 cu. ft. Gas Range w/ True Convection - Black Guide d'installation

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

1
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION - CUISINIÈRE À GAZ AUTONOME
5.6 CAPACITÉ
L’INSTALLATION ET L’ENTRETIEN DOIVENT ÊTRE RÉALISÉS PAR UN INSTALLATEUR QUALIFIÉ.
IMPORTANT : CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS EN PRÉVISION D’UN USAGE ÉVENTUEL PAR L’INSPECTEUR
EN ÉLECTRICITÉ DE VOTRE LOCALITÉ. VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR VOUS Y
REPORTER ULTÉRIEUREMENT.
Type de gaz approprié
Avant de commencer : Votre cuisinière est préréglée en usine
pour fonctionner au gaz naturel. Si une conversion au GPL est
nécessaire, communiquez avec votre fournisseur de GPL pour
obtenir de l’aide.
Il se peut qu’un nécessaire de conversion au GPL se trouve sur
le panneau du bas, à l’arrière de la cuisinière. Si ce nécessaire
de conversion n’est pas fourni, communiquez avec votre march-
and pour obtenir le nécessaire approprié.
Remarques importantes pour l’installateur
• Liseztouteslesinstructionscontenuesdansceguideavantde
procéder à l’installation de la cuisinière.
• Retireztoutlematérield’emballagedescompartimentsdufour
avant de connecter la cuisinière à l’alimentation en gaz et à
l’alimentation en électricité.
• Respecteztouslescodesettouslesrèglements.
• Assurez-vousdelaissercesinstructionsàl’utilisateur.
Remarque importante pour l’utilisateur
• Conservezcesinstructionsavecle guide d’utilisation et
d’entretien pour vous y reporter ultérieurement.
• Assurez-vousquevotrecuisinièreestinstalléeetmiseàla
terredefaçonappropriéeparuninstallateurqualiéouun
technicien de service.
Instructions particulières pour les appareils installés dans l’État
du Massachusetts :
Cetappareilnepeutêtreinstallédansl’ÉtatduMassachusetts
queparunplombierouunmonteurd’installationsaugazqualié
decetÉtat.Sivousutilisezunraccorddegazexible,celui-ci
nedoitpasexcéder0,91m(3pi)delongueur.Unrobinetdegaz
manuelen«T»doitêtreinstalléàlaconduitedegazquiest
branchée à cet appareil.
Reportez-vousàlaplaquesignalétiquepourconnaîtreles
certicationsreconnues.
809017001RevA(1403)
Si les directives contenues
dans ce guide ne sont pas suivies à la lettre, un feu
ou une explosion pourrait se produire et entraîner
des dommages matériels, des blessures, voire la
mort.
POUR VOTRE SÉCURITÉ :
Vous ne devez ni entreposer, ni utiliser
d’essence ou d’autres vapeurs ou liquides
inammables à proximité de cet appareil ou de
tout autre appareil électroménager.
QUE FAIRE SI VOUS DÉTECTEZ UNE ODEUR
DE GAZ :
• Ne mettez pas d’appareil en marche.
• Ne touchez à aucun commutateur électrique;
ne vous servez pas du
téléphone de la maison.
• En utilisant le téléphone d’un voisin, appelez
immédiatement le fournisseur de gaz. Suivez
les directives données par votre fournisseur
de gaz.
• Si vous ne pouvez joindre votre fournisseur
de gaz, appelez les pompiers.
L’installation et l’entretien de cet appareil
doivent être réalisés par un installateur qualié,
un technicien de service ou le fournisseur de
gaz.
Assurez-vousd’enclencherledispositifanti-renversementlorsquela
cuisinière est déplacée sur le plancher ou contre le mur.
Ne faites pas fonctionner la cuisinière si le dispositif anti-
renversement n’est pas en place et enclenché.
Le non-respect de ces instructions peut causer des blessures fatales
oudegravesbrûluresauxenfantsetauxadultes.
Pourvériersilesupportanti-renversementestcorrectementinstallé,
attrapezlebordarrièredelacuisinièreàdeuxmains.etessayez
doucement de faire basculer la cuisinière vers l’avant. Lorsque le
support est correctement installé, la cuisinière ne doit pas basculer
vers l’avant.
Reportez-vousauxinstructions d’installation du support anti-
renversement fournies avec la cuisinière pour vous assurer que
l’installation est effectuée de façon appropriée.
Pied de mise
à niveau de la
cuisinière
Support anti-
renversement
Unenfantouunadultepeutfairebasculerla
cuisinière et en décéder.
Vériezqueledispositifanti-renversementa
étéxéauplancherouaumur.
Risque de basculement
2
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION - CUISINIÈRE À GAZ AUTONOME
5.6 CAPACITÉ
IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ
L’installationdecettecuisinièredoitêtrefaiteconformément
auxcodeslocauxou,sicetypedecoden’existepas,aucode
nationalsurlegazcombustibleANSIZ223.1(dernièreédition
sil’appareilestinstalléauxÉtats-Unis).
• Silacuisinièreestinstalléedansunemaisonpréfabriquée
(maisonmobile),l’installationdoitêtreconformeàlanorme
ManufacturedHomeConstructionandSafetyStandard,
titre24CFR,partie3280(anciennementdésignéecommela
FederalStandardforMobileHomeConstructionandSafety,
titre24,HUD[partie280])ou,sicettenormenes’applique
pas,l’installationdoitêtreconformeàlanormeANSI/NCSBCS
A225.1delaStandardforManufacturedHomeInstallations,
ouauxcodeslocaux.
• LaconceptiondecettecuisinièreaétéapprouvéeparCSAIn-
ternational.Commedanslecasdetouslesappareilsfonction-
nant au gaz et produisant de la chaleur, il est nécessaire de
suivre certaines règles de sécurité. Vous les trouverez dans le
Guide d’utilisation et d’entretien. Lisez-les attentivement.
Vériez que votre cuisinière est installée et mise à la terre
de façon appropriée par un installateur qualié ou un tech-
nicien de service.
• Cette cuisinière doit être mise à la terre conformément
aux codes locaux ou, en l’absence de tels codes, con-
formément au National Electrical Code ANSI/NFPA n
o
70
(dernière édition lorsque l’installation est faite aux États-
Unis).Reportez-vousauxinstructionsdemiseàlaterrese
trouvant à la page 8.
• Avant d’installer la cuisinière dans un endroit recouvert
de linoléum ou de tout autre type de revêtement de sol
synthétique, assurez-vous que ce revêtement peut
supporter une chaleur se situant au moins à 50 ºC (90 ºF)
au-dessus de la température de la pièce sans qu’il ne
rétrécisse, ne gauchisse ou ne se décolore. N’installez pas
la cuisinière sur de la moquette, à moins que vous placiez une
plaqueisolanteencontreplaquéd’uneépaisseurde0,6cm
(1/4po)entrel’appareiletlamoquette.
• Assurez-vous que le revêtement des murs qui se trouve
autour de la cuisinière peut supporter la chaleur produite
par celle-ci.
• N’obstruez pas le débit d’air ni au niveau de l’évent du
four, ni autour de sa base. Ne bloquez pas non plus le
panneau avant inférieur de la cuisinière. Évitez de touch-
erauxouverturesdel’éventouàlarégionsituéeprèsdes
surfaces, car celles-ci peuvent devenir très chaudes lorsque
lefourfonctionne.Cettecuisinièrenécessitedel’airfraispour
permettre une bonne combustion des brûleurs.
Lesrideauxd’airouautreshottesdecuisinièreenhauteurqui
projettent de l’air vers la cuisinière en contrebas ne doivent pas
êtreutilisésavecdescuisinièresàgaz,saufsilahotteetla
cuisinière ont été conçues, testées et répertoriées par un labo-
ratoire d’essais indépendant et peuvent fonctionner conjointe-
ment.
N’ESSAYEZ PAS DE FAIRE
FONCTIONNER LE FOUR À ALLUMAGE ÉLECTRIQUE
DURANT UNE PANNE D’ÉLECTRICITÉ. REMETTEZ TOUTES
LES COMMANDES DU FOUR À LA POSITION « OFF »
(ARRÊT) EN CAS DE PANNE D’ÉLECTRICITÉ.
L’allumeur électrique rallumera automatiquement le brûleur
du four lorsque l’électricité reviendra, si les commandes du ther-
mostatdufourontétélaisséesà«ON»(marche).
Lorsqu’une panne d’électricité survient durant l’utilisation, les
brûleurs de surface continueront de fonctionner.
Durantunepanned’électricité,lesbrûleursdesurfacepeuvent
êtreallumésaumoyend’uneallumette.Pourcefaire,tenezune
allumette allumée près du brûleur, puis faites tourner lentement
leboutonàlaposition«LITE»(allumage).Faitespreuved’une
grande prudence lorsque vous allumez les brûleurs de cette
façon.
Ne laissez jamais un enfant seul ou
sans surveillance à proximité d’un appareil électroménager
en marche.Enseignezauxenfantslamanièred’utiliserles
appareils électroménagers de façon appropriée et sécuritaire. Ne
laissez jamais la porte du four ouverte lorsque celui-ci est laissé
sans surveillance.
Grimper, s’appuyer ou s’asseoir sur
les portes ou les tiroirs de la cuisinière peut causer des bles-
sures graves aux personnes ainsi que des dommages
à la cuisinière.
• Ne rangez pas d’articles pouvant intéresser les enfants
dans les armoires se situant au-dessus de la cuisinière.
En voulant atteindre ces articles, les enfants risqueraient de se
brûler gravement.
• Pour éliminer le besoin d’avoir à se pencher au-dessus
des brûleurs de surface, vous devriez éviter de ranger des
articles dans les armoires situées au-dessus des brûleurs.
• Réglez la amme du brûleur de surface pour qu’elle ne dé-
passe pas du bord de l’ustensile de cuisson.Lesammes
excessivessontdangereuses.
• N’utilisez pas le four comme espace de rangement. Cela
pourrait créer une situation potentiellement dangereuse.
• N’utilisez jamais votre cuisinière pour réchauffer ou
chauffer une pièce. Uneutilisationprolongéedelacuisinière
sans aération adéquate peut s’avérer dangereuse.
• N’entreposez pas et n’utilisez pas d’essence ni d’autres
liquides et vapeurs inammables près de la cuisinière ou
de tout autre appareil électroménager. Celapourraitcauser
desexplosionsoudesincendies.
• Remettez toutes les commandes à la position « OFF »
(arrêt) après avoir utilisé la fonction de programmation de
la minuterie.
Contrairementàcelledecertainescuisinières,latablede
cuisson n’est pas amovible. Ne tentez pas de retirer cette table
de cuisson.
3
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION - CUISINIÈRE À GAZ AUTONOME
5.6 CAPACITÉ
Outils nécessaires
(Portez des lunettes de sécurité lorsque vous utilisez les outils) :
Pour l’ajustement des pieds de mise à niveau et l’installation
du support anti-renversement :
• Cléàmoletteoupincemultipriseordinaire(Fig.a)
• Tournevisàdouillede5/16pooutournevisàlameplate
(Fig.b)
• Perceuseélectriquemunied’unemèchede1/8po
(sil’installationestfaitedanslebéton,utilisezunemèche
àmaçonneriede3/16po)(Fig.c)
• Niveau(Fig.d)
Pour le raccord d’alimentation en gaz :
• Cléàmoletteetcléàtuyau(Fig.aete)
Pour le réglage de la amme du brûleur :
• TournevisPhillipsetpetit tournevisàlameplate(Fig.fetg)
Matériel requis :
• Pâteàjointpourtuyaurésistantaugazpropane/GPL(Fig.h)
• Robinetd’arrêtmanuelsurlaconduited’alimentationengaz
(Fig.i)
• Conduiteexibleneuveenmétalpourappareilélectroménager
(1,3cm[1/2po]deNPTx1,9cm[3/4po]ou1,3cm[1/2po]
dediam.int.)approuvéeparCSAInternationalÉtantdonné
quelestuyauxrigidesempêchentlacuisinièredebouger,
nousrecommandonsl’utilisationd’uneconduiteexibleneuve
(mesurantde121,9cmà152,4cm[4pià5pi])pourchaque
nouvelleinstallationouréinstallation(Fig.j).
• Utilisezdesraccords-unionsévasésneufs
(1/2podeNPTx3/4poou1/2podeDI)(Fig.k).
Matériel fourni avec l’appareil :
• Gabaritpoursupportanti-renversement(Fig.l)
•Supportanti-renversementavecdeuxvisdemontage(Fig.m)
Outils
Fig.f
Matériel
PÂTE À
JOINT
Fig.h
Fig.i
Fig.j
Fig.k
Fig.d
Fig.c
Fig.g
Fig.b
Fig.a
Fig.e
SUPPORT ANTI-
RENVERSEMENT
GABARIT
SUPPORT ANTI-
RENVERSEMENT
SUPPORT ANTI-
RENVERSEMENT
Fig.l
Fig.m
Matériel fourni avec l’appareil
4
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION - CUISINIÈRE À GAZ AUTONOME
5.6 CAPACITÉ
Installation avec des armoires
Vériezll’alimentationélectrique,
l’alimentation en gaz et la stabilité du
plancher à l’endroit où la cuisinière sera
installée.
Sauf avis contraire, les dimensions
indiquées ici sont des dimensions
minimalesetdoiventêtreutilisées.Ces
mesures ne prévoient aucun dégage-
ment sous la surface ou à l’arrière de la
cuisinière.
La surface qui supportera l’appareil doit
êtresolideetdeniveau.
N’oubliez pas :
• N’effectuezpasdejointentrela
cuisinière et les armoires.
• Necoincezpaslecordon
d’alimentation entre la cuisinière
et le mur arrière.
• Lorsquelaprofondeurdesarmoires
estsupérieureà63,5cm(25po),
le cadre avant du four doit
dépasser des armoires d’au
moins1,3cm(1/2po)(voirFig.1).
• Vousdevezcalfeutrertoutesles
ouvertures dans le mur ou le
plancher où sera installée la
cuisinière.
Installation contre un mur
Si l’appareil est installé contre un mur,
la distance minimale qui sépare le mur
combustible d’une cuisinière dotée
d’unehauteurde91,1cm(36po)etplus
dépend de la capacité nominale du plus
grandbrûleur(voirFig.2).
36 ± 1/8 po
(réglable)
29-7/8 po
25-3/4 po
48-1/2 po
max.
30 po
Fig.1
Fig.3
Fig.2
* 9 500 BTU ou moins 5,1 cm (2 po)
10 000 à 16 999 BTU 7,6 cm (3 po)
17 000 BTU ou plus 12,7 cm (5 po)
*
1po=2,5cm
1po=2,5cm
29-1/4 po max.
porte fermée
46-5/8 po max.
porte ouverte
MUR
Fig. A
18 po
Distance minimale entre
les armoires, de chaque
côté de la cuisinière.
36 po
std
30 po
30 po
Hauteur min.
de la surface
de cuisson
aux armoires
13 po
Max
30 po
largeur
d'ouverture
armoire
25 po
Fig. B
Fig. C
Installez une prise
électrique murale de
120V dans la zone
ombrée.
La surface ombragée sur
le plancher indique
l’emplacement de la
conduite de gaz et de la
valve d’arrêt.
Ajoutez un coude noir de
1/2 pouce NPT 90° au
tuyau d’alimentation de
gaz et orientez le coude
tel que montré ici.
5
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION - CUISINIÈRE À GAZ AUTONOME
5.6 CAPACITÉ
Installer le support anti-renversement
AVIS DE SÉCURITÉ IMPORTANT!
An de réduire les risques de renversement, la cuisinière
doit être xée au plancher de façon appropriée au moyen du
support anti-renversement et des vis fournis avec la cui-
sinière. Ne pas installer le support anti-renversement peut
faire en sorte que la cuisinière bascule si un poids excessif
est placé sur la porte ouverte ou si un enfant grimpe sur
l’appareil. Des blessures graves peuvent être causées par
le renversement de liquides chauds ou par la cuisinière elle-
même.
Si vous devez changer l’emplacement de la cuisinière, les
supports anti-renversement doivent également être installés
au nouvel endroit.
Des instructions sont fournies pour l’installation dans le
bois ou dans le ciment, sur le plancher ou sur le mur. Lor-
sque vous faites l’installation sur le mur, assurez-vous que
les vis sont bien enfoncées dans la cloison sèche et qu’elles
sont xées dans du bois ou du métal. Lorsque vous faites
l’installation sur le plancher ou sur le mur, assurez-vous que
les vis ne s’enfoncent pas dans des ls électriques ou de la
tuyauterie.
Instructions d’installation du support
anti-renversement
a. Installation du support à l’aide du gabarit(lesupport
peutêtreinstallésurlecôtégaucheousurlecôtédroitdela
cuisinière.Reportez-vousauxFigures4,5et7pourl’instal-
lationdusupportsiaucungabaritn’estfourni).
Faitesunemarquesurleplancherousurlemuràl’endroit
oùlecôtégaucheoulecôtédroitdel’appareilsetrouvera.
Si l’arrière de la cuisinière repose contre le mur ou se trouve
àmoinsde3,2cm(1-1/4po)decelui-ciunefoisinstallée,
vous pouvez utiliser la méthode de montage sur le plancher
ousurlemur.S’ilyaunemoulureetquecelle-ciempêche
d’appuyer complètement le support contre le mur, enlevez-la
ou montez le support sur le plancher.
Poureffectuerlemontagesurlemur(Fig.4),installezle
support en plaçant le bord arrière du gabarit contre le mur
qui se trouve à l’arrière de la cuisinière et le bord latéral du
gabarit sur la marque servant de repère pour l’emplacement
ducôtédelacuisinière.Placezlesupportsurledessusdu
gabarit et faites des marques sur le mur pour indiquer à quel
endroit seront insérées les vis. Si l’arrière de la cuisinière
setrouveàplusde3,2cm(1-1/4po)dumurlorsqu’elleest
installée,xezlesupportauplancher(voirFig.5).
SUPPORT ANTI-
RENVERSEMENT
Pour effectuer le montage sur le plancher, installez le
support en plaçant le bord arrière du gabarit à l’endroit où
l’arrière de la cuisinière se trouvera. Marquez les endroits où
les vis seront enfoncées, tel qu’illustré sur le gabarit.
b. Perçage d’avant-trous et xation du support - Percez un
avant-troude0,3cm(1/8po)àl’endroitoùlesvisseront
insérées(Fig.6).Silesupport
doitêtremontésurlemur,
percez les avant-trous dans
un angle descendant d’environ
20º.Silesupportdoitêtrein-
stallé sur un plancher en béton
ou en céramique, percez des
avant-trousde0,5cm
(3/16po)etd’uneprofondeur
de4,5cm(1-3/4po).Lesvis
fourniespeuventêtreutilisées
dans le bois ou dans le béton.
Servez-vous d’un tournevis à
douillede5/16pooud’untournevisàlameplatepourviser
le support.
c. Mise à niveau et positionnement de la cuisinière - Mettez
lacuisinièredeniveauenréglantlesquatre(4)piedsde
mise à niveau à l’aide d’une clé.
Remarque : Il est nécessaire de laisser un espace libre d’au
moins 0,3 cm (1/8 po) entre le bas de la cuisinière
et les pieds de mise à niveau pour le support.
 Faitesglisserlacuisinièrepourlaremettreenplace
(Fig.7).Retirezlepanneauinférieurouletiroirde
rangementpourvériersilepieddemiseàniveau
arrièreestinséréetsolidementxéàl’aidedusup-
port.Danslecasdesmodèlescomportantuntiroir
chauffant ou un tiroir-gril, agrippez le bord supérieur
arrière de la cuisinière et, avec précaution, tentez
de la pencher vers l’avant.
Fig.4
Fig.6
Fig.5
1,7 cm
(
11
/
16
po)
Côté de
la cuisinière
Glissez la
cuisinère
en place
SUPPORT ANTI-
RENVERSEMENT
Fig.7
1
FIXATION DU SUPPORT
(SUR LE PLANCHER OU SUR LE MUR)
Pied de mise
à niveau
Arrière
de la
cuisinière
3,2 cm (1-1/4 po)
max.
Fixation sur
le mur
Montant
Support anti-renversement
Fixation sur
le plancher
Plus de
3,2 cm
(1-1/4 po)
FIXATION DU SUPPORT
(SUR LE PLANCHER SEULEMENT)
Mur
Fixation sur
le plancher
Pied de mise
à niveau
Arrière
de la
cuisinière
Support anti-renversement
6
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION - CUISINIÈRE À GAZ AUTONOME
5.6 CAPACITÉ
Raccorder la cuisinière à la
conduite d’alimentation en gaz
Remarque : Pour éviter les fuites, utilisez de la pâte à joint pour
tuyau sur tous les raccords de tuyau de type mâle
(vers l’extérieur). Empêchez le détendeur de gaz
de s’ouvrir lorsque vous effectuez le serrage des
raccords.
a.Installezunrobinetd’arrêtmanuelexternesurlaconduite
d’alimentationengazdansunendroitaccessiblesituéàl’ex-
térieurdelacuisinière.Assurez-vousdeconnaîtrel’endroitoù
setrouvelerobinetd’arrêtainsiquelafaçond’arrêterl’alimen-
tationengazdelacuisinière(voirFig.8).
b.Installezunadaptateuràraccord-unionde1,3cm(1/2po)sur
le détendeur sans serrer à plus de15pi/lb(voirFig.8).
Prévoir une alimentation en gaz
adaptée
Remarque :Sil’altitudeestsupérieureà610m(2000pi),les
caractéristiquesnominalesdel’appareildoiventêtreréduitesde
4%pourchaquetranchede305m(1000pi)d’altitudeau-des-
sus du niveau de la mer.
Cettecuisinièreestprérégléepourfonctionneraumoyend’une
pressionaucollecteurde10,2cm(4po).Undétendeurconvert-
ibleestraccordéaucollecteuretDOITêtrebranchéensérie
avec la conduite d’alimentation en gaz. Si vous utilisez le néces-
sairedeconversionaugazpropane/GPL,suivezlesinstructions
fournies dans ce nécessaire pour faire la conversion du déten-
deur.
Lors de l’installation de la cuisinière, il est important de s’assurer
que le débit d’air nécessaire à la combustion et à la ventilation
n’est pas obstrué.
Pour assurer le bon fonctionnement de la cuisinière, la pres-
siond’admissionmaximaleallantversledétendeurnedoitpas
dépasser35,6cm(14po)parrapportàlacolonned’eau.La
pressiond’admissionallantversledétendeurdoitêtresupérieure
d’aumoins2,5cm(1po)àlapressionaucollecteurdudéten-
deur.
Exemple : Si le détendeur est réglé à une pression au collecteur
de10,2cm(4po)pourlegaznaturel,lapressiond’admission
doitêtred’aumoins12,7cm(5po);siledétendeuraétéconverti
augazpropane/GPLetestrégléàunepressionaucollecteur
de25,4cm(10po),lapressiond’admissiondoitêtred’aumoins
27,9cm(11po).
Veuillez procéder à la détection des fuites en suivant les instruc-
tionsdel’étape4g.
Laconduited’alimentationengazdoitêtred’undiamètreintérieur
de1,3cm(1/2po)oude1,9cm(3/4po).
Boucher les ouvertures qui se
trouvent dans le mur
Aprèsavoirinstallélaconduited’alimentationengaz,bouchez
toutes les ouvertures qui se trouvent dans le mur situé derrière la
cuisinièreainsiqueceuxsetrouvantdanslapartieduplancher
située sous la cuisinière.
2
3
4
Fig.8-Branchementdel’alimentation
Veillez à stabiliserlecôtégauchedudétendeurdegaz
avantdeserrerTOUSlesautresraccordsquiluisont
rattachés.Empêchezledétendeurdes’ouvrirlorsquevous
effectuezleserragedesraccords(voirFig.9).
Détendeur
Conduit exible pour
électroménager
Adaptateur
à raccord-
union
Adaptateur
à raccord-
union
Robinet
d’arrêt
manuel
MARCHE
ARRÊT
Fig.9
7
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION - CUISINIÈRE À GAZ AUTONOME
5.6 CAPACITÉ
Vérier la pression de gaz au collecteur
N’utilisez pas de amme pour détecter
les fuites de gaz.
Débranchezlacuisinièreetsonrobinetd’arrêtdelacanalisation
degazsilavéricationdelapressiondel’alimentationengaz
indiqueunepressionquidépasse35,6cm(14po)àlacolonne
d’eau,soitenviron3,54kPa(1/2lb/po
2
).
L’appareildoitêtreisolédelacanalisationdegazenfermantson
robinetd’arrêtmanuelsilavéricationdelapressiondelacanali-
sationdegazindiqueunepressionégaleouinférieureà35,6cm
(14po)àlacolonned’eau,soitenviron3,54kPa
(1/2lb/po²).
S’ils’avèrenécessairedevérierlapressiondegazaucollec-
teur,branchezunmanomètre(hydromètre)ouunautreappareil
devéricationdepressionaugicleurdubrûleurdesurface
arrièredroit.Tenezuntuyauencaoutchoucd’environ0,6cm
(1/4po)dediamètreintérieurreliéàl’appareildevérication,
bien serré contre le gicleur. Ouvrez la soupape du brûleur.
Pourobtenirunevéricationprécisedelapression,faites
fonctionneraumoinsdeux(2)autresbrûleursdesurfacependant
lavérication.Assurez-vousquelapressiond’alimentationen
gaz(pressiond’admission)estsupérieured’aumoins2,5cm
(1po)àlapressionducollecteur.Lapressiondel’alimentation
engaznedoitjamaisêtresupérieureà35,6cm(14po)àla
colonned’eau.Lapressionaucollecteurestde10,2cm(4po)
lorsque celle-ci est ajustée de façon appropriée pour le gaz
naturel.Pourlegazpropane/GPL,lapressionaucollecteurdoit
êtrede25,4cm(10po).
c. Serrez le raccord d’alimentation en gaz ou la conduite de
l’appareil en le branchant à l’adaptateur de raccord-union
quisetrouveducôtédroitdudétendeur(voirFig.10)SANS
SERRER À PLUS DE 15 pi/lb. Veillez à stabiliser le raccord-
unionévaséde1,3cm(1/2po)aumoyend’unecléàmolette
avant d’effectuer le serrage des raccords de l’alimentation en
gaz ou de la conduite de l’appareil.
d.Raccordezl’adapteurderaccord-unionaurobinetd’arrêt
manuelexterne(voirFig.8).
e.Fixezlaconduitedel’appareilàl’adaptateurderaccord-union
raccordéaurobinetd’arrêt(voirFig.8).
f. Vériez que le robinet d’arrêt d’entretien qui se trouve sur
le détendeur est bien en position « ON » (marche)
(voirFig.11).
g.Vériezs’ilyadesfuites.Ouvrezl’alimentationengazdela
cuisinière et servez-vous d’un détecteur de fuite de liquide
au niveau de tous les joints et de toutes les conduites pour
vériers’ilyadesfuitesdanslesystème.
Fig.11
Détendeur
Robinet d’arrêt d’entretien
(montre en position ON)
8
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION - CUISINIÈRE À GAZ AUTONOME
5.6 CAPACITÉ
Lire les consignes suivantes sur le
branchement électrique avant de
brancher la cuisinière.
Avant d’effectuer une réparation,
débranchez l’alimentation électrique au niveau du disjoncteur,
du fusible ou du cordon d’alimentation.
Exigences concernant l’électricité :
Circuitdedérivationséparémisàlaterreetpolarisécorrectement
protégéparundisjoncteurde15Aouunfusibletemporisé.Re
-
portez-vous à la plaque signalétique pour connaître la tension
appropriée.
Précautions à prendre concernant l’utilisation
d’une rallonge :
En raison du danger potentiel que peuvent représenter les rallon-
ges dans certaines situations, nous déconseillons fortement leur
utilisation.Toutefois,sivouschoisisseztoutdemêmed’utiliser
une rallonge, il est absolument nécessaire que celle-ci soit une
rallonge pour électroménagers à trois broches avec mise à la
terre homologuée ULetquelecourantnominaldelarallongesoit
équivalent ou supérieur au courant nominal du circuit de dériva-
tion.Cetypederallongeestdisponibleauserviceaprès-ventede
votre région.
Veuillez lire attentivement ces
instructions! Pourdesraisonsdesécurité,ceproduitdoitêtre
correctement mis à la terre.
Ne coupez et ne retirez jamais, en aucune circonstance, la
troisièmebroche(miseàlaterre)ducordond’alimentation
(voirFig.12).
Silaprisemuralenepossèdequedeuxalvéoles,ilvousrevientde
la faire remplacer par une prise murale à trois alvéoles mise à la
terre correctement.
Instructions de mise à la terre :
Lecordond’alimentationdecetappareilestmunid’unecheà
troisbroches(miseàlaterre)quicorrespondauxprisesmurales
à trois alvéoles qui réduisent les risques de chocs électriques
causésparcetappareil.L’utilisateurdevraitfairevérierlaprise
muraleetlecircuitparunélectricienqualiépours’assurerquela
prise est mise à la terre et polarisée de façon appropriée.
Fig.13
Lèvre de chapeau de
brûleur
Chapeau de brûleur
Chapeau de brûleur bien
positionné
Fig.14
Chapeau de brûleur mal positionné
Vérier le positionnement du
chapeau de brûleur
Il est très importantdevérierquetousleschapeauxettoutes
les grilles des brûleurs de surface sont correctement installés et
se trouvent au bon endroit avant d’utiliser l’appareil. Veuillez noter
quelestêtesdesbrûleurssontxéesàlatabledecuisson.La
table de cuisson n’est pas amovible. N’essayez pas de soulever
ou d’enlever la table de cuisson.
Pouréviterlespousséesdeammesou
lacréationdesous-produitsdangereux,n’utilisez pas la surface
decuissonsileschapeauxdesbrûleursnesontpasbieninstallés,
ceciand’assurerunallumageadéquatetunebonnedimension
delaamme.
Laisseztoujoursleschapeauxetlestêtesdebrûleurenplace
lorsque les brûleurs de surface sont utilisés. Ne laissez pas de
renversements, de nourriture, de produits de nettoyage ni
d’autres produits pénétrer dans l’ouverture du porte-gicleur.
Vériezquechaquebrûleurestdotéduchapeauapproprié.Véri
-
ezquetousleschapeauxdebrûleurronds sont bien placés sur
destêtesdebrûleurrondes.
Vériezquetousleschapeauxdebrûleurovales sont bien placés
surdestêtesdebrûleurovales(lecaséchéant).Vériezquetous
leschapeauxdebrûleurdoubles ou jumeaux sont bien placés
surdestêtesdebrûleurdoublesoujumelles
(lecaséchéant).
Surlesbrûleursronds,lalèvreduchapeaudubrûleur(voir
Fig.13)doits’adapteraugicleuraucentredelatêtedebrûleuret
êtredeniveau.Reportez-vousaux
Figures14et15pourleposi-
tionnement correct et incorrect du chapeau du brûleur.
Vouspouvezvérierl’installationenfaisantdoucementglisser
latéralementlechapeaudubrûleur(
Fig.16)pourvousassurer
qu’il est bien centré et bien assis. Lorsque la lèvre du chapeau du
brûleurentreencontactaveclecentredelatêtedubrûleur,vous
pourrezentendreunclic.LechapeaudubrûleurNEDEVRAIT
PASsortirhorsducentredelatêtedubrûleurlorsdudéplacement
latéral.
Fig.16
Ne jamais couper, enlever
ou mettre hors circuit la
broche de mise à la terre
de cette che.
Méthode recommandée
Prise murale
avec mise à la
terre
Cordon d’ali-
mentation muni
d’une che à
trois broches
avec mise à la
terre
5 6
Fig.12
Fig.15
9
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION - CUISINIÈRE À GAZ AUTONOME
5.6 CAPACITÉ
Vérier l’allumage des brûleurs du
four
Après avoir vérié que la cuisinière et les raccords de la
conduite d’alimentation ne présentent aucune fuite, bran-
chez la cuisinière à l’alimentation en électricité et vériez le
fonctionnement des allumeurs électriques. Vériez que tous
les matériaux d’emballage et la documentation ont été retirés
du four.
Le brûleur du four est muni d’un système de commande électrique
ainsi que d’un allumeur électrique. Si votre modèle est muni d’un
brûleur de four supérieur, votre appareil est aussi équipé d’un
allumeurélectrique.Cessystèmesdecommandenenécessitent
aucunréglage.Lorsquelefourestprêtàfonctionner,lecourantse
rendrajusqu’àl’allumeur.Celui-ci«brillera»unpeucommeune
ampoule.Lorsquel’allumeuraatteintunetempératuresufsante
pour permettre d’allumer le gaz, la soupape du four à commande
électriques’ouvriraetferaapparaîtreuneammeauniveaudu
brûleurdufour.Ilpeuts’écoulerde30à60secondesaprèsla
miseenmarcheduthermostatavantquelaammeapparaisseau
niveau du brûleur du four. Lorsque le four aura atteint la tempéra
-
turedésirée,l’allumeurs’éteindra.Laammedubrûleurs’éteindra
dansunepériodeallantde20à30secondesaprèsquel’allumeur
seseraarrêté.Andemaintenirlatempératuredésirée,cecycle
continuera aussi longtemps que la commande du four sera réglée
pour fonctionner.
Pour vérier l’allumage du brûleur du four :
a. RéglezlefoursurBake (cuisson au four) à une température
de 149 ºC (300 ºF).Pourconnaîtrelesinstructionsd’utilisation,
reportez-vous au Guide de l’utilisateur.
b. Le brûleur du four devrait s’allumer en l’espace de
60secondes.Vériezlaqualitédelaamme,puislaissezle
brûleur effectuer un cycle. Éteignez les commandes.
c. Si votre modèle est muni d’un brûleur de gril situé à hauteur
de la taille, réglez votre four à Broil (gril).Pourconnaîtreles
instructions d’utilisation, reportez-vous au Guide de l’utilisateur.
d. Lebrûleurdugrildevraits’allumerenl’espacede60secondes.
Vériezlaqualitédelaamme.Éteignezlescommandes.
Vériez l’allumage des brûleurs de
surface.
Aprèsvousêtreassuréquelacuisinièreetlesraccordsdela
conduite d’alimentation ne présentent aucune fuite, branchez la
cuisinièreàl’alimentationenélectricitéetvériezlefonctionne-
ment des allumeurs électriques.
a. Pourvérierl’allumage,poussez et tournez le bouton de l’un
des brûleurs de surface dans le sens contraire des aiguilles
d’une montre et mettez-le à la position LITE(allumage).Vous
entendrez alors l’allumeur produire des étincelles.
b. Le brûleur de surface devrait s’allumer lorsque le gaz se rend
àsonniveau.Faitessortirl’airquisetrouvedanslescon
-
duites d’alimentation en laissant le bouton à la position LITE
(allumage)jusqu’àcequelebrûleurs’allume.Chaquebrûleur
devraits’allumerenl’espacede4secondesdanslecasd’un
fonctionnement normal après avoir fait sortir l’air qu’il y avait
dans les conduites d’alimentation.
c. Vériezsilebrûleurs’estallumé.Unefoisquelebrûleurs’est
allumé,leboutondecommandedevraitêtreretirédelaposition
«LITE»(allumage).
d. Essayez le bouton de chaque brûleur de surface jusqu’à ce que
cesderniersaienttousétévériés.Chaquebrûleurestmuni
d’une électrode distincte.
Régler les soupapes des brûleurs
de surface à la position LOW (bas)
(débit linéaire).
Vérier si le réglage faible « LOW » doit être ajusté :
a. Appuyezsurleboutondecommandeettournez-leàlaposition
«LITE»(allumage)jusqu’àcequelebrûleurs’allume.
b. Appuyezsurleboutondecommande et tournez-le rapidement
àlapositionlaplusbasse(«LOW»).
c. Silebrûleurs’éteint,remettezleboutonà«OFF»(arrêt).
d. Retirezleboutondecommandedubrûleurdesurface.
e. Insérez un tournevis à lame étroite dans la tige creuse du
robinetettournezlavisàl’intérieur.Lahauteurdelaamme
peutêtreaugmentéeoudiminuéeparleréglagedecettevis.
Tournezverslagauchepouraugmenterlahauteurdelaamme
(Fig.17etFig.18).
f. Ajustezlaammejusqu’àcequeleboutondecommande
puisseêtretournérapidementdelaposition«LITE»(Allum
-
age)àlapositionlaplusbasse(«LOW»)sansquelaamme
s’éteigne.Laammedoitêtreaussipetitequepossiblesans
s’éteindre.
Remarque : Le réglage du mélange d’air n’est pas requis pour les
brûleurs de surface.
Fig.17
7
9
Dimension de la amme du brûleur
5/8 po
Table de
cuisson
Fig.18
8
10
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION - CUISINIÈRE À GAZ AUTONOME
5.6 CAPACITÉ
Vérier que le four est de niveau
Mettez le four à niveau en plaçant un niveau à l’horizontale sur
unegrilledufour.Vériezendiagonaledel’avantversl’arrière,
puis mettez la cuisinière à niveau soit en ajustant les pieds de
mise à niveau, soit en plaçant des cales au besoin sous les coins
de la cuisinière.
Remarque : Après avoir terminé l’installation, assurez-vous que
toutes les commandes sont à la position « OFF »
(arrêt).
Pour régler l’obturateur d’air du
bas, desserrez la vis de blocage
(Fig.20),ajustezl’obturateurd’air,
puis resserrez la vis de blocage.
Unefoisterminé,remettezledé-
ecteuretlaplaquedesoledufour
en place.
Obturateur d’air
Vis de blocage
Brûleur du four
Tête du gicleur
Fig.20-Obturateur
d’air du brûleur du four
10
11
Régler l’obturateur d’air du brûleur
supérieur du four
(certainsmodèles).
Laammedubrûleursupérieurdufourdoitmesurerenviron
2,5cm(1po)(ammeintérieuredistinctedecouleurbleufranc).
Pourdéterminersilaammedubrûleursupérieurdufourest
correcte, allumez le gril.Silaammeestjaune,agrandissez
l’ouverturedel’obturateurd’airduhautdufour.Silaammeest
de couleur bleu franc, réduisez l’ouverture de l’obturateur d’air.
Pour régler l’obturateur d’air du haut, desserrez la vis de blo-
cage(Fig.20),ajustezl’obturateurd’air,puisresserrezlavisde
blocage.
Fig. 19 - Emplacement des brûleurs du four
Brûleur supérieur du four
Obturateur d’air du brûleur
supérieur du four
Fig.21
Nettoyage et entretien
Reportez-vousauGuidedel’utilisateurpourobtenirdesinstruc-
tions de nettoyage détaillées. Si le déplacement de la cuisinière
est nécessaire pour effectuer le nettoyage et l’entretien, fermez
l’alimentationengaz.Débranchezl’alimentationengazeten
électricité. Si l’alimentation en gaz ou en électricité est inaccessi-
ble, soulevez légèrement la cuisinière par l’avant et tirez-la vers
vous pour l’éloigner du mur. Tirez la cuisinière seulement sur la
distance nécessaire pour permettre de débrancher l’alimentation
engazetenélectricité.Finissezdedéplacerlacuisinièrepour
effectuerl’entretienetlenettoyage.Réinstallezl’appareilen
suivant l’ordre inverse tout en vous assurant de mettre le four à
niveauetdevériersilesraccordsd’alimentationengazprésen-
tentdesfuites.Assurez-vousdelireetdesuivrel’étape1pour
bien installer le dispositif anti-renversement.
Avant de faire appel au service après-vente
Lisezlasection«Avantdefaireappelauserviceaprès-vente»
et les instructions d’utilisation qui se trouvent dans le Guide
d’utilisation et d’entretien.Celapourraitvousfaireéconomiser
tempsetargent.Cettelistedécritdessituationscourantesquine
sont causées ni par un défaut de fabrication ni par un matériau
défectueux.
ConsultezlapagedegarantiedevotreGuide d’utilisation et d’en-
tretienpourconnaîtrenotrenumérosansfraisetnotreadresse.
Veuillez nous appeler ou nous écrire si vous avez des questions
àproposdevotrecuisinièreet/ousivousdésirezcommander
des pièces.
Emplacement du numéro de modèle et du
numéro de série
Laplaquesignalétiquesetrouvesurlecôtédroitducadre
avantdufour.Pouryaccéder,ouvrezletiroirderangement(sur
certainsmodèles),letiroirréchaud(surcertainsmodèles)oule
tiroir-gril(surcertainsmodèles)(voirFig.21).
Lorsque vous commandez des pièces ou que vous désirez
obtenir des renseignements à propos de votre cuisinière, as-
surez-vous de toujours inclure le numéro de série et le numéro
de modèle ainsi que la lettre ou le numéro de lot, inscrits sur la
plaque signalétique de votre cuisinière. La plaque signalétique
donne également de l’information sur la capacité des brûleurs, le
type de gaz à utiliser et la pression à laquelle la cuisinière a été
ajustée à la sortie de l’usine.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Kenmore 5.6 cu. ft. Gas Range w/ True Convection - Black Guide d'installation

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à