Avent SCF276/42 Manuel utilisateur

Catégorie
Stérilisateurs de bouteilles
Taper
Manuel utilisateur
GB
FR
RU
PL
HU
RO
UA
TR
AR
FA
SL
CZ
KR
FR: En cas de défectuosité du stérilisateur électronique
durant les 24 mois suivant la date d’achat, Philips AVENT
garantit son remplacement sans frais pour le client.
Merci de le rapporter au revendeur chez lequel vous
l’avez acheté. Veuillez conserver votre ticket de caisse
accompagné d’une note précisant le lieu et la date
d’achat, comme preuve d’achat. Pour que la garantie
soit valide, Pour que la garantie soit valide, veuillez
noter que :
• L’utilisationdustérilisateurélectroniquedoitêtre
conforme aux instructions de ce livret et l’appareil
doitêtrebranchéàunesourced’électricitéadaptée.
• Lademandenedoitpasfairesuiteàunaccident,
uneutilisationerronée,unenégligenceouunabus.
Cette garantie n’affecte pas vos droits statutaires.
TR: Philips AVENT, Dijital Buhar Sterilizasyon cihazının
satın alma tarihinden itibaren 24 ay içinde
arızalanması durumunda herhangi bir ücret talep
etmeden değiğtirmeyi garanti eder. Lütfen satın
alındığı yere geri götürün. Lütfen satın aldığınızın
kanıtı olarak faturanızı saklayın ve ne zaman ve
nereden aldığınızı not edin. Lütfen unutmayın,
garantinin geçerli olması için:
Garantinin geçerli olabilmesi için, şunlara dikkat edin;
• Dijital Sterilizasyon Cihazı, bu kitapçıktaki
talimatlara uygun olarak kullanılmalı ve uygun bir
elektrik kaynağına bağlanmalıdır.
• Şikayet kaza, kötü kullanım, kirlilik, ihmal ya da
doğal yıpranma sonucu olmamalıdır.
Bu garanti sizin yasal haklarınızı etkilemez.
SL: Podjetje Philips AVENT jamči,dabodigitalnisterilizator
brezplačno zamenjalo v primeru okvare le-tega v roku
24 mesecev od datuma nakupa. Vrnite ga prodajalcu,
pri katerem ste ga kupili. Račun hranite kot dokazilo o
nakupu,zabeleženonajbotudi,kdajinkjesteizdelek
kupili.Dabogarancijaveljavna,upoštevajtenaslednje:
• Digitalnisterilizatoruporabljajtevskladuznavodili
vtejknjižici,priključenpanajbonaustrezno
električno napetost.
 • Zahteveknesmebitiposledicanesreče, napačne
uporabe,nesnage,malomarnostialinormalne
obrabe.
Tagarancijanevplivanavašezakonskepravice.
CZ: SpolečnostPhilipsAVENTzajišťuje,žepokuddojde
kporušedigitálníhoparníhosterilizátoruběhem 24
měsícůoddatazakoupení,budezdarmavyměněn.
Takové zařízenívraťteuprodejce,ukteréhobylo
zakoupeno. Jako důkaznákupusiuschovejteúčtenku a
poznačtesinani,kdyakdejstevýrobekzakoupili.Aby
bylazárukaplatná,dodržujtenásledující::
• Digitálnísterilizátorjenutnépoužívatpodlepokynů
vtétobrožuře a připojit ke vhodnému zdroji
elektrické energie.
 • Nároknevznikávdůsledkunehody,špatného
používání,nečistot,zanedbánínebomírného
opotřebení.
Tatozárukaneporušujezákonnápráva
KR: 디지털 스팀 소독기 구매일로부터 24개월 이내에
하자가 발생할 경우, 필립스 아벤트는 보증 약관에
따라 제품을 무료로 교체해 드릴 것입니다. 이 경우,
제품 구입처로 물건을 반품해 주십시오. 증빙을 위해,
귀하의 영수증에 구입 날짜와 구입 장소를 기입하여
보관하십시오. 보증을 받기 위해서는 다음 사항에
주의해야 합니다.
디지털 소독기는 설명서의 지침에 따라
사용해야 하며 적절한 전원에 연결해야 합니다.
사고, 오용, 오염, 관리 소홀, 심한 마모나 손상에
의한 문제일 경우 보증을 받을 수 없습니다.
보증은 사용자의 법적 권리에 영향을 미치지
않습니다.
Date de l’achat / / Satın alma
tarihi /
/ Datum nakupa /
Datum nákupu /
구매일
:
Cachet du détaillant /
/ Bayi
Kaşesi /
/ Žig prodajalca /
Razítko prodejce /
구입처 도장 :
Garantie / / Garanti /
/ Garancija / Záruka /
보증
Philips AVENT, a business of Philips Electronics UK Ltd.
Philips Centre, Guildford Business Park, Guildford, Surrey, GU2 8XH
www.philips.com/AVENT
Trademarks owned by the Philips Group.
© Koninklijke Philips Electronics N.V. All Rights Reserved.
Call FREE on 0800 289 064
Teл. 8-800-200-0883
0 801 35 37 37
06 1 363 2903
8 044 501 19 90
+4 021 3172505
Numéro Vert 0800 90 81 54 (France seulement)
(+971) 800AVENT
0216- 573 62 00
+98-21-82430
+386 1548 4300
286 854 411 3
080-628-8800
GB
FR
RU
PL
HU
RO
UA
TR
AR
FA
SL
CZ
KR
42133 5435 440
10507-DSteri_LE2_cov_435320.indd 2 25/08/2009 15:01
17
Mode d’emploi
Le stérilisateur électronique à vapeur Philips AVENT fait partie de la
nouvelle génération de produits intelligents de Philips AVENT.
Le stérilisateur électronique utilise la chaleur intense de la vapeur
pour éliminer les bactéries nuisibles et vous aider à stériliser le
matériel d’alimentation de votre bébé, rapidement et en toute
sécurité. Deux modes sont disponibles pour un plus grand confort
d’utilisation :
Le Programme 1 (Programme option 6 heures) effectue un cycle de
stérilisation de 6 minutes et le contenu y reste stérilisé pendant 6 heures
du moment que le couvercle n’est pas soulevé.
Le Programme 2 maintient le contenu stérilisé jusqu’à 24 heures, car le
cycle se répète automatiquement. Vos biberons sont prêts à l’emploi nuit
et jour.
Vous pouvez y stériliser biberons et accessoires allaitement, ainsi que tout
autre article résistant à l’ébullition. (Veuillez vous reporter aux instructions
du fabricant concernant leur stérilisation).
Veuillez lire L’INTÉGRALITÉ DU LIVRET D’INSTRUCTIONS avant d’utiliser
votre stérilisateur électronique pour la première fois. VEUILLEZ
CONSERVER CES INSTRUCTIONS. Également disponibles à l’adresse
www.philips.com/AVENT
Contenu (voir dessins A page 2)
a) Couvercle f) Cuve
b) 2 x Paniers supérieurs g) Mesurette
c) Porte-biberons h) Détartrant (acide citrique)
d) Panier inférieur (comme b) i) Pince
e) Tige centrale j) Fiche et prise
NB : le panier inférieur et le panier supérieur sont identiques.
Avant votre première utilisation de l’appareil
(Effectuez un cycle à vide en vous référant au guide de l’affichage
numérique. Voir dessins B)
Videz complètement le stérilisateur.
1. Versez précisément 90ml d’eau dans la cuve.
2. Assemblez tous les éléments (paniers, tige et porte-biberons). Placez
cet ensemble dans la cuve et posez le couvercle.
3. Enfoncez le cordon dans sa prise à la base de l’appareil et branchez sur
secteur.
4. L’ appareil affichera un “0” clignotant pour indiquer que vous devez
choisir votre programme. Une pression courte sur le bouton affichera
un clignotement du chiffre “1”. Appuyez sur le bouton pendant 2
secondes puis relâchez et la rotation du “0” commencera. Le
programme 1 est alors en cours.
5. Après avoir atteint 100°, l’eau se transformera en vapeur.
À cet instant, le compte à rebours s’affichera. (voir “Guide de
l’affichage numérique”).
6. À la fin du cycle, le signal sonore retentira 5 fois. Trois barres
clignoteront sur le voyant puis resteront lumineuses.
7. Laissez refroidir l’appareil pendant 3 minutes. Débranchez et détachez
le cordon de la base de l’appareil.
8. Enlevez les pièces bleues (paniers et porte-biberons), videz l’eau
qui reste et essuyez la cuve. Le stérilisateur est maintenant prêt
à l’emploi.
Stérilisation programme 1 – 6 heures de validité
Stérilisation programme 2 – 24 heures de validité
(Voir dessins C page 3)
Pour stériliser jusqu’à 6 biberons AVENT – 260ml, 125ml ou 330ml
Avant de les stériliser, lavez à l’eau savonneuse et rincez bien tous
les accessoires.
1. Versez précisément 90ml d’eau du robinet dans la cuve pour
le programme 1 OU BIEN 200ml d’eau pour le programme 2.
2. À l’extérieur de la cuve, faites glisser le panier inférieur sur la tige
centrale. Enfilez 2 bagues sur la tige centrale. Faites glisser le porte-
biberons sur la tige centrale, jusqu’à ce qu’il touche la bague de dessus.
3. Passez les tétines par les cercles du porte-biberons pour les poser sur le
panier inférieur. Enfilez 4 bagues sur la tige centrale.
4. Placez les biberons, goulots en bas, dans le porte-biberons. Faites
glisser le panier supérieur sur la tige centrale jusqu’à l’encoche. Placez
les capuchons et la pince dans le panier supérieur.
5. Vous n’avez pas besoin du panier supérieur pour les biberons 330ml.
6. Placez cet ensemble dans la cuve et posez le couvercle. Placez la fiche
dans l’appareil et branchez. Un “0” clignotera, indiquant que vous
devez choisir votre programme.
7. Pour sélectionner le programme 1, appuyez une fois sur le bouton et
le chiffre du programme s’affichera. Pour le mettre en marche,
appuyez sur le bouton pendant 2 secondes, puis relâchez. La rotation
du “0” s’affichera. Le programme 1 est maintenant en cours.
OU BIEN
Pour le programme 2, appuyez 2 fois sur le bouton et le chiffre du
programme s’affichera. Pour sélectionner ce programme, appuyez sur le
bouton pendant 2 secondes et relâchez. Trois barres qui montent et qui
descendent s’afficheront, témoignant que le programme 2 commence.
8. Ne soulevez pas le couvercle avant que le cycle de stérilisation
de 6 minutes ne soit fini. Il est recommandé de laisser le
stérilisateur refroidir pendant 3 minutes après la fin du cycle de
stérilisation. Ceci est indiqué quand le signal sonore retentit 5 fois
et que 3 barres s’affichent. Les articles vont rester stérilisés près de
6 heures du moment que le couvercle n’est pas soulevé. Deux
heures plus tard, 2 barres s’afficheront et deux heures après celles-
ci, une barre seulement. Pour indiquer la fin des programmes 1 ou
2, l’appareil émettra un long signal sonore suivi du clignotement du
“0”†. À ce moment-là, les articles doivent être utilisés ou bien re-
stérilisés. (Veuillez vous référer à la section “Pour retirer des pièces
stérilisées après un cycle”). Débranchez la fiche du stérilisateur.
Videz l’eau qui reste, rincez la cuve et essuyez-la.
† La fin d’un cycle survient 6 heures après le commencement du
programme 1 et 24 heures après le commencement du programme 2.
L’appareil peut être arrêté à tout moment d’un cycle, il suffit d’appuyer
sur le bouton pendant 2 secondes. Le signal sonore retentit alors et un
“0” clignote, indiquant que l’appareil est revenu au point de sélection
de programmes.
Stérilisation du tire-lait manuel Philips AVENT
(voir dessins D page 3)
Avant de les stériliser, lavez à l’eau savonneuse et rincez bien tous
les accessoires.
1. Démontez le tire-lait, enclenchez le corps du tire-lait dans le logement
du panier inférieur et placez les autres composants du tire-lait comme
indiqué.
2. Placez le reste des pièces du tire-lait dans le panier inférieur.
3. Vous pouvez stériliser jusqu’à 6 biberons 125 ou 260ml (sans leur
bague, tétine ni couvercle) en même temps que le tire-lait.
4. Suivez les instructions données pour stériliser.
Pour retirer des pièces stérilisées
après
un cycle
(voir dessins E page 3)
1. Quand le cycle du Programme 1 est terminé, une pression sur le
bouton remettra l’appareil au point de départ.
2. Au Programme 2 (après la stérilisation) quand 3 barres sont
allumées, une pression sur le bouton mettra le cycle en pause,
permettant le retrait ou l’addition de produits. Une nouvelle
pression sur le bouton activera la reprise du cycle (re-stérilisera).
L’appareil rentrera tout de suite dans une nouvelle phase de
stérilisation et continuera le cycle de 24 heures à partir de
l’interruption. S’il est débranché, le compte à rebours s’arrêtera.
3. Lavez-vous soigneusement les mains avant de retirer les pièces
stérilisées.
4. Enlevez le couvercle.
5. Si nécessaire, secouez l’eau qui reste sur les pièces avant de
les assembler.
6. Les pinces peuvent s’utiliser pour retirer de petites pièces et pour
enfiler les tétines stérilisées dans les bagues des biberons.
7. Les articles retirés doivent être utilisés/assemblés immédiatement
ou bien re-stérilisés. Le lait tiré peut être conservé dans un récipient
de conservation stérilisé soit au réfrigérateur pendant près de 48
heures (pas dans la porte) soit au congélateur pendant près de 3
mois. Le lait en poudre devrait être préparé au moment voulu pour
chaque biberon.
8. Après chaque cycle, laissez l’appareil refroidir pendant au moins 3
minutes avant de soulever le couvercle et de retirer des pièces. Si,
suite à un cycle du Programme 1, vous souhaitez relancer un
nouveau cycle de stérilisation, laissez l’appareil refroidir pendant
au moins 10 minutes.
Panier à lave-vaisselle (voir dessins F page 3)
1. Les paniers inférieur et supérieur s’emboîtent l’un dans l’autre pour
mettre des petits articles tels que des tétines, des pièces du tire-lait, des
sucettes etc. à laver dans le haut du lave-vaisselle, avant de les stériliser.
2. Pour les emboîter, alignez les 2 paniers de façon à ce que les
indicateurs se trouvent l’un en face de l’autre et pressez. Pour ouvrir,
séparez en pressant sur les côtés.
ATTENTION : Vos pièces Philips AVENT peuvent finir par se décolorer
si elles sont lavées au lave-vaisselle avec des articles comportant des
restes de sauces fortes, comme de la sauce tomate.
Entretien de votre stérilisateur
L’utilisation d’eau préalablement bouillie ou filtrée dans votre
stérilisateur électronique peut réduire la formation de calcaire. Nous
vous recommandons de détartrer votre stérilisateur toutes les quatre
semaines, ou plus souvent si vous vous trouvez dans une zone où
l’eau est calcaire, pour qu’il continue à fonctionner correctement.
FR
16
10507-DSteri_LE2_txt_435320.indd 15 25/08/2009 14:46
17
Utilisez uniquement de l’acide citrique ou du vinaigre car vous
risqueriez d’endommager l’appareil de façon irréversible en utilisant
tout autre produit. Évitez tout contact avec les yeux ; risque
d’irritation. Tenir hors de portée des enfants.
SOIT :
1. Mélangez un sachet d’acide citrique (10g) avec 200ml d’eau. Versez
dans la cuve vide*. Ne mettez pas le couvercle. Mettez en route le
programme 1 et laissez bouillir 1 à 2 minutes. Débranchez et laissez
reposer 30 minutes. Egouttez et rincez la cuve. Puis, toujours en
programme 1, effectuez alors un cycle à vide avec le couvercle, en
utilisant précisément 90ml d’eau. Videz et essuyez la cuve.
SOIT :
2. Versez 100ml de vinaigre mélangé à 200ml d’eau dans la cuve. Laissez
agir dans la cuve jusqu’à dissolution complète des résidus calcaires.
Videz l’appareil et rincez soigneusement la cuve. Essuyez-la.
* Irritant pour les yeux. Gardez hors d’atteinte des enfants.
Précautions d’emploi
Assurez-vous que l’appareil est sur une surface plane et stable.
Quand il est en marche, l’appareil contient de l’eau bouillante qui se
transforme en vapeur et s’échappe par les fentes du couvercle.
Ne posez rien dessus.
Faites attention en soulevant le couvercle car la vapeur est brûlante.
Pendant le cycle de stérilisation, couvercle et cuve deviennent très chauds.
Gardez toujours l’appareil hors de portée des enfants.
Ne soulevez jamais le couvercle pendant le cycle de 6 minutes.
Les articles ne seront pas stérilisés si le cycle de stérilisation n’est
pas complété.
Pour arrêter l’appareil en cours de stérilisation, appuyez sur le
bouton pendant 2 secondes pour revenir au point de sélection de
programmes ou bien débranchez.
Retirez toujours la fiche de l’appareil avant de le vider de son eau et
avant de le rincer.
Éteignez et débranchez toujours l’appareil quand vous ne vous en
servez pas.
La fiche doit être séparée de l’appareil pour qu’il soit bien éteint.
Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau.
N’utilisez jamais l’appareil sans eau.
N’utilisez pas de solution ou de comprimé chimique de stérilisation
ni d’eau de Javel dans votre stérilisateur à vapeur ou sur les articles
à stériliser.
N’utilisez pas de produits abrasifs ou anti-bactériens, ni d’éponge
métallique pour nettoyer votre appareil.
N’utilisez pas d’eau adoucie dans votre stérilisateur.
La fiche fournie ne doit pas être utilisée sur d’autres appareils
et aucune autre fiche ne doit être utilisée avec le stérilisateur
électronique.
Si les instructions de détartrage ne sont pas suivies à la lettre, des
dégâts irréparables peuvent s’ensuivre.
Les pièces situées à l’intérieur du stérilisateur électronique ne sont
pas réparables. N’essayez pas d’ouvrir, de réparer ou de procéder à
la maintenance du stérilisateur électronique vous-même.
ATTENTION : Cet appareil est destiné à l’usage de personnes
responsables. Gardez hors de la portée de petits enfants ou d’infirmes.
Cet appareil ne doit pas être utilisé par un enfant. De même, il ne
doit pas être utilisé par des personnes à déficiences physiques,
sensorielles ou mentales, à moins qu’elles ne l’utilisent sous la
surveillance d’une personne ayant autorité sur elles.
Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne
jouent pas avec l’appareil.
FR
Guide de l’affichage numérique
Stérilisateur branché et prêt
pour le choix du programme
Prêt pour
le programme 1
Stérilisation
programme 1 en
cours – indiquée par
un signal sonore et
la rotation du “0”
Stérilisation
programme 2 en cours –
indiquée par un signal sonore
et trois barres qui montent
et qui descendent
Le compte à rebours numérique indique que la stérilisation
est presque effectuée. (Programme 1 seulement)
SIGNAL
SONORE
SIGNAL
SONORE
Prêt pour
le programme 2
SIGNAL
SONORE
SIGNAL
SONORE
SIGNAL
SONORE
X
5
Stérilisation effectuée – indiquée par 5 signaux
sonores et clignotement de trois barres – les
articles resteront stérilisés pendant 6 heures
du moment que le couvercle n’est pas soulevé.
Stérilisation encore valide 6 heures
Stérilisation encore valide 4 heures
Stérilisation encore valide 2 heures
SIGNAL
SONORE
Fin du cycle Programme 1 (6 heures),
Programme 2 (24 heures) : indiquées par un
signal sonore continu et un ‘0’ clignotant.
SIGNAL
SONORE
Niveau d’eau trop haut. Voir la section
ci-dessous “dépistage des anomalies
Niveau d’eau trop bas. Voir la section
ci-dessous “dépistage des anomalies”
SIGNAL
SONORE
L’ appareil ne marche pas
Il s’échappe trop de vapeur
par-dessous le couvercle
Le cycle de stérilisation est trop long
Clignotements des
2 barres latérales
et de l’inférieure
et signal sonore
Clignotements des
2 barres latérales
et de la supérieure
et signal sonore
Vérifiez que le cordon est bien enfoncé dans la base du stérilisateur ainsi
que dans la prise de courant. Vérifiez vos plombs.
Pièces mal disposées. Référez-vous aux instructions données page 6.
Il y a peu d’accessoires dans l’appareil – le cycle prend alors plus longtemps.
Vous n’avez pas mis assez d’eau dans le stérilisateur. Éteignez, videz l’eau, (attention si
l’appareil est toujours chaud) remettez précisément 90ml d’eau pour le programme 1 ou bien
200ml d’eau pour le programme 2. Remettez l’appareil en route.
Vous avez mis trop d’eau dans le stérilisateur. Éteignez, videz l’eau, (attention si l’appareil est
toujours chaud) remettez précisément 90ml d’eau pour le programme 1 ou bien 200ml d’eau
pour le programme 2. Remettez l’appareil en route.
SIGNAL
SONORE
SIGNAL
SONORE
Dépistage des anomalies
16
10507-DSteri_LE2_txt_435320.indd 16 25/08/2009 14:46
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Avent SCF276/42 Manuel utilisateur

Catégorie
Stérilisateurs de bouteilles
Taper
Manuel utilisateur