Atos Provox ActiValve Clinician Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
IFU
RT
MD
Provox® Brush
Provox® ActiValve® Lubricant
Provox® Plug
Prescriber Information
CAUTION: United States Federal law restricts this device to sale, distribution and use by or on order of a physician or a licensed
practitioner. The availability of this product without prescription outside the United States may vary from country to country.
Disclaimer



Patents and Trademarks
®® ActiValve® are registered trademarks owned by Atos Medical AB, Sweden.
For information about protective rights (e.g. patents), please refer to our web page www.atosmedical.com/patents.
3
Manufacturer; Hersteller; Fabrikant; Fabricant; Produttore; Fabricante; Fabricante; Tillverkare; Producent;

 მწარმოებელი;
 製造業者; 제조사; 製造商; 制造商;
ןרציה;ןרציה;  




 წარმოების თარიღი;
製造日;
제조일자; 製造日期; 制造日期; רוציי ךיראת;רוציי ךיראת;  




 ვარგისია; 
 使用期限; 사용 기한; 使用
截止日期; 使用截止日期; שומישל ןורחא ךיראת;שומישל ןורחא ךיראת;   



 სერიის კოდი; 
Kod kelompok; バッチコード; 배치 코드; 批次代碼; 批号; הווצא דוק;הווצא דוק;  






 პროდუქტის საკონტროლო
ნომერი; 
 製品参照番号; 제품 참조 번호; 產品參考號;
产品参考编号; רצומה לש ןיכומיס רפסמ;רצומה לש ןיכומיס רפסמ;   
4





არ გამოიყენოთ ხელახლა; Մեկանգամյա օգտագործման համար; Yenidən
isfadə etməyin; Не подлежит повторному использованию; Jangan gunakan ulang; Jangan guna semula;
再利用不可; 재사용하지 마십시오; 請勿重複使用; 请勿重复使用; רזוח שומישל דעוימ וניא;רזוח שומישל דעוימ וניא;    



არასტერილური; 非滅菌; 무균 아님; 未
滅菌; 非无菌; רקועמ אל;רקועמ אל;  











შეინახეთ
მზისგან დაცულ ადგილას და მშრალ მდგომარეობაში; 


tahari dan pastikan sentiasa kering; 直射日光および湿気禁止; 직사광선이 닿지 않게 하고 건조한 상태로 유
지하십시오; 避免日照並保持乾燥; 避免日照和保持干燥。; שבי םוקמב ןסחאלו שמשה רואמ קיחרהל שישבי םוקמב ןסחאלו שמשה רואמ קיחרהל שי
        








შენახვის ტემპერატურის ლიმიტი; 

simpanan; 保管温度制限; 보관 온도 제한; 儲存溫度限制; 储存温度限制; ןוסחא תרוטרפמט תלבגהןוסחא תרוטרפמט תלבגה
  
5
RT
MAX
MIN



























შეინახეთ ოთახის ტემპერატურაზე. დროებითი გადახრები ტემპერატურის ფარგლებში
(მაქს.-მინ.) დასაშვებია




室温で保管。温度範囲(最大
~最小)内の温度逸脱は許容。; 실온에서 보관하십시오. 온도 범위내에서의 일시적인 편차(최대-최
소)는 허용됩니다; 室溫儲存。允許在溫度範圍內(上限至下限)的溫度差異。; 室温下存放。允许温
度范围内(最高-最低)的暂时偏差。;
.(םומינימומיסקמ) הרוטרפמטה חווט ךותב תוינמז תויטס תורתומ .רדחה תרוטרפמטב ןסחאל שי.(םומינימומיסקמ) הרוטרפמטה חווט ךותב תוינמז תויטס תורתומ .רדחה תרוטרפמטב ןסחאל שי
.( - )        .     
IFU





გამოყენების ინსტრუქცია; 
取扱説明書; 사용 지침; 使用說明;
使用说明书; שומיש תוארוה;שומיש תוארוה;  
6









გამოყენების ინსტრუქციები ექიმისთვის; 


医師用の取扱説明書; 의사 사용 지침; 臨床醫生專用使用說明; 适用于临床医生的使用说明书;









გაფრთხილება, მოითხოვეთ გამოყენების ინსტრუქცია;


ti, rujuk arahan penggunaan; 注意、取扱説明書を参照; 주의, 사용 지침을 참조하십시오; 注意事項,參閱使用
說明; 小心,参阅使用说明书; שומישה תוארוהב ןייעל שי ,תוריהז; שומישה תוארוהב ןייעל שי ,תוריהז;    
 



სამედიცინო
მოწყობილობა;
医療機器; 의료 장치; 醫療裝置; 医疗器械; יאופר ןקתה;יאופר ןקתה;  
MD
IFU









გამოყენების ინსტრუქციები პაციენტისთვის; 

患者用の取扱説明書; 환
자 사용 지침; 患者專用使用說明; 适用于患者的使用说明书; לפוטמל שומיש תוארוה;לפוטמל שומיש תוארוה;   
IFU
אפורל שומיש תוארוהאפורל שומיש תוארוה
   
7
EMERGENCY
TOTAL NECK BREATHER - NO VOCAL CORDS!
FOR HEALTH CARE PROFESSIONALS ONLY
If prosthesis is accidently removed, replace immediately with a 22.5 FR
all purpose catheter to prevent choking/aspiration.
VOICE
PROSTHESIS
USER
Patient name
Clinician/Doctor
Hospital/Clinic
Insertion date
10
11
Provox Brushes
Provox Plug
Provox ActiValve
Lubricant
Provox ActiValve
User cards
Emergency
card
Figure 1a
Figure 1b
5
1
4
32
6
7
8
9
8
Figure 2
Figure 3
Figure 4
Figure 5
Figure 6
Figure 7
Figure 8
9
Figure 9
Figure 10
Figure 11
Figure 12
Figure 13
Figure 14
10
Contents
EN - ENGLISH ......................................................................................................................................................11
DE - DEUTSCH .................................................................................................................................................... 17
NL - NEDERLANDS ...........................................................................................................................................23
FR - FRANÇAIS ....................................................................................................................................................29
IT - ITALIANO ...................................................................................................................................................... 36
ES - ESPAÑOL ......................................................................................................................................................42
PT - PORTUGUÊS ...............................................................................................................................................48
SV - SVENSKA .....................................................................................................................................................55
DA - DANSK .........................................................................................................................................................60
NO - NORSK .........................................................................................................................................................66
FI - SUOMI ............................................................................................................................................................72
IS - ÍSLENSKA ...................................................................................................................................................... 78
HU - MAGYAR ..................................................................................................................................................... 84
PL - POLSKI ..........................................................................................................................................................90
HR - HRVATSKI ....................................................................................................................................................97
EL - ΕΛΛΗΝΙΚΑ .................................................................................................................................................103
TR - TÜRKÇE.......................................................................................................................................................110
RU - РУССКИЙ ..................................................................................................................................................116
JA - 日本語 ........................................................................................................................................................123
KO - 한국어 .......................................................................................................................................................129
ZHTW - 繁體中文.............................. ..............................................................................................................135
AR - ......................................................................................................................................................145
Contents Accessories
PROVOX BRUSH ..............................................................................................................................................146
PROVOX PLUG .................................................................................................................................................166
PROVOX ACTIVALVE LUBRICANT ............................................................................................................190
11
ENGLISH
Provox® ActiValvVoice Rehabilitation System


Stomal airway management
Emergency situations

and rescue breathing need to be administered to your stoma and not to your mouth or nose.

www.atosmedical.com/rescuebreathing


Elective situations

that the anesthesiologist and the doctor who is performing the procedure are aware that you are a neck breather and that



or come out.
1. Descriptive information
1.1 Indications for use



users, but not in all.
1.2 CONTRAINDICATIONS

for insertion in a freshly made puncture,

1.3 Description of the device


standard voice prostheses to prevent inadvertent valve opening when the patient breathes or swallows.








nickel. The device can therefore also be used in patients with hypersensitivity to nickel. Care should however be taken not

Provox ActiValve Voice Prosthesis package

Clinician items (Fig. 1a)

 
 
 
 
12
 
(6) Safety strap.
 
 
 

 
 

Patient items (shall be given to the patient) (Fig. 1b)







Since the opening forces are not apparent upon simple visual inspection the device comes with Provox ActiValve User Cards
that also provide important information about the voice prosthesis. Please complete the user cards using a water resistant
permanent marking pen, and provide the cards to the patient.
The Emergency Card provides important information about emergency airway management. Advise the patient to carry a
user card and the emergency card with them at all times in case of emergency, consultation with healthcare providers (e.g.

1.4 WARNINGS


or tissue damage may occur (See also Section 3).






of manipulation of the voice prosthesis.

1.5 PRECAUTIONS


Carefully assess any patient on anticoagulant treatment or with bleeding disorders for the risk of bleeding prior to prosthesis
placement or replacement.


             
prosthesis irreparably, leading to material destruction and valve malfunction.



2. Instructions for use
Caution: Do not use the product if the package is damaged or opened.
2.1 Voice prosthesis replacement
Preparation
Determine the required length

13

be used to determine the length.
Determine the required strength. 




with a lower opening pressure, taking shorter device life into account.
Loading the voice prosthesis into the insertion tool:

pulling it into the narrower part of the slit (Fig. 3). CAUTION:








voice prosthesis is now prepared for placement.
CAUTION:
forward which could cause device damage.
Inserting the new prosthesis into the puncture (Anterograde replacement).
Caution: Do not “inject” the prosthesis using the inserter like a syringe.




4. Check the prosthesis placement by holding the loading tube and inserter together and pulling them back through the puncture



this in position.

safety strap is pointing downwards.



now ready for use.
Note:
If the procedure has to be repeated more than twice,
Replacement by overshooting


can be entirely delivered into the esophageal lumen using the normal insertion procedure.
Procedure: 

to the inserter.



Retrograde replacement
Provox GuideWire

insertion must be performed by a clinician.
14
2.2 Device lifetime




months of simulated use. Usage beyond this limit is under the sole discretion of the prescriber.

indications such as problems with the puncture tract (See also Section 3).
2.3 Prosthesis maintenance

Use the Provox Brush and if possible also the Provox Flush to clean the prosthesis from food remnants and mucus. This
helps to increase the device life.




Lubrication

typically after sleep or a prolonged time of not speaking. Therefore instruct the patient that after cleaning the voice prosthesis










Note: 

to be cautious and avoid it.
2.4 Accessories
CAUTION: 
cause patient harm or product malfunction.
Accessories to facilitate insertion of the prosthesis (for clinicians use)


used to temporarily block or stent the TE puncture.


Accessories to maintain the device function (for patient’s use)



2.5 Disposal

15
3. Adverse events/Trouble shooting information



Instruct your patient to consult a clinician if any of the following occurs:

there is leakage during drinking and cleaning the prosthesis does not help,


there is bleeding or overgrowth of tissue around the device,

the patient has chronic cough, trouble breathing, or blood in the mucus. These can be signs of a serious health condition, for

Prosthesis related
Problem:
device life.
Solution: 
the leakage, replace the voice prosthesis.

buttermilk1,2 , a probiotic
Lactobacillus Casei Shirota (Yakult®)2, probiotic bacteria Lactibacillus lactis 53 and Streptococcus
thermophilus
B3,4
casei Shirota45.
Problem: Speaking is sometimes not possible (valve does not open).
Probable cause: The valve lid sticks to the valve seat, preventing the valve from opening. This becomes more likely the
longer the valve has not been in use (e.g. overnight).
Solution: 

Problem:
Probable cause: 



been damaged during the insertion.
Solution:




Handling related
Problem: 
Probable cause: 
Solution:


Problem: The prosthesis has been completely inserted into the esophagus (accidental overshooting).
Solution: 
Puncture related
Aspiration of the prosthesis or other components – 
Solution:

aspiration may cause obstruction or infection including pneumonia, atelectasis, bronchitis, lung abscess, bronchopulmonary
puncture and asthma.
16






situ for some time, white or yellow appearing Candida deposits may be visible on the device.
Ingestion of the prosthesis
obstruction (if any).
Solution: 
obstruction, bleeding or perforation occurs, or the object fails to pass through the intestinal tract, surgical removal must


device does not pass spontaneously, or if there are signs of obstruction (fever, vomiting, abdominal pain) a gastroenterologist
should be consulted.

see section above.
Hemorrhage/Bleeding of the puncture

evaluated for the risk of hemorrhage prior to placement or replacement of the prosthesis.
Infection and/or edema of the TE-puncture may increase the length of the puncture tract (e.g during radio therapy).

of the esophageal mucosa may also cause the prosthesis to protrude from the puncture on the tracheal side.
Solution: Temporarily replace the prosthesis with a longer one. Treatment with antibiotics with or without corticosteroids

catheter might be considered.
Granulation around the TE-puncture.
Solution: 
Hypertrophic scarring 
prosthesis is relatively short.
Solution:
Protrusion and subsequent extrusion
Solution:
puncture has closed.
Leakage around the prosthesis – Transient leakage may occur and can improve spontaneously.
Solution: The most common reason for persistent leakage around the voice prosthesis is that the device is too long. Replace




Tracheal and/or esophageal tissue damage

may happen more easily.
Solution:
puncture by endoscopy to avoid severe damage.
4. Additional information
4.1 Date of printing and user assistance information

5. Reporting
Please note that any serious incident that has occurred in relation to the device shall be reported to the manufacturer and the
national authority of the country in which the user and/or patient resides.
17
DEUTSCH
Provox® ActiValve® Stimmrehabilitationssystem



Wichtige Informationen für Patienten mit Tracheostoma
Notfallsituationen


Tracheostoma erfolgen muss.

www.atosmedical.com/rescuebreathing


Besondere Situationen


atmen und eine Stimmprothese tragen. Es ist wichtig, dass ihnen bewusst ist, dass die Stimmprothese nicht entfernt werden



verschoben wird oder herausrutscht.
1. Beschreibende Informationen
1.1Gebrauchsanweisung




1.2KONTRAINDIKATIONEN



handlung.
1.3Beschreibung des Produkts















Provox ActiValve-Stimmprothesen-Paket

18
Artikel für den Arzt (Abb.1a)

 
 
(3) Trachealer Flansch
 
 
(6) Sicherheitsfaden
 
 
 

 
 

Artikel für den Patienten (sollten dem Patienten ausgehändigt werden) (Abb.1b)








Produkts Provox ActiValve-Benutzerkarten

Der Notfallausweis 


1.4WARNHINWEISE








              

              


1.5VORSICHTSMASSNAHMEN
                




              



             
                
              
beschriebenen Ereignisse auftreten sollte.
19
2. Gebrauchsanweisungen
Vorsicht: Das Produkt nicht verwenden, wenn die Verpackung beschädigt oder geönet ist.
2.1Stimmprothese wechseln
Vorbereitung
Bestimmen Sie die erforderliche Länge der Stimmprothese, indem Sie die aktuelle (alte) Prothese als Vorlage nehmen.



Bestimmen Sie die erforderliche Srke. 







Stimmprothese in das Einführinstrument einlegen:

VORSICHT: Befestigen Sie den

verschluckt werden.

             







VORSICHT:

Die neue Prothese in die Punktion einführen (anterograder Wechsel).
Vorsicht:





              









ActiValve Stimmprothese ist nun verwendungsbereit.
Hinweis:
werden, sofern der Sicherheitsfaden nicht abgeschnitten wurde. Wenn das Verfahren mehr als zwei Mal wiederholt werden
muss, geben Sie zusätzlich wasserlösliches Gleitmittel in den Ladetubus.
20
Wechsel durch Overshooting
 


Verfahren: 


befestigt.




Retrograder Wechsel
Der Provox GuideWire (hrungsdraht; REF 7215) kann für das anterograde Einhren der Stimmprothese verwendet
werden, wenn die Provox ActiValve nicht anterograd eingesetzt werden kann.

2.2 Nutzungsdauer des Produkts









2.3 Pege der Prothese

Speisereste und Schleim sollten mit der Provox BrushProvox Flush entfernt






Lubrikation


Daher muss der Patient darauf hingewiesen werden, dass bei der morgendlichen Reinigung der Stimmprothese das innere













Hinweis: 


  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219

Atos Provox ActiValve Clinician Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi