Air King AD1368 Manuel utilisateur

Catégorie
Hottes
Taper
Manuel utilisateur
www.airkinglimited.com
6728001 Rev. H 2-16 5 of 8
INSTRUCCIONES IMPORTANTES –
MANUAL DE OPERACIÓN
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Hotte de cuisinière
AD Series
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE
LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE
BLESSURES PERSONNELLES OBSERVER CE QUI SUIT:
a) Utiliser cette unité seulement de la manière pour laquelle le fabricant l’a conçu. Si vous
aviez des questions, veuillez contacter le fabricant.
b) Avant d’effectuer un service ou de nettoyer l’unité, couper l’alimentation électrique dans
le panneau de distribution et verrouiller le dispositif de déconnexion afin d’éviter que
l’alimentation ne revienne accidentellement. Lorsque le dispositif ne peut être verrouillé,
fixer solidement un avis d’avertissement, tel qu’une étiquette, au panneau de distribution.
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE
LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE
BLESSURES PERSONNELLES OBSERVER CE QUI SUIT:
a) Le travail d’installation et le câblage électrique doivent être effectués par une(des)
personne(s) qualifiée(s) en conformité avec tous les codes et normes applicables,
incluant la construction relative aux incendies.
b) De l’air en quantité suffisante est requis pour la bonne combustion et l’évacuation de
gaz par le conduit (cheminée) provenant d’équipement de brûlage au combustible
pour prévenir un refoulement. Suivre les directives du fabricant de l’équipement de
chauffage et les normes de sécurité telles que celles publiées par la National Fire
Protection Association (NFPA) et de la American Society for Heating, Refrigeration, and Air
Conditioning Engineers (ASHRAE), et de celles des autorités locales du code.
c) Lorsque vous coupez ou perforez un mur ou un plafond, prenez garde de ne pas
endommager les fils électriques ou tout appareil qui pourrait être dissimulé.
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES RISQUES
D’INCENDIE ET POUR ÉVACUER L’AIR ADÉQUATEMENT, ASSUREZ-VOUS
D’ÉVACUER L’AIR VERS L’EXTÉRIEUR – NE PAS ÉVACUER L’AIR DANS DES ESPACES DANS
LES MURS, LES PLAFONDS OU LES GRENIERS, LES GALERIES TECHNIQUES OU LES GARAGES.
AVERTISSEMENT : POUR USAGE DE VENTILATION
GÉNÉRALE EXCLUSIVEMENT. NE PAS UTILISER POUR ÉVACUER DU
MATÉRIEL ET DES VAPEURS DANGEREUSES OU EXPLOSIVES.
d) Les ventilateurs avec conduits doivent toujours être évacués vers l’extérieur.
e) Cette unité doit être mise à la terre.
f) Pour éviter des dommages aux roulements des moteurs et/ou des hélices bruyantes ou
déséquilibrées, empêcher la poussière de cloison sèche, poussière de construction, etc.,
d’atteindre l’unité de puissance.
g) Lire toutes les instructions avant d’installer ou d’utiliser la hotte de cuisine.
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES
RISQUES D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS UTILISER CE
VENTILATEUR AVEC UN RÉGULATEUR DE VITESSE ÉLECTRONIQUE.
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES RISQUES
D’INCENDIE DE GRAISSE SUR LE DESSUS DE LA CUISINIÈRE:
a) Ne jamais laisser les unités de surface à des degrés élevés sans surveillance. Les
débordements par bouillonnement produisent de la fumée et des débordements
graisseux qui peuvent s’enflammer. Chauffer les huiles lentement à des degrés
faibles ou modérés.
b) Toujours mettre la hotte EN MARCHE lors de cuisson à haute température ou lors
de flambage de nourriture (par ex., des Crêpes Suzette, de Cerises Jubilées, steak
flambé, etc.)
c) Nettoyer les ventilateurs d’évacuation fréquemment. Aucune accumulation de
graisse ne devrait être tolérée sur les filtres du ventilateur.
d) Utiliser des poêlons de taille appropriée. Toujours utiliser les batteries de cuisine
appropriées pour la taille de l’élément de surface.
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE
BLESSURES PERSONNELLES DANS L’ÉVENTUALITÉ D’UN FEU DE GRAISSE
SUR LA SURFACE DE CUISSON, SUIVRE LES INDICATIONS SUIVANTES:
a) ÉTOUFFER LES FLAMMES avec un couvercle bien ajusté, une tôle à biscuits, ou
un cabaret de métal, puis, mettre le gril hors fonction. PRENEZ SOIN D’ÉVITER
LES BRÛLURES. Si les flammes ne s’éteignent pas immédiatement, ÉVACUER ET
APPELER LE SERVICE DES INCENDIES.
b) NE JAMAIS SAISIR UN POÊLON EN FLAMME – vous pourriez être brûlé.
c) NE PAS UTILISER DE L’EAU, incluant les linges à vaisselle ou les serviettes
mouillées – il en résulterait une violente explosion de vapeur.
d) Utiliser un extincteur SEULEMENT SI:
I. Vous savez que vous avez un extincteur de classe ABC, et que vous savez
déjà comment l’opérer.
II. Le feu est petit et contenu dans la zone où il a commencé.
III. On appelle le service des incendies.
IV. Vous pouvez combattre l’incendie avec une sortie derrière vous.
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES RISQUES
D’INCENDIE, UTILISER UNIQUEMENT DES CONDUITS EN MÉTAL.
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
LIRE SOIGNEUSEMENT AVANT DE TENTER D’ASSEMBLER, INSTALLER, OPÉRER OU DE
RÉPARER LE PRODUIT DÉCRIT. PROTÉGEZ VOUS-MÊME ET LES AUTRES EN OBSERVANT TOUTE
L’INFORMATION DE SÉCURITÉ. FAILLIR À SE CONFORMER AUX INSTRUCTIONS PEUT RÉSULTER
EN BLESSURE PERSONNELLE GRAVE ET/OU EN DOMMAGE À LA PROPRIÉTÉ.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCES FUTURES.
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
Lors de l’utilisation d’appareils électriques, des précautions de base
doivent toujours être suivies pour réduire les risques d’incendie, de
choc électrique et de blessures corporelles, incluant ce qui suit:
SECTION 3
Préparez la hotte pour l’installation
1. Déterminer où le service électrique entrera dans la hotte et enlever les alvéoles défonçables
électriques appropriées en insérant un tournevis dans la fente et en en le repliant vers l’avant
et l’arrière jusqu’à ce que les alvéoles deviennent lâches (Figure 3).
SECTION 4
Installation de la hotte
MISE EN GARDE : ASSUREZ-VOUS QUE
L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE EST COUPÉE À PARTIR DU PANNEAU
DE DISTRIBUTION AVANT DE COMMENCER L’INSTALLATION.
1. Une fois que la (les) bonne(s) alvéole(s) a(ont) été enlevée(s), au choix, tenir la hotte
à l’emplacement d’installation et marquer les endroits appropriés des trous pour les
conduits (si applicable), l’électricité et de montage ou encore, marquer les emplacements
en les mesurant.
2. Couper les trous appropriés pour le raccordement des conduits (si applicable) et électrique
dans le mur/ l’armoire.
3. Installer un connecteur de filage approuvé à l’alvéole pour l’électricité de la hotte et guider
les câbles électriques au travers de la hotte, en laissant au moins 15,24 cm (6 po) de fil
pour le raccordement puis serrer.
4. Installer les 4 vis de montage aux endroits marqués précédemment. Laisser un dégage-
ment d’environ 0,33 cm (1/8 po). Glisser la hotte en place au travers des trous en poire
et aligner le devant de la hotte pour qu’il soit à effleurement avec le devant des armoires.
Visser fermement toutes les vis (Figure 4).
SECTION 5
Câblage
MISE EN GARDE : TOUTES LES CONNEXIONS ÉLEC-
TRIQUES DOIVENT ÊTRE CONFORMES AUX CODES DU BÂTIMENT LOCAUX,
AUX RÈGLEMENTS LOCAUX OU AU CODE NATIONAL DE L'ÉLECTRICITÉ. SI LES MÉTHODES
POUR INSTALLER DES CÂBLAGES ÉLECTRIQUES NE VOUS SONT PAS FAMILIÈRES, FAITES AP-
PEL AUX SERVICES D’UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ.
1. Connecter les deux fils lâches Blancs de la hotte de cuisine au fil Blanc de l’alimentation,
et le fil lâche Noir de la hotte au fil Noir de l’alimentation. Connecter le fil de mise à
la terre (vert ou dénudé) de l’alimentation à la vis verte de mise à la terre de la hotte.
Utiliser des méthodes de connexion approuvées pour toutes les connexions (Figure 5).
www.airkinglimited.com
6728001 Rev. H 2-16 6 of 8
Encoche
en trou de
serrure
0,32 cm
Figure 8
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
MISE EN GARDE :
ASSUREZ-VOUS QUE
L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE EST COUPÉE À PARTIR DU PANNEAU
DE DISTRIBUTION AVANT DE COMMENCER L’INSTALLATION.
SECTION 1
Préparation de la hotte de cuisinière
1. Sortez la hotte de l’emballage et assurez-vous d’avoir toutes les pièces. En plus de la
hotte, vous devriez avoir :
1 - Filtre combiné graisse en aluminium/charbon
4 - Vis de montage no 8
1 - Couvercle du compartiment de câblage et vis
1 - Instructions et mesures de sécurité
REMARQUE : Certaines hottes peuvent être expédiées avec un plastique protecteur collé sur la
hotte. Il est recommandé de la laisser en place durant l’installation pour protéger la hotte contre
les égratignures. L’enlever lorsque l’installation sera complétée.
2. Déposez la hotte à plat sur la table de manière à ce que la partie inférieure soit face à
vous. Placez un morceau de carton en dessous afin d’éviter d’endommager la table ou
la hotte.
3. Enlever le couvercle de lampe en pressant les deux onglets ensemble (Figure 1):
4. Installer une ampoule de type A19 d’un maximum de 60 watts et réinstaller le couvercle
de lampe.
SECTION 2
Préparez l’emplacement du support de la hotte.
1. Pour installer la hotte sous des armoires dont la base est en retrait, il faut d’abord installer
des bandes de fixation en bois (non comprises) afin que la hotte soit fixée convenablement
(Figure 2).
2. L’épaisseur des bandes doit correspondre au retrait de l'armoire et doit avoir une largeur
d'environ 5 cm.
3. Posez les bandes à l’aide de vis à bois (non comprises) de longueur appropriée. Assurez-vous
que les bandes sont alignées aux encoches en trou de serrure de la hotte.
Figure 3
Attaches
Figure 1
Figure 2
Bande de bois
www.airkinglimited.com
6728001 Rev. H 2-16 7 of 8
REMARQUE : NE PAS déconnecter quelque fil qui ait déjà été serti avec un connecteur de fil
à l’usine.
2. Placez le couvercle du compartiment de fils et serrez la vis. Assurez-vous que tous les
fils sont placés de manière sécuritaire à l’intérieur du compartiment.
SECTION 6
Finition de l’installation
1. Installer le filtre approprié, en glissant le côté arrière du filtre dans l’onglet et en pres-
sant l’avant du filtre en place (Figure 6).
2. Mettre les interrupteurs en position « HORS (OFF) » et rétablir l’alimentation. Tester que la
lampe et le ventilateur fonctionnent correctement.
3. S’il y a un bruit de vibration, recherchez-en la source et essayez de serrer les attaches ou
d’ajuster le ruban pour canalisations pour faire un raccord ou un scellant plus serré.
SECTION 7
Opération
Contrôles
Votre Hotte de Cuisine est équipée de deux interrupteurs à type basculant dont l’un contrôle
l’éclairage et l’autre le ventilateur. L’interrupteur de la lampe a deux positions, EN ( I ) et
HORS ( II ). Le ventilateur a un interrupteur à trois positions, HAUT ( II ), BAS ( I ) et HORS.
HORS est la position médiane de l’interrupteur.
SECTION 8
Entretien
MISE EN GARDE : ASSUREZ-VOUS QUE
L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE EST COUPÉE À PARTIR DU PANNEAU DE
DISTRIBUTION AVANT DE COMMENCER L’INSTALLATION.
Filtres
Filtre combiné graisse/ charbon – votre hotte de cuisine est équipée d’un filtre combiné
graisse/ charbon. Ce filtre ne peut pas être lavé et il doit être jeté et remplacé lorsqu’il sera
devenu sale de façon notable, qu’il ait cessé de filtrer les odeurs, ou au moins une fois par
année. Le remplacer avec un filtre combiné graisse/ odeur Modèle RF55 de Air King.
Nettoyage
MISE EN GARDE : N’UTILISEZ PAS D’ESSENCE, DE BENZINE,
DE DILUANT, DE PRODUITS D’ENTRETIEN PUISSANTS, ETC., PUISQU’ILS POUR-
RAIENT ENDOMMAGER LA HOTTE.
1. Nettoyez la hotte avec du savon doux, comme du savon à vaisselle liquide, et un chiffon
doux et sec. N'UTILISEZ JAMAIS DE TAMPON ABRASIF OU DE POUDRE À RÉCURER. Essuyez
complètement l’appareil avant de rétablir l’alimentation électrique. N’IMMERGEZ JAMAIS DE
COMPOSANTS ÉLECTRIQUES DANS L’EAU.
2. Vous pouvez nettoyer les dépôts (saletés, peluches, etc.) qui se sont
accumulés dans le ventilateur à l’aide d’un aspirateur. Comme le ventilateur est con-
tinuellement lubrifié, il n’est pas nécessaire de l’huiler.
RÉSIDENTS DE LA CALIFORNIE UNIQUEMENT :
AVERTISSEMENT : CE PRODUIT PEUT VOUS EXPOSER
À UN PRODUIT CHIMIQUE [OU À DES PRODUITS CHIMIQUES] CONNU(S) PAR
L’ÉTAT DE LA CALIFORNIE POUR CAUSER LE CANCER.
AVERTISSEMENT : CE PRODUIT PEUT VOUS EXPOSER
À UN PRODUIT CHIMIQUE [OU À DES PRODUITS CHIMIQUES] CONNU(S) PAR
L’ÉTAT DE LA CALIFORNIE POUR CAUSER LA TOXICITÉ ENVERS LES FONCTIONS
DE LA REPRODUCTION.
Figure 6
Installateur : Date d’installation :
Lieu de l’achat : Numéro de modèle :
Guide de dépannage
Trouble Cause possible Solution suggérée
1. La hotte ne fonctionne pas lorsque l’interrupteur 1a. Un fusible peut être grillé ou un disjoncteur peut 1a. Remplacer le fusible ou réinitialiser le disjoncteur.
est à EN (ON). être déclenché.
1b. Le câblage n’est pas raccordé correctement. 1b. Couper l’alimentation de l’unité. Vérifier que tous les fils sont raccordés.
2. La hotte fonctionne, mais l’air circule plus 2. Obstruction dans les conduits d’évacuation. 2. Vérifier pour quelque obstruction dans les conduits incluant le filtre.
lentement que la normale.
3. La hotte produit un son de crécelle. 3a. Le moteur est lâche. 3a. Couper l’alimentation de l’unité. Retirer le filtre, vérifier que toutes les
vis sont serrées complètement.
3b. Le raccord des conduits est lâche. 3b. Couper l’alimentation de l’unité. Vérifier que tous les raccords des
conduits sont bien serrés.
Figure 5
Alimentation de la résidence
Noir
Neutre (blanc) de la lumière
Mise à la terre (vert ou nu)
Hotte
Noir
Neutre (blanc)
Vert
Neutre (blanc) de la moteur
www.airkinglimited.com
6728001 Rev. H 2-16 8 of 8
GARANTIE LIMITÉE
CE QUE COUVRE CETTE GARANTIE : Ce produit est garanti contre tout vice de fabrication ou de matière.
COMBIEN DE TEMPS CETTE GARANTIE DURE : Cette garantie se rapporte seulement à l'acheteur original du produit et dure pendant une (1) année de la date de
l'achat original ou jusqu'à ce que l'acheteur original du produit vend ou transfère le produit, celui qui se produit en premier.
QUE FERA AIR KING : Au cours de la période de garantie, Air King, à son choix, réparera ou remplacera n'importe quelle partie ou pièces qui s'avèrent défectueuses ou
remplacera le produit entier par le même modèle ou un modèle comparable.
CE QUE CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS : Cette garantie ne s’applique pas si le produit était endommagé ou arrête de fonctionner en raison d’un accident, d’une
mauvaise manipulation, l’installation ou opération, de dommages d’expédition, d’abus, de mauvaise utilisation, de réparation faite ou tentées non autorisées. Cette
garantie ne couvre pas les coûts d’expédition pour le retour des produits à Air King pour la réparation ou le remplacement. Air King payera les frais d’expédition de
retour de Air King après les réparations ou le remplacement de garantie.
TOUTES LES GARANTIES, EXPRESSES OU TACITES (COMPRENANT, SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE TACITE DE VALEUR MARCHANDE), DURENT UN AN DE LA
DATE DE L'ACHAT ORIGINAL OU JUSQU'À CE QUE L'ACHETEUR ORIGINAL DU PRODUIT VEND OU TRANSFÈRE LE PRODUIT, CELUI QUI SE PRODUIT EN PREMIER ET
DANS AUCUN CAS AIR KING N’ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ EXPRESSE OU TACITE POUR (I) DES DOMMAGES ACCIDENTELS OU INDIRECTS DE N’IMPORTE
QUELLE CAUSE, OU (II) LE REPLACEMENT OU LA RÉPARATION DE TOUS FUSIBLES, DISJONCTEURS OU RÉCEPTACLES DE MAISON. MALGRÉ N'IMPORTE QUOI À
L'EFFET CONTRAIRE, DANS AUCUN CAS LA RESPONSABILITÉ D’AIR KING, SOUS UNE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE, NE DÉPASSERA LE PRIX D'ACHAT DU PRODUIT
ET UNE TELLE RESPONSABILITÉ SE TERMINERA AVEC L'EXPIRATION DE LA PÉRIODE DE GARANTIE.
Certains états et provinces ne permettent pas les limitations de la période de garantie, ou l'exclusion ou la restriction des dommages accidentels ou indirects, et, par con-
séquent, les présentes restrictions ne peuvent pas s’appliquer. La présente garantie vous donne des droits légaux spécifiques et peut-être certains autres droits qui peuvent
varier selon la province. La preuve d’achat est exigée avant qu'une réclamation de garantie ne soit acceptée.
SERVICE À LA CLIENTÈLE :
Sans frais (800) 465-7300
Notre équipe de service à la clientèle est disponible pour vous aider avec des questions sur le produit, les adresses des centres de service, et les pièces de rechange.
Vous pouvez la rejoindre, du lundi au vendredi, de 8h:00 à 16h:00 HNE. Veuillez avoir le numéro du modèle disponible, ainsi que le genre et le style (qui se trouvent sur
l'étiquette à l'intérieur de votre produit).
Veuillez ne pas renvoyer le produit à l'endroit de l'achat.
www.airkinglimited.com
IL SE PEUT QUE LES PIÈCES POUR LES PRODUITS DISCONTINUÉS, OBSOLÈTES ET AUTRES PRODUITS NE SOIENT PAS DISPONIBLES. POUR DES RAISONS DE
SÛRETÉ, BEAUCOUP DE COMPOSANTS ÉLECTRONIQUES ET LA PLUPART DES COMPOSANTS DES CHAUFFAGES NE SONT PAS À LA DISPOSITION DES CONSOMMA-
TEURS POUR L'INSTALLATION OU LE REMPLACEMENT.
# de pièce
# Qte. Description de remplacement
1 1 Filtre RF55 5S4108001
2 1 Lentille de lumière 5S4199004
3 1 Couvercle de compartiment à câblage 5S4199005
4 1 Support à lampe 5S4199006
5 1 Cavalier 5S4199007
6 1 Plaque d’interrupteur avec des interrupteurs
Blanc 5S1107183
Biscuit 5S1107184
Amande 5S1107185
Noir 5S1107188
7 1 Assemblement de Moteur 5S2199002
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Air King AD1368 Manuel utilisateur

Catégorie
Hottes
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues