Trendnet TEW-671BR Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Table of Contents
Table of Contents
Troubleshooting ........................................................................................
1
1
2
3
7
Version 06.17.2009
Français .....................................................................................................
1. Avant de commencer .........................................................................
2. Installation du matériel .......................................................................
3. ...........................Configuration du routeur sans fil .............................
Application
1
Wireless n (802.11n) 2.4GHz
Wireless n (802.11n) 5GHz
300Mbps Dual Band
Wireless N Router
(TEW-671BR)
Laptop with
Wireless N USB Adapter
(TEW-624UB)
Modem
Internet
Workstation with 300Mbps Dual
Band Wireless N USB Adapter
(TEW-664UB)
Media Center
Workstation with 300Mbps Dual
Band Wireless N USB Adapter
(TEW-664UB)
Configuration nécessaire
1. Avant de commencer
Français
Contenu de l'emballage
?
?
?
?
Un ordinateur avec un adaptateur réseau câblé ou sans fil correctement
installé
Navigateur Internet : Internet Explorer (6.0 ou supérieur)
Internet à large bande
Installed Cable or DSL Modem
?
?
?
?
?
TEW-671BR
Guide d'installation rapide en
plusieurs langues
CD-ROM (Guide de l'utilisateur)
Câble Ethernet de Cat. 5
(1m /3.2ft)
Adaptateur secteur (12V, 1A)
2
Français
2. Installation du matériel
Remarque: Avant de débuter, réunissez toutes les informations concernant
votre connexion Internet. En cas de besoin, contactez votre fournisseur
d’accès Internet (FAI).
5. Vérifiez que les voyants lumineux
suivant, sont allumés : POWER,
LAN (1,2,3 ou 4), WAN et WLAN
(2.4GHz/5GHz).
4. Branchez l'adaptateur secteur AC
au routeur sans fil et ensuite à une
prise de courant.
2. Connectez le câble RJ-45 au port
WAN du TEW-671BR. Branchez
l'autre extrémité du câble à votre
modem.
1.
Vérifiez que vous avez une
connexion Internet. Lorsque vous
connectez votre ordinateur
directement au modem câble ou
DSL.
3. Branchez le câble RJ-45 à l'un des
ports LAN du TEW-671BR.
Branchez l'autre extrémité au port
Ethernet de l'ordinateur.
Cable/DSL Modem
Internet
3
Français
3. Configuration du routeur sans fil
Remarque : Il est recommandé de configurer votre routeur sans fil depuis une
ordinateur filaire et que l'adresse IP de votre PC soit configurée afin de
recevoir une adresse IP automatiquement (voir partie « Dépannage »).
4. Cliquez sur Next (Suivant).
3. Cliquez sur Wizard (Assistant).
1. Ouvrez votre navigateur Internet,
tapez-y l'adresse
http://192.168.10.1 et appuyez
sur la touche Enter (Entrez).
2. Saisissez le nom d'utilisateur et le
mot de passe, ensuite cliquez sur
Nom d'utilisateur:
OK. Par défaut:
admin
Mot de passe: admin
4
Français
8. Suivez les instructions de
l'assistant pour terminer la
configuration.
Remarque : Chaque type de
connexion Internet peut avoir des
options différentes. Configurez les
paramètres en vous basant sur les
informations fournies par votre FAI.
5. Cliquez sur Next (Suivant).
6. Le TEW-671BR tentera de
détecter automatiquement votre
connexion internet. Suivez les
instructions de l'assistant et
poursuivez jusqu'à l'étape 8.
7. Cet écran apparaîtra si le
TEW-671BR n'arrive pas à
détecter automatiquement votre
connexion Internet. Cliquez sur
Manual Config.
5
Français
10. Saisissez le SSID et la clé Key
désirés. Cliquez ensuite sur Next
(Suivant). Par défaut, le SSID
pour le WLAN 2.4G est
TRENDnet671N.
Remarque :
Si vous sélectionnez WPA2-PSK ou WPA2-PSK, assurez-vous que vos
adaptateurs sans fil supportent le WPA ou le WPA2. Si vos adaptateurs sans fil
ne supportent pas le WPA ou le WPA2, sélectionnez le WEP.
Les exemples ci-dessous concernent la sécurisation WPA2-PSK.
9. Utilisez votre souris pour
sélectionner le niveau de sécurité
désiré (le plus faible sans
cryptage, le plus élevé pour le
WPA2-PSK).
11. Utilisez votre souris pour
sélectionner le niveau de sécurité
désiré (le plus faible WEP, le plus
élevé pour le WPA2-PSK).
12. Saisissez le SSID et la clé Key
désirés. Cliquez ensuite sur Next
(Suivant). Par défaut, le SSID
pour le WLAN 5 G est
TRENDnet671N.
6
Français
L'installation est maintenant complète.
Si vous désirez des informations détaillées sur la configuration et les
paramètres avancés du , veuillez consulter la rubrique
Dépannage, le guide de l'utilisateur sur CD-ROM ou le site Internet de
TRENDnet sur http://www.trendnet.com.
TEW-671BRP's
Enregistrez votre produit
Afin d’être sûr de recevoir le meilleur niveau de service clientèle et le meilleur support
possibles, veuillez prendre le temps d’enregistrer votre produit en ligne sur:
www.trendnet.com/register
Nous vous remercions d’avoir choisi Trendnet
13. L'installation a réussi. Cliquez sur
Reboot (Relancer).
GPL/LGPL General Information
This TRENDnet product includes free software written by third party developers. These codes are subject to the GNU
General Public License ("GPL") or GNU Lesser General Public License ("LGPL"). These codes are distributed WITHOUT
WARRANTY and are subject to the copyrights of the developers. TRENDnet does not provide technical support for these
codes. The details of the GNU GPL and LGPL are included in the product CD-ROM.
Please also go to (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) or (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt) for specific terms of each
license.
The source codes are available for download from TRENDnet's web site (http://trendnet.com/downloads/list_gpl.asp) for at
least three years from the product shipping date.
You could also request the source codes by contacting TRENDnet.
20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA. Tel: +1-310-961-5500 Fax: +1-310-961-5511
Informations générales GPL/LGPL
Ce produit TRENDnet comprend un logiciel libre écrit par des programmeurs tiers. Ces codes sont sujet à la GNU General
Public License ("GPL" Licence publique générale GNU) ou à la GNU Lesser General Public License ("LGPL" Licence
publique générale limitée GNU). Ces codes sont distribués SANS GARANTIE et sont sujets aux droits d'auteurs des
programmeurs. TRENDnet ne fournit pas d'assistance technique pour ces codes. Les détails concernant les GPL et LGPL
GNU sont repris sur le CD-ROM du produit.
Veuillez également vous rendre en (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) ou en (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt) pour les
conditions spécifiques de chaque licence.
Les codes source sont disponibles au téléchargement sur le site Internet de TRENDnet web site
(http://trendnet.com/downloads/list_gpl.asp) durant au moins 3 ans à partir de la date d'expédition du produit.
Vous pouvez également demander les codes source en contactant TRENDnet.
20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA. Tel: +1-310-961-5500 Fax: +1-310-961-5511
Allgemeine Informationen zu GPL/LGPL
Dieses Produkt enthält die freie Software "netfilter/iptables" (© 2000-2004 netfilter project http://www.netfilter.org) und die
freie Software „Linux „mtd“ (Memory Technology Devices) Implementation (© 2000 David Woodhouse), erstmals integriert in
Linux Version 2.4.0-test 3 v. 10.07.2000 (http://www.kernel.org/pub/linux/kernel/v2.4/old-test-kernels/linux-2.4.0-test3.tar.bz2),
sowie weitere freie Software. Sie haben durch den Erwerb dieses Produktes keinerlei Gewährleistungsansprüche gegen die
Berechtigten an der oben genannten Software erworben; weil diese die Software kostenfrei lizenzieren gewähren sie keine
Haftung gemäß unten abgedruckten Lizenzbedingungen. Die Software darf von jedermann im Quell-und Objektcode unter
Beachtung der Lizenzbedingungen der GNU General Public License Version 2, und GNU Lesser General Public License
(LGPL) vervielfältigt, verbreitet und verarbeitet werden. Die Lizenz ist unten im englischsprachigen Originalwortlaut
wiedergegeben. Eine nichtoffizielle Übersetzung in die deutsche Sprache finden Sie im Internet unter
(http://www.gnu.de/documents/gpl-2.0.de.html). Eine allgemeine öffentliche GNU Lizenz befindet sich auch auf der
mitgelieferten CD-ROM.
Sie können Quell-und Objektcode der Software für mindestens drei Jahre auf unserer Homepage www.trendnet.com im
Downloadbereich (http://trendnet.com/langen/downloads/list_gpl.asp) downloadend. Sofern Sie nicht über die Möglichkeit
des Downloads verfügen können Sie bei TRENDnet.
20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501 -U.S.A -, Tel.: +1-310-961-5500, Fax: +1-310-961-5511 die Software anfordern.
Información general sobre la GPL/LGPL
Este producto de TRENDnet incluye un programa gratuito desarrollado por terceros. Estos códigos están sujetos a la
Licencia pública general de GNU (“GPL”) o la Licencia pública general limitada de GNU (“LGPL”). Estos códigos son
distribuidos SIN GARANTÍA y están sujetos a las leyes de propiedad intelectual de sus desarrolladores. TRENDnet no ofrece
servicio técnico para estos códigos. Los detalles sobre las licencias GPL y LGPL de GNU se incluyen en el CD-ROM del
producto.
Consulte también el (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) ó el (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt) para ver las cláusulas
específicas de cada licencia.
Los códigos fuentes están disponibles para ser descargados del sitio Web de TRENDnet
(http://trendnet.com/downloads/list_gpl.asp) durante por lo menos tres años a partir de la fecha de envío del producto.
También puede solicitar el código fuente llamando a TRENDnet.
20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA. Tel: +1-310-961-5500 Fax: +1-310-961-5511
Общая информация о лицензиях GPL/LGPL
В состав данного продукта TRENDnet входит бесплатное программное обеспечение, написанное сторонними
разработчиками. Это ПО распространяется на условиях лицензий GNU General Public License ("GPL") или GNU
Lesser General Public License ("LGPL"). Программы распространяются БЕЗ ГАРАНТИИ и охраняются авторскими
правами разработчиков. TRENDnet не оказывает техническую поддержку этого программного обеспечения.
Подробное описание лицензий GNU GPL и LGPL можно найти на компакт-диске, прилагаемом к продукту.
В пунктах (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) и (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt) изложены конкретные условия
каждой из лицензий.
Исходный код программ доступен для загрузки с веб-сайта TRENDnet (http://trendnet.com/downloads/list_gpl.asp) в
течение, как минимум, трех лет со дня поставки продукта.
Кроме того, исходный код можно запросить по адресу TRENDnet.
20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA. Tel: +1-310-961-5500 Fax: +1-310-961-5511
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Trendnet TEW-671BR Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues