Juliana Drivhus­varmer Assembly Instructions

Taper
Assembly Instructions
05082019 - BRB
2
Drivhusvarmer - Gewächshausheizung
Greenhouse heater - Réchaueur
ADVARSEL
Af hensyn l din sikkerhed skal du læse denne vejledning grundigt igennem, før
apparatet tages i brug.
ADVARSEL! Før varmeren tændes første gang, skal du vente i ca. 30 minuer,
indl vægen er gennemvædet med brændstof. Hvis du tænder vægen, og den
ikke er gennemvædet, brænder den med en kraig røg. I det lfælde gælder
garanen ikke.
SIKKERHEDSANVISNINGER
Brug kun brændstof uden urenheder l varmeren
Brug aldrig varmeren i trange eller tætlukkede rum eller områder – eller
nær andre brændbare materialer.
Hold varmeren mindst 50 cm væk fra brændbare stoer som fx gas og
sprit.
Anbring aldrig varmeren nær ved en dør eller passage.
Opbevar brændstoet på et sikkert sted.
Vær omhyggelig med ikke at spilde brændstof, og tør det op, hvis det sker.
Anbring ikke varmeren i træk. Anbring ald varmeren på en stabil vandret
overade.
Flammen skal være slukket helt, før varmeren påfyldes eller yes.
Flammen skal være slukket helt, hvis varmeren eerlades uden opsyn.
I lfælde af brand skal denne slukkes med en brandslukker eller med et
brandtæppe. Hæld dereer vand på.
Hold børn væk fra varmeren, og eerlad dem ikke alene, når varmeren er i
brug der, hvor de opholder sig.
Personer, som er påvirket af medicin, narkoka eller alkohol, må ikke bruge
varmeren.
Brug kun varmeren i rum med god venlaon.
Der skal lføres lstrækkelig venlaonslu l at opfylde varmerens behov
for forbrændingslu. Forkert forbrænding kan forårsage kulilteforgining,
som kan medføre alvorlig personskade eller dødsfald.
Forkert forbrænding kan forårsage kulilteforgining, som kan medføre alvorlig
personskade eller dødsfald. Kulilte er giig og farlig for mennesker og dyr. Symp-
tomerne på ulstrækkelig venlaon er:
Hovedpine, svimmelhed, tør mund og/eller tørt svælg, brændende fornemmelse
i øjne og næse, kvalme…
BRUG
TÆND
Før varmeren tændes første gang, skal du vente i ca. 30 minuer, indl
vægen er gennemvædet med brændstof.
Tænd dereer varmeren.
Når varmeren er tændt, skal det sikres, at skorstenen sidder korrekt ved at
dreje den l højre og venstre med håndtaget l skorstenen.
Gieret bliver rødt på 3-5 minuer, når vægen er grundigt mæet med
brændstof og indsllet l den bedste højde.
ADVARSEL: Smid ikke tændskker ind i ilden.
SLUK
Varmeren slukkes ved at dreje regulatoren l vægen mo d uret. Flammen
stopper eer 3 minuer.
Drej regulatoren roligt. For voldsom håndtering af regulatoren kan under-
den forårsage en skamme.
Flammen skal være slukket helt, før varmeren påfyldes eller yes. Flam-
men skal være slukket helt, hvis varmeren eerlades uden opsyn.
PÅFYLDNING AF BRÆNDSTOFTANK
Åbn tankdækslet, og påfyld brændstof, indl brændstofmåleren viser ”F”.
Vær omhyggelig med ikke at overfylde brændstoanken for at undgå dårlig
lugt.
Fyld brændstoanken op, før den bliver tom og viser ”0”.
Vand fra brændstof kan underden bundfælde sig ved brug af en brænd-
stofpumpe. Sugeslangen bør ikke være i bunden af forsyningstanken, men
cirka ud for halvt brændstofniveau.
UDSKIFT VÆGEN
Fjern de 3 skruer.
Fjern afskærmningen l brænderen.
Fjern skorstensenheden.
Fjern de 4 skruer.
Fjern afskærmningen l vægen.
Drej regulatoren l vægen med uret, og ern den ved at trække den
fremad.
Tag vægeholderen op.
Bevar den samme vægehøjde.
Brug kun væger, der er i overensstemmelse med varmerens specikaoner.
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
Forbrug 0,24-0,28 L/me
Min. eekt 2.060 kcal/me
Max. eekt 2.200 kcal/me
Tankkapacitet 3,6L
Forbrændingsd 15 mer
Dækning 15m2
Brændstoype Brændstof uden urenheder
gt 3,9kg
MILJØ
Hvis apparatet trænger l at blive udskiet eer omfaende brug, skal det
bortskaes på en miljømæssig forsvarlig måde og ikke sammen med hushold-
ningsaald.
RESERVEDELE
JULIANA Væger = F04443
DK
Drivhusvarmer - Gewächshausheizung
Greenhouse heater - Réchaueur
WARNING
Read this manual carefully before using the machine for your own safety.
WARNING! When Igning the heater for the rst me, wait about 30 minutes
unl the wick Is soaked with fuel. If you Ignite the the wick when It Is not soaked
you wlll bum It and cause heavy smoke. The warranty wlll not be valld.
SAFETY INSTRUCTIONS
Use only fuel free from any impurity in the heater.
Never use the heater In narrow or lightly closed rooms or areas and near
other ammable materials.
Keep the heater at least 50cm away from ammables such as gas, alcohol,
...
Never place the heater near to a door or passage way.
Store fuel In a safe place.
Exercise care not to splll fuel and wipe It up clean when spilled.
Do not place the heater on a windy direcon. Always place the appliance
on a stable horizontally level.
Be sure the ame Is completely out when lllng or relocang the heater.
Be sure the ame Is completely out when the heater Is le: alone.
In case of re, exnguish the re with a re exnguisher or cover it with a
exnguish blanket. Aerwards pour water on It.
Keep chlldren away from the heater and do not leave them alone when the
heater Is operang In their area.
Persons under Inuence of medicals, drugs or alcohol are not allowed to
use the heater.
Only use the appliance In rooms with good venlaon.
Proper venlaon air must be provided to support the combuson air
requirements of the heater being used. An improper combuson can lead
to carbon monoxide poisoning leading to serious Injury or death.
Improper combuson can lead to carbon monoxide poisoning leading to serious
Injury or death. carbon monoxide Is toxic and dangerous for human and animals.
The symptoms of Inadequate venlaon are:
Headache, dizziness, dry mouth and/or throat, burning eyes and nose, nausea ...
USE
IGNITE
When igning the heater for the rst me, wait about 30 minutes unl the
wick Is soaked with fuel.
Aerwards Ignite the heater.
Aer Ignion the heater, please be sure that the chimney is seated pro-
perly by turning It right and le: with the chimney handle.
The grid will become red in 3 to 5 minutes when wick is thoroughly satu-
rated with fuel and adjusted at the best height.
WARNING: Do not throw away matches into the burning.
EXTENGUISH
To exnguish the heater, tum the control buon of the wick
counterclockwise. The ame will stop aer 3 minutes.
Turn the control buon gently. A too excessive handling of the buon can
somemes cause a blow ame.
Take care the ame Is completely exnct when you ll or replace the
heater. Be sure the ame is completely out when the heater Is le: alone.
REFILL THE FUEL TANK
Open tank cap and ll unl fuel gauge indicates ”F”.
Be cauous not to overll the fuel tank to avoid bad smell.
Fill the fuel tank before It runs out and Indicates ”O”.
Water occasionally seles out of fuel when using fuel pump, the tube in
the supplying tanks should not be at the boom of the supplying tank, but
Instead, at about midpoint of fuel level.
REPLACE WICK
Remove the 3 screws.
Remove the cover of the burner.
Remove the dllmney assembly.
Remove the four screws.
Remove the cover of the wick.
Tum the wick control buon clockwise and remove the buon by pulling It
forwards.
Pick up wick holder unit.
Keep the height of the wick the same.
Only use a wick that ts the speclcatlons of this heater.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Consumpon 0,24-0,28 L/u
Min. power 2.060 kcal/u
Max. power 2.200 kcal/u
Tank capacity 3,6L
Combuson hour 15h
Coverage 15m2
Fuel type Fuel free from Impurity
Weight 3,9kg
ENVIRONMENT
Should your appliance need replacement aer extended use, do not put It In the
domesc waste but dispose of It In an environmentally safe way.
SPARE PARTS
JULIANA Wicks = F04443
GB USA
4
Drivhusvarmer - Gewächshausheizung
Greenhouse heater - Réchaueur
WARNHINWEIS
RBie lesen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit vor der Inbetriebnahme des Geräts
sorgfälg diese Anleitung.
WARNHINWEIS! Warten Sie vor dem ersten Anzünden der Heizung ca. 30 Mi-
nuten, bis der Docht mit Brennsto getränkt ist. Wenn Sie den nicht mit Brenn-
sto getränkten Docht anzünden, verbrennt er unter starker Rauchentwicklung.
Derarge Schäden sind nicht durch die Garane gedeckt.
SICHERHEITSHINWEISE
Benutzen Sie für die Heizung nur gereinigten Brennsto.
Benutzen Sie die Heizung nie in engen bzw. dicht verschlossenen Räumen
oder Bereichen bzw. in der Nähe enlammbaren Materials.
Halten Sie die Heizung mindestens 50 cm enernt von brennbaren Stoen
wie Gas, Alkohol usw.
Stellen Sie die Heizung nie nahe an einer Tür bzw. in einem Durchgang auf.
Lagern Sie den Brennsto an einem sicheren Platz.
Achten Sie darauf, keinen Brennsto zu verschüen. Wischen Sie evtl.
verschüeten Brennsto sorgfälg auf.
Stellen Sie die Heizung nicht in Zuglu auf. Stellen Sie das Gerät stets stabil
auf horizontalem, ebenem Untergrund auf.
Achten Sie beim Befüllen bzw. Umstellen der Heizung darauf, dass die
Flamme vollständig erloschen ist.
Achten Sie darauf, dass die Flamme vollständig erloschen ist, wenn die
Heizung unbeaufsichgt gelassen wird.
Löschen Sie einen evtl. Brand mit einem Feuerlöscher bzw. einer Lösch-
decke. Löschen Sie dann mit Wasser nach.
Halten Sie Kinder von der Heizung fern und lassen Sie sie nicht mit der in
ihrer Nähe laufenden Heizung allein.
Personen unter Medikamenten-, Drogen- oder Alkoholeinuss dürfen die
Heizung nicht benutzen.
Benutzen Sie das Gerät nur in gut gelüeten Räumen.
Um die Anforderungen der Heizung an die Verbrennungslu zu erfüllen,
muss auf ausreichende Lüung geachtet werden. Eine unvollständige
Verbrennung kann zu einer gefährlichen und evtl. tödlichen Kohlenmon-
oxidvergiung führen.
Unvollständige Verbrennung kann zu einer gefährlichen und evtl. tödlichen
Kohlenmonoxidvergiung führen. Kohlenmonoxid ist giig und gefährlich für
Mensch und Tier. Symptome einer unzureichenden Lüung sind:
Kopfschmerzen, Schwindel, trockener Mund/Rachen, brennende Augen/Nase,
Übelkeit usw.
BENUTZUNG
ANZÜNDEN
Warten Sie vor dem ersten Anzünden ca. 30 Minuten, bis der Docht mit
Brennsto getränkt ist.
Zünden Sie die Heizung erst dann an.
Achten Sie nach dem Anzünden der Heizung auf richgen Sitz des Kamins,
indem Sie ihn mit dem Kamingri nach rechts und links drehen.
Wenn der Docht ganz mit Brennsto getränkt und auf opmale Höhe
eingestellt ist, beginnt das Gier nach 3 bis 5 Minuten rot zu glühen.
WARNHINWEIS: Keine Streichhölzer in die Flamme werfen.
LÖSCHEN
Zum Löschen der Heizung drehen Sie den Docht-Einstellknopf egen den
Uhrzeigersinn. Die Flamme erlischt nach ungefähr 3 Minuten.
Drehen Sie den Einstellknopf vorsichg. Zu schnelles Verstellen kann u. U.
zu einer Schamme führen.
Achten Sie beim Befüllen bzw. Umstellen der Heizung darauf, dass die
Flamme vollständig erloschen ist. Achten Sie darauf, dass die Flamme voll-
ständig erloschen ist, wenn die Heizung unbeaufsichgt gelassen wird.
NACHFÜLLEN DES BRENNSTOFFTANKS
Önen Sie den Tankdeckel und füllen Sie Brennsto nach, bis die Tankan-
zeige F zeigt.
Vermeiden Sie Überfüllung, die zu Geruchsbeläsgung führen kann.
Füllen Sie Brennsto nach, bevor er ganz verbraucht ist und die Tankanze-
ige 0 zeigt.
Bei Benutzung einer Brennstopumpe kann manchmal abgesetztes Was-
ser angesaugt werden. Achten Sie darauf, dass der Ansaugschlauch nicht
am Boden des Vorratstanks, sondern etwa auf halbem Brennstopegel
ansaugt.
DOCHT AUSTAUSCHEN
3 Schrauben enernen.
Die Abdeckung des Brenners enernen.
Den Kaminauau abnehmen.
Die vier Schrauben enernen.
Die Abdeckung des Dochts enernen.
Docht-Einstellknopf im Uhrzeigersinn drehen und den Knopf nach vorn
herausziehen.
Den Dochthalter abheben.
Auf gleiche Höhe des Dochts achten.
Nur einen Docht benutzen, der den Spezikaonen dieser Heizung ents-
pricht.
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
Verbrauch 0,24-0,28 L/Std.
Mind. Leistung 2.060 kcal/Std.
Max. Leistung 2.200 kcal/Std.
Tankinhalt 3,6L
Brenndauer 15Std.
Fläche 15m2
Brennstoyp Gereinigter Brennsto
Gewicht 3,9kg
ENTSORGUNG
Wenn Ihr Gerät ausgetauscht werden muss, darf es nicht in den Haushaltsmüll
gegeben werden. Bie entsorgen Sie es umweltgerecht.
ERSATZTEILE
JULIANA Docht = F04443
D
Drivhusvarmer - Gewächshausheizung
Greenhouse heater - Réchaueur
MISE EN GARDE
Pour votre propre sécurité, iisez préaiabiement ce manuel d’utlllsatlon avant
d’uiiser la machine.
ATTENTION! Lorsque vous aiiumez i’apparell pour ia première fois, aendez 30
minutes jusqu’à ce que la mèche solt imbibée de combusble. Sinon vous brui-
erez la mèche et causera beaucoup de fumée. La garantle n’est plus vaiable.
CONSEILS DE SECURITE
N’utlllsez que du pétrole lampant de haute quaiité et exempt de toute
lmpureté.
N’utlllsez jamals i’apparell dans des endrolts trop venteux ou dans des
endrolts lndinés.
N’utlllsez jamals i’apparell dans des pieces de trop petes ou mal aérées et
jamals à coté de prodults Inammables.
Malntenez i’apparell à au molns 50cm de toute maère Inammable.
Ne posltlonnez pas votre apparel! à côte d’une porte.
Versez le combustlble dans l’endrolt approprlé.
Veiiiez à ne pas renverser de combustlble et essuyer dlrectement toute
tadle.
Placez uniquement i’apparell sur un nlveau parfaltement horizontal.
Assurez-vous que la amme solt blen éteinte lorsque vous rempllssez i’ap-
parell ou que vous ie déplacez.
Soyez certain que iapparell est blen ételnt s´iI est sans contrôIe.
En cas d´ncendle, replacez i’apparell vertlcalement et ételgnez le feu avec
un extlncteur ou couvrez-le d’une couverture et ensulte, versez-y de ieau.
Ne le laissez nl à la portée des enfants nl a la portee de personnes non
responsables.
Utlllsez i’apparell uniquement dans des locaux convenablement aérés.
Une circulatlon d’adéquate dolt être assurée pour la combuson. Une
combuson inadéquate produit des émanaons nodves de monoxyde de
carbone (CO).
Une combuson inadéquate prodult des émanaons nocives de monoxyde de
carbone. Le monoxyde de carbone est toxique et peut causer des situaons
dangereuses (la mort) pour des gens et des animaux. Les symptômes d’une
Intoxicaon sont:
Mai de tête, étourdissement, sensaon de brûlure au nez et aux yeux, nausée,
bouche sèche ou mal de gorge.
L’USAGE
ALLUMER
Lorsque vous aiiumez i’apparell pour la première fois, aendez 30 minutes
jusqu’à ce que ia mèche solt imbibée de combusble.
Ensuite, vous pouvez aiiumer iapparell.
Après i´aiiumage, soyez certalns que le brûleur est piacé correctement en
tournant la poignée de drolte à gauche.
Les laments du brûleur deviennent rouges en 3 à 5 minutes lorsque ia
mèche est compiètement imbibèe de combusble et qu’elle est piacée à ia
bonne hauteur.
ATTENTION : Ne iaissez jamals d’allumees dans le brûieur.
ETEINDRE
Pour éteindre le chauage, tournez le bouton de contrôle de la mèche
dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. La amme s’arrêtera
environ 3 minutes après.
Toumez le bouton de contrôIe de la mèche doucement. Une manipulaon
trop excessive du bouton peut parfols causer un retour de amme.
Veiiiez à ce que la amme soit compiètement éteinte iorsque vous rempiis-
sez l’apparell ou que vous le déplacez ou qu´lI reste sans surveillance.
REMPLIR LE RESERVOIR
Ouvrez le bouchon du réservoir et rempllssez-le à l’alde de la pompe jusqu’
à ce que la jauge lndlque ”F”.
Ne rempllssez pas trop an d’évlter de fortes odeurs de combusble.
Rempllssez le combusble avant que la jauge n´indique ”O”.
II se peut parfols que de l’eau s’évapore du combusble. C’est pourquol,
lorsque vous utlllsez la pompe, le tube de rempllssage ne dolt pas se
trouver dans le fond du réservoir mals blen au mllleu du nlveau moyen de
rempllssage.
REMPLIR LA MECHE
Enlevez les 3 visses.
Enlevez le couvercle du brûleur.
Enlevez le brûleur.
Enlevez les 4 vlsses.
Enlevez le couvercle de la mèche.
Toumez le bouton de contrôle de la mèche dans le sens des algullles d’une
montre et retlrez le bouchon en appuyant dessus.
Enlevez l’unité de malntlen de la mèche.
Enlevez la poussière ou les poudres de carbone de la mèche.
Coupez les bords lrrégullers de la meche à l’alde d’une palre de clseaux.
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
Consommatlon 0,24-0,28 L/u
Pulssance min. 2.060 kcal/u
Pulssance max. 2.200 kcal/u
Capacité réservoir 3,6L
Autonomle 15h
Couverture 15m2
Combusble Petrole Lampant
Polds 3,9kg
ENVIRONNEMENT
Si, après un certain temps vous décidez de remplacer votre machine, ne vous en
débarrassez pas avec les ordures ménagères, mals destlnez-le à un traltement
respectueux de l’envi ronnement.
PIECE DE RECHANGE
JULIANA Mèche = F04443
F
6
Drivhusvarmer - Gewächshausheizung
Greenhouse heater - Réchaueur
WAARSCHUWING
Lees voor uw elgen velllgheld eerst deze gebrulksaanwljzlng, alvorens het ap-
paraat te gebrulken.
LET OP! Alvorens de wlek aan te steken, dlent deze goed doordrenkt te zljn.
L.aat de wlek dus steeds+/- 30 mlnuten doordrengen met brandstof. Als u de
wlek aansteekt wanneer deze nlet goed doordrenkt Is, zal u deze verbranden en
hevlge rook veroorzaken. Elke aanspraak op garantle vervalt hlerdoor.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Gebrulk ultslultend gezulverde en geurloze petroleum.
Gebrulk het toesteJ noolt In klelne of slecht geventlleerde kamers.
Houd het toestel ult de buurt van ontvlambare materlalen (bv. sprays,
oplosmlddelen, benzine, ... ).
Houd het toestel op mlnstens 50cm van elke brandbare materle.
Plaats het toestel nlet blj een deur.
Bewaar de brandstof steeds op een velllge plaats.
Zorg dat u geen brandstof morst. Indlen u toch brandstof morst, moet u de
vlekken onmlddelljk afdrogen.
Gebrulk het toestel nlet In te wlnderlge of op onstablele plaatsen. Plaats
het toestel op een volledlg horlzontale ondergrond.
Zorg dat de vlam goed gedoofd Is wanneer u het toestel bljvult of verpla-
atst.
Doof het toestel volledlg wanneer u het onbewaakt adlterlaat.
In geval van brand dlent u het vuur te blussen met een brandblusapparaat
of een branddeken. Gool er vervolgens water over.
Houd klnderen ult de buurt van het toestel en laat hen nlet onbewaakt
achter wanneer het toestel In gebrulk Is.
Personen onder lnvloed van medlcljnen, alcohol of drugs mogen het toe-
stel nlet gebrulken.
Zorg steeds voor voldoende zuurstof In de rulmte (ventllatlerooster, open
deur, enz.).
Voldoende luchtverversing isnoodzakeiljk voor een goede verbranding. Een
slecthe verbranding ledit tot koolstofmonoxide (CO).
Bij een slechte verbrandlng ontstaat koolstofmonoxlde (CO). Een co-vergllglng
Is levensbedrelgend voor mens en dler. Symptonen van CO-vergiiging zijn: Hoo-
fdpijn, duizelligheld, brandend gevoel aan ogen en neus, verstopte neus, droge
mond en/of keelpijn.
GEBRUIK
INSCHAKELEN
Wacht +/- 30 mlnuten totdat de wlek doordrenkt Is met brandstof.
Steek vervolgens het toestel aan.
Na de ontsteklng, wees zeker dat de brander In de julste rlchtlng (van links
naar rechts) wordt geplaatst door het handvat te rlchten.
De gloeldraden van de brander worden rood blnnen de 3 a 5 mlnuten.
Let wel dat de wlek doordrenkt moet zljn en deze op de goede hoogte
geplaatst Is.
Door de wlek-controleknop In wljzerzln te draalen neemt de hle toe. Door
de wlek controleknop In tegenwljzerzln te draalen neemt de hle af.
LET OP: laat ludfers noolt achter In de brander.
UITSCHAKELEN
Orn het toestel ult te schakelen, dlent u de wlek-controleknop In tegenwl-
jzerzln te draalen totdat de verbrandlng stopt. De vlam zal na 3 mlnuten
doven.
LET OP: Draal zachtjes aan de wlek controleknop. Een te roekeloze hanter-
lng van de knop kan soms een oplaalende vlam veroorzaken.
Zorg dat de vlam goed Is ultgedoofd wanneer u het toestel vult, verplaatst
of onbewaakt adlterlaat.
HOE DE TANK WLLEN
Schakel het toestel ult en laat het volledlg aoelen alvorens van start te gaan
met het vullen van de tank.
Verwljder de dop van de olletank.
Vul de tank totdat de brandstofmeter ”F” aangee.
Plaats de dop weer correct op de zijn plaats.
ENVIRONMENT
Should your appliance need replacement aer extended use, do not put It In the
domesc waste but dispose of It In an environmentally safe way.
VERVANGING VAN DE WIEK
Draal de drie schroeven.
Verwijder het beschermingsrooster.
Draal de regelknop van de wiek tegenwljzerzin en trek de knop naar voren
uit het toestel.
Verwijder het wlekdeksel.
Draal de vier schroeven van het wlekdeksel los.
Trek de wlekhouder samen met de wiek uit het toestel.
Maak de verschillende onderdelen proper.
Plaats een nieuwe wiek In de wlekhouder. De wiek moet bovenaan een
gelijke afsnijding hebben.
Snijd onregelmage kanten van de wiek af met een schaar zodat de wiek
mooi gelijk Is.
Plaats de wlekhouder met de nieuwe wiek opnieuw In het toestel. Posio-
neer de wiek met behulp van de regelknop.
Draal de regelknop van de wiek volledig open In wljzerzln zodat de wiek op
z’n hoogste punt komt. Als de bovenkant van de wiek niet even Is, dient u
deze bij te knippen.
Plaats het wiekdeksel. Let op dat de opening tussen het wlekdeksel en de
wlekhouder gelijk Is. Een niet gelijk opening zou het op en neer bewegen
van de wiek kunnen belemmeren.
TECHNISCHE SPECIFICATIES
Verbruik 0,24-0,28 L/u
Mln. vermogen 2.060 kcal/u
Max. vermogen 2.200 kcal/u
Capaciteit tank 3,6L
Duurjd 15h
Bereik 15m2
Brandstof Gezuiverde petroleum
Gewicht 3,9kg
SPARE PARTS
JULIANA Wicks = F04443
NL
7
8
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Juliana Drivhus­varmer Assembly Instructions

Taper
Assembly Instructions