Curtis mpk2066 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs MP3 / MP4
Taper
Manuel utilisateur
Lecteur de MP3
Manuel
MPK1066
MPK2066
MPK4066
MPK1066UK
MPK2066UK
MPK4066UK
FRANÇAIS – 2 |
Mise à la décharge de l’appareil
L’appareil ne doit jamais être mis
à la décharge municipale. Veuil-
lez consulter la réglementation
locale concernant l’élimination
des produits électroniques.
z Toutes les informations données dans ce manuel
peuvent être modifiées à tout moment sans avis
spécial.
FRANÇAIS – 4 |
Consignes de sécurité
z Afin d’éviter des accidents, vous ne devez en aucun cas utiliser
le lecteur pendant que vous conduisez une voiture ou d’autres
véhicules. Par ailleurs, cela est interdit par certaines ordonnances
juridiques. Même en tant que piéton, vous vous exposez à des
risques pendant que vous traversez une rue. Evitez toutes les
mises en danger susceptibles de se produire à cause d’un
volume sonore extrêmement haut. Dans le but de ne pas nuire à
votre propre sécurité, vous devriez cesser d’utiliser l’appareil
partout là où des risques éventuels peuvent surgir.
z Branchez l’écouteur avant d’enclencher le lecteur. Cela évite
non seulement des dommages sur les écouteurs, mais assure
aussi un parfait état du lecteur. Eteignez le lecteur lorsqu’il n’est
pas utilisé.
z Evitez les encrassements et ne faites pas fonctionner l’appareil à
proximité des sources de chaleur, s’il est exposé directement aux
rayons du soleil et dans un environnement poussiéreux et
humide.
z Si le boîtier est encrassé, enlevez la saleté seulement avec un
chiffon doux qui n’est que très légèrement humidifié. N’utilisez
jamais d’alcool ou de solvants pour nettoyer le boîtier.
z A titre de prévention contre les décharges statiques, le lecteur
ne doit jamais être utilisé dans un environnement extrêmement
sec.
z Ne déconnectez jamais le lecteur pendant des transmissions de
données (téléchargement, télé réception) ou pendant le forma-
tage.
z Si le lecteur est utilisé comme support de données interchangea-
ble, vous devez absolument respecter les instructions concernant
le téléchargement et la télé réception de fichiers. Notre
entreprise n’assumera aucune responsabilité pour des pertes de
données éventuelles trouvant leur origine dans un maniement
erroné.
z Important : en raison des divers procédés pour le calcul de la
taille de mémoire, des indications différentes sont fournies en ce
qui concerne la capacité de mémoire réellement disponible.
Normalement, la taille réellement disponible est inférieure à ce
qui est affiché. Des différences résultent dans la capacité
FRANÇAIS – 5 |
réellement disponible de la mémoire Flash à cause d’un
microprogramm
e dont la taille varie.
Important
Rechargez immédiatement la pile dès qu’un symbole de pile
vide est affiché à l’écran. Sinon, l’appareil s’éteint automatique-
ment. Dans
ce cas, tous les réglages sont sauvegardés.
Débranchez correctement l’appareil du PC pour éviter des
pertes
de données.
La durée d’utilisation d’une charge de pile peut varier des
indications du fabricant en raison des conditions de service
diff
érentes.
Indépendamment si l'appareil est enclenché ou non, il peut être
connecté à tout moment à la prise USB du PC pour la recharge.
Caractéristiques les plus importantes
Formats soutenus : MP3, WMA, WAV
1.44”, LCD couleurs CSTN
Lecteur vidéo SMV
Observateur d’images JPG, BMP
Gestion des dossiers
Enregistrement vocal
Codage de modulation en fréquence
Est déclaré au PC comme support de données interchangeable
Divers modes d’équilibreur
Possibilité d’actualiser le microprogramme (Firmware)
Pile aux ions de lithium intégrée et rechargeable
FRANÇAIS – 6 |
Configuration requise
z CPU : Pentium 200 MHz ou plus évoluée
z OS : Windows98SE/ME/2000/XP/Vista
z RAM : 128 Mo ou plus sont recommandés
z HDD : plus de 120 Mo de capacité libre sur le disque dur
z Lecture de CD-ROM
z Interface USB
Contenu de l’emballage
Veuillez contrôler si l’emballage contient les composants suivants.
S’il manque quelque chose, veuillez contacter votre revendeur.
z Lecteur de MP3
z Casque d’écouteurs stéréo
z Câble USB
z Vue d’ensemble des commandes
z Manuel (sur CD)
z CD avec logiciel
FRANÇAIS – 7 |
Avant l’utilisation du lecteur
Pilotes
Windows2000/XP/ME/Vista
Le lecteur travaille avec Windows2000/XP/ME/Vista comme
appareil Plug-and-Play et n’a besoin d’aucun pilote.
Windows98SE
Des pilotes doivent être installés pour Windows98SE. Ne raccordez
en AUCUN cas le MP-370 au PC avant davoir terminé linstallation.
Insérez le CD contenu dans la livraison dans votre lecteur de CD-
ROM ou téléchargez les gestionnaires depuis notre site Web.
Double-cliquez sur SETUP.EXE et suivez les instructions visualisées à
l’écran. Reliez le MP-370 au PC au moyen du câble USB seulement
après que l’installation soit terminée.
Connexion au PC et copie de fichiers audio
La connexion au PC est effectuée comme suit :
1. Branchez le plus grand connecteur du câble
USB au PC et le plus petit connecteur au
lecteur. L’image ci-jointe s’affiche après que
vous ayez établi la liaison. Notez qu’aucun Hub
USB ne doit être utilisé.
2. Si l’icône « » apparaît dans le coin inférieur droit de l’écran du
PC, vous devez double-cliquer sur « Poste de travail ». C’est là
que vous apercevez l’icône pour un support de données
interchangeable qui représente le lecteur. Il est maintenant
possible de copier des fichiers depuis et vers le support de
données interchangeable de la manière habituelle. Notez que le
lecteur soutient au maximum 500 fichiers de musique ou 30
dossiers (y compris d’éventuels sous-répertoires). La liste de
reproduction est créée par l’interrogation des 500 premiers titres
de musique dans les 30 premiers dossiers. Le tri est réalisé à l’aide
des lettres. Veillez à ne pas dépasser les valeurs limites.
FRANÇAIS – 8 |
Débranchement correct du lecteur depuis le PC
Windows2000/XP
1. Cliquez avec le bouton gauche de la souris sur l’icône dans le
coin inférieur droit de l’écran.
2. Cliquez sur le message « Retirer Périphériques de stockage de
masse USB – lecteur (X:) en toute sécurité » dans la fenêtre
déroulante.
3. Débranchez le lecteur lorsque cela vous est demandé.
Windows98
Assurez-vous que le transfert des données est terminé avant de
déconnecter le lecteur.
Très important :
Ne déconnectez en aucun cas le lecteur pendant qu’une
transmission de données est en cours. Cela peut mener à des
dommages et à des pertes de données. Le lecteur devrait
être déconnecté uniquement si le message « Le matériel
peut être retiré en toute sécurité » est affiché après que la
procédure de fin de session se soit déroulée. Toutes les
touches sont désactivées dans le mode USB. Veuillez
regarder au chapitre Elimination des problèmes si le lecteur
ne peut plus être enclenché en raison d’une perte de
données ou d’erreurs d’entrée/sortie.
FRANÇAIS – 9 |
Chargement de la pile
L’appareil est équipé d’une pile aux ions de lithium rechargeable.
Celle-ci est chargée par l’intermédiaire du PC à l’aide de la liaison
USB. Le lecteur devrait être chargé avant la première utilisation.
Pour la recharge, il faut brancher le plus grand connecteur du
câble USB au PC et le plus petit connecteur au lecteur. L’opération
de recharge commence juste après. Vous apercevez un symbole
de pile animé.
L’icône
remplace l’indicateur de l’état de charge après que
la pile ait été entièrement rechargée, mais que le bloc
d’alimentation est encore connecté.
Important : le lecteur ne peut pas être utilisé pendant la
recharge.
Important :
Le lecteur travaille avec la tension de sortie USB standard et
charge en outre la pile aux ions de lithium intégrée (5 V /
< 500 mA). Si la tension de recharge ou le courant de
recharge se trouve en dehors de ces valeurs, cela peut
occasionner des dommages sur la batterie et sur le lecteur.
Assurez-vous absolument que votre PC ou le bloc
d’alimentation USB met des valeurs correctes à disposition. Si
lécran clignote pendant la recharge avec le bloc
d’alimentation USB, vous devez recharger la batterie
directement par l’intermédiaire du port USB sur le PC.
FRA NÇ AIS – 10 |
Fonctions des touches
Ecran LCD 1.44"
sélection de l’élément
pré
cédent
sélec. du prochain élément
diminuer le volume sonore
/M Reproduction/Pause /
tou
che de menu
+ augmenter le volume sonore
Prise du casque d’écouteurs
Interface USB
Verrouillage des touches
HOLD
Microphone
A-B/REC A-B Répétition /
En
registrement
/ Mise sous/hors tension
/ Touc
he Stop
Ouverture de remise à zéro
(re
set)
FRANÇAIS – 11 |
Mise sous/hors tension
Mise sous tension :
Appuyez sur la touche
/ jusqu’à ce que vous aperceviez une
image.
Mise hors tension :
Appuyez sur la touche
/ jusqu’à ce que vous aperceviez le
message de déconnexion à l’écran.
Si le lecteur est déconnecté normalement (déconnexion manuelle
ou déconnexion automatique par les réglages correspondants),
les réglages suivants sont mémorisés : mode actuel, temps
d’écoute déjà expiré et réglages d’utilisateur (comme par
exemple, le volume sonore, l’équilibreur, le temps de déconnexion,
le mode de reproduction, etc.). Si le lecteur est déconnecté par
une remise à zéro (reset), les modes mentionnés ci-dessus ne sont
pas sauvegardés.
Ecran à cristaux liquides
Affichage du mode
d’écoute
Fonction
Indicateur de l’état de
charge de la pile
Format de fichier
Affichage de l’évolution
Etat de service
Oscillogramme
Verrouillage des touches
Volume sonore
Numéro de titre/titres au total
Affichage d’équilibreur
Vitesse de bits/fréquence de
balayage
Temps d’écoute déjà expiré
Longueur du titre
Titre, interprète, album ou
nom du fichier
FRANÇAIS – 12 |
Vue d’ensemble des commandes
Fonction Description
Reproduction/
Pause
Appuyez sur la touche
/M pour la reproduction
ou la pause.
Arrêt
Appuyer sur le bouton
/ pour arrêter la
reproduction.
Réglage du
volume sonore
+ :
Pression : Augmenter le volume sonore
Pression prolongée : Augmenter continuellement
le volume sonore
:
Pression : Réduire le volume sonore
Pression prolongée : Réduire continuellement le
volume sonore
Aller au fichier
précédent
Appuyez brièvement sur la touche
Aller au prochain
fichier
Appuyez brièvement sur la touche
Défilement rapide
vers l’avant
Appuyez plus longtemps sur la touche
Défilement rapide
vers l’arrière
Appuyez plus longtemps sur la touche
Dans le menu
principal
Appuyez sur la touche
/M jusqu’à ce que le
menu principal soit affiché.
Retour au
prochain menu
d’ordre supérieur
Si vous exercez une pression prolongée sur la
touche
/M ou si vous actionnez le bouton /,
vous quittez l’option de menu et vous commutez
vers le prochain niveau de menu supérieur.
Confirmer la
sélection
Vous confirmez la sélection avec la touche
/M
et vous commutez vers l’objet sélectionné.
Répétition A-B Procédez comme suit pour répéter une partie d’un
titre pendant la reproduction :
1. Appuyez brièvement sur la touche A-B/REC pour
repérer le point de départ (A-).
2. Appuyez à nouveau sur la touche A-B/REC pour
repérer le point final (A-B).
Le mode de répétition A-B est terminé en
appuyant à nouveau sur la touche A-B/REC.
FRANÇAIS – 13 |
Reproduction de musique
Appuyez sur la touche /M jusqu’à ce que le menu principal soit
affiché. Vous sélectionnez le mode « Musique » avec les touches
ou
. La touche /M vous permet d’accéder au sous-menu de
la « Musique »: Tout Lire et Périph. Interne.
Tout Lire
Sert à reproduire tous les fichiers de musique sur le lecteur.
Périph. Interne
Active la liste de reproduction. Un dossier ou un fichier de musique
est sélectionné avec la touche
ou et la reproduction est
démarrée avec la touche
/M: Vous ouvrez un dossier avec la
touche + et le quittez avec la touche . Une reproduction du
fichier de musique choisi ou de tous les airs de musique du dossier
sélectionné (y compris les sous-dossiers) est effectuée.
Reproduction d’un fichier
Reproduction de tous les airs de musique dans un dossier
FRANÇAIS – 14 |
Différence pendant la reproduction dans le répertoire racine et
dans des dossiers ainsi que dans leurs sous-répertoires
Mode lecture Dans le répertoire racine
Dans des dossiers et dans
leurs sous-répertoires.
Normal Tous les titres de musique
dans le répertoire racine et
dans les dossiers qui y sont
ramifiés sont joués une fois.
Ensuite, la reproduction est
stoppée.
Tous les titres de musique
dans le dossier actuel sont
joués une fois. Ensuite, la
reproduction est stoppée.
Répéter une Le titre de musique actuel
est répété en
permanence.
Le titre de musique actuel
du dossier est répété en
permanence..
Répéter tout Tous les titres de musique
dans le répertoire racine et
dans les ramifications sont
répétés en permanence.
Tous les titres de musique
dans le dossier actuel sont
répétés en permanence à
l’exception des sous-
répertoires dans le dossier.
Aléatoirement
Les titres de musique dans
le répertoire racine et dans
les dossiers qui y sont
ramifiés sont choisis une
fois aléatoirement et sont
joués.
Les titres de musique dans le
répertoire racine et dans les
dossiers qui y sont ramifiés
sont choisis une fois
aléatoirement et sont joués.
Répétition
aléatoire
(Aléa. & Rép.)
Les titres de musique dans
le répertoire racine et dans
les dossiers qui y sont
ramifiés sont choisis en
permanence
aléatoirement et sont
joués.
Les titres de musique dans le
répertoire racine et dans les
dossiers qui y sont ramifiés
sont choisis en permanence
aléatoirement et sont joués.
FRANÇAIS – 15 |
Observateur d’images
Vous contemplez des photos de la manière
suivante :
1. Appuyez sur la touche /M jusqu’à ce que le
menu principal soit affiché.
2. Sélectionnez l’option « Photo » avec la touche
ou
et confirmez la sélection avec la touche
/M.
3. La touche /M vous permet d’accéder au sous-menu de la
« Photo »: Manuel, Diaporama et Onglet.
Le lecteur soutient l’affichage des photographies dans le format
JPG et dans le format BMP. Afin d’obtenir une représentation
optimale, les photographies devraient être converties dans la
résolution 128x128 pixels et être ensuite mémorisées dans le dossier
PHOTO. Vous devez créer le dossier s’il n’existe pas encore. Notez
que le lecteur trouve des photographies seulement si elles sont
mémorisées dans le dossier PHOTO. Après l’enclenchement du
lecteur, le dossier PHOTO est créé automatiquement par le logiciel.
Manuel
Naviguez manuellement avec la touche ou dans
les photographies existantes.
Diaporama
Les photographies sont affichées automatiquement.
Onglet
Les photographies sont
affichées comme
photographies rapetissées.
FRANÇAIS – 16 |
Ecoute de films
1. Appuyez sur la touche /M jusqu’à ce que le menu principal
soit affiché.
2. Appuyez sur la touche ou afin de sélectionner le menu
vidéo et confirmez la sélection avec la touche
/M.
3. Appuyez sur la touche ou afin de sélectionner une certaine
vidéo (Film) pour la reproduction. Démarrez la reproduction
avec la touche
/M. Vous trouverez des informations plus
détaillées à ce sujet dans la vue d’ensemble des commandes.
Le lecteur soutient la reproduction des films dans le format SMV. Le
film (MPG, MP4, Real Player, Quick Time, DVD, AVI, WMV) doit être
converti dans le format SMV avec le fichier video2smv.exe avant
de pouvoir être contemplé. Le logiciel se trouve sur le CD contenu
dans la livraison (s’il est contenu dans la livraison) ou il est possible
de le télé-réceptionner depuis le site Web.
Notez que le lecteur trouve des fichiers de films seulement si elles
sont mémorisées dans le dossier MVIDEO. Vous devez créer le
dossier s’il n’existe pas encore. Après l’enclenchement du lecteur,
le dossier MVIDEO est créé automatiquement par le logiciel.
Conversion de films dans le format SMV (Video2smv.exe)
a. Cherchez le dossier video2smv et double-cliquez dessus :
FRANÇAIS – 17 |
b. Démarrez le fichier video2smv.exe par un double clic :
c. Cliquez sur « Add » et sélectionnez les fichiers à convertir. Il est
possible de positionner simultanément la résolution et la qualité.
La résolution du lecteur est aux alentours de 128x128 pixels ; c’est
pourquoi vous ne devriez pas choisir une résolution supérieure à
128x128 pixels. Une plus haute qualité mène à des fichiers de
taille plus importante, mais aussi à de meilleures représentations
à l’écran. Cliquez sur « Setting » pour choisir le dossier dans lequel
les fichiers SMV convertis doivent être mémorisés.
FRANÇAIS – 18 |
d. Cliquez sur « Convert »
pour démarrer la
conversion. La
conversion est
interrompue par un
clic sur « Stop ».
e. Si l’expression
« Finish » est affichée
dans le champ
d’état, cela signifie
que la conversion est
terminée. Il est
possible de fermer la
fenêtre et de
transmettre les fichiers
convertis vers le
lecteur.
Important : la conversion dans le format SMV est possible si vous
pouvez contempler des vidéos sur votre PC et si le format est
soutenu par video2smv. Si vous recevez le message qu’il n’existe
aucun Codec, vous pouvez vous procurer un Codec gratuit, par
exemple depuis KLite par télé-réception sous (http://www.k-
litecodecpack.com) dans l’Internet.
FRA NÇ AIS – 19 |
Enregistrement vocal
1. Appuyez sur la touche /M jusqu’à ce que le menu principal
soit affich
é.
2. Sélectionnez l’option de menu « Voix » avec la touche ou
et appuyez sur /M, pour accéder au mode vocal.
Les fonctio
ns suivantes sont disp onibles dans le mode vocal :
reproduction d’enregist rements au microphone
reproduction de fichiers WAV (ADPCM) qui ont été mémorisés
dans le doss
ier VOICE du lecteur.
Vous trouverez des informations plus détaillées à ce sujet dans la
vue d’e
nsemble des commandes.
V002.WAV
FRA NÇ AIS – 20 |
Enregistrement vocal
Appuyez sur la touche /M jusqu’à ce que le menu principal soit
affich
é. Sélectionnez l’option « Enreg. MIC » avec
ou et
appuyez
sur la touche /M. Ou exercez une pression prolongée
dans tous les modes sur A-B/REC pour
en
registrer par le microphone.
1. L’icône clignotante montre l’enregistrement en cours. La
touche /M (icône ) permet d’interrompre l’enregistrement
et
de le continuer. L’enregistrement est terminé avec le bouton
/ . La fonction de reproduction vocale est affichée à l’écran,
et un retour au mode de repr oduction vocale est effectué.
2. Il est possible d’ajuster la vitesse d’exploration. Plus cette valeur
est grande, mieux sera la qua lité. Des vitesses plus basses
mènent à une consommation de mémoire plus faible. Sept vites-
se
s d’exploration sont disponible s : 8KHz, 11KHz, 16KHz, 22KHz,
32KHz, 44KHz et 48KHz.
3. Si la m émoire se remplit pendant l enregistrement, un
app
areil plein est affiché, l enregistrement est interrompu
et
le fichier est mémorisé. Dans ce cas, un autre enregistre-
ment
nest plus possible.
4. Si la batterie est vide pendant l enregistrement, un Batt.
vide est affiché, l enregistrement est interrompu et le
fichier est mémorisé. Dans ce cas, un autre enregistrement
nest plus possible.
5. Lors de l’enregistrement via le microphone intégré, des fichiers
dénommés
«Vxxx.WAV» sont enregi strés dans le répertoire
VOICE.
Fonction actuelle
Indicateur
de l’état de
cha
rge de la pile
Format de fichie
r
Affic
hage de l’évolution
Etat
d’enregistrement
Nom de fichier
Verrouillage des touches
Volume sonore
Temps
enregistré
Fréquence
de balayage
Vit
esse de bits
Temps d
’enregistrement restant
FRA NÇ AIS – 21 |
Suppression de fichiers
Appuyez sur la touche /M jusqu’à ce que le menu principal soit
affich
é. Vous lectionnez le mode « Supprimer » avec les touches
ou . La touche /M vous permet d’accéder au sous-menu
de la « Supprimer »: Suppr. Une et S uppr.Tout .
Importante
: Des fichiers effacés ne peuvent pas être
récupérés
!
Supprimer un fichier
Vous choisissez le fichier à effacer
avec
la touche ou . Appuyez
su
r la touche /M pour confirmer. Si
vous exercez une pression prolongée
su
r la touche
/M ou une pression sur le bouton / , vous quittez
la fonction d’effacement et vous retournez au menu principal.
Supprimer tout
Avec la touche ou , vous sélectionnez si tous les fichiers qui se
trou
vent sur le lecteur doivent être effacés. La confirmation est
effectuée avec la touche /M. L’option Oui provoque
l’effacement de tous les fichiers de musique (MP3 et WMA), de
to
us les fichiers vocaux (WAV), de tous les fichiers de film (SMV), de
tous les propres fichiers de l’utilisateur ainsi que de tous les fichiers
d’imag
e (JPG et BMP) sur le lect eur. L’effacement est stoppé sur
une
pression prolongée du bouton / . Des fichiers effacés ne
peuvent pas être récupérés !
Réglages définis par l’utilisateur
Procédez comme suit pour adapter le lecteur à vos
besoins personnels :
1. Sélectionnez l’option « Paramètres » dans le
menu
principal et appuyez ensuite sur la touche
/M pour accéder au mode de réglage.
2. Sélectionnez l’enregistrement qui doit être configuré avec les
touches ou . Confirmez avec la touche /M. Si vous
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Curtis mpk2066 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs MP3 / MP4
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues