Whirlpool H 101.1 IX/HA Mode d'emploi

Catégorie
Fours
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

FR
FOUR
Sommaire
Installation, 32-34
Positionnement
Raccordement électrique
Caractéristiques techniques
Description de lappareil, 35
Vue densemble
Tableau de bord
Afficheur
Mise en marche et utilisation, 36-37
Verrouillage des commandes
Mode DEMO
Réglage de lhorloge et du minuteur
Mise en marche du four
Programmes, 38-41
Programmes de cuisson manuels
Programmes de cuisson automatiques
Comment programmer une cuisson
Conseils de cuisson
Tableau de cuisson
Table de cuisson, 42
Type de table
Mise sous tension de la table vitrocéramique
Conseils dutilisation de la table vitrocéramique
Précautions et conseils, 43
Sécurité générale
Mise au rebut
Economies et respect de lenvironnement
Nettoyage et entretien, 44
Mise hors tension
Nettoyage de lappareil
Nettoyage de la porte
Remplacement de lampoule déclairage
Assistance, 45
Français, 31
FR
Mode demploi
Italiano, 1
IT
H 101.1
H 101.1 IX
Espanol, 46 Portuges, 61
English,16
GB
ES PT
32
FR
Aération
Pour garantir une bonne aération, la cavité
dencastrement doit être dépourvue de paroi arrière. Il
est conseillé dinstaller le four de manière à ce quil
repose sur deux cales en bois ou bien sur un plan
dappui continu qui ait une découpe dau moins 45 x
560 mm (voir figures).
Centrage et fixation
Positionner les 4 taquets situés sur les côtés du four
en face des 4 trous pratiqués sur le cadre et les régler
selon lépaisseur de la joue du meuble :
épaisseur 20 mm : enlever la
partie amovible du taquet (voir
figure) ;
épaisseur 18 mm : utiliser la
première rainure, comme prévu
par le fabricant (voir figure) ;
épaisseur 16 mm : utiliser la
deuxième rainure (voir figure).
Pour fixer lappareil au meuble
: ouvrir la porte du four et visser 4 vis à bois dans les
4 trous du cadre.
!!
!!
! Toutes les parties qui servent de protection doivent
être fixées de manière à ne pouvoir être enlevées
quavec laide dun outil.
!!
!!
! Conserver ce mode demploi pour pouvoir le consulter à
tout moment. En cas de vente, de cession ou de
déménagement, veiller à ce quil suive lappareil pour
informer le nouveau propriétaire sur son fonctionnement
et lui fournir les conseils correspondants.
! Lire attentivement les instructions : elles contiennent
des conseils importants sur linstallation, lutilisation et
la sécurité de votre appareil.
Positionnement
!!
!!
! Les emballages ne sont pas des jouets pour enfants,
il faut les mettre au rebut en respectant la
réglementation sur le tri sélectif des déchets (voir
Précautions et conseils).
!!
!!
! Linstallation doit être effectuée par un professionnel
du secteur conformément aux instructions du
fabricant. Une mauvaise installation peut causer des
dommages à des personnes, des animaux ou des
biens.
Encastrement
Pour garantir le bon fonctionnement de lappareil, il
faut que le meuble possède des caractéristiques bien
précises :
les panneaux adjacents doivent être fabriqués dans
un matériau résistant à la chaleur ;
dans le cas notamment de meubles plaqués bois, il
faut que les colles résistent à une température de
100°C ;
la cavité du meuble pour encastrement du four, tant
sous plan (voir figure) quen colonne, doit avoir les
dimensions suivantes :
!!
!!
! Après encastrement de lappareil, il ne doit plus y
avoir possibilité de contact avec les parties
électrifiées.
Les déclarations de consommation indiquées sur
létiquette des caractéristiques ont été mesurées pour
ce type dinstallation.
Installation
560 mm.
45 mm.
595
558
min
45
min
575-585
min
560
+4 -0
480
+4 -0
555
580
500
39
15
595
23
572
543545
FR
33
Raccordement électrique
Le raccordement électrique au réseau doit être
effectué sur le four qui est prévu pour fonctionner en
courant alternatif à la tension et fréquence
dalimentation indiquées sur la plaquette
signalétique (voir page suivante).
La table de cuisson est raccordée au four à laide
dun connecteur spécial.
Remettre la protection métallique en place après
avoir connecté la table. En cas de démontage de la
table, remettre le bouchon rouge d'origine sur le
connecteur rouge.
Montage du câble dalimentation
1. Pour ouvrir le bornier,
faites pression à laide
dun tournevis sur les
languettes latérales du
couvercle : tirez et
ouvrez le couvercle (voir
figure).
2. DEVISSER LA VIS DU
SERRE-CABLE ET LE
RETIRER EN FAISANT
LEVIER A L'AIDE D'UN
TOURNEVIS (VOIR
FIGURE).
3. Retirer les vis des
contacts L-N-
puis
fixer les fils sous les
têtes de vis en
respectant les couleurs
Bleu (N) Marron (L)
Jaune-Vert (
).
Le bornier est prévu pour raccordement à 400 V
triphasé (voir figures ci-dessous).
400V 3N~H05RR-F
5x2.5 CEI-UNEL 35363
Si linstallation électrique présente dautres
caractéristiques (voir figures ci-dessous), procédez
au raccordement électrique au moyen de cavaliers
de raccordement logés dans le boîtier P.
230V 1N~H07RN-F 3x4
CEI-UNEL 35364
400V 2N~H05RR-F
4x2.5 CEI-UNEL 35363
3. Fixez le câble dalimentation dans le serre-câble
prévu.
4. Fermez le couvercle du bornier.
NL3L1L2
1
3
2
4
5
N
L2
L3
L1
P
NL
1
3
2
4
5
NL2L1
1
3
2
4
5
34
FR
Branchement du câble dalimentation au réseau
électrique
Monter sur le câble une prise normalisée pour la
charge indiquée sur létiquette des caractéristiques
(voir ci-contre).
En cas de raccordement direct au réseau, il faut
intercaler entre lappareil et le réseau un interrupteur à
coupure omnipolaire ayant au moins 3 mm
décartement entre les contacts, dimensionné à la
charge et conforme aux normes en vigueur (le fil de
terre ne doit pas être interrompu par linterrupteur). Le
câble dalimentation ne doit atteindre, en aucun point ,
une température dépassant de 50°C la température
ambiante.
!!
!!
! Linstallateur est responsable du bon raccordement
électrique de lappareil et du respect des normes de
sécurité.
Avant de procéder au branchement, sassurer que :
la prise est bien munie dune terre conforme à la loi;
la prise est bien apte à supporter la puissance
maximale de lappareil, indiquée sur la plaque
signalétique (voir ci-dessous) ;
la tension dalimentation est bien comprise entre les
valeurs indiquées sur la plaque signalétique (voir
ci-dessous) ;
la prise est bien compatible avec la fiche de
lappareil. Si ce nest pas le cas, remplacer la prise
ou la fiche, ne pas utiliser de rallonges ni de prises
multiples.
!!
!!
! Après installation de lappareil, le câble électrique et la
prise de courant doivent être facilement accessibles
!!
!!
! Le câble ne doit être ni plié ni excessivement
écrasé.
!!
!!
! Il doit être contrôlé périodiquement et ne peut être
remplacé que par un technicien agréé (voir Assistance).
!!
!!
!
Nous déclinons toute responsabilité en cas deNous déclinons toute responsabilité en cas de
Nous déclinons toute responsabilité en cas deNous déclinons toute responsabilité en cas de
Nous déclinons toute responsabilité en cas de
non respect des normes énumérées ci-dessus.non respect des normes énumérées ci-dessus.
non respect des normes énumérées ci-dessus.non respect des normes énumérées ci-dessus.
non respect des normes énumérées ci-dessus.
PLAQUE SIGNALETIQUE
Dimensions
largeur 43,5 cm,
hauteur 32 cm,
profondeur 41,5 cm
Volume
l 58
Raccordements
électriques
tension 230V/400V~ 3N 50/60Hz
puissance maximum absorbée
10800W
ETIQUETTE
ENERGIE
Directive 2002/40/CE sur l'étiquette
des fours électriques
Norme EN 50304
Consommation d’énergie
déclaration Classe convection
Forcée
fonction four :
Gratin.
Cet appareil est conforme aux
Directives Communautaires
suivantes : 73/23/CEE du 19/02/73
(Basse Tension) et modifications
successives - 89/336/CEE du
03/05/89 (Compatibilité
Electromagnétique) et modifications
successives - 93/68/CEE du
22/07/93 et modifications
successives. 2002/ 96/CE
FR
35
Tableau de bord
Support GRILLE
Support LECHEFRITE
GLISSIERES de
coulissement
niveau 5
niveau 4
niveau 3
niveau 2
niveau 1
Description de
lappareil
Vue densemble
Tableau de bord
Afficheur
Bouton
PLAQUES
Bouton
PLAQUES A DOUBLE DIAMETRE
AFFICHEUR
Bouton
PLAQUES
Bouton
PLAQUES A DOUBLE DIAMETRE
Voyant
PLAQUES
Icône
DUREE
Icône
FIN DE CUISSON
Icônes
PROGRAMMES
MANUELS
Afficheur
TEMPS
Icône
HORLOGE
Icône
MINUTEUR
Icône
START
Afficheur
TEMPERATURE
Icônes
PROGRAMMES
AUTOMATIQUES
ALLUMAGE
PANNEAU
DEPART / ARRET
Touches
REGLAGE TEMPS
Touche
SELECTION TEMPS
Icône
ECLAIRAGE
FOUR
Sélection
PROGRAMMES
MANUELS
Réglage
TEMPERATURE
Sélection
PROGRAMMES
AUTOMATIQUES
36
FR
Lors de son premier allumage, faire fonctionner le
four à vide, porte fermée, pendant au moins une heure
en réglant la température à son maximum. Puis
éteindre le four, ouvrir la porte et aérer la pièce.
Lodeur qui se dégage est due à lévaporation des
produits utilisés pour protéger le four.
Le Verrouillage des commandes et le Mode
DEMO peuvent être activés/désactivés même si le
panneau de commande est éteint.
Si à lallumage du four, lutilisateur nactive aucune
touche, le four séteindra automatiquement au bout de
2 minutes.
Verrouillage des commandes
Pour verrouiller les commandes de réglage du four,
appuyer dabord sur la touche
, puis sur la touche
START/STOP et enfin sur la touche des temps de
droite +. Un signal sonore retentit et le message
Loc. apparaît sur lafficheur TEMPERATURE.
Pour déverrouiller les commandes, appuyer dabord sur la
touche
puis sur la touche de droite des temps -.
Le verrouillage des commandes est activable quand
une cuisson est en cours, quand le four est éteint ou
quand une fin de cuisson a été programmée et que
START a été enfoncé. Le verrouillage des commandes
est désactivable quand la cuisson au four est
terminée et dans tous les cas précédents.
Mode Demo (Démonstration)
Le four peut fonctionner en mode DEMO: dans ce
cas tous les éléments chauffants sont désactivés et
seules les commandes fonctionnent.
Pour activer le mode DEMO, quand le four est allumé,
appuyer à la suite sur ON/OFF, sur START/STOP puis
sur la touche de droite des temps "+".
Pour désactiver le mode DEMO, quand le four est
allumé, appuyer sur la touche ON/OFF et sur la touche
de droite des temps -. Un signal sonore retentit et
lécran des Temps affiche D Off.
Le mode de fonctionnement DEMO n'est activable
que si le four est allumé et qu'aucune cuisson n'est en
cours.
Réglage de lhorloge
Son réglage est possible que le four soit éteint ou
allumé mais ceci ne correspond pas à une
programmation de cuisson différée.
1. Appuyer plusieurs fois de suite sur la touche
jusquà ce que licône et les deux chiffres de
lafficheur TEMPS se mettent à clignoter;
2. appuyer sur les touches + et - pour régler lheure.
3. appuyer sur la touche
;
4. appuyer sur les touches + et - pour régler les
minutes;
5. appuyer à nouveau sur la touche
pour confirmer.
Programmer la minuterie
Son réglage est possible four éteint ou four allumé.
1. Appuyer plusieurs fois de suite sur la touche
jusquà ce que licône et les trois chiffres de
lafficheur TEMPS se mettent à clignoter;
2. appuyer sur les touches + et - pour régler les
minutes;
3. appuyer à nouveau sur la touche
pour confirmer.
Allumer le four
Appuyer sur la touche pour allumer ou éteindre le
four.
Mise en marche du four
Appuyer sur la touche pour sélectionner le
programme de cuisson manuelle souhaité. Possibilité
de sélectionner la température et la durée de cuisson.
Appuyer sur la touche
pour sélectionner le
programme de cuisson automatique souhaité. La
durée et la température de cuisson sont
présélectionnées. Possibilité de ne modifier que la
durée de ±5/10 minutes selon le programme choisi.
Le message In sur lafficheur TEMPERATURE
correspond à enfourner. Possibilité de programmer
une cuisson différée.
Pour démarrer la cuisson, appuyer sur START/STOP.
Le four se place en préchauffage, les indicateurs de
température séclairent en rouge jusquà la fin du
préchauffage. Pour les cuissons manuelles, appuyer
sur les touches de gauche + et - pour modifier la
température.
Un signal sonore suivi de lallumage de tous les
indicateurs de température instantanée signale la fin
du préchauffage : il est temps denfourner les plats.
En cours de cuisson, il est possible à tout moment de :
- modifier la température en appuyant sur les touches
de gauche + et - (uniquement pour cuissons
manuelles);
Mise en marche et
utilisation
FR
37
- stopper la cuisson tout en maintenant la durée
sélectionnée en appuyant sur la touche START/STOP;
- stopper la cuisson par pression sur la touche
;
- sélectionner une nouvelle cuisson (les sélections
précédentes sont aussitôt annulées).
En cas de coupure de courant, si la température du
four nest pas trop redescendue, un dispositif spécial
fait repartir le programme à partir du moment où il a
été interrompu. Les programmations en attente de
démarrage ne sont par contre pas rétablies et doivent
être reprogrammées dès rétablissement du courant.
Aucun préchauffage nest prévu pour le programme
BARBECUE.
Ne jamais poser dobjets à même la sole du four,
lémail risque de sabîmer.
Il faut toujours enfourner les plats sur la grille fournie
avec lappareil.
Système de refroidissement
Pour obtenir un abaissement des températures
extérieures, un système de refroidissement souffle de
lair à lextérieur par une fente située entre le bandeau
et la porte du four.
Le ventilateur continue à tourner après larrêt du four
jusquà ce que ce dernier se soit suffisamment
refroidi.
Eclairage du four
Four éteint, la lampe peut être allumée à tout moment
par pression sur la touche.
38
FR
Programmes de cuisson manuels
Tous les programmes ont une température de
cuisson présélectionnée. Il est possible de la régler
manuellement, entre 40°C et 250°C au choix.
Pour le programme BARBECUE la valeur
présélectionnée est un niveau de puissance exprimé
en %. Il peut lui aussi être réglé manuellement.
Programme MULTINIVEAUX
Mise en marche de tous les éléments chauffants ainsi que
de la turbine. La chaleur est constante et bien répartie à
lintérieur du four, lair cuit et dore de façon uniforme en tous
points. Il est possible de cuire au maximum sur deux
niveaux en même temps.
Programme BARBECUE
Mise en marche de la résistance de voûte et du
tournebroche (si lappareil en est équipé). Appuyer
sur les touches de gauche + et -, lafficheur de la
TEMPERATURE indiquera les niveaux de puissance
sélectionnables, qui vont de 5 à 100%. La température
élevée et directe du gril est conseillée pour tous les aliments
qui exigent une température élevée en surface. Cuisson
porte du four fermée.
Programme GRATIN
Mise en marche de la résistance de voûte, de la
résistance circulaire (pendant un certain temps) et de
la turbine et du tournebroche (si lappareil en est
équipé). Lirradiation thermique unidirectionnelle
sajoute au brassage de lair pour une répartition
uniforme de la chaleur dans lenceinte du four.
Plus de risques de brûler les aliments en surface et
plus grande pénétration de la chaleur. Cuisson porte
du four fermée.
Programmes BASSE TEMPERATURE
Ce type de cuisson permet de faire lever les pâtes,
de décongeler, de préparer du yaourt, de réchauffer
plus ou moins rapidement et de cuire lentement à
basse température. Températures sélectionnables :
40, 65, 90 °C.
Tournebroche (nexiste que sur certains modèles)
Pour actionner le
tournebroche (voir figure)
procéder comme suit :
1. placer la lèchefrite au gradin 1;
2. placer le berceau au gradin 3 et encastrer le bout
arrière de la broche dans le trou situé au fond de
lenceinte;
3. pour actionner le tournebroche sélectionner les
programmes
ou .
Quand le programme
est lancé, le tournebroche
sarrête dès ouverture de la porte du four.
Programmes de cuisson automatiques
La température et la durée de cuisson sont
présélectionnées et ne peuvent pas être modifiées à
laide du système
C.O.P.C.O.P.
C.O.P.C.O.P.
C.O.P.
®®
®®
®
(Cuisson Optimale (Cuisson Optimale
(Cuisson Optimale (Cuisson Optimale
(Cuisson Optimale
Programmée)Programmée)
Programmée)Programmée)
Programmée)
qui garantit automatiquement un
résultat parfait. Possibilité de ne modifier que la durée
de ±5/10 minutes selon le programme choisi. La
cuisson sarrête automatiquement et le four signale
que le plat est cuit. Il est possible denfourner à froid
ou à chaud.
Un bip signale que la cuisson est terminée.
Pour éviter de fausser les temps de cuisson et de modifier
les températures, ne pas ouvrir la porte du four.
Programme
VIANDEVIANDE
VIANDEVIANDE
VIANDE
Choisir cette fonction pour cuisiner de la viande de
veau, de porc, dagneau. Enfourner à froid. Il est
aussi possible denfourner à chaud.
Programme
GATEAUXGATEAUX
GATEAUXGATEAUX
GATEAUX
Cette fonction est ce quil y a de mieux pour la
cuisson de gâteaux à base de levure de boulanger,
de levure chimique ou sans levure. Enfourner à froid.
Il est aussi possible denfourner à chaud.
Programmes
FR
39
Programme
PIZZAPIZZA
PIZZAPIZZA
PIZZA
Cest la fonction idéale pour la cuisson des pizzas. Se
reporter au paragraphe suivant pour une recette détaillée.
Programme
PAINPAIN
PAINPAIN
PAIN
Cest la fonction idéale pour la cuisson du pain. Se reporter
au paragraphe suivant pour une recette détaillée.
Programme
PIZZAPIZZA
PIZZAPIZZA
PIZZA
Pour obtenir de meilleurs résultats, nous recommandons de
suivre attentivement les conseils suivants :
suivre la recette à la lettre;
le poids de la pâte doit être compris entre 500g et
700g.
beurrer légèrement la plaque.
Recette PIZZA :
1 Plaque, gradin du bas, four froid ou chaud
Recette pour 3 pizzas denviron 550g : 1.000g de farine,
500g deau, 20g de sel, 20 g de sucre, 10 cl dhuile dolive,
20g de levure de boulanger fraîche (ou bien 2 sachets en
poudre)
Levage à température ambiante : 1 heure.
Enfourner à froid ou à chaud
Démarrer la cuisson
PIZZA
Programme PAIN
Pour obtenir de meilleurs résultats, nous recommandons de
suivre attentivement les conseils suivants :
suivre la recette à la lettre;
respecter le poids maximal pour chaque plaque;
ne pas oublier de verser 1dl deau froide dans la
chefrite au gradin 5;
faire lever la pâte à température ambiante pendant
1 heure ou 1 heure et demie, selon la température
de la pièce et jusquà ce quelle ait pratiquement
doublé de volume.
Recette du PAIN :
1 Plaque de 1000g Maxi. gradin du bas
2 Plaques de 1000g Maxi. gradins du bas et du milieu
Recette pour 1000g de pâte : 600g de farine, 360g deau,
11g de sel, 25g de levure de boulanger fraîche (ou bien 2
sachets en poudre)
Procédé :
Mélanger la farine et le sel dans un grand récipient.
Diluer la levure de boulanger dans de leau
légèrement tiède (35 degrés environ).
Disposer la farine en fontaine.
Verser le mélange deau et de levure
Mélanger et pétrir jusquà obtenir une pâte
homogène et peu collante, létirer avec la paume
de la main et la replier sur elle-même pendant 10
minutes.
Former une boule, la placer dans un saladier et
couvrir d'un film plastique pour éviter que la
surface de la pâte ne sèche. Glisser le saladier
dans le four, sélectionner la fonction manuelle
BASSE TEMPERATURE à 40°C et laisser lever
environ 1 heure (la pâte doit doubler de volume).
Diviser la boule pour obtenir plusieurs pains.
Les placer sur la plaque du four recouverte de
papier sulfurisé.
Saupoudrer les pains de farine.
Pratiquer des entailles sur les pains.
ne pas oublier de verser 1dl deau froide dans la
chefrite au gradin 5; Pour son nettoyage, utiliser
le leau et du vinaigre.
Enfourner à froid.
Démarrer la cuisson
PAIN
En fin de cuisson, laisser reposer les pains sur une grille
jusquà ce quils aient complètement refroidi.
40
FR
Comment programmer une cuisson
La programmation nest possible quaprès avoir
sélectionné un programme de cuisson.
Programmer la durée
Pour sélectionner la durée dune cuisson manuelle
:
1. appuyer plusieurs fois de suite sur la touche
jusqu'à ce que l'icône et le premier chiffre de
l'afficheur TEMPS se mettent à clignoter;
2. appuyer sur les touches "+" et "-" pour régler les
heures ;
3. appuyer à nouveau sur la touche
jusqu'à ce
que les 2 autres chiffres de l'afficheur TEMPS se
mettent à clignoter ;
4. appuyer sur les touches "+" et "-" pour régler les
minutes ;
5. appuyer à nouveau sur la touche
pour
confirmer ;
Exemple : il est 9h00 et la durée programmée est
de 1h15. Le programme sarrête automatiquement
à 10h15.
Programmation dune cuisson différée
La programmation différée nest possible quaprès
avoir sélectionné une durée de cuisson.
1. Suivre la procédure de 1 à 5 décrite pour la durée;
2. appuyer ensuite sur la touche
jusqu'à ce que
l'icône
et les deux chiffres de l'afficheur TEMPS se
mettent à clignoter;
3. appuyer sur les touches "+" et "-" pour régler les
heures ;
4. appuyer à nouveau sur la touche jusqu'à ce
que les 2 autres chiffres de l'afficheur TEMPS se
mettent à clignoter ;
5. appuyer sur les touches "+" et "-" pour régler les
minutes ;
6. appuyer à nouveau sur la touche
pour
confirmer ;
Exemple : il est 9h00, la durée programmée est de
1h15 et lheure de fin de cuisson est fixée à 12h30.
Le programme démarre automatiquement à 11h15.
Les icônes
et éclairées signalent quune
programmation a été lancée. Lafficheur TEMPS affiche à
tour de rôle lheure de fin de cuisson et la durée.
Pour annuler une programmation, appuyer sur START/
STOP.
Conseils de cuisson
Pour les cuissons ventilées ne pas utiliser les
gradins 1et 5 : ils sont directement frappés par lair
chaud qui pourrait brûler les mets délicats.
Pour les cuissons BARBECUE et GRATIN,
notamment au tournebroche, placer la lèchefrite au
gradin 1 pour récupérer les jus de cuisson.
MULTINIVEAUX
Utiliser les gradins 2 et 4 et placer au 2 les plats qui
exigent davantage de chaleur.
Placer la lèchefrite en bas et la grille en haut.
BARBECUE
Placer la grille au gradin 3 ou 4, enfourner les plats
au milieu de la grille.
Nous conseillons de sélectionner le niveau
dénergie maximum. Ne pas sinquiéter si la
résistance de voûte nest pas allumée en
permanence: son fonctionnement est contrôlé par
un thermostat.
PIZZA
Utiliser un plat en aluminium léger et lenfourner sur
la grille du four.
En cas dutilisation du plateau émaillé, le temps de
cuisson sera plus long et la pizza beaucoup moins
croustillante.
Si les pizzas sont bien garnies, najouter la
mozzarelle quà mi-cuisson.
FR
41
Tableau de cuisson
Programmes
Aliments
Poids
(Kg)
Niveau enfournement
Préchauffage
Température
préconisée
(°C)
Durée
cuisson
(minutes)
glissières
standard
glissières
coulissantes
Multiniveaux*
Pizza sur 2 niveaux
Tartes sur 2 niveaux/gâteaux sur 2 niveaux
Génoise sur 2 niveaux (sur plateau émaillé)
Poulet rôti + pommes de terre
Agneau
Maquereau
Lasagnes
Choux sur 2 niveaux
Biscuits sur 2 niveaux
Friands au fromage sur 2 niveaux
Tartes salées
1+1
1
1
1
2 et 4
2 et 4
2 et 4
1 et 2/3
2
1 ou 2
2
2 et 4
2 et 4
2 et 4
1 et 3
1 et 3
1 et 3
1 et 3
1 et 3
1
1
1
1 et 3
1 et 3
1 et 3
1 et 3
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
220-230
180
170
200-210
190-200
180
190-200
190
190
210
200
20-25
30-35
20-25
65-75
45-50
30-35
35-40
20-25
10-20
20-25
20-30
Barbecue*
Maquereaux
Soles et seiches
Brochettes de calmars et crevettes
Tranches de colin
Légumes grillés
te de veau
Saucisses
Hamburgers
Croque-monsieur ou toasts
Poulet rôti au tournebroche (si présent)
Agneau rôti au tournebroche (si présent)
1
0,7
0,7
0,7
0,5
0,8
0,7
4 ou 5
4 ou 6
1
1
4
4
4
4
3 ou 4
4
4
4
4
-
-
3
3
3
3
2 ou 3
3
3
3
3
-
-
Non
Non
Non
Non
Non
Non
Non
Non
Non
Non
Non
100%
100%
100%
100%
100%
100%
100%
100%
100%
100%
100%
15-20
10-15
8-10
10-15
15-20
15-20
15-20
10-12
3-5
70-80
70-80
Gratin*
Poulet grillé
Seiches
Poulet rôti au tournebroche (si présent)
Canard rôti au tournebroche (si présent)
ti de veau ou de b uf
ti de porc
Agneau
1,5
1
1,5
1,5
1
1
1
2
2
-
-
2
2
2
2
2
-
-
2
2
2
Non
Non
Non
Non
Non
Non
Non
210
200
210
210
210
210
210
55-60
30-35
70-80
60-70
60-75
70-80
40-45
Basse
température
congélation
Etuve
chauffage aliments
Pasteurisation
2 ou 3
2 ou 3
2 ou 3
2 ou 3
2
2
2
2
Non
Non
Non
Non
-
-
-
-
-
60-90
-
-
Pizza
automatique
Pizza (voir recette)
Fougasse (pâte à pain)
1
1
2
2
2
2
Non
Non
-
-
23-33
23-33
Pain
automatique
Pain (voir recette)
1 2 2 Non
- 55
Gâteaux
automatico
Gâteaux àte levée
1 2 ou 3
2 Non
- 35-55
Via nd e
automatique
tis
1 2 ou 3
2 Non
- 60-80
* Les temps de cuisson sont purement indicatifs et peuvent être modifiés selon les goûts de chacun. Les temps de préchauffage du four sont présélectionnés et ne
sont pas modifiables manuellement.
42
FR
Table de cuisson
Type de table
Le four est associé à une table de
cuisson équipée, au choix, de deux
types de foyers : des plaques
électriques en fonte (voir figure 1)
ou des plans vitrocéramique
traditionnels (voir figure 2) ou avec
foyers extensibles (voir figure 3).
Mise sous tension de la table
vitrocéramique
Foyers traditionnels
Les foyers radiants traditionnels (A) sont constitués de
spires qui deviennent rouges en quelques dizaines de
secondes.
Chaque foyer est équipé dun bouton de commande
permettant de sélectionner 9 températures au choix
allant dun minimum de 1 à un maximum de 9.
Foyers extensibles
Les foyers radiants extensibles (B) sont reconnaissables
à la présence dune double zone de chauffe. Vous
pouvez nallumer que la zone centrale ou les deux.
Le bouton de commande permet de choisir entre deux
niveaux de puissance, tous deux réglables entre un
minimum de 1 et un maximum de 9 :
pour sélectionner le niveau de puissance plus bas,
tournez le bouton vers la droite de 1 à 9.
tournez le bouton à fond
(
))
))
)) jusquau déclic pour
sélectionner la puissance maximum, cette dernière
peut à son tour être réglée entre 9 et 1 en tournant le
bouton vers la gauche. Pour rétablir le niveau de
puissance minimum, ramenez le bouton à la position 0.
En cas de foyers double puissance, la première partie de
la course active la zone de chauffe plus petite (interne).
Pour les activer toutes les deux (interne et externe),
tournez le bouton à fond jusquà la position (
))
))
)) et
sélectionnez le niveau de puissance souhaité entre 9 et 1.
Voyants de chaleur résiduelle (nexistent que sur
certains modèles)
Les voyants (C) indiquent que la température du foyer
correspondant est supérieure à 60°C, même après
larrêt.
Niveaux de puissance conseillés pour les différents
types de cuisson :
Puissances Foyer radiant
0Eteint
1 Pour faire fondre du beurre ou du chocolat
2 et 3 Pour chauffer des li
q
uides
4 Pour
p
p
arer des crèmes ou des sauces
5 Pour faire bouillir la viande
6 Pour cuire des
p
âtes ou du riz
7 et 8 Pour cuire sur feu vif viande,
p
oisson, oeufs
9 Pour frire
)
Activation des deux zones de chauffe
Conseils dutilisation de la table
vitrocéramique
La colle utilisée pour les joints laisse des traces de
graisse sur le verre. Nous vous conseillons de les
éliminer avant dutiliser lappareil, à laide dun produit
dentretien non abrasif. Une odeur de caoutchouc peut
se dégager au cours des premières heures dutilisation,
elle disparaîtra très vite.
Pour obtenir de meilleures performances de votre tables
de cuisson :
utilisez des casseroles à fond plat pour quelles
adhèrent parfaitement à la zone de chauffe
utilisez toujours des casseroles dont le diamètre
couvre complètement la zone de chauffe de façon à
ce que toute la chaleur disponible puisse être utilisée
;
veillez à ce que la base des casseroles soit toujours
bien sèche et propre, pour garantir un bon contact et
une longue durée de vie des foyers mais aussi des
casseroles ;
évitez dutiliser les casseroles que vous utilisez sur les
brûleurs à gaz. la concentration de chaleur sur les
brûleurs à gaz peut déformer le fond de la casserole
qui perd son adhérence ;
ne laissez jamais un foyer allumé sans casserole car,
dans ce cas, le niveau maximum de chaleur est
atteint très rapidement et les éléments chauffants
risquent de sendommager.
C
A
A
A
A
C
A
A
B
B
figure 1
figure 2
figure 3
FR
43
Précautions et conseils
Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux
normes internationales de sécurité. Ces conseils sont
fournis pour des raisons de sécurité et doivent être lus
attentivement.
Sécurité générale
Cet appareil a été conçu pour un usage familial, de type
non professionnel.
Cet appareil ne doit pas être installé en extérieur, même
dans un endroit abrité, il est en effet très dangereux de
le laisser exposé à la pluie et aux orages.
Pour déplacer lappareil, servez-vous des poignées
prévues à cet effet sur les côtés du four.
Ne touchez pas à lappareil pieds nus ou si vos mains
ou pieds sont mouillés ou humides
Cet appareil qui sert à cuire des aliments ne doit être
utilisé que par des adultes conformément aux
instructions du mode demploi.
En cours de fonctionnement, les éléments chauffants
et certaines parties de la porte peuvent devenir très
chauds. Attention à ne pas les toucher et à garder les
enfants à distance.
Evitez que le cordon dalimentation dautres petits
électroménagers touche à des parties chaudes du four.
Les orifices ou les fentes daération ou dévacuation de
la chaleur ne doivent pas être bouchés
Saisissez toujours la poignée en son milieu : elle risque
dêtre très chaude à ses extrémités.
Utilisez toujours des gants de protection pour enfourner
ou sortir des plats du four.
Ne tapissez jamais la sole du four de papier aluminium.
Ne rangez pas de matériel inflammable à lintérieur du
four: si lappareil était par inadvertance mis en marche,
il pourrait prendre feu.
Contrôlez toujours que les manettes sont bien dans la
position l/
¡ quand lappareil nest pas utilisé.
Ne tirez surtout pas sur le câble pour débrancher la
fiche de la prise de courant.
Neffectuez aucune opération de nettoyage ou
dentretien sans avoir auparavant débranché la fiche de
la prise de courant.
En cas de panne, nessayez en aucun cas daccéder
aux mécanismes internes pour tenter de réparer
lappareil. Contactez le service dAssistance (voir
Assistance).
Ne posez pas dobjets lourds sur la porte du four
ouverte.
Le plan vitrocéramique résiste aux chocs mécaniques, il
peut toutefois se fendre (ou même se briser) sous leffet
dun choc provoqué par un objet pointu, tel quun
ustensile par exemple. Dans ce cas, débranchez
immédiatement lappareil du réseau électrique et
adressez-vous au centre dassistance technique.
Si la surface de la table est fêlée, éteindre l'appareil
pour éviter tout risque d'électrocution.
Noubliez pas que la température des foyers reste plutôt
élevée pendant au moins trente minutes après leur arrêt.
Gardez à bonne distance de la table de cuisson tout
objet qui pourrait fondre, des objets en plastique ou en
aluminium par exemple, ou des produits à haute teneur
en sucre. Faites très attention aux emballages, au film
plastique et papier aluminium : au contact des surfaces
encore chaudes ou tièdes, ils risquent dendommager
gravement la table.
Ne pas poser d'objets métalliques (couteaux,
cuillères, couvercles, etc.) sur la table, ils risquent de
devenir brûlants.
Mise au rebut
Mise au rebut du matériel demballage : conformez-vous
aux réglementations locales, les emballages pourront
ainsi être recyclés.
A directiva Europeia 2002/96/CE referente à gestão
de resíduos de aparelhos eléctricos e electrónicos
(RAEE), prevê que os electrodomésticos não devem
ser escoados no fluxo normal dos resíduos sólidos
urbanos. Os aparelhos desactualizados devem ser
recolhidos separadamente para optimizar a taxa de
recuperação e reciclagem dos materiais que os
compõem e impedir potenciais danos para a saúde
humana e para o ambiente. O símbolo constituído por
um contentor de lixo barrado com uma cruz deve ser
colocado em todos os produtos por forma a recordar
a obrigatoriedade de recolha separada.
Os consumidores devem contactar as autoridades
locais ou os pontos de venda para solicitar
informação referente ao local apropriado onde devem
depositar os electrodomésticos velhos.
Economies et respect de lenvironnement
Pour faire des économies délectricité, utilisez autant
que possible votre four pendant les heures creuses
surtout pour le nettoyage pyrolyse.
Pour les cuissons au BARBECUE et au GRATIN, nous
conseillons de garder la porte du four fermée : les
résultats obtenus sont meilleurs et la consommation
dénergie est moindre (environ 10% déconomie).
Gardez toujours les joints propres et en bon état pour
quils adhèrent bien à la porte et ne causent pas de
déperditions de chaleur.
44
FR
Nettoyage et entretien
Mise hors tension
Avant toute opération de nettoyage ou dentretien
couper lalimentation électrique de lappareil.
Nettoyage de lappareil
Nettoyer lextérieur émaillé ou inox et les joints en
caoutchouc à laide dune éponge imbibée deau
tiède additionnée de savon neutre Si les taches
sont difficiles à enlever, utiliser des produits
spéciaux. Il est conseillé de rincer abondamment et
dessuyer après le nettoyage. Ne pas utiliser de
poudres abrasives ni de produits corrosifs.
Nettoyer lenceinte après toute utilisation, quand le
four est encore tiède. Utiliser de leau chaude et du
détergent, rincer et essuyer avec un chiffon doux.
Eviter tout produit abrasif.
Les accessoires peuvent être lavés comme de la
vaisselle courante y compris en lave-vaisselle.
Nous conseillons de ne pas vaporiser le produit de
nettoyage directement sur le bandeau de
commandes mais de se servir dune éponge.
Ne jamais nettoyer lappareil avec des nettoyeurs
vapeur ou haute pression.
Nettoyage de la porte
Nettoyer la vitre de la porte avec des produits non
abrasifs et des éponges non grattantes, essuyer
ensuite avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de
matériaux abrasifs ou de racloirs métalliques aiguisés
qui risquent de rayer la surface et de briser le verre.
Pour nettoyer plus à fond, il est possible de déposer
la porte du four :
1. ouvrir la porte
complètement (voir figure);
2. soulever et faire pivoter les
leviers situés sur les deux
charnières (voir figure);
3. saisir la porte par les côtés,
la refermer lentement mais pas
complètement. Appuyer sur les
arrêts
FF
FF
F, puis tirer la porte vers
soi en la dégageant de ses
charnières (voir figure).
Remontez la porte en refaisant en sens inverse les
mêmes opérations.
Contrôle des joints
Contrôler périodiquement létat du joint autour de la
porte du four. Sil est abîmé, sadresser au service
après-vente le plus proche de son domicile (voir
Assistance). Mieux vaut ne pas utiliser le four tant quil
nest pas réparé.
Remplacement de lampoule déclairage
Pour changer lampoule déclairage du four :
1. Dévissez le couvercle en verre du boîtier de la lampe.
2. Dévissez lampoule et remplacez-la par une autre de
même type : puissance 25 W, culot E 14.
3. Remontez le couvercle à sa place (voir figure).
F
F
FR
45
Attention :
Lappareil est équipé dun système dautotest qui permet de détecter toute anomalie de fonctionnement. Ces
anomalies sont affichées sous la forme: ER suivi de chiffres.
Contacter alors un service dassistance technique.
Avant dappeler le service de dépannage :
Vérifier sil est possible de résoudre le problème soi-même;
Redémarrer le programme pour contrôler si le problème a été résolu;
Si ce nest pas le cas, contacter le service dAssistance technique agréé.
Ne jamais faire appel à des techniciens non agréés.
Lui indiquer :
le code erreur affiché sur lécran TEMPERATURE
le modèle de lappareil (Mod.)
son numéro de série (S/N)
Ces informations figurent sur la plaque signalétique apposée sur lappareil
Assistance
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Whirlpool H 101.1 IX/HA Mode d'emploi

Catégorie
Fours
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à