Trekstor SurfTab ventos 10.1 - 2012 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Comprimés
Taper
Le manuel du propriétaire
FR
33
b
GUIDE ABRÉGÉ
Nous vous félicitons d'avoir acheté le TrekStor SurfTab. Nous sommes
certains que cet appareil vous offrira beaucoup de plaisir. Veuillez lire
attentivement les instructions suivantes pour vous familiariser avec
les fonctions et l'utilisation de cet appareil.
Plus d'informations sur nos produits sont disponibles sur le site Web
de TrekStor : www.trekstor.de.
Contenu de l'emballage
• TrekStor SurfTab
• Câble micro USB
• Adaptateur USB
• Alimentation (100-240V)
• Chiffon de nettoyage
• Guide abrégé
1) Commandes et connexions de la TrekStor SurfTab
A) Commande de volume : Appuyez sur la partie inférieure/supérieure
de la touche pour baiser/augmenter le volume. Maintenez appuyée
la touche pour aller plus vite.
B) Touche Précédent : Permet de retourner à la page précédente.
C) Touche d'alimentation : Maintenez appuyée la touche pour allumer
ou éteindre l'appareil. Appuyez sur brièvement pour activer/désactiver
le mode veille de l'écran.
D) Connecteur de sortie audio : Pour connecter un casque stéréo par
exemple.
E) Microphone
F) Fente pour carte mémoire microSD/microSDHC : Pour insérer une carte
mémoire microSD/microSDHC de capacité allant jusqu'à 32 Go.
G) Entrée secteur : Pour branchement de l'alimentation.
H) Connecteur micro-USB : Pour connecter un ordinateur via un câble
micro USB.
I) Mini connecteur HDMI™ : Pour brancher un câble mini HDMI™.
J) Caméra : Vue arrière
K) Caméra : Vue avant
L) Haut-parleur : Pour la reproduction de son stéréo.
FR
34
2) Première Installation
2.1) Charger la SurfTab
Il est recommandé de charger complètement avant la première utilisation.
Branchez le connecteur d'entrée DC à et branchez l'alimentation à une
prise électrique.
2.2) Mise en route
A) Une fois chargée, maintenez enfoncé la touche d'alimentation pendant
2-3 secondes pour allumer l'appareil.
B) L'écran d'accueil apparaît dès que l'appareil est allumé. Pour configurer
l'interface utilisateur dans la langue souhaitée, veuillez appuyer sur
"SettingS" dans le menu des applications, puis sur "Language &
input". Appuyez alors sur le premier champ "Language" de la colonne
de droite et sélectionnez votre langue.
2.3) Connexion à Internet
SurfTab vous permet d'accéder à Internet via une connexion Wi-Fi. Suivez
les étapes ci-dessous pour établir une connexion à un nouveau réseau :
A) Via le menu applications allez aux réglages et appuyez sur « Wi-fi »
sous « SanS fiL réSeaux ». Dans le cas où la fonction Wi-Fi n'est pas encore
activée, faites glisser le bouton marche/arrêt sur « oui ».
B) Tous les réseaux sans fil sont affichés sur le côté droit. Sélectionnez
un réseau et entrez le mot de passe dans le champ approprié.
C) SurfTab se connecte à Internet. Via le symbole du navigateur,
vous pouvez surfer sur Internet comme d'habitude.
i
Si vous avez une fois établi la connexion à un réseau Wi-Fi, s'y connecte
automatiquement dès qu'il est à portée.
i
Pour économiser l'énergie, il est conseillé de désactiver la fonction sans fil,
si vous n'en avez pas besoin.
FR
35
3) Utilisation de la SurfTab
3.1) Allumer et éteindre l'appareil
Maintenez appuyée la touche d'alimentation pendant 2-3 secondes
pour allumer la SurfTab. L'appareil s'allume. Maintenez appuyée la touche
d'alimentation pendant 2-3 secondes pour éteindre l'appareil. Le message
suivant apparaît : « éteinDre votre appareiL ? ». Appuyez sur « ok » pour
éteindre la SurfTab.
3.2) Activer/Désactiver le mode veille
Si vous n'allez pas utiliser pendant un moment, appuyez brièvement sur
la touche d'alimentation pour mettre la tablette en mode veille. De cette
façon, vous pouvez économiser de l'énergie et s'assurer que la tablette
n'utilise pas de services indésirables. Pour quitter le mode veille, appuyez
à nouveau brièvement sur la touche power.
Une fois vous aurez de nouveau activé l'écran, affiche d'abord l'écran
de verrouillage. Pour déverrouiller la tablette, faites glisser l'icône de
verrouillage vers la droite du cercle au dessus du cadenas ouvert.
i
Est automatiquement verrouillé lorsqu'il n'est pas utilisé pendant un certain
temps. L'intervalle de temps au bout duquel passe automatiquement en
mode de veille peut être réglé sous « paRamètREs » + « affichagE » + « vEillE ».
3.3) Utilisation de l'écran tactile
Sélection d'éléments
Touchez l'écran une fois avec le bout du doigt pour ouvrir un élément
ou sélectionner une option.
Déplacer des éléments
Maintenez votre doigt sur l'élément que vous souhaitez déplacer et
faites-le glisser à la position souhaitée sur l'écran.
Défilement
Pour faire glisser une fenêtre ou l'écran vers le haut, le bas ou sur les côtés,
il suffit de faire glisser votre doigt vers le haut, le bas, à gauche ou à droite
respectivement et vice-versa.
Agrandissement
Sur l'écran, écartez simultanément deux doigts ou appuyez deux fois sur
l'écran pour agrandir un site Web ou un document.
FR
36
3.4) Eléments de l'écran d'accueil
A
B
C
D E F G
A) Recherche Google™
B) Fonction microphone pour l'entrée vocale
C) Menu Applications et personnalisation de l'affichage
D) Retour à l'écran précédent
E) Retour à l'écran d'accueil
F) Voir les applications utilisées récemment (pour quitter l'écran, faites
glisser votre doigt sur l'écran)
G) Afficher d'état : Le coin inférieur droit est utilisé pour afficher différents
messages (ex. indicateur de batterie, l'heure, la connexion WLAN ou
Bluetooth®, les téléchargements disponibles).
FR
37
3.5) Personnalisation de l'écran d'accueil
L'écran d'accueil comporte deux autres pages à gauche et à droite, ainsi les
cinq pages sont disponibles pour une personnalisation individuelle. Pour
afficher les pages, faites glisser la fenêtre avec votre doigt de droite à gauche
ou vice-versa. Vous pouvez configurer l'écran d'accueil individuellement
(ainsi que les quatre autres pages) en ajoutant ou en supprimant des
raccourcis d'applications et des widgets ou en changeant le fond d'écran.
Pour personnaliser l'écran d'accueil, appuyez d'abord sur le menu
applications au coin supérieur droit de la page. Puis continuez comme suit :
Applications
Après avoir appuyé sur le menu applications, un écran s'ouvre et affiche
toutes les applications actuellement disponibles. Maintenez appuyé votre
doigt sur l'application que vous souhaitez ajouter à l'écran d'accueil,
puis la déplacer à l'emplacement souhaité.
Si vous faites glisser l'application vers le haut de l'écran, vous pouvez
également placer l'icône sur l'écran suivant.
Widgets
Après avoir appuyé sur le menu applications, un écran s'ouvre et affiche
toutes les applications actuellement disponibles. Appuyez sur la partie
supérieure gauche de l'image sur «
WiDgetS » ou faites glisser le doigt de
droite à gauche sur l'écran pour afficher tous les widgets disponibles.
Maintenez appuyé votre doigt sur le widget que vous souhaitez ajouter
à l'écran d'accueil, puis le déplacer à l'emplacement souhaité.
3.6) Suppression d'applications de l'écran d'accueil
A) UPour supprimer une application ou un widget de l'écran d'accueil,
maintenez appuyé l'icône approprié, jusqu'à ce que « SuppriMer »
apparaisse en haut de l'écran.
B) Maintenez appuyé le symbole et faites-le glisser sur « SuppriMer ».
C) Une fois le symbole devient rouge, vous pouvez le déposer et
l'application ou le widget sera supprimé de l'écran d'accueil.
i
Cette méthode ne supprime que les raccourcis sur l'écran d'accueil, mais
pas les applications mêmes. Vous trouverez les instructions de suppression
complète d'une application de votre SurfTab au paragraphe 4.2.
FR
38
3.7) Modification du fond d'écran
A) Maintenez appuyé votre doigt sur l'écran d'accueil jusqu'à ce qu'une
fenêtre apparaisse avec le message « SéLectionnez un fonD D'écran DanS ».
B) Choisissez si vous souhaitez utiliser une image de fond de la galerie,
les fonds d'écran ou les fonds d'écran animés (images animées).
C) Appuyez sur l'image souhaitée et confirmez votre choix avec
« SéLectionner ».
i
Si vous sélectionnez un fond d'écran de la galerie, vous avez également
la possibilité de sélectionner une zone spécifique pour votre motif de fond
souhaité.
3.8) Le clavier virtuel
Lorsque vous appuyez sur un champ texte pour entrer du texte
(ex. une adresse Web), le clavier virtuel apparaît à l'écran. Entrez le texte
comme d'habitude par l'intermédiaire des touches. En plus de l'utilisation
des touches « ?123 » ou « ~\{ » pour entrer des chiffres et des caractères
spéciaux. Pour entrer des lettres alternatives (ex. ceux avec des accents
ou trémas), maintenez appuyée une lettre particulière et les caractères
disponibles s'affichent.
i
Aller à « paRamètREs » + « languE Et saisiE » puis à l'élément du menu
« claviER anDRoiD » afin de régler d'autres paramètres du clavier.
3.9) Utilisation de la caméra
Via l'écran de verrouillage
Si est en mode veille, appuyez brièvement sur la touche d'alimentation pour
activer de nouveau l'appareil. Faites ensuite glisser l'icône de verrouillage sur
la caméra sur le côté gauche du cercle pour activer la fonction caméra.
Via le menu applications
Appuyez sur le menu applications puis sur l'icône de la caméra pour activer
la fonction.
i
Pour déclencher l'obturateur, appuyez sur le cercle bleu, qui est en dessous
ou à droite de l'image, pour agrandir/réduire l'image, faites glisser le petit
cercle du symbole « - » à « + » et vice versa.
FR
39
3.10) Création d'un compte de messagerie
Pour créer un compte de messagerie électronique, choisissez « E-mai »
dans le menu de l'application, puis procédez comme suit :
A) Appuyez dans la zone d'édition supérieure et saisissez-y une adresse
e-mail valide ainsi que le mot de passe correspondant.
B) Appuyez sur « Suivant » pour confirmer votre saisie.
C) Les étapes suivantes vous permettent de modifier les autres paramètres
du compte. Une fois le compte défini à votre guise, l'application de
messagerie est prête à être utilisée.
3.11) Suppression d'un compte de messagerie
Pour supprimer un compte de messagerie, choisissez « eMaiL » dans le menu
de l' application, puis procédez comme suit :
A) En haut à droite, appuyez sur les trois points liés (paramètres), puis
sélectionnez à gauche le champ contenant le nom de votre compte.
B) Faites défiler jusqu'en bas la fenêtre à droite et appuyez sur
« SuppriMer Le coMpte ».
C) Confirmez votre choix en cliquant sur OK. Le compte est alors supprimé.
4) Utilisation de l'App Center
Appuyez sur l'écran d'accueil ou dans le menu applications sur l'icône qui
vous permet d'accéder à l'App Center. En plus des applications et des widgets
qui sont déjà préchargés dans , vous pouvez y trouver d'autres programmes,
applications et livres utilisés pour étendre les fonctions de votre SurfTab.
Si vous utilisez l'App Center pour la première fois, vous devez lire les conditions
d'utilisation et les accepter. Vous pouvez ensuite parcourir l'App Center par
catégorie ou par mots-clés à la recherche d'applications spécifiques.
4.1) Téléchargement et utilisation des applications
A) Une fois vous aurez sélectionné une application, appuyez sur
« DoWnLoaD » pour télécharger l'application.
B) Une fois que l'application téléchargée et installée, elle sera présente
dans le menu applications. Vous pouvez utiliser les applications
à partir de là ou les ajouter à votre écran d'accueil (voir également
le paragraphe 3.5).
i
Certaines applications doivent être achetées avant d'être téléchargées.
Suivez les instructions de l'App Center pour choisir une méthode de
paiement appropriée.
FR
40
4.2) Désinstallation des applications
Pour désinstaller une application, allez à « appLicationS » via « paraMètreS » puis
sélectionnez l'application que vous souhaitez supprimer. Dans la fenêtre
suivante appuyez sur « uninStaLL » et confirmez votre choix avec « ok ».
5) Connexion d'autres appareils
5.1) Connexion d'un PC
A) Branchez le micro connecteur USB au micro port USB de et l'autre
extrémité du câble USB à un port USB d'un ordinateur.
B) Appuyez sur « activer La MéMoire De Stockage uSB » de l'écran de la SurfTab.
C) La mémoire interne de sera affichée au bout d'un moment, comme
pour un disque externe, dans l'explorateur de fichiers des ordinateurs.
Dans cette fenêtre, vous pouvez télécharger, copier, supprimer ou
déplacer des fichiers.
i
Pour retirer en toute sécurité de l'ordinateur, appuyez sur « DésactivER la
mémoiRE DE stockagE usb » et le déconnecter de l'ordinateur.
5.2) Connexion d'un dispositif USB
Les dispositifs USB, tels que disques durs, peuvent être connectés via
le micro port USB.
i
Il se peut que l'alimentation de soit insuffisante pour garantir
le fonctionnement complet du dispositif USB connecté. Ainsi,
il convient de fournir du courant supplémentaire pour un disque
dur externe par exemple via un câble en Y.
5.3) Connexion d'un dispositif Bluetooth®
A) Allez à « BLuetooth® » via « paraMètreS » pour activer la fonction Bluetooth®
et rechercher des appareils à portée.
B) Dans la liste affichée, appuyez sur le dispositif que vous souhaitez
connecter.
C) Appuyez sur « Se connecter » et suivez les instructions de ou du
dispositif qui est censé être connecté.
FR
41
5.4) Connexion d'un téléviseur via HDMI™
A) Allez à « hDMi™ » via « paraMètreS » et activez la fonction HDMI™ en
appuyant dessus (une fois que la fonction activée, une coche
apparaît à droite de l'image).
B) Branchez un câble mini HDMI™ (ex. parmi ceux disponibles sur
www.trekstor-onlineshop.de) avec une extrémité dans la tablette
et à l'autre extrémité dans le téléviseur.
C) Sélectionnez le port HDMI™ de votre téléviseur, via la télécommande,
auquel est connectée. Le contenu de la tablette sera affiché sur
l'écran du téléviseur.
FR
42
Consignes de sécurité et remarques relatives à l'utilisation :
d
La réalisation de travaux techniques sur le produit est strictement réservée à des
personnes en possession des qualifications correspondantes. Il est strictement interdit
d'ouvrir le produit ou d'y apporter des modifications. Les composants ne peuvent pas
être réparés par l'utilisateur.
e
N'exposez jamais l'appareil à l'humidité, à la condensation et à la pluie.
k
Protégez l'appareil de températures extrêmement basses et élevées ainsi que des
fluctuations thermiques. Exploitez l'appareil uniquement à une température ambiante
dans une plage entre 5° C et 40° C.
m
N'installez pas l'appareil à proximité d'une source de chaleur et protégez-le du
rayonnement direct du soleil.
h
Lors de l'utilisation et du stockage de l'appareil, veillez à ce que l'environnement soit le
moins poussiéreux possible.
g
Le nettoyage de la surface de l'appareil ne doit jamais être réalisé avec des solvants,
des diluants, des produits de nettoyage ou d'autres produits chimiques. Utilisez plutôt
un chiffon doux et sec ou un pinceau souple.
Mise en garde : Veuillez noter que cet appareil utilise la technologie radio et devrait
être utiliser exclusivement aux fins pour lesquelles il a été prévu dans tous les pays de
l’Union Européenne, la Suisse et la Norvège.
Le fabricant se réserve le droit de poursuivre le développement du produit en permanence.
Ces modifications peuvent être mises en pratique sans description directe dans cette notice
d’utilisation. Les informations contenues dans cette notice d’utilisation ne reflètent donc pas
impérativement l’état d’exécution technique.
Le fabricant garantit uniquement la fonctionnalité pour la définition intrinsèque de ce produit.
En outre, le fabricant nendosse aucune responsabilité concernant les dommages ou pertes
de données subis ainsi que les conséquences en résultant.
Copyright © 2012 TrekStor GmbH. Tous droits réservés. Toutes les autres désignations de
produits ou de firmes citées sont dans certains cas des marques déposées ou des noms
de marques du propriétaire respectif.
HDMI™, the HDMI™ Logo and High-Definition Multimedia Interface are trademarks
or registered trademarks of HDMI™ Licensing LLC.
Android™ is a trademark of Google™ Inc. Use of this trademark is subject to Google™
Permissions.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth® SIG, Inc.
and any use of such marks by TrekStor GmbH is under license. Other trademarks and trade
names are those of their respective owners.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94

Trekstor SurfTab ventos 10.1 - 2012 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Comprimés
Taper
Le manuel du propriétaire