Sony ICF-C1T Le manuel du propriétaire

Catégorie
Réveils
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

ICF-C1T_CA2 [US/FR] 4-480-528-21(3)
Préparatifs
Branchement à une
source d’alimentation
CA
Branchez le cordon d’alimentation CA à une
prise de courant.
Vers la prise
de courant
L’heure normale de l’Est (HNE) actuelle apparaît
sur l’afficheur.
(Cet appareil est préréglé en usine à la date et
l’heure actuelles, et il est alimenté par la pile
de secours.)
Premier réglage de
l’horloge
La première fois que vous réglez l’horloge,
vous n’avez qu’à sélectionner votre zone de
fuseau horaire.
Si vous habitez dans le fuseau horaire de l’Est,
vous n’avez pas besoin de modifier le réglage
de la zone.
1 Appuyez sur TIME ZONE.
Le numéro de zone «2» apparaît sur
l’afficheur.
2 Appuyez plusieurs fois sur TIME ZONE
pour sélectionner un des numéros
ci-dessous:
Numéro de
zone
Zone de fuseau horaire
0 Heure normale de
Terre-Neuve
1 Heure normale de
l’Atlantique
2
(par défaut)
Heure normale de l’Est
3 Heure normale du Centre
4 Heure normale des
Rocheuses
5 Heure normale du
Pacifique
6 Heure normale de l’Alaska
7 Heure normale d’Hawaï
Laffichage de l’horloge permute sur l’heure
actuelle de la zone de fuseau horaire
sélectionnée au bout d’environ 4 secondes.
Remarque
Lors de l’expédition et de la première
utilisation, une heure incorrecte peut
s’afficher. Dans ce cas, reportez-vous à la
section « Réglage manuel de l’horloge» pour
régler l’heure correctement.
À propos du réglage
automatique de l’heure
avancée/heure d’été
Cet appareil se règle automatiquement sur
l’heure avancée (heure d’été). «DST» apparaît
automatiquement sur l’afficheur au moment
du passage à l’heure avancée (heure d’été), et
disparaît lorsque celle-ci se termine.

L’heure avancée (heure d’été) commence à
2:00 du matin le deuxième dimanche de
mars.

L’heure normale commence à 2:00 du matin
le premier dimanche de novembre.
Remarques

Lapplication de l’heure avancée/heure d’été,
ainsi que de la date et de l’heure où elle
commence/finit dépend des circonstances et
des lois de chaque pays/région. En cas de
conflit avec le réglage souhaité, annulez le
réglage automatique de l’heure avancée/
heure d’été, et réglez l’horloge
manuellement, si nécessaire. Les clients qui
habitent dans un pays/une région ne
passant pas à l’heure avancée (heure d’été)
doivent désactiver le réglage automatique
de l’heure avancée/heure d’été avant
d’utiliser l’appareil.
Si l’appareil est réglé sur l’heure normale
d’Hawaï, le réglage automatique de l’heure
avancée/heure d’été se désactive par défaut.
Pour annuler le réglage
automatique de l’heure
avancée/heure d’été
Il est possible d’annuler le réglage
automatique de l’heure avancée/heure
d’été.
Appuyez sur DST pendant plus de 3
secondes alors que l’horloge
s’affiche.
Un bip retentit, et «Aut OFF» apparaît
sur l’afficheur pour indiquer que le réglage
automatique de l’heure avancée/heure
d’été a été annulé. L’affichage de l’horloge
est rétabli.
Pour réactiver le réglage
automatique de l’heure avancée/
heure d’été
Appuyez sur DST pendant plus de 3
secondes. Un bip retentit, et «Aut On»
apparaît sur l’afficheur pour indiquer que
le réglage automatique de l’heure
avancée/heure d’été a été activé.
Laffichage de l’horloge est rétabli.
Opérations
Réglage manuel de
l’horloge
Pour modifier manuellement le réglage de
l’horloge, procédez comme suit.
1 Appuyez sur ENTER/TIME SET
pendant plus de 2 secondes.
Un bip retentira et les deux derniers chiffres
de l’année commenceront à clignoter sur
l’afficheur.
2 Appuyez plusieurs fois sur + ou pour
sélectionner l’année, puis appuyez sur
ENTER/TIME SET.
3 Répétez l’étape 2 pour régler le mois,
le jour et l’heure.
Une fois l’heure réglée, deux bips courts
retentissent et les secondes se mettent à
s’écouler à partir de zéro.
Remarque
Si vous restez environ 1 minute sans appuyer
sur aucune touche pendant le réglage de
l’horloge, le mode de réglage de l’horloge se
désactivera.
Si l’heure avancée (heure d’été)
commence/finit alors que le
réglage automatique de l’heure
avancée/heure d’été est
désactivé
Modifiez le réglage de l’horloge manuellement
si vous avez annulé le réglage automatique de
l’heure avancée/heure d’été.
Écoute de la radio
1 Appuyez sur RADIO pour allumer la
radio.
2 Réglez BAND sur la bande souhaitée
(AM ou FM).
3 Syntonisez la station souhaitée à
l’aide de TUNING.
4 Réglez le volume à l’aide de
VOLUME+/–.
Pour éteindre la radio, appuyez sur ALARM
RESET/OFF.
Réglage de l’alarme
La fonction d’alarme double vous permet de
régler deux programmes d’alarme (ALARM A
et ALARM B).
Vous pouvez régler l’heure de l’alarme pour
chaque programme et choisir le son de
l’alarme entre RADIO (radio) et BUZZ
(sonnerie).
Avant de régler l’alarme

Assurez-vous d’avoir réglé l’horloge. (Voir
«Réglage manuel de l’horloge».)

Pour régler l’alarme par radio, commencez
par syntoniser une station et régler le
volume. (Voir «Écoute de la radio».)
Pour régler l’alarme
1
Réglez ALARM A (ou B) sur le son
d’alarme souhaité (RADIO ou BUZZ).
Lors du réglage de ALARM A
L’heure de l’alarme apparaît pendant
quelques secondes, puis «A» (ou «B»)
apparaît sur l’afficheur. (Elle n’apparaît pas
lorsque le commutateur est réglé sur OFF.)
2 Appuyez plusieurs fois sur SET
ALARM TIME + ou pour régler sur
l’heure souhaitée pendant que l’heure
de l’alarme apparaît sur l’afficheur.
Pendant que vous réglez l’heure de
l’alarme, «A» (ou «B») clignote sur
l’afficheur.
Une fois le réglage de l’heure de l’alarme
terminé, l’heure réapparaît sur l’afficheur
après quelques secondes et «A» (ou «B»)
cesse de clignoter et demeure allumé.
À l’heure spécifiée, la radio s’allume ou la
sonnerie retentit en montant graduellement
de volume. («A» (ou «B») clignote sur
l’afficheur.)
Pour arrêter l’alarme
Appuyez sur ALARM RESET/OFF pour
éteindre l’alarme.
Lalarme se déclenchera de nouveau à la même
heure le jour suivant.
Pour sommeiller quelques
minutes de plus
Appuyez sur SNOOZE/BRIGHTNESS.
Le son s’interrompt, mais celui-ci est rétabli
automatiquement après environ 10 minutes.
Chaque fois que vous appuyez sur SNOOZE/
BRIGHTNESS, la durée de sommeil
supplémentaire change comme suit :
La durée de sommeil supplémentaire s’affiche
pendant environ 4 secondes, puis l’heure
actuelle s’affiche de nouveau. («A» (ou «B»)
clignote sur l’afficheur.)
La fréquence de la station de radio
actuelle affichée n’est
qu’approximative.
Afficheur
Cordon d’alimentation CA
Un point tactile à côté de la commande VOLUME + indique dans quel sens le volume
augmente.
Pour désactiver l’alarme
Réglez ALARM A (ou B) sur OFF.
«A» (ou «B») disparaît de l’afficheur.
Remarques

L’heure de l’alarme ne peut être modifiée si
ALARM A (ou B) est réglé sur OFF. Si vous
appuyez sur SET ALARM TIME + ou , «OFF»
apparaît sur l’écran pendant environ 0,5
seconde.

Si une deuxième alarme retentit pendant la
première (ou alors que la fonction de
sommeil supplémentaire est activée), la
deuxième alarme a la priorité.

ENTER/TIME SET, DST et TIME ZONE ne sont
pas disponibles pendant que l’alarme
retentit ou que la fonction de sommeil
supplémentaire est activée.

Si la même heure d’alarme est spécifiée pour
ALARM A et ALARM B, ALARM A a la
priorité.

Si aucune commande n’est effectuée
pendant que l’alarme retentit, celle-ci
s’arrêtera au bout d’environ 60 minutes.

Lalarme fonctionne comme d’ordinaire le
premier et le dernier jour de l’heure avancée
(heure d’été). Lorsque le réglage
automatique de l’heure avancée/heure d’été
est activé, l’alarme ne retentit pas si est
réglée sur une heure qui est sautée lorsque
l’on passe à l’heure avancée (heure d’été), et
elle retentit deux fois si elle est réglée sur
une heure qui chevauche la fin de l’heure
avancée (heure d’été).
Remarques sur l’alarme en cas de
coupure de courant
En cas de coupure de courant, les fonctions de
l’alarme demeurent actives jusqu’à ce que la
pile soit épuisée. Certaines fonctions seront
toutefois affectées, comme suit:

Laffichage disparaît.

Si le son de l’alarme est réglé sur RADIO, il
permute automatiquement sur BUZZ.

Si le courant est rétabli pendant que l’alarme
retentit, cette dernière retentira de façon
continue pendant environ 60 minutes après
le rétablissement du courant.

Lalarme retentit pendant environ une
minute, s’arrête temporairement, puis
retentit à nouveau après environ cinq
minutes si vous n’appuyez pas sur SNOOZE/
BRIGHTNESS ou ALARM RESET/OFF
pendant que l’alarme retentit.
Si l’alarme retentit puis s’arrête (soit
automatiquement après 1 minute, soit en
appuyant sur SNOOZE/BRIGHTNESS) cinq
fois, l’alarme est automatiquement
réinitialisée en cas de coupure de courant.
Lalarme retentit pendant 30 minutes lorsque
l’appareil est remis en marche si
l’alimentation est rétablie dans les 60
minutes suivant l’heure de l’alarme réglée.

Si vous appuyez sur SNOOZE/BRIGHTNESS
pendant que l’alarme retentit, la durée de
sommeil supplémentaire est réglée sur
10minutes. Pendant une coupure de courant,
la durée de sommeil supplémentaire ne peut
être réglée sur plus de 10 minutes.

Si «
» apparaît sur l’afficheur, l’alarme ne
retentira pas en cas de coupure de courant.
Remplacez la pile si «
» apparaît.
Réglage de la
minuterie
d’endormissement
Vous pouvez vous endormir au son de la radio
en utilisant la minuterie d’endormissement, qui
éteint automatiquement la radio après une
durée programmée.
Appuyez sur SLEEP.
La radio s’allume. Chaque fois que vous
appuyez sur SLEEP, la durée (en minutes)
change comme suit :
La radio jouera pendant la durée que vous avez
programmée, puis s’éteindra.
Pour désactiver la minuterie
d’endormissement, appuyez plusieurs fois sur
SLEEP pour régler la minuterie
d’endormissement sur «OFF».
Pour éteindre la radio avant
l’heure programmée
Appuyez sur ALARM RESET/OFF.
Pour utiliser la minuterie
d’endormissement et l’alarme
Vous pouvez vous endormir au son de la radio
et vous réveiller à l’aide de l’alarme par radio
ou sonnerie à l’heure programmée.
Réglez l’alarme, puis réglez la minuterie
d’endormissement.
Remarque

Si l’alarme est réglée pour retentir pendant la
durée de la minuterie d’endormissement,
celle-ci sera désactivée automatiquement
quand l’alarme retentira.
Réglage de la
luminosité de l’écran
Trois niveaux de luminosité sont disponibles.
Appuyez sur SNOOZE/BRIGHTNESS.
Chaque fois que vous appuyez sur SNOOZE/
BRIGHTNESS, la luminosité de l’afficheur
change comme suit :
Remarque

Pendant que l’alarme retentit ou que la
fonction de sommeil supplémentaire est
activée, la luminosité de l’afficheur ne peut
être modifiée.
Informations
générales
À propos de la pile en
tant que source
d’alimentation de
secours
Cet appareil contient une pile CR2032 en tant
que source d’alimentation de secours, pour
assurer le fonctionnement de l’horloge et de
l’alarme en cas de coupure de courant.
(Système No Power No Problem)
À quel moment remplacer
la pile
Lorsque la pile est épuisée, «» apparaît sur
l’afficheur.
En cas de coupure de courant alors que la pile
est épuisée, l’heure actuelle et l’heure de
l’alarme seront réinitialisées.
Remarque

Si«AM 12:00» clignote sur l’afficheur la
première fois que vous branchez l’appareil à
une prise de courant, il se peut que la pile
soit épuisée. Dans ce cas, consultez votre
détaillant Sony le plus proche.
Remplacement de la pile
de secours
1 Laissez la fiche CA branchée à la prise
de courant, et retirez le compartiment
de la pile sous l’appareil en tirant
dessus vers le haut tout en glissant la
languette. (Voir Fig. -.)
2 Insérez une pile neuve dans le
compartiment de la pile avec le cô
orienté vers le haut.
Pour retirer la pile de son compartiment,
appuyez du côté de la marque PUSH pour
la faire sortir. (Voir Fig. -.)
3 Réinsérez le compartiment de la pile
dans l’appareil le long de la rainure, et
enfoncez-le en poussant vers le bas
jusqu’à ce qu’il émette un léger bruit
sec. (Voir Fig. -.)
La languette verrouille le compartiment de
la pile.
4 Appuyez sur RADIO pour que «
»
s’éteigne sur l’afficheur.
Remarques

Lorsque vous remplacez la pile, ne
débranchez pas la fiche CA de la prise de
courant. Sinon, la date actuelle, l’heure
actuelle et l’alarme seront réinitialisées.

Si vous prévoyez de laisser l’appareil
débranché pendant une période prolongée,
retirez la pile pour éviter qu’elle endommage
l’appareil en raison d’une fuite ou par
corrosion.
Guide de dépannage
Si le problème persiste après les vérifications
suivantes, consultez votre détaillant Sony le
plus proche.
«AM 12:00» clignote sur l’horloge
après une coupure de courant.

La pile est épuisée. Retirez la pile usée et
insérez une pile neuve.
Mauvaise réception

Le cordon d’alimentation CA sert aussi
d’antenne FM. Déployez complètement le
cordon d’alimentation CA pour augmenter la
sensibilité de réception.

Tournez l’appareil horizontalement pour
obtenir une réception optimale. Une antenne
AM à tige de ferrite est intégrée dans
l’appareil.

N’utilisez pas l’appareil sur un bureau en
acier ou une surface métallique, car cela peut
provoquer de l’interférence.
Lalarme par radio ou sonnerie ne
retentit pas à l’heure programmée.

Assurez-vous que «A» ou «B» apparaît sur
l’afficheur.
Lalarme par radio est activée, mais
aucun son n’est émis à l’heure
programmée.

Réglez le volume à l’aide de VOLUME +/–.
Lors du passage à l’heure avancée
(heure d’été), l’horloge ne permute pas
automatiquement sur l’heure avancée
(heure d’été).

Assurez-vous que l’horloge est bien réglée.

Lorsque «Aut On» apparaît sur l’afficheur
après une pression maintenue pendant plus
de 3 secondes sur DST, la fonction de
réglage automatique de l'heure avancée/
heure d'été s’active.
Spécifications
Affichage de l’heure
Cycle de 12 heures
Plage de fréquence
Bande Fréquence
FM 87,5 MHz – 108 MHz
AM 530 kHz – 1710 kHz
Enceinte
Environ 6,6 cm (2
5
/
8
pouces) de diamètre, 8 Ω
Puissance de sortie
115 mW (avec 10% de distorsion harmonique)
Alimentation
120 V CA, 60 Hz
Alimentation de secours: 3 V CC, une pile
CR2032
Dimensions
Environ 101 mm 102 mm 101 mm (L/H/P)
(4pouces 4 pouces 4 pouces) incluant les
parties saillantes et commandes
Poids
Environ 490 g (1 lb 1,3 oz) incluant la pile
CR2032
La conception et les spécifications peuvent être
modifiées sans préavis.
Français
Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire
l’ensemble de ce guide et le conserver pour
référence future.
AVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques d’incendie ou de
choc électrique, n’exposez pas cet appareil à
la pluie ni à l’humidité.
Pour réduire les risques d’incendie, ne couvrez
pas les orifices d’aération de cet appareil avec
des papiers journaux, des nappes, des rideaux,
etc. Ne placez pas non plus de bougies
allumées sur l’appareil.
Pour réduire les risques d’incendie, l’appareil
ne doit pas être exposé au suintement ou a des
éclaboussures et aucun objet rempli de liquide,
tel qu’un vase, ne doit être posé sur l’appareil.
N’installez pas l’appareil dans un espace
restreint, comme une bibliothèque ou un
meuble encastré.
N’exposez pas des piles ou un appareil où des
piles sont installées à une chaleur excessive,
comme aux rayons du soleil, un feu, etc.
Étant donné que la fiche principale est utilisée
pour débrancher l’appareil du réseau
électrique, raccordez l’appareil à une prise CA
facilement accessible. Si vous constatez que
l’appareil ne fonctionne pas normalement,
débranchez immédiatement la fiche principale
de la prise CA.
Lappareil n’est pas déconnecté de la source
d’alimentation (CA) tant qu’il reste branché sur
la prise murale, même s’il a été éteint.
La plaque signalétique, ainsi que des
informations importantes relatives à la sécurité
sont situées sous l’appareil, à l’extérieur.
ATTENTION
Un remplacement incorrect de la pile peut
entraîner un risque d’explosion. Remplacez-la
uniquement par une pile de type identique.
AVERTISSEMENT

La pile peut exploser en cas de manipulation
incorrecte. Évitez de la recharger, de la
démonter ou de la jeter au feu.

Jetez sans tarder la pile usée, en respectant
les lois et ordonnances environnementales
locales. Gardez-la hors de la portée des
enfants.
Avis concernant la licence
et les marques
commerciales
No Power No Problem™ est une marque de
fabrique de Sony Corporation.
Précautions

Utilisez l’appareil avec les sources
d’alimentation spécifiées sous
«Spécifications».

Pour débrancher le cordon d’alimentation
(CA), tirez sur la fiche et non sur le cordon.

Ne laissez pas l’appareil à proximité d’une
source de chaleur telle qu’un radiateur ou un
conduit de ventilation, ou dans un endroit
directement exposé au soleil, à une
poussière excessive, à des vibrations
mécaniques ou à des chocs.

Assurez une circulation d’air adéquate pour
éviter l’accumulation de chaleur à l’intérieur.
Ne placez pas l’appareil sur une surface
(comme un tapis, une couverture, etc.) ou à
proximité de tissus (comme un rideau)
risquant de bloquer les ouvertures de
ventilation.

Si tout objet solide ou liquide tombe dans
l’appareil, débranchez-le et faites-le vérifier
par un technicien qualifié avant de
poursuivre l’utilisation.

Pour nettoyer le boîtier, utilisez un linge doux
et sec. N’utilisez aucun type de solvant, tel
qu’alcool ou benzine, car cela peut abîmer la
finition.
REMARQUES SUR LA PILE AU
LITHIUM

Mettez immédiatement au rebut la pile au
lithium lorsqu’elle est usée. Gardez la pile au
lithium hors de la portée des enfants. Si la
pile est avalée, consultez immédiatement un
médecin.

Essuyez la pile avec un chiffon sec pour
assurer un bon contact.

Lors de l’installation de la pile, veillez à
respecter la polarité.

Ne tenez pas la pile avec des pinces
métalliques, car cela pourrait causer un
court-circuit.

N’exposez pas la pile à une chaleur excessive
comme celle de la lumière directe du soleil,
d’un feu ou autre source de chaleur.
Pour toute question ou tout problème
concernant votre appareil, consultez votre
détaillant Sony le plus proche.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony ICF-C1T Le manuel du propriétaire

Catégorie
Réveils
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues