Haier HTQ21JAARSS Manuel utilisateur

Catégorie
Frigos
Taper
Manuel utilisateur
115V, 60 Hz
Haier America
New York, NY 10018
Printed in China
tmnfr141618-2
Issued: July-03
IMPORTANT
Do Not Return This Product To The Store
If you have a problem with this product, please contact the "Haier Customer
Satisfaction Center" at 1-877-337-3639.
DATED PROOF OF PURCHASE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE
IMPORTANT
Ne pas Réexpédier ce Produit au Magasin
Pour tout problème concernant ce produit, veuillez contacter le service des
consommateurs ‘Haier Customer Satisfaction Center’ au 1-877-337-3639.
UNE PREUVE D’ACHAT DATEE EST REQUISE POUR BENEFICIER DE LA GARANTIE.
IMPORTANTE
No regrese este producto a la tienda
Si tiene algún problema con este producto, por favor contacte el "Centro de Servicio al
Consumidor de Haier" al 1-877-337-3639 (Válido solo en E.U.A).
NECESITA UNA PRUEBA DE COMPRA FECHADA PARA EL SERVICIO DE LA GARANTIA
Part #:RF-9999-82
®
What The World Comes Home To
TM
Réfrigérateur
à Congélateur Anti Givre
User Manual-
14, 16, 18, 21 cu. ft. models
Guide de l’Utilisateur-
modèles à 0,4 0,45 0,5 0,6 m_
Refrigeradores
con Congelador Superior
sin Escarcha
(Las funciones pueden variar
según el modelo)
Manual del Usuario-
para modelos de 0,4 0,45 0,5 0,6 m_
(Features may vary by model)
(Les caractéristiques peuvent
varier en fonction du modèle)
®
What The World Comes Home To
TM
Top Mount No Frost
Refrigerators
MESURES DE SECURITE
Lire l’ensemble des instructions avant d’utiliser l’appareil. Lors de l’utilisa-
tion de cet appareil, prendre toutes les mesures de sécurité de base, y
compris les suivantes:
1) N’utiliser cet appareil que pour l’usage pour lequel il est prévu, tel qu’il est
indiqué dans le guide d’utilisation et d’entretien.
2) Ce réfrigérateur doit être correctement installé conformément aux
instructions d’installation avant d’être utilisé. Consulter les instructions
de mise à la terre du chapitre Installation.
3) Ne jamais tirer sur le cordon d’alimentation pour débrancher le
réfrigérateur. Toujours saisir fermement la fiche et la retirer
complètement de la prise.
4) Réparer ou remplacer immédiatement tout cordon électrique effiloché ou
endommagé d’une quelconque manière. Ne pas utiliser un cordon fissuré,
abrasé ou dont la prise ou le connecteur est endommagé.
5) Débrancher le réfrigérateur avant de le nettoyer ou d’effectuer des
réparations. Remarque: Si ce produit doit faire l’objet d’une
maintenance pour quelque raison que ce soit, il est vivement
recommandé de confier cette tâche à un technicien agréé.
6) Ne pas utiliser d’appareils électriques ou d’objets pointus pour dégivrer le
réfrigérateur.
7) Si vous n’avez plus l’usage de votre ancien réfrigérateur, nous vous
conseillons d’en retirer les portes. Ceci permet d’éviter tout danger
potentiel pour les enfants.
8) Une fois le réfrigérateur en fonctionnement, ne pas toucher les surfaces
froides du compartiment de congélation, en particulier avec des mains
mouillées ou humides. La peau risquerait d’adhérer à ces surfaces
extrêmement froides.
9) Ne pas recongeler les aliments qui ont été complètement décongelés. Le
bulletin Maisons et Jardins du Ministère de l’Agriculture des États-Unis n°
69 stipule que: « ...Les aliments congelés peuvent être recongelés en toute
sécurité s’ils contiennent toujours des cristaux de glace ou si leur
température reste inférieure à 4,5°C".
« …Les viandes hachées, la volaille et le poisson présentant une odeur
désagréable ou une couleur suspecte ne doivent ni être recongelés, ni être
consommés. La crème glacée dégelée doit être jetée. Tout aliment
présentant une odeur ou couleur douteuse doit être jeté. L’ingestion d’un
aliment de ce type peut s’avérer dangereuse. »
Francais
1
Francais
2
« …La décongélation ou la recongélation, même partielle, fait diminuer
les qualités gustatives des aliments, en particulier des fruits, légumes et
plats préparés. La qua
lité gustative des viandes rouges est affectée à un bien
moindre degré que celle de nombreux autres aliments. Utiliser les aliments
recongelés dès que possible, afin de conserver la majeure partie de leurs
qualités gustatives. »
10) Ce réfrigérateur ne doit être ni encastré, ni enclos dans un placard. Il a été
conçu pour être installé tel qu’il se présente.
11) Ne pas faire marcher le congélateur en présence de fumées pouvant entraîner
une explosion.
VEUILLEZ CONSERVER CES
INSTRUCTIONS
Francais
3
DANGER
Les enfants pourraient se retrouver coincés dans votre
réfrigérateur ou congélateur usagé avant que vous ne puissiez vous en
débarrasser. Retirer les portes. Laisser les étagères en place de manière à
ce que les enfants ne puissent pas grimper facilement à l’intérieur".
Nous vous remercions d’avoir choisi
ce produit Haier. Ce guide
d’utilisation facile d’emploi permet
une utilisation optimum du
réfrigérateur.
Ne pas oublier de prendre note du
numéro de modèle et de série. Ils
sont inscrits sur une plaquette
apposée sur l’arrière
du réfrigérateur.
Numéro de modèle
Numéro de série
Date d’achat
Agrafer le ticket de caisse au guide.
Il devra être présenté pour tout service après-vente sous garantie.
Francais
4
Mesures de Sécurité ......................................................................1-2
Pièces et Caractéristiques de l’Appareil ....................................5
Installation du Réfrigérateur..........................................................6
Désemballage du Réfrigérateur................................................................6
Réglages du Réfrigérateur ......................................................................6
Circulation d’Air Adéquate ....................................................................6
Caractéristiques Electriques ....................................................................7
Installation de la Poignée de Porte ..........................................................8
Alignement de la Porte............................................................................9
Inverser l’Ouverture de la Porte ..............................................................9
Inverser les Poignées de Porte ..............................................................12
Le Gril installant de Devant ..................................................................12
Caractéristiques et Utilisation du Réfrigérateur..................13
Caractéristiques Générales ..................................................................13
Etagères Intérieures du Réfrigérateur ....................................................13
Tiroir de Rangement et Couvercle..........................................................15
Bac à Légumes et Couvercle du Bac ......................................................16
Etagères de la Porte du Réfrigérateur ....................................................18
Caractéristiques du Congélateur............................................................19
Informations concernant le Stockage des Aliments..................................21
Témoins Habituels de Bon Fonctionnement ............................................23
Entretien et Nettoyage Adéquats du Réfrigérateur ..........24
Nettoyage et Entretien..........................................................................24
Changement d’Ampoule ......................................................................25
Pannes d’Alimentation..........................................................................25
Vacances et Déménagement..................................................................25
Dépannage ....................................................................................26
Informations Concernant la Garantie ....................................28
Table des Matiéres
PAGE
Francais
5
1
2
3
5
7
9
13
4
10
8
6
11
14
12
&
1. Plateau à Glace (sur certains modèles
uniquement)
2. Etagère de Congélateur INTEGRALE
en câble métallique Etagère de
Congélation (sur certains modèles
uniquement)
3. Bac à Glace (sur certains modèles
uniquement)
4. Etagère de Rangement/Compartiment
du Bac à Glace
5. Lumière du Réfrigérateur
6. Tiroir de Rangement (sur certains
modèles uniquement)
7. Couvercle en Verre du Bac à Légumes
(sur certains modèlesuniquement)
8. Bacs à Légumes
9. Cadre de Couverture et Contrôleur
d’Humidité en Option (sur certains
modèles uniquement)
10. Compartiment Couvert à
Produits Laitiers
11. Etagères Intérieures du Réfrigérateur
(le type et la quantité varient en
fonction du modèle)
12. Roulettes inférieures (situées sur
l’avant et l’arrière, non illustrées)
13. Etagères Intérieures du Réfrigérateur
(le type et la quantité varient en
fonction des modèles) 2 Pieds de
Mise à Niveau (non illustrés)
14. 2 Pieds de Mise à Niveau
(non illustrés)
15. Tablette de sécurité de l’étagère à
bouteille (sur certains modèles
uniquement)
16. Le Gril inférieur de Devant
(not shown) (sur certains modèles
uniquement)
Piéces et Charactéristiques de l’Appareil
15
Francais
6
Installation du Réfrigérator
Désemballage du Réfrigérateur
1. Retirer l’ensemble du matériel d’emballage. Ceci comprend la base en
mousse ainsi que l’ensemble du matériel adhésif qui maintient les
accessoires du réfrigérateur à l’intérieur tout comme à l’extérieur.
2. Inspecter et retirer tout restant d’emballage, de scotch ou de matériaux
imprimés avant de brancher le réfrigérateur.
Mise à Niveau du Réfrigérateur:
• Le réfrigérateur possède deux pieds de mise à niveau qui sont situés sur
les coins avant. Après avoir convenablement installé le réfrigérateur à
sa position définitive, procéder à sa mise à niveau.
• Pour régler les pieds de mise à niveau, les tourner dans le sens des
aiguilles d’une montre afin de surélever le réfrigérateur et dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre pour ’abaisser. La porte du
réfrigérateur se ferme plus facilement lorsque les pieds de mise à
niveau sont surélevés.
• Pour être sûr que le réfrigérateur fonctionne à son maximum
d’efficacité, l’installer dans un environnement favorable à une bonne
circulation d’air et possédant des connections de plomberie et
d’électricité saines.
• Les indications suivantes concernent l’espace recommandé autour du
réfrigérateur:
Latéralement…….19mm (3/4")
Hauteur................25mm (1")
Arrière.................25mm 1"
Réglage du Réfrigérateur
Circulation d’Air Adéquate
• Pour l’alimentation du réfrigérateur, veiller à utiliser une prise
de courant convenable (prise de 115 volts,15 amp) raccordée
à la terre.
• Eviter d’utiliser des adaptateurs à trois fiches ou de sectionner
la troisième fiche reliée à la terre dans le but d’utiliser un
branchement à deux fiches. Cette pratique pourrait s’avérer
dangereuse dans la mesure où le réfrigérateur n’est pas relié
convenablement à la terre, et risquerait de causer des
risques d’électrocution.
• Éviter d’utiliser une rallonge électrique car, dans certains cas, cela peut
entraîner des risques pour la santé. S’il est nécessaire d’utiliser une
rallonge, utiliser uniquement une rallonge possédant une fiche male à
deux broches plus terre à une extrémité et une prise femelle de même
type à l’autre extrémité. La capacité électrique de la rallonge doit être
égale ou supérieure à la capacité de l’appareil.
• Ne pas installer le réfrigérateur dans un endroit qui n’est pas
convenablement isolé ou chauffé; comme par exemple un garage, etc.
Le réfrigérateur n’est pas conçu pour fonctionner à des températures
inférieures à 12°C.
• Choisir un endroit convenable et placer le réfrigérateur sur une surface
solide et plane, loin de sources de chaleur telles que: les radiateurs,
les éléments chauffants à plinthes, les cuisinières, etc.
Toute irrégularité au sol doit être corrigée à l’aide des pieds
de mise à niveau situés sur les coins avant de la partie
inférieure du réfrigérateur.
Francais
7
Caractéristiques Electriques
Limitations relatives à l’Installation
Utilisation de Rallonges
8
Installation de la poignée du congélateur:
1. Sortie la poignée de porte, les vis et protection des vis du sac
à accessoires du réfrigérateur.
2. Aligner la partie inférieure de la poignée de porte à l’aide du trou de
vis situé sur le rebord inférieur de la porte du congélateur, puis la fixer
à l’aide des vis.
3. Aligner les trous de vis situés sur la partie supérieure de la poignée de
porte avec les trous se trouvant dans la portière du congélateur, puis la
fixer à l’aide des vis, qui doivent être ensuite recouvertes de
leur protection.
(NOTE: Insert the outer screw first and then the inner screw)
Pour le Type 2 Poignée Seulement
1. Aligner la couverture de poignée
avec le découpage de poignée.
2. Pousser la couverture de poignée en haut.
3. S'emboîte.
4. Claquer sur la moulure de poignée.
Francais
Installation de la Poignée de Porte
Visser les protections
schéma 1
a vis extérieure
la vis intérieure
Type 2
Francais
9
couverture de la
boîte charnière
charnière du haut.
Alignement de la porte (consulter le schéma n° 3)
1. Retirer la vis de protection de la charnière.
2. Retirer la protection de la charnière du haut.
3. Desserrer les vis de la charnière du haut à l’aide d’un
ournevis cruciforme.
4. Régler la porte ou placer une cale puis serrer les vis.
5. Remettre la couverture de la charnière du haut.
Inverser l’ouverture de la porte
Méthode d’ouverture de la porte de
gauche à droite:
Cet appareil permet d’inverser l’ouverture de la porte de gauche à droite.
Vous pouvez sélectionner le type d’ouverture qui vous convient le mieux en
suivant la procédure qui permet l’inversion.
schéma 3
Installation de la poignée du réfrigérateur:
1. Retirer la poignée de porte, les vis et protections des vis
des accessoires du réfrigérateur.
2. Aligner la partie inférieure de la poignée de porte à l’aide du trou de
vis situé sur le rebord inférieur de la porte du congélateur, puis fixer la
à l’aide des vis.
3. Aligner les trous de vis situés sur la partie supérieure de la poignée de
porte avec les trous se trouvant dans la porte du congélateur, puis la
fixer à l’aide des vis, qui doivent être ensuite recouvertes
de leurs protections.
(REMARQUE: Insérer tout d’abord la vis extérieure suivie de la vis
intérieure)
schéma 2
Visser les protections
a vis extérieurela vis intérieure
Désassemblage : (consulter le schéma n°4)
1. Fixer la porte du réfrigérateur et du congélateur à l’aide de papier
adhésif encollé des deux côtés afin de maintenir les portes en place.
2. Comme il est décrit au schéma 3, désassembler la couverture de la
boîte à charnières située sur la partie supérieure de la porte du
congélateur à l’aide d’un tournevis cruciforme. Retirer ensuite les
deux vis de la charnière. Retirer la charnière en la tirant à
la verticale, puis la placer dans un endroit sûr.
3. Retirer le papier adhésif de la porte du congélateur, soulever
puis retirer la porte ; la poser avec précaution.
4. Comme il est indiqué au schéma 4, désassembler les trois vis situées sur
la charnière centrale, soulever, puis retirer la charnière centrale et le
tampon. Les ranger dans un endroit sûr.
5. Retirer le papier adhésif de la porte du réfrigérateur, soulever et retirer
la porte du réfrigérateur en la mettant soigneusement de côté.
Francais
10
Essieu de la charnière centrale
Coussinet de la charnière centrale
schéma 4
Réinstallation: (consulter les schémas n°5 et n°6)
1. En fonction du schéma 5, désassembler la charnière inférieure
et le coussinet en plastique situés sur à droite, puis les installer
du côté gauche.
2. Installer la poignée du réfrigérateur: Faire en sorte que le trou de
gauche situé sur la partie inférieure du réfrigérateur se retrouve sur
l’essieu de la charnière inférieure, puis bouger la porte d’un
mouvement d’avant en arrière afin de la redresser et de l’aligner sur la
charnière centrale. Installer à nouveau la charnière centrale puis
tourner l’essieu de la charnière jusqu’à ce qu’il entre complètement
dans la porte; le fixer ensuite à l’aide de vis.
3. En fonction du schéma 6, installer la charnière centrale
et le coussinet sur le côté gauche.
4. Installer la poignée du congélateur: faire en sorte que le trou de gauche
situé sur la partie inférieure de la porte du congélateur se retrouve sur
l’essieu central; surélever la charnière supérieure de manière à ce que
l’essieu de la charnière se retrouve à l’intérieur du trou supérieur de la
partie supérieure du congélateur, régler la porte de manière à ce
qu’elle soit droite et à niveau. Serrer les vis de la charnière supérieure.
5. En fonction du schéma 3, installer la charnière supérieure
du congélateur sur la position gauche correspondante.
6. Remettre la protection de la charnière à sa place en fonction
du schéma 3.
Francais
11
Essieu de la charnière du bas
Coussinet en plastique
Coussinet de la charnière centrale
Coussinet de la
charnière inférieure
Charnière inférieure
Charnière centrale
Essieu de la charnière centrale
schéma 5
schéma 6
Congélateur: (consulter le schéma n°7a)
1. Retirer la protection des vis des poignées.
2. A l’aide d’un tournevis cruciforme, retirer la vis intérieure ainsi
que les deux vis situées en bas de la porte du congélateur qui
servent à maintenir la poignée.
3. Installer la poignée du côté opposé.
4. Retirer les tampons à vis.
5. Placer les vis et leur protection à l’endroit qui convient.
Réfrigérateur: (consulter le schéma n°7)
1. Retirer la protection des vis de la poignée.
2. A l’aide d’un tournevis cruciforme, retirer la vis intérieure ainsi que les
deux vis situées en bas de la porte du congélateur qui servent à
maintenir la poignée.
3. Installer la poignée du côté opposé.
4. Retirer les tampons à vis.
5. Placer les vis et leur protection à l’endroit qui convient.
L'Installation de Gril de devant: (consulter le schéma n°7b)
1. S'emboîte comme a montré ci-dessous.
Francais
12
Inverser les Poignées de Porte
Protection du Trou
Protection du Trou
schéma 7
Protection du Trou
Protection du Trou
schéma 7a
schéma 7b
Les étagères du réfrigérateur ont été conçues pour vous faciliter la vie.
Elles sont réglables afin de s’adapter à vos besoins de stockage. Le
modèle en votre possession comporte des étagères en métal, en verre ou
en verre anti-éclaboussures. Le modèle en votre possession comporte soit
des étagères intégrales, soit des étagères sur la moitié de la largeur.
Les possibilités ne sont limitées que par le type de modèle en votre
possession et l’étendue de votre imagination.
Pour retirer ou régler une étagère de‘largeur inté-
grale’, retirer l’étagère non encastrée et la sortir.
(consulter le schéma n°8)
1. Incliner légèrement l’étagère vers le haut puis la faire glisser vers
l’avant jusqu’à ce que l’étagère soit totalement sortie.
2. Pour replacer l’étagère, sélectionner la position souhaitée puis la faire
glisser avec précaution jusqu’à ce qu’elle se trouve enclenchée.
Francais
13
Caractéristiques et Utilisation
du Réfrigérateur
Caractéristiques Générales
Cadran de température
réglable:
Le réfrigérateur maintient
automatiquement le niveau de
température programmé. Le cadran de
contrôle de la température comporte 7
positions plus la position d’arrêt. La
position ‘1’ est la plus chaude. La
position ‘7’ est la plus froide. Lorsque
l’on tourne le cadran sur la position
‘OFF’(arrêt), le réfrigérateur et le
congélateur ne refroidissent plus.
Au départ, mettre le cadran sur la
position ‘4’puis attendre 24 heures
avant de régler la température sur la
position de votre choix.
(Remarque: Si le réfrigérateur a
été placé à l’horizontale ou
qu’il a été incliné, attendre 24
heures avant de le brancher).
Partie réfrigérante
Lumière intérieure:
Le réfrigérateur est équipé d’une lumière
intérieure automatique située au niveau
des aliments frais, de manière à pouvoir
facilement repérer le contenu du
réfrigérateur.
Etagères Intérieures du Réfrigérateur
Francais
14
schéma 8
Pour retirer une étagère non encastrée de type
‘largeur intégrale’ ou d’une demi largeur:
(consulter le schéma n°9)
1. Incliner l’avant de l’étagère jusqu’à ce que les crochets
de l’étagère arrière ne soient plus enclenchés à l’arrière
des supports d’étagère en métal.
2. Tirer doucement sur l’étagère jusqu’à ce qu’elle sorte.
schéma 9
Pour retirer une étagère ‘largeur intégrale’
ou d’une demi largeur: (consulter le schéma n°9)
1. Guider les crochets de l’étagère arrière sur les encoches
souhaitées des supports d’étagère en métal situés sur le
panneau arrière du réfrigérateur.
2. Incliner la partie avant de l’étagère afin que les crochets se
mettent en place.
3. Abaisser la partie avant de l’étagère jusqu’à ce que les crochets
situés à l’arrière s’enclenchent dans les encoches des supports
d’étagère en métal.
Pour retirer le tiroir de rangement:
(consulter le schéma n°10)
1. Faire glisser le tiroir de rangement jusqu’à ce qu’il atteigne le buttoir.
2. Agripper l’avant du tiroir d’une main tout en soutenant la partie
inférieure du tiroir de l’autre. Faire sortir complètement le tiroir en le
glissant avec précaution.
Pour retirer le couvercle du tiroir de rangement:
(consulter le schéma n°11)
1. Retirer tout d’abord le tiroir de rangement en suivant les
instructions ci-dessus.
2. Incliner l’avant de l’étagère jusqu’à ce que les crochets
de l’étagère arrière ne soient plus enclenchés à l’arrière
des supports d’étagère en métal.
3. Tirer doucement sur l’étagère jusqu’à ce qu’elle sorte.
Francais
15
Tiroir de Rangement et Couvercle
schéma 10
Pour installer le couvercle du tiroir de rangement:
(consulter le schéma n°11)
1. Guider les crochets de l’étagère arrière sur les encoches
souhaitées des supports d’étagère en métal situés sur le panneau
arrière du réfrigérateur.
2. Incliner la partie avant de l’étagère afin que les crochets se
mettent en place.
3. Abaisser la partie avant de l’étagère jusqu’à ce que les crochets
situés à l’arrière s’enclenchent dans les encoches des supports
d’étagère en métal. Remettre le tiroir de rangement à sa place.
Bac à Légumes et Couvercle du Bac Pour retirer
et installer le bac à légumes:
(consulter le schéma n°12)
1. Faire glisser le bac jusqu’au buttoir.
2. Soulever l’avant du bac avec précaution.
3. Agripper fermement le bac puis le retirer complètement
en le faisant glisser.
4. Replacer le bac en le remettant sur les rails, puis en le faisant
glisser vers l’arrière avec précaution jusqu’à ce qu’il se trouve
à la bonne place.
Francais
16
schéma 11
schéma 12
Pour retirer le couvercle du bac: (consulter le schéma n°13)
1. Commencer par retirer les deux bacs (consulter la page 16).
2. Pousser doucement le bac vers le haut en le prenant par en-dessous,
afin de le retirer du compartiment couvert du bac.
3. Agripper le bac avec précaution et le sortir en le faisant glisser.
4. Soulever le compartiment couvert du bac et le retirer.
Pour replacer le couvercle du bac:
(consulter le schéma n°13)
1. Insérer la partie arrière du compartiment couvert du bac dans le
support situé sur la partie latérale du réfrigérateur.
2. Abaisser la partie avant du compartiment couvert du bac et
le mettre en place.
3. Faire glisser la partie arrière du couvercle du bac dans le
compartiment, puis abaisser la partie avant jusqu’à ce qu’elle
se trouve bien en place.
4. Remettre les bacs à leur place en fonction des instructions données
précédemment.
Francais
17
schéma 13
Francais
18
Contrôleur d’Humidité du Bac:
(consulter le schéma n°14)
En fonction du modèle, vous pouvez bénéficier d’un régulateur à
coulisses qui permet d’augmenter ou de diminuer le niveau
d’humidité des bacs. Cette caractéristique permet de prolonger
la durée de vie des fruits et légumes réfrigérés. Il suffit pour cela
de régler les boutons de commande sur la position qui convient
en fonction du type d’article stocké dans les bacs.
• La position ‘LOW’ (basse) permet à l’air humide de sortir du
bac afin d’assurer des conditions de stockage optimum des
fruits et/ou légumes à peau.
• La position ‘HIGH’ (élevée) permet de retenir l’humidité dans le
bac afin d’assurer des conditions de stockage optimum des
légumes frais à feuilles.
Etagères de la Porte du Réfrigérateur
Portière de stockage des liquides
(consulter le schéma n°15)
Certains modèles de réfrigérateurs sont équipés d’une portière
de stockage des liquides. Cet accessoire permet de stocker des
conteneurs de plusieurs litres.
Pour retirer les étagères de la portière
du réfrigérateur:
(consulter le schéma n°15)
1. Retirer l’ensemble des articles stockés sur l’étagère.
2. Pousser chaque côté vers le haut avec précaution jusqu’à ce
que l’étagère soit séparée des supports de la porte
de l’étagère, puis la retirer.
Pour replacer les étagères de la portière
du réfrigérateur:
(consulter le schéma n°15)
1. Aligner les extrémités des étagères sur les supports
de l’étagère de la porte.
Position ‘High’
(élevée)/‘Low’ (basse)
schéma 14
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Haier HTQ21JAARSS Manuel utilisateur

Catégorie
Frigos
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues