7
UBICACION
Como el sonido de baja frecuencia reproducido por el altavoz de
subgraves activo es prácticamente no direccional, el oyente no
podrá localizar la fuente de graves. Por consiguiente, el altavoz
de subgraves activo proporciona la máxima flexibilidad en términos
de ubicación. Para obtener el sonido más efectivo de bajas
frecuencias, el altavoz de subgraves activo deberá colocarse sobre
el piso cerca de un pared o en una esquina de la sala.
A CONEXIONES
Conecte los cables de los altavoces antes de conectar el cable
de alimentación de CA.
Conecte la toma SUPER WOOFER o SUB WOOFER del sistema
estéreo a a la toma INPUT (FROM SUPER WOOFER TERMINAL)
del altavoz de subgraves activo b con el cable conector
suministrado.
B OPERACIONES
AJUSTE DEL EQUILIBRIO DEL VOLUMEN
Ajuste el equilibrio del volumen entre el altavoz de subgraves activo
y los altavoces izquierdo y derecho del sistema estéreo conectado.
1 Presione el botón POWER.
La unidad entra en el modo de alimentación en espera y el
indicador POWER situado encima del botón se enciende
débilmente.
2 Inicie la reproducción del sistema estéreo
conectado.
La unidad se enciende automáticamente y el indicador POWER
se ilumina con mayor intensidad cuando se recibe una señal
de entrada.
3 Ajuste el volumen del altavoz de subgraves activo.
Ajuste del volumen a un nivel moderado
Para obtener sonido con graves naturales, ajuste el volumen del
altavoz de subgraves activo de acuerdo con su ubicación y con el
ajuste del ecualizador gráfico del sistema estéreo.
Ejemplos de ajuste
a Cuando haya colocado el altavoz de subgraves en el piso,
y el ecualizador gráfico esté desactivado, ponga el control
VOLUME en una posición ligeramente inferior a la central.
b Cuando haya colocado el altavoz de subgraves en un lugar
situado a mayor altura que el piso y el ecualizador gráfico
esté desactivado, ponga el control VOLUME en la posición
central.
• Para evitar la sobrecarga del altavoz de subgraves activo, no
ajuste el volumen del sistema estéreo demasiado alto de forma
que se distorsione el sonido.
• Los sonidos de baja frecuencia pueden distorsionares cuando
se acentúen con el ecualizador gráfico del sistema estéreo.
Ajuste el control VOLUME del altavoz de subgraves activo o del
ecualizador gráfico del sistema estéreo.
• Cuando no vaya a utilizar el altavoz de subgraves activo durante
mucho tiempo, presione el botón POWER para desconectar la
alimentación, y desenchufe el cable de alimentación de CA del
tomacorriente de la red.
FUNCIÓN DE CONEXIÓN/DESCONEXIÓN
AUTOMÁTICA DE LA ALIMENTACIÓN
Una vez presionado el botón POWER, la función de conexión/
desconexión automática de la alimentación controlará
automáticamente el encendido y el apagado.
Cuando no entren señales durante más de 90 segundos, la
alimentación se desconectará automáticamente y la unidad entrará
en el modo de espera. Cuando se reciba una señal de entrada, la
alimentación se conectará automáticamente.
En el modo de espera, la iluminación del indicador POWER
perderá intensidad.
Si el volumen del equipo conectado está bajo, el sonido tal vez sea
cortado por la función de conexión/desconexión automática de la
alimentación.
POSITIONNEMENT
Etant donné que le son de basse fréquence reproduit par le caisson
de graves est pratiquement non-directionnel, il est impossible de
localiser la source des graves. Par conséquent, on dispose d’une
grande flexibilité en termes de positionnement. Cependant, pour
obtenir un son de basse fréquence optimum, il est recommandé
de placer le caisson de graves sur le sol près d’un mur ou dans un
coin de la pièce.
A CONNEXIONS
Raccorder les cordons d’enceinte avant de brancher le cordon
d’alimentation secteur.
Raccorder la prise SUPER WOOFER ou SUB WOOFER de la
chaîne a à la prise INPUT (FROM SUPER WOOFER TERMINAL)
du caisson de graves b avec le cordon de raccordement fourni.
B UTILISATION
REGLAGE DE LA BALANCE DU VOLUME
Régler la balance du volume entre le caisson de graves et les
enceintes gauche et droite de la chaîne stéréo raccordée.
1 Appuyer sur la touche POWER.
L’appareil passe au mode attente d’alimentation et le témoin
POWER situé au-dessus de la touche s’allume faiblement.
2Démarrer la lecture sur la chaîne stéréo raccordée.
Lors de la réception d’une entrée de signal, l’appareil est
automatiquement mis sous tension et la luminosité du témoin
POWER augmente.
3Régler le volume du caisson de graves.
Réglage sur un niveau de volume modéré
Pour obtenir des sons de basse fréquence naturels, régler le
volume du caisson de graves selon son emplacement et selon le
réglage de l’égaliseur graphique de la chaîne stéréo.
Exemples de réglage
a Régler la commande VOLUME à un niveau un peu inférieur à
la moitié quand le caisson de graves est posé sur le sol et
que l’égaliseur graphique est hors service.
b Régler la commande VOLUME à la moitié quand le caisson de
graves est placé à un endroit plus haut que le sol et que
l’égaliseur graphique est hors service.
• Afin d’éviter de surcharger le caisson de graves, ne pas régler le
volume de la chaîne stéréo sur un niveau trop élevé qui déformerait
le son.
• Les sons de basse fréquence risquent d’être déformés quand ils
sont accentués par l’égaliseur graphique de la chaîne stéréo. Régler
la commande VOLUME du caisson de graves ou l’égaliseur
graphique de la chaîne stéréo.
• Si on ne compte pas utiliser le caisson de graves pendant longtemps,
appuyer sur la touche POWER pour le mettre hors tension et
débrancher le cordon d’alimentation secteur de la prise murale.
FONCTION DE MISE AUTOMATIQUE SOUS/
HORS TENSION
Une fois que la touche POWER est enclenchée, cette fonction
commande automatiquement la mise sous et hors tension.
Quand aucun signal n’est entré pendant plus d’environ 90
secondes, l’alimentation est automatiquement coupée et l’appareil
passe au mode attente.
Lors de la réception d’une entrée de signal, la mise sous tension
est faite automatiquement.
Dans le mode attente, la luminosité du témoin POWER est faible.
Si le volume de l’appareil connecté est bas, le son risque d’être
coupé par la fonction de mise automatique sous/hors tension.