Applica LitterMaid LM680 Manuel utilisateur

Catégorie
S'occuper d'un animal
Taper
Manuel utilisateur
À l'écoute des chats depuis plus de 10 ans
Taking care of cats’ needs for over 10 years
Modèle
Model
LM680C
Accessoires/pièces (États-Unis/Canada) : 1 800 738-0245
Accessories/Parts
(USA/Canada) 1-800-738-0245
États-Unis/Canada 1-800-LITMAID
(548-6243)
USA/Canada 1-800-LITMAID
(548-6243)
www.littermaid.com
MD
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN.
PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK.
Bac à litière automatique et
autonettoyant
Self-Cleaning Litter Box
AUTOMATIC
1
2
MISES EN GARDE IMPORTANTES
CET APPAREIL NE DOIT PAS ÊTRE UTILISÉ PAR DES CHATONS
DE MOINS DE SIX MOIS.
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des chats handicapés, à
capacités réduites ou âgés qui peuvent éprouver de la difficulté à entrer
dans le bac à litière ou à en sortir.
Les FEMMES ENCEINTES et les PERSONNES PRÉSENTANT UNE
IMMUNODÉFICIENCE doivent éviter en tout temps de venir en contact
avec les déchets de litière.
AVERTISSEMENT : CE PRODUIT N'EST PAS UN JOUET. Le bac
à litière autonettoyant LitterMaid
MD
est un appareil fonctionnant avec
précision. Si le râteau se coince pendant le nettoyage, LE MÉCANISME
DONT EST DOTÉ L'APPAREIL INTERROMPRA, INVERSERA
ET REDÉMARRERA AUTOMATIQUEMENT LE PROCESSUS DE
NETTOYAGE.
Conçu uniquement pour les chats. Le bac à litière autonettoyant
LitterMaid
MD
est conçu uniquement pour l'élimination sécuritaire des
déchets produits par les chats. NE PAS TENTER D'UTILISER CE
PRODUIT À TOUTE AUTRE FIN.
Ne jamais laisser de petits enfants jouer dans ou à proximité de cet
appareil.
Avant d'utiliser ce produit, veuillez lire attentivement toutes les
instructions de ce guide.
BIENVENUE DANS NOTRE FAMILLE!
Félicitations d'avoir acheté le bac à litière autonettoyant LitterMaid
MD
. Ce produit a
été conçu pour vous permettre de prendre soin de votre chat plus facilement et plus
rapidement.
N'UTILISER QUE DE LA LITIÈRE AGGLUTINANTE.
LITIÈRE AGGLUTINANTE RECOMMANDÉE
LitterMaid
MD
Premium Clumping Cat Litter
World's Best Cat Litter
MC
ARM & HAMMER
MD
Super Scoop
MD
The Baking Soda Clumping Litter
Fresh Step
MD
Scoopable Premium Cat Litter
EVER CLEAN
MD
Premium Clumping Litter
Important : Ne pas utiliser de litière non agglutinante, en cristaux ou en perles.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
Ce produit est conçu pour un usage
domestique seulement.
Le produit peut différer légèrement de celui qui est illustré.
MAX
MIN
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1. Interrupteur
Important : Placer l'interrupteur à la position MARCHE (ON) pour activer le
cycle de nettoyage.
2. Prise d'adaptateur c.a. (à l'arrière de l'appareil)
3. Couvercle du compartiment à piles (pièce no LM680-01) (piles non
comprises)
4. Râteau amovible (pièce no LM680-02)
5. Bac à litière (pièce no LM680-03)
6. Capteurs (sur les deux côtés)
7. Couvercle du socle du bac de récupération avec languettes (pièce no
LM680-04)
8. Boîtier supérieur
9. Loquet (un sur chaque côté)
10. Boîtier du moteur
Nota : Le symbole † désigne les pièces remplaçables par l'utilisateur/amovibles
Fig. 4
Max Line
1
3
4
5
2
Instructions d'installation
AUCUN OUTIL N'EST REQUIS POUR L'INSTALLATION
Déballer les pièces : le bac à litière LitterMaid
MD
, l'adaptateur c.a. (dans un
emballage en pâte de papier), les bacs de récupération jetables, la pelle et
râteau nettoyeur LitterMaid
MD
, le guide d'utilisation et d'entretien, la brosse
de nettoyage (emballée avec les bacs de récupération jetables), ainsi que
tout article en option, notamment les filtres au charbon, le tapis incliné pour le
nettoyage des pattes et le tapis de bac à litière.
Couper et retirer les attaches à chaque extrémité du râteau. Enlever la
pellicule plastique sur le couvercle du socle du bac de récupération et sur le
compartiment à piles. Retirer la mousse sur le dessus du râteau.
Nota : Le bac à litière fonctionne avec 8 piles boutons AA (non comprises).
Important : Ne pas mélanger des piles neuves et usées. Ne pas mélanger
des piles alcalines et des piles ordinaires au carbone-zinc. Ne pas utiliser de
piles rechargeables au nickel-cadmium, nickel-métal-hydrure ou lithium-ion.
Placer un bac de récupération jetable sous le couvercle du socle du bac de
récupération. Veiller à ce que le devant du bac de récupération se trouve sous
les cinq languettes (Fig. 1). Il ne doit pas y avoir de jeu entre le bac à litière et
le bac de récupération. Fixer le couvercle du bac de récupération en insérant
les languettes dans les trous ronds. Pousser aux endroits indiqués pour le fixer
bien en place (Fig. 2).
INSTALLATION DU FILTRE AU CHARBON
Enlever la pellicule de papier sur le filtre au charbon pour révéler la bande
adhésive. Fixer le côté adhésif du filtre sur la partie en forme de losange située
au centre du couvercle du bac de récupération (Fig. 3). Fermer le couvercle du
socle du bac de récupération.
• Utiliserseulementdelalitièreagglutinante.Ne pas utiliser de litière non
agglutinante, en cristaux ou en perles. Remplir le bac à litière LitterMaid
MD
jusqu'au dessous de la ligne de remplissage maximal. Ne pas trop remplir
le bac à litière, faute de quoi il ne fonctionnera pas adéquatement. À l'aide
de la ligne de niveau de remplissage figurant sur la pelle et râteau nettoyeur
LitterMaid
MD
, vérifier que la litière au centre du bac est au bon niveau (Fig. 4).
4
Fig. 1
MAX
MIN
Fig. 2 Fig. 3
† 1. Adaptateur c.a. (pièce no LM680-05)
† 2. Pelle et râteau nettoyeur LitterMaid
MD
(pièce no LM680-06)
† 3. Tapis incliné pour le nettoyage des pattes (pièce no LM680-07)
† 4. Filtres au charbon (8 sont inclus) (12/paq.; pièce no LMF200)
5. Bac de récupération jetable (8 sont inclus)
(12 pk.) (Part# LMR200)
(18 pk.) (Part# LMR300)
Nota : Le symbole † désigne les pièces remplaçables par l'utilisateur/amovibles
3
FONCTIONNEMENT DU BAC À LITIÈRE AUTONETTOYANT
LITTERMAID
MD
Le chat entre dans le bac; lorsqu'il en ressort, les capteurs s'activent et
déclenchent la minuterie du cycle de nettoyage. (Les capteurs doivent rester
immobiles pendant au moins cinq secondes.)
Important : L'appareil ne commence pas un cycle de nettoyage quand le
chat se trouve dans le bac.
Après 10 minutes, le cycle de nettoyage débute et le râteau ramasse les
déchets agglutinés.
Si le chat entre de nouveau dans le bac et qu'il en sort avant que le délai initial
de 10 minutes se soit écoulé, le râteau s'arrête, la minuterie se réinitialise
automatiquement et retarde le cycle de nettoyage de 10 autres minutes.
Nota : Le râteau s'arrête et repart dans l'autre direction si la barre de sécurité
vient en contact avec un objet qui s'est retrouvé à l'arrière du râteau pendant que
celui-ci retournait à sa position de départ.
Le râteau ouvre le couvercle du socle du bac de récupération et dépose les
déchets agglutinés dans le bac de récupération.
Le bac de récupération jetable scellé permet de jeter les déchets facilement et
de façon sécuritaire lorsqu'il est plein.
Accessories
Retirer l’adaptateur c.a. de l'emballage en pâte de papier et le brancher dans
le bac à litière. Ensuite, brancher la fiche dans une prise de courant standard.
Appuyer sur l'interrupteur pour mettre l'appareil en marche; un indicateur vert
s'allume sur le dessus de l'appareil. Le râteau effectue automatiquement son
premier cycle de nettoyage pour égaliser la surface de la litière.
Accessoires en option
TAPIS DE BAC À LITIÈRE
Placer le bac à litière assemblé sur le tapis.
TAPIS INCLINÉ POUR LE NETTOYAGE DES PATTES
Le tapis incliné pour le nettoyage des pattes comporte deux trous conçus pour
s'enclencher dans les chevilles situées sur la face intérieure du couvercle
du socle du bac de récupération. Placer le tapis incliné pour le nettoyage
des pattes de manière à ce que le côté tapissé soit vers le haut. Orienter les
chevilles vers le bac de récupération jetable. Soulever le tapis incliné pour
le nettoyage des pattes et insérer une cheville dans un premier trou. Tirer
légèrement sur l'autre cheville pour parvenir à l'enclencher dans l'autre trou
(Fig. 5). Bouger doucement le tapis incliné afin de s'assurer qu'il est fixé bien
en place.
INDICATEURS À DEL DU PANNEAU DE CONTRÔLE
• L'indicateur à DEL clignote lentement lorsque le mode de nettoyage est activé.
• L'indicateur à DEL clignote rapidement quand les piles sont faibles ou qu'il y a
un blocage.
• L'indicateur à DEL rouge clignote lentement (environ chaque seconde) lorsque
le râteau a rencontré un obstacle qu'il n'a pas pu enlever.
Renseignements utiles
Si vous devez habituer votre chat à utiliser le bac à litière LitterMaid
MD
, consulter
la section « Comment habituer votre chat au bac à litière », dans ce guide
d'utilisation et d'entretien.
Si votre appareil ne fonctionne pas correctement, consulter la section «
Dépannage » dans ce guide d'utilisation et d'entretien.
Piles (recommandées uniquement comme mode d'alimentation de secours) :
Enlever les languettes amovibles situées sur le rebord du compartiment à piles
afin d'ouvrir le compartiment à piles.
Retirer le couvercle du compartiment à piles.
Installer 8 piles boutons AA (non incluses) en suivant le diagramme qui figure
dans le compartiment.
5
Fig. 5
6
Important : Ne pas mélanger des piles neuves et usées. Ne pas mélanger des
piles alcalines et des piles ordinaires au carbone-zinc. Ne pas utiliser de piles
rechargeables au nickel-cadmium, nickel-métal-hydrure ou lithium-ion.
Tout comme votre radio-réveil continue à fonctionner à l'aide des piles en cas de
panne de courant, le bac à litière LitterMaid
MD
continuera de fonctionner si vous y
avez installé des piles.
CAPTEURS
Les capteurs (situés sur les parois latérales intérieures) doivent demeurer
propres. Les essuyer à l'aide d'un linge doux et sec afin qu'ils demeurent exempts
de poussière.
PELLE ET RÂTEAU NETTOYEUR LITTERMAID
MD
Ce pratique outil à 3 usages vous aide à mesurer le niveau de litière (Fig. 6a), à
nettoyer le râteau (Fig. 6b) et à éliminer les petites particules de déchets (Fig. 6c).
Dépannage
A. Le râteau continue à effectuer des cycles de nettoyage.
Causes probables :
• Le bac à litière est trop rempli et un excédent de litière s'accumule à l'arrière
du râteau, ce qui empêche celui-ci de retourner à sa position de départ. Si le
râteau est incapable de déplacer un obstacle pendant le cycle de nettoyage,
l'appareil effectue un maximum de cinq cycles de nettoyage pour tenter
d'éliminer l'obstacle. S'il n'y parvient pas, le râteau retourne à sa position de
départ, et l'indicateur rouge clignote lentement (environ chaque seconde) pour
indiquer que le râteau a rencontré un obstacle qu'il ne peut pas déplacer.
1. Mettre l'interrupteur à la position ARRÊT (OFF).
2. S'assurer que le niveau de litière dans le bac se trouve juste sous la ligne
de remplissage maximal. Utiliser la pelle et râteau nettoyeur LitterMaid
MD
pour mesurer le niveau de litière au centre de l'appareil. La ligne de
remplissage maximal ne sera pas visible si le bac à litière est trop rempli.
3. Enlever l'excédent de litière, puis égaliser la litière de l'avant vers l'arrière à
l'aide de l'accessoire LitterMaid
MD
.
4. Mettre l'interrupteur à la position MARCHE (ON).
5. Le râteau effectue un cycle de nettoyage complet. Une fois le cycle terminé,
l'appareil est prêt à être utilisé.
Un obstacle se trouve devant le râteau (il s'agit le plus souvent d'un excédent
de litière dans le bac ou d'un morceau de litière agglutinée qui est collé au fond
du bac). Si le râteau ne parvient pas à éliminer l'obstacle pendant le cycle de
nettoyage, l'appareil effectue un maximum de cinq cycles de nettoyage pour
tenter d'éliminer l'obstacle. S'il n'y parvient pas, le râteau retourne à sa position
de départ, et l'indicateur rouge clignote lentement (environ chaque seconde)
pour indiquer que le râteau a rencontré un obstacle qu'il ne peut pas déplacer.
Fig. 6b Fig. 6cFig. 6a
Max Line
7
1. Mettre l'interrupteur à la position ARRÊT (OFF).
2. Éliminer l'obstacle (Fig. E).
3. S'assurer que le niveau de litière dans le bac se trouve juste sous la ligne
de remplissage maximal. Utiliser la pelle et râteau nettoyeur LitterMaid
MD
pour mesurer le niveau de litière au centre de l'appareil. La ligne ne sera
pas entièrement visible si le bac à litière est trop rempli.
4. Enlever l'excédent de litière, puis égaliser la litière de l'avant vers l'arrière à
l'aide de la pelle et râteau nettoyeur LitterMaid
MD
.
5. Mettre l'interrupteur à la position MARCHE (ON).
6. Le râteau effectue un cycle de nettoyage complet. Une fois le cycle
terminé, l'appareil est prêt à être utilisé.
B. Le chat a quitté le bac depuis au moins 10 minutes, mais l'appareil ne
fonctionne pas.
Cause probable :
• Les capteurs sont poussiéreux (couvrir les capteurs pendant cinq secondes afin
de les activer).
1. Dépoussiérer chaque capteur à l'aide d'un linge doux et sec.
2. Mettre l'interrupteur à la position ARRÊT (OFF).
3. Mettre l'interrupteur à la position MARCHE (ON).
4. L'appareil effectue un cycle de nettoyage.
C. L'appareil ne nettoie pas complètement le bac à litière.
Cause probable :
• La litière agglutinante est de piètre qualité.
1. Ne pas utiliser de litière non agglutinante, en cristaux ou en perles.
2. N'utiliser que de la litière agglutinante.
D. L'appareil ne fonctionne pas lorsque l'interrupteur est mis à la position
MARCHE (ON).
Causes probables :
• La prise de courant est défectueuse ou est à la position ARRÊT (OFF).
1. Vérifier la prise de courant.
• Il y a une panne de courant.
1. L'appareil est réglé au mode d'alimentation par piles.
• Les piles sont mal installées ou épuisées. (Les piles doivent être utilisées
uniquement comme mode d'alimentation de secours.)
1. Mettre l'interrupteur à la position ARRÊT (OFF).
2. Ouvrir le compartiment à piles et vérifier que les piles sont installées
correctement.
3. Mettre l'interrupteur à la position MARCHE (ON). L'appareil devrait effectuer
un cycle de nettoyage complet.
4. Si l'appareil ne fonctionne pas, remplacer les piles par des piles neuves et
réessayer.
5. Si l'appareil ne fonctionne toujours pas avec les piles neuves, essayer de le
faire fonctionner à l'aide de l'adaptateur c.a.
6. L'indicateur rouge devrait s'allumer. S'il ne s'allume pas, il y a un problème
au niveau de l'adaptateur c.a. ou des piles.
8
• L'adaptateur c.a. ne fonctionne pas
Mettre l'interrupteur à la position ARRÊT (OFF) et vérifier les points suivants :
1. La fiche de l'adaptateur c.a. est bien enfoncée dans la prise du bac.
2. La prise de courant fonctionne. (Essayer de faire fonctionner l'appareil en le
branchant dans une autre prise de courant.)
3. Attendre quelques secondes et rallumer l'appareil. L'indicateur rouge devrait
s'allumer et l'appareil devrait effectuer un cycle de nettoyage complet.
4. Si l'appareil ne fonctionne toujours pas, mettre l'interrupteur à la position
ARRÊT (OFF) et débrancher l'adaptateur c.a.
5. Faire fonctionner l'appareil uniquement à l'aide des piles.
E. Des morceaux de litière agglutinée adhèrent au bac à litière.
Cause probable :
• La surface du bac à litière est souillée. (Nous vous recommandons de porter
des gants de latex quand vous manipulez les déchets de litière.)
1. À l'aide d'un linge humide, éliminer les morceaux de litière agglutinés qui
sont collés au bac à litière.
2. Enlever le bac à litière (consulter la section « Entretien et nettoyage » dans
ce guide d'utilisation et d'entretien), le nettoyer avec un détergent doux, le
rincer et l'assécher.
3. Vaporiser le bac à litière d'aérosol antiadhésif de cuisine ou d'aérosol à la
silicone, puis l'essuyer à l'aide d'un linge doux et sec. Cela contribuera à
éviter que des morceaux de litière agglutinée ne collent au bac.
F. L'indicateur ne s'allume pas quand l'interrupteur est mis à la position
MARCHE (ON).
Cause probable :
• Il y a une panne de courant ou les piles sont mal installées.
1. Mettre l'interrupteur à la position ARRÊT (OFF), puis le remettre à la
position MARCHE (ON).
2. S'assurer que l'appareil est alimenté en électricité et/ou que les piles sont
installées correctement.
G. L'indicateur clignote lentement et sans interruption.
Cause probable :
• Le râteau a rencontré un obstacle qu'il est incapable d'enlever. Si le râteau ne
peut pas déplacer un obstacle pendant le cycle de nettoyage, l'appareil effectue
un maximum de cinq cycles de nettoyage afin d'essayer d'éliminer l'obstacle.
S'il n'y parvient pas, il retourne à sa position de départ, et l'indicateur rouge
clignote lentement (environ chaque seconde) pour indiquer que le râteau a
rencontré un obstacle qu'il ne peut pas déplacer.
1. Mettre l'interrupteur à la position ARRÊT (OFF).
2. Utiliser la pelle et râteau nettoyeur LitterMaid
MD
pour éliminer l'obstacle.
3. Vérifier que les dents du râteau sont propres et exemptes de litière. Utiliser
l'outil LitterMaid
MD
pour nettoyer les dents du râteau.
4. Mettre l'interrupteur à la position MARCHE (ON).
H. L'indicateur clignote lentement.
Cause probable :
• Les piles doivent être remplacées.
1. L'indicateur continuera de clignoter jusqu'à ce que les piles aient été
enlevées ou qu'elles soient épuisées.
9
Entretien et nettoyage
COUVERCLES DES CAPTEURS
Les deux capteurs situés sur les parois latérales intérieures sont protégés par
des couvercles qui doivent être exempts de poussière en tout temps. Après avoir
changé la litière ou ajouté de la litière, toujours dépoussiérer les capteurs au
moyen d'un linge doux et sec (Fig. 7).
BAC À LITIÈRE
N'utiliser que de la litière agglutinante. Une litière de qualité médiocre nuira au
bon fonctionnement de l'appareil.
Pour vider et nettoyer le bac à litière :
• Vérifier que le râteau est à sa position de départ.
• Mettre l'interrupteur à la position ARRÊT (OFF).
• Débrancher l'appareil et enlever les piles afin d'empêcher l'activation
accidentelle de l'appareil.
• Relever les loquets des deux côtés de l'appareil, puis soulever le bac à litière
(Fig. 8a) pour le retirer du boîtier principal (Fig. 8b).
Important : Ne pas utiliser les loquets pour soulever le boîtier principal.
• Jeter la litière souillée. Pour jeter la litière correctement, suivre les instructions
du fabricant indiquées sur l'emballage de la litière. Essuyer le bac à litière avec
un linge humide. Si le bac doit être nettoyé plus à fond, vous pouvez l'immerger
dans l'eau et le laver à l'aide d'un détergent doux.
Fig. 7
Fig. 8a Fig. 8b
MAX
MIN
MAX
MIN
Tray
Main housing
10
Important : Ne pas tremper ni immerger le boîtier principal dans l'eau.
Assécher l'appareil complètement avant de le réassembler.
• Avant de procéder au réassemblage, vaporiser le bac à litière d'aérosol
antiadhésif de cuisine ou d'aérosol à la silicone, puis l'essuyer avec un linge
doux et sec. Cela contribuera à éviter que des morceaux de litière agglutinée
ne collent au bac.
POUR RÉASSEMBLER L'APPAREIL :
• Placer le bac à litière sur une surface plane. Mettre soigneusement le
boîtier principal sur le bac à litière. Enclencher les deux loquets en appuyant
fermement sur la partie inférieure de chaque loquet contre le bac à litière
jusqu'à ce que vous entendiez le déclic indiquant que les deux sections sont
verrouillées en place.
• Remplir le bac à litière jusqu'à sous la ligne de remplissage maximal, à l'aide de
litière de première qualité.
• Brancher l'adaptateur c.a. et replacer les piles.
• Mettre l'interrupteur à la position MARCHE (ON) pour réactiver le
fonctionnement automatique.
TAPIS INCLINÉ POUR LE NETTOYAGE DES PATTES
• Enlever le tapis en tirant doucement sur la bande de tissu conçue à cet effet
(Fig. 9).
• Le tapis est maintenu en place par des chevilles; il s'enlèvera facilement.
• Il vous suffit d'enlever le tapis et de le nettoyer à l'aide d'un aspirateur.
• Pour replacer le tapis dans sa position originale, le réinsérer sous les chevilles.
Il n'est pas nécessaire d'enlever la surface de plastique inclinée pour nettoyer le
tapis.
Nota : Pour éliminer les petites taches éventuelles, humidifier une éponge à l'aide
d'un détergent doux et d'eau froide, puis essuyer pour nettoyer. Ne pas utiliser de
savon ni de nettoyants chimiques, car ils peuvent être dommageables pour votre
chat.
Mise en garde : Ne pas mettre le tapis incliné dans la laveuse ou la
sécheuse. Ne pas passer l'aspirateur sur le tapis incliné mouillé.
RETRAIT DU BAC DE RÉCUPÉRATION JETABLE
Nous vous recommandons d'éviter de toucher le contenu du bac de récupération.
Porter des gants de caoutchouc ou de latex pour manipuler le bac de
récupération jetable plein.
• Presser sur les languettes qui retiennent le couvercle du socle du bac de
récupération jetable (Fig. 10). (Dégager le couvercle du bac de récupération du
couvercle du socle du bac de récupération.)
• Soulever le couvercle du socle sous lequel se trouve le bac de récupération
jetable fermé.
Fig. 9
I. L'indicateur est éteint.
Cause probable :
• Aucune alimentation électrique ne parvient à l'appareil, ou encore, les piles sont
épuisées. (Consulter le point « D » dans la présente section de DÉPANNAGE.)
Si cette section de DÉPANNAGE ne vous permet pas de résoudre le problème,
vous pouvez obtenir de l'assistance supplémentaire en appelant le Service à la
clientèle, au 1 800 LITMAID (548-6243).
Réinstallation du râteau :
• Tenir le râteau des deux mains et aligner les deux encoches sur le râteau avec
les deux boutons situés sur le boîtier du moteur (Fig. 14).
• Pousser le râteau dans le boîtier du moteur jusqu'à ce qu'il s'enclenche dans le
haut et dans le bas (Fig. 14 et 15).
• Appuyer sur l'interrupteur et le maintenir enfoncé trois secondes; l'indicateur à
DEL cesse de clignoter et le boîtier du moteur retourne à sa position de départ.
Nota : Le boîtier du moteur retourne automatiquement à sa position de départ
cinq minutes, après l'activation du cycle de nettoyage.
• L'appareil est maintenant prêt à fonctionner normalement.
• Appuyer sur les quatre coins du couvercle pour bien le sceller au bac de
récupération, dégager le rebord du bac de récupération jetable des languettes qui
le retiennent en place, puis soulever le bac de récupération et le jeter (Fig. 11).
Les bacs de récupération jetables sont offerts en paquets de 12 et de 18; vous
pouvez vous les procurer chez votre détaillant local, en visitant notre site Web au
www.littermaid.com ou en appelant au 1 800 738-0245. Nous vous aiderons avec
plaisir.
RETRAIT, NETTOYAGE ET RÉINSTALLATION DU RÂTEAU
Retrait du râteau :
Important : Nous vous recommandons de porter des gants de caoutchouc
ou de latex quand vous manipulez le râteau souillé.
• Appuyer sur l'interrupteur et le maintenir enfoncé trois secondes; l'indicateur à
DEL commence à clignoter rapidement.
• Le râteau s'avance et s'arrête à la position voulue.
• Avec les pouces, appuyer sur les deux boutons situés sur le boîtier du moteur
afin de dégager le râteau (Fig. 12).
• Retirer le râteau (Fig. 13).
Important : Ne pas faire fonctionner l'appareil sans le râteau.
Nettoyage du râteau :
• Pour nettoyer le râteau rapidement, utiliser la pelle et râteau nettoyeur
LitterMaid
MD
.
• Laver le râteau à l'aide d'un linge doux, d'eau tiède et de détergent doux.
Nota : Ne pas utiliser de tampons à récurer ni de produits chimiques forts ou
abrasifs.
• Assécher le râteau.
CAUTION: MOTOR STARTS AUTOMATICALLY WITHOUT WARNING.
Fig. 12
CAUTION: MOTOR STARTS AUTOMATICALLY WITHOUT WARNING. KEEP HANDS, CLOTHING AND CHILDREN CLEAR OF UNIT.
READ
IN
ST
R
UC
TION M
A
NUA
L
B
E
FO
RE USING.
Fig. 13
11
CAUTION: MOTOR STARTS AUTOMATICALLY WITHOUT WARNING. KEEP HANDS, CLOTHING AND CHILDREN CLEAR OF UNIT.
RE
AD INS
T
RUCT
I
ON M
A
N
U
AL BE
F
O
RE
U
S
I
N
G.
Fig. 14
Fig. 15
Fig. 10
Fig. 11
12
NEED HELP?
For service, repair or any questions regarding your appliance, call the
appropriate 800 number on cover of this book. Please DO NOT return the
product to the place of purchase. Also, please DO NOT mail product back
to manufacturer, nor bring it to a service center. You may also want to
consult the website listed on the cover of this manual.
One-Year Limited Warranty
(Applies only in the United States and Canada)
What does it cover?
Any defect in material or workmanship provided; however, Applica’s
liability will not exceed the purchase price of product.
For how long?
• One year after date of purchase.
What will we do to help you?
Provide you with a reasonably similar replacement product that is either
new or factory refurbished.
How do you get service?
Save your receipt as proof of date of sale.
Visit the online service website at www.prodprotect.com/applica, or call
toll-free 1-800-231-9786, for general warranty service.
If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245.
What does your warranty not cover?
Damage from commercial use
Damage from misuse, abuse or neglect
Products that have been modied in any way
Products used or serviced outside the country of purchase
Glass parts and other accessory items that are packed with the unit
Shipping and handling costs associated with the replacement of the
unit
Consequential or incidental damages (Please note, however, that
some states do not allow the exclusion or limitation of consequential or
incidental damages, so this limitation may not apply to you.)
How does state law relate to this warranty?
This warranty gives you specic legal rights. You may also have other
rights that vary from state to state or province to province.
BESOIN D'ASSISTANCE?
Si vous avez des questions relatives au service, à la réparation ou à tout
aspect de votre appareil, veuillez composer le numéro 1 800 indiqué sur la
page couverture du présent guide. Ne pas retourner le produit au magasin.
Ne pas poster le produit au fabricant ni l'apporter à un centre de réparation.
Vous pouvez aussi consulter le site Web mentionné sur la page couverture
du présent guide.
Garantie limitée d'un an
(applicable seulement aux États-Unis et au Canada)
Ce que couvre la garantie
Tout défaut de matériau et de main-d'œuvre; la responsabilité d'Applica se
limite toutefois au prix d'achat du produit.
Durée de la garantie
Un an à compter de la date de l'achat original.
Comment vous aiderons-nous?
Nous vous fournirons un produit de remplacement raisonnablement
similaire neuf ou remis à neuf en usine.
Comment pouvez-vous obtenir du service?
Conserver votre reçu comme preuve de la date de l'achat.
Visiter notre site de service en ligne au www.prodprotect.com/applica ou
composer notre numéro sans frais 1 800 548-6243 pour obtenir du service
général sous garantie.
Si vous avez besoin de pièces ou d'accessoires, veuillez composer le 1
800 738-0245.
Ce que la garantie ne couvre pas
Les dommages attribuables à l'usage commercial.
Les dommages attribuables à l'usage inadéquat ou abusif, ou à la
négligence.
Les produits qui ont été modifiés de quelque façon que ce soit.
Les produits utilisés ou réparés à l'extérieur du pays d'achat.
Les pièces en verre et les articles accessoires qui sont emballés avec
l'appareil.
Les frais d'expédition et de manutention liés au remplacement de
l'appareil.
Les dommages indirects ou accessoires. (Il est toutefois à noter que
certains États n'autorisent pas l'exclusion ni la limitation des dommages
indirects ou accessoires, de sorte que cette limitation pourrait ne pas
s'appliquer dans votre cas.)
Comment les lois d'État s'appliquent-elles à cette garantie?
Cette garantie vous confère des droits juridiques précis, et il se peut que
vous ayez d'autres droits qui varient d'un État et d'une province à l'autre.
25 26
Copyright © 2008 Applica Consumer Products, Inc.
Fabriqué en République populaire de Chine
Imprimé en République populaire de Chine
Made in People’s Republic of China
Printed in People’s Republic of China
R32008/9-25-103F/E
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Applica LitterMaid LM680 Manuel utilisateur

Catégorie
S'occuper d'un animal
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues