Hillsdale Furniture Oakley Upholstered Daybed Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
2811- 010/ 020
2812- 010/ 020
Made in Malaysia
Hecho en Malysia
Fabrique en Malaysia
Examine all packaging material for small parts that may have come loose during shipment. Periodic checks are recommended to ensure that all
components are in proper position, light and free from damage. Keep this assembly instruction for future reference. Adult assembly is required.
The product of Hilldale Furniture, LLC is designed for residential use only. Customer Service Phone Number.1-800-243-9758
Examine el material de embalaje en busca de piezas pequenas que puedan haberse aflojado durante el transporte. Se recomienda realizar
verificaciones periodicas para asegurar que todos los components esten en la posicion correcta, apretados y libres de danos. Guarde estas
instruccions de ensamblaje para referencias futuras. El ensamblaje debe ser realizado por un adulto. El producto de los muebles de Hillsdale,
LLC esta disenado solo para uso residencial. Telefono del area de Servicio al cliente: 1-800-243-9758
Examinez tous les materiaux d'emballage pour les petites pieces qui peuvent avoir ete lache pendent le transport. Des controles periodiques
sont recommandees afin d'assurer que tous les composants sont en bonne position, tendu et sans dommages. Gardez ces instructions de
montage pour reference future. Assemblage par un adulte est requise. Le produit de Hillsdale Furniture, LLC est concu pour un usage re
sidentiel seulement. Numero de telephone Service a la clientele: 1-800-243-9758
Date : 16-05-2022
Page 1
Before Getting Started
Read the instructions carefully prior to
assembling the product.
Carefully remove all packaging materials
and
retain for future use.
Choose a clean, level, spacious assembly
area.
Avoid hard surfaces that may damage
the product.
Ensure that you have all required contents
for
complete assembly.
Take care when lifting. Assemble the
product in
close proximity to where you
intend to position the item.
Do not over tighten the screws and bolts
and be careful using power tools as they
may damage the threads.
When you have nished assembling the
product, place it on a at surface and make
sure it is stable before use.
Please do not completely tighten bolts
and/or screws until assembly is finished.
Cleaning & Maintenance
Keep the product away from direct heat and
sunlight.
Prolonged exposure to heat sources may
cause glazing, melting and scorching, or
even cause color to fade.
Regular vacuuming or light brushing helps
to remove dirt and prevent soil build-up,
which increases the appearance wear.
Periodically (every 90 days) make sure that
the screws are fully tightened.
Metal Furniture Care Instructions
For everyday cleaning, chrome, brass,
aluminum, and painted metal surfaces can
be kept looking their best by wiping with a
stlightly damp, soft cotton cloth,or vacuum
cleaner brush.
If soiled, wipe with clean sponge or cloth
wrung out of water. Wipe dry with cloth or
paper towel to avoid water spots.
Do not use any harsh abrasives or
chemicals to clean any metal surfaces as
it may damage the protective coating.
Metal will rust if the nish is scratched or if
your product is exposed to excessive
humidity, particularly in salt water locations.
Liquid spills should be removed immediately.
Using a soft clean cloth, blot the spill gently.
Avoid rubbing.
Antes de Comenzar
Lea las instrucciones cuidadosamente
antes de ensamblar el producto.
Retire con cuidado todos los materiales
de embalaje y consérvelos para usarlos
en el futuro.
Elija un área de ensamblaje limpia,
nivelada y espaciosa. Evite las
supercies duras que puedan dañar el
Aserese de tener todos los contenidos
necesarios para el ensamblaje completo.
Tenga cuidado al levantar. Arme el
producto muy cerca de donde desea
No apriete demasiado los tornillos ni los
pernos, y tenga cuidado al usar
herramientas eléctricas ya que pueden
Cuando haya terminado de armar el
producto, colóquelo en una supercie
plana y asegúrese de que sea estable
No apriete completamente los pernos y/o
los tornillos hasta que termine el
Limpieza y Mantenimiento
Mantenga los muebles lejos del calor y
la luz solar directa.
La exposición prolongada a las fuentes de
calor causa cristalización, derretimiento,
quemadura y decoloración del tapizado.
Pasar la aspiradora con regularidad o
cepillar suavemente ayuda a quitar la
suciedad y evitar la acumulación de tierra
en las fibras de la tela,que aumentan
el desgaste aparente.
Periódicamente (cada 90 días) asegúrese
de que los tornillos estén bien apretados.
Para una limpieza diaria, las supercies de
cromo, bronce, aluminio y de metal pintado
se mantienen mejor limpiándolas con un
trapo de algon suave, levemente
humedecido, un sacudidor o con el cepillo
de la aspiradora.
Si hay manchas límpielas con una esponja
o un trapo limpio medo (exprimido).
Seque completamente con un trapo a una
toalla de papel para evitar manchas de
agua.
No utilice productos abrasivos o químicos
fuertes para limpiar las supercies de
metal. Se puede dar el revestimiento
protector.
El metal se oxida si se raya el acabado o
se exponen los muebles a humedad
excesiva, en particular, en locaciones de
zonas humedas o de la zona costera.
Avant de Commencer
Lisez attentivement les instructions avant
dassembler le produit.
Retirez soigneusement tous les matériaux
demballage et conservez-les pour tout
usage ultérieur.
Choisissez une zone de montage propre,
plane et spacieuse. Évitez les surfaces
dures susceptibles dendommager le
produit.
Assurez-vous davoir tout le contenu requis
pour lassemblage complet.
Faites attention lorsque vous soulevez le
produit. Assemblez le produit à proximité
de lendroit vous souhaitez positionner
l’article.
Ne serrez pas trop les vis et les boulons et
soyez prudent avec les outils électriques
car ils pourraient endommager le filetage.
Une fois l’assemblage du produit terminé,
placez-le sur une surface plane et
assurez-vous quil est stable avant
utilisation.
Ne serrez pas complètement les boulons et /
ou les vis tant que l'assemblage n'est pas
terminé.
Nettoyage et Entretien
Une exposition prolongée à des sources de
chaleur est susceptible d'entraîner la cristallisa
tion, la fonte, la combustion ou encore la
coloration du produit.
Un nettoyage régulier à l'aspirateur ou un léger
brossage régulier permet de retirer la saleté et
de prévenir l'accumulation de terre, ce qui
augmente l'usure apparente.
Périodiquement (tous les 90 jours),
assurez-vous que les vis sont bien serrées.
Pour le nettoyage quotidien de surfaces de
métaux tels que le cuivre, le chrome, lalumini
um ou les surfaces métalliques peintes,
essuyez à l’aide dun chiffon doux et légère
ment humide en coton ou encore avec une
brosse daspirateur. Cela vous permettra de
maintenir l’apparence de vos meubles.
Si le meuble est sale, essuyez à laide d’une
éponge propre ou d’un chiffon essoré. Épongez
la surface avec un chiffon sec ou une serviette
en papier pour éviter les taches d’eau.
Nutilisez pas dabrasifs ou de produits
chimiques corrosifs pour nettoyer le métal,
puisque cela pourrait abîmer le revêtement
protecteur.
Si la nition est égratignée ou si vos meubles
sont exposés à une humidité excessive,
particulièrement dans les endroits où il y a de
l’eau salée, le métal rouillera.
Maintenez le produit à lécart de toute source
de chaleur directe et de la lumre directe du
soleil.
Instrucciones Para el Cuidado de Muebles de Metal Instructions d’Entretien Des Meubles en Métal
producto.
colocar el artículo.
dañar las roscas.
antes de usarlo.
ensamblaje.
Risque dasphyxie!¡Riesgo de sofocación!
Mantenga los materiales de embalaje lejos de los niños.
Risk of suffocation!
Keep any packaging materials away from children.
PELIGRO DANGER
Maintenez tous les matériaux demballage à l’écart des enfants.
DANGER
Page 2
Contents
Before getting started , ensure the package
contains the following components:
Contenido
Antes de comenzar, asegurese de que el
paquete contenga los siguientes components:
Contenu
Avant de commencer, assurez-vous que
l'emballage contient les composants suivants:
PARTS
Part Name
No.
ABack Panel
B
CSide Arms
D
E
Back Slat Support
Center Slat
F
G
Daybed - Slat Rolls
Trundle - Slat Rolls
Trundle Front
Rails
H
Stoppers
ILegs
J
Part Name
1
2
2
2
2
2
1
1
1
4
A
B
B
CE
E
C
JD D GF
I
FH
Page 3
HARDWARE
TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY (NOT INCLUDED)
2.5m'' IT
DO NOT USE POWER TOOLS TO ASSEMBLE THIS PRODUCT. USE OF POWER TOOLS WILL INVALIDATE ANY CLAIM AND
MAY DAMAGE THIS PRODUCT MAKING IT UNSAFE.
NO USE HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS PARA MONTAR ESTE PRODUCTO. EL USO DE LAS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS
INVALIDARÁ CUALQUIER RECLAMACO Y PUEDE DAÑAR ESTE PRODUCTO LO PONE SEGURO.
N'UTILISEZ PAS D'OUTILS ELECTRIQUES POUR ASSEMBLER CE PRODUIT. L'UTILISATION DES OUTILS ELECTRIQUES
ANNULERA TOUTE RECLAMATION ET PUT ENDOMMAGER CE PRODUIT LE RENDANT CURITAIRE.
1. Allen Bolts M8-1.25 x 20mm
( Bolts are preassembled in Side Arms (B) )
( Los pernos están preensamblados en los
brazos laterales (B) )
( Les boulons sont préassemblés dans les
bras latéraux (B) ) 8 x
2. Allen Bolts M6-1.0 x 30mm
6 x 3. Allen Bolts M6-1.0 x 35mm
4 x
4. Allen Bolts M6-1.0 x 45mm
4 x 5. Spring Washer M6 x 13mm
4 x 6. Flat Washer M6 x 19mm
4 x
7. Wood Screws M4 x 45mm
4 x 8. Wood Screws M4 x 25mm
28 x 9. Wood Screws M3.5 x 16mm
24 x
10. Castors
6 x 11. Allen Wrench M4 x 100mm
1 x 12. Allen Wrench M5 x 65mm
1 x
Page 4
Assembly / Montaje / Assemblage
7
STEP 1 / ETAPA 1 / ÉTAPE 1
Wood Screws
M4 x 45mm
x 4
STEP 2 / ETAPA 2 / ÉTAPE 2 3Allen Bolts M6- 1.0 x 35mm
x 4
11
x 1
Allen Wrench M4 x 100mm
BJ
J
B
J
J
7
B
D
B
D
11
33
D
B
Page 5
BJ
Assembly / Montaje / Assemblage
STEP 3 / ETAPA 3 / ÉTAPE 3
STEP 4 / ETAPA 4 / ÉTAPE 4
Page 6
12
11
4Allen Bolts M6- 1.0 x 45mm
x 4
11
x 1
Allen Wrench M4 x 100mm
6Flat Washers M6 x 19mm 5
x 4 x 4
Spring Washers M6 x 13mm
456
Tighten bolts on this Step.
Apriete los pernos en este paso.
Serrez les boulons a cette etape.
Do not fully tighten bolts on this Step.
No apriete completamente los pernos en este paso.
Ne serrez pas completement les boulons sur cette marche.
1Allen Bolts
M8- 1.25 x 20mm
x 8
12
x 1
Allen Wrench M5 x 65mm
( Bolts are preassemble in Side Arms (B))
( Los pernos estan preassemblados en los brazos
laterales (B))
( Les boulons sont preassembles dans les bras
lateraux (B))
1
B
CC
B
BC
B
BAA
8
Assembly / Montaje / Assemblage
STEP 5 / ETAPA 5 / ÉTAPE 5
Page 7
8
x 8
Wood Screws
M4 x 25mm
WARNING
To help prevent serious or fatal injuries screw both sides of each
slat to the slat roll support. Failure to do so could result in the
collapse of the entire slat roll, and will void your warranty
Para ayudar a prevenir lesiones graves o fatales, atornille ambos
lados de cada liston al soporte del rollo de liston. No hacerlo podria
resultar en el colapso de todo el rollo de listones y anulara su
garantia.
Pour eviter des blessures graves ou mortelles,vissez les deu
cotes de chaque latte sur le support de rouleau de lamelle.Le
non-respect de cette consigne pourrait entrainer l'affaissement de
I'ensemble du rouleau de lamelles et annulera votre garantie
9
x 24
Wood Screws
M3.5 x 16mm 10
x 6
Castor
C
9
10
x1 x2
C
E
E
E
IE
STEP 6 / ETAPA 6 / ÉTAPE 6
28
Page 8
2Allen Bolts M6- 1.0 x 30mm
x 6
8
x 20
Allen Wrench M4 x 100mm
11
x 1
Assembly / Montaje / Assemblage
STEP 7 / ETAPA 7 / ÉTAPE 7 Wood Screws
M4 x 25mm
WARNING
To help prevent serious or fatal injuries screw both sides of each
slat to the slat roll support. Failure to do so could result in the
collapse of the entire slat roll, and will void your warranty
Para ayudar a prevenir lesiones graves o fatales, atornille ambos
lados de cada liston al soporte del rollo de liston. No hacerlo podria
resultar en el colapso de todo el rollo de listones y anulara su
garantia.
Pour eviter des blessures graves ou mortelles,vissez les deu
cotes de chaque latte sur le support de rouleau de lamelle.Le
non-respect de cette consigne pourrait entrainer l'affaissement de
I'ensemble du rouleau de lamelles et annulera votre garantie
11
H
I
E
E
8
8
8
8
88888
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
2
2
2
2
2
G
Page 9
Assembly / Montaje / Assemblage
STEP 8 / ETAPA 8 / ÉTAPE 8
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Hillsdale Furniture Oakley Upholstered Daybed Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire