Outsunny 84C-446V00CG Assembly Instructions

Taper
Assembly Instructions

Ce manuel convient également à

EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY.
FR_IMPORTANT:A LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR CONSULTATION
ULTÉRIEURE.
ES_IMPORTANTE, LEA Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS.
PT_IMPORTANTE, RETER PARA REFENCIA FUTURA: LEIA ATENTAMENTE.
DE_WICHTIG! SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTER NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.
IT _ IMPORTANTE! CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE PER FUTURO RIFERIMENTO E
LEGGERLO ATTENTAMENTE.
US_CAUS_CA
IN230800372V01_GL_84C-446V00
IN230800372V01_GL_84C-446V00
Tools Recommended
1
2
3
4
M 1
N 1 V 1
A1 4 A2 4
A3 4
E1 2
B1 4
B 4
E 2
F 4
G 2
I 1
J 4
5
EN_Do not confuse similar screws.Do not tighten bolts fully until all parts are connected!
FR_Ne pas confondre des vis similaires.Ne serrez pas les boulons à fond tant que toutes les
pièces ne sont pas connectées!
ES_No confunda tornillos similares.No apriete los tornillos completamente hasta que todas las
partes están conectadas!
PT_Não confundir parafusos semelhantes. Não apertar completamente os parafusos até que todas
as peças estejam encaixadas!
DE_Verwechseln Sie ähnliche Schrauben nicht.Ziehen Sie die Schrauben erst fest an, wenn alle
Teile verbunden sind!
IT_Non confondere le viti simili.non serrare completamente i bulloni fino a tutte le parti non sono
ancora collegate!
NOTE
01
PART
LIST
x2
6*48
O48 P 1
S 1 X 1 Y 8 Z 1
H1 8 H2 8 H3 16
H4 8 H5 8
6*206*32 6*15
2
6
03
02
x2
x2
7
05
04
EN_Note: The load-bearing capacity of the top hook shall not exceed 2 kg.
FR_Note : La capacité de charge du crochet supérieur ne doit pas dépasser 2 kg.
ES_Nota: La capacidad de carga del gancho superior no debe superar los 2 kg.
PT_Nota: A capacidade de carga do gancho superior não deve exceder 2 kg.
DE_Anmerkung: Die Tragfähigkeit des oberen Hakens darf 2 kg nicht überschreiten.
IT_Nota: la capacità di carico del gancio superiore non deve superare i 2 kg.
8
07
06
EN_Note: This corner pocket be inserted must using the hook S.
FR_Note : Cette pochette d'angle doit être insérée à l'aide du crochet S.
ES_Nota: Este bolsillo de esquina debe insertarse utilizando el gancho S.
PT_Nota: Este bolso de canto deve ser inserido com o gancho S.
DE_Hinweis: Diese Eckentasche muss mit dem Haken S eingesetzt werden.
IT_Nota: questa tasca angolare deve essere inserita utilizzando il gancio S.
9
08
EN_Please note: After assembly, be sure to insert the Stakes or Expansion screws to prevent the gazebo
from being blown down by the wind.
FR_Remarque : après l'assemblage, veillez à insérer les piquets ou les vis d'expansion an d'éviter que le
gazebo ne s'effondre sous l'effet du vent.
ES_Nota: Después del montaje, asegúrese de insertar las estacas o los tornillos de expansión para evitar
que el cenador sea derribado por el viento.
PT_Nota: Após a montagem, certique-se de que insere as estacas ou os parafusos de expansão para
evitar que a tenda seja derrubada pelo vento.
DE_Bitte beachten Sie: Setzen Sie nach dem Aufbau die Pfähle oder Dehnschrauben ein, um zu
verhindern, dass der Pavillon vom Wind heruntergeweht wird.
IT_Nota bene: dopo il montaggio, assicurarsi di inserire i picchetti o le viti di espansione per evitare che il
gazebo venga abbattuto dal vento.
Done
10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Outsunny 84C-446V00CG Assembly Instructions

Taper
Assembly Instructions
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues