Bosch Electric Built-In Oven Manuel utilisateur

Catégorie
Cuisinières
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

[en] Instruction manual ............. 3
[es] Instrucciones de uso ........ 15
[fr] Notice d’utilisation ........... 28
[pt] Instruções de serviço ....... 41
Built-in oven
Horno empotrado
Four encastrable
Forno de encastrar
HVA531NS0
28
Þ Table des matières
[fr]Notice dutilisation
Précautions de sécurité importantes..................................... 28
Causes de dommages ...................................................................30
Votre nouvel appareil............................................................... 30
Sélecteur des fonctions ..................................................................30
Thermostat ........................................................................................31
L'horloge électronique ....................................................................31
Accessoire.........................................................................................31
Avant la première utilisation................................................... 32
Réglage de l'heure ..........................................................................32
Chauffe à vide du four ....................................................................32
Nettoyer les accessoires ................................................................32
Voici comment utiliser le four................................................. 32
Allumer le four ..................................................................................32
Utiliser l'horloge électronique ........................................................ 32
Réglage de la minuterie automatique.......................................... 33
Afficher les valeurs réglées et les modifier................................. 33
Entretien et nettoyage ............................................................. 34
Nettoyants ......................................................................................... 34
Dépose et pose des vitres de la porte........................................ 35
Décrocher et accrocher la porte de l'appareil ........................... 35
Retrait et montage des grilles supports ...................................... 36
Pannes et dépannage.............................................................. 36
Changer la lampe du four.............................................................. 36
Service après-vente................................................................. 37
Numéro E et numéro FD ................................................................ 37
Conseils concernant l'énergie et l'environnement ............... 37
Economie d'énergie......................................................................... 37
Elimination écologique.................................................................... 37
L'acrylamide dans certains aliments ..................................... 38
Conseils pour l'utilisation ....................................................... 38
Cuisson de pain et de pâtisseries................................................38
Rôtissage et grillade ....................................................................... 39
Testés pour vous dans notre laboratoire. ................................... 40
Produktinfo
Vous trouverez des informations supplementaires concernant
les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur
Internet sous : www.bosch-home.com et la boutique en ligne :
www.bosch-eshop.com
: Précautions de sécurité importantes
Lire attentivement ce manuel. Ce n'est
qu'alors que vous pourrez utiliser votre
appareil correctement et en toute sécurité.
Conserver la notice d'utilisation et de
montage pour un usage ultérieur ou pour le
propriétaire suivant.
Cet appareil est conçu pour être encastré
uniquement. Respecter la notice spéciale
de montage.
Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir
déballé. Ne pas le raccorder s'il présente
des avaries de transport.
Seul un expert agréé peut raccorder
l'appareil sans fiche. La garantie ne couvre
pas les dommages résultant d'un mauvais
raccordement.
Cet appareil est conçu uniquement pour un
usage ménager privé et un environnement
domestique. Utiliser l'appareil uniquement
pour préparer des aliments et des
boissons. Surveiller l'appareil lorsqu'il
fonctionne. Utiliser l'appareil uniquement
dans des pièces fermées.
Cet appareil est conçu pour une utilisation
jusqu'à une altitude maximale de 2 000 m.
Cet appareil peut être utilisé par des
enfants de 8 ans ou plus et par des
personnes dotées de capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou
disposant de connaissances ou
d’expérience insuffisantes, sous la
surveillance d'un tiers responsable de leur
sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des
instructions liées à l'utilisation de l'appareil
en toute sécurité et qu'ils ont intégré les
risques qui en résultent.
Les enfants ne doivent pas jouer avec
l'appareil. Le nettoyage et l'entretien
effectué par l'utilisateur ne doivent pas être
accomplis par des enfants, sauf s'ils sont
âgés de 8 ans et plus et qu'un adulte les
surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être
tenus à distance de l'appareil et du cordon
d'alimentation.
Toujours insérer les accessoires à l'endroit
dans le four. Voir la description des
accessoires dans la notice d'utilisation.
29
Risque d'incendie !
Tout objet inflammable entreposé dans le
compartiment de cuisson peut
s'enflammer. Ne jamais entreposer
d'objets inflammables dans le
compartiment de cuisson. Ne jamais
ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il s'en
dégage de la fumée. Éteindre l'appareil et
débrancher la fiche secteur ou enlever le
fusible dans le boîtier à fusibles.
Risque d'incendie !
Il se produit un courant d'air lors de
l'ouverture de la porte de l'appareil. Le
papier sulfurisé peut toucher les
résistances chauffantes et s'enflammer.
Ne jamais poser de papier sulfurisé non
attaché sur un accessoire lors du
préchauffage. Toujours déposer un plat ou
un moule de cuisson sur le papier
sulfurisé pour le lester. Recouvrir
uniquement la surface nécessaire de
papier sulfurisé. Le papier sulfurisé ne doit
pas dépasser des accessoires.
Risque de brûlure !
L'appareil devient très chaud. Ne jamais
toucher les surfaces intérieures chaudes
du compartiment de cuisson ni les
résistances chauffantes. Toujours laisser
l'appareil refroidir. Tenir les enfants
éloignés
Cet appareil et ses parties accessible
deviennent chauds pendant leur
utilisation. Il convient de veiller à ne pas
toucher les éléments chauffants. Il
convient de maintenir à distance les
enfants de moins de 8 ans à moins qu’ils
ne soient sous une surveillance continue.
Risque de brûlure !
Les récipients ou les accessoires
deviennent très chaud. Toujours utiliser
des maniques pour retirer le récipient ou
les accessoires du compartiment de
cuisson.
Risque de brûlure !
Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer
dans un compartiment de cuisson chaud.
Ne jamais préparer de plats contenant de
grandes quantités de boissons fortement
alcoolisées. Utiliser uniquement de petites
quantités de boissons fortement
alcoolisées. Ouvrir la porte de l'appareil
avec précaution.
Risque de brûlures !
Les éléments accessibles deviennent
chauds pendant le fonctionnement. Ne
jamais toucher les éléments chauds.
Eloigner les enfants.
Risque de brûlure !
De la vapeur chaude peut s'échapper lors
de l'ouverture de la porte de l'appareil.
Ouvrir la porte de l'appareil avec
précaution. Tenir les enfants éloignés
Risque de brûlure !
La présence d'eau dans un compartiment
de cuisson chaud peut générer de la
vapeur d'eau chaude. Ne jamais verser
d'eau dans le compartiment de cuisson
chaud.
Risque de blessure !
Un verre de porte d'appareil rayé peut se
fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni
de produit de nettoyage agressif ou abrasif.
Risque de choc électrique !
Les réparations inexpertes sont
dangereuses.Seul un technicien du
service après-vente formé par nos soins
est habilité à effectuer des réparations.Si
l'appareil est défectueux, retirer la fiche
secteur ou enlever le fusible dans le
boîtier à fusibles. Appeler le service
aprèsvente.
Risque de choc électrique !
L'isolation des câbles des appareils
électroménagers peut fondre au contact
des pièces chaudes de l'appareil. Ne
jamais mettre le câble de raccordement
des appareils électroménagers en contact
avec des pièces chaudes de l'appareil.
Risque de choc électrique !
De l'humidité qui pénètre peut
occasionner un choc électrique. Ne pas
utiliser de nettoyeur haute pression ou de
nettoyer à vapeur.
Risque de choc électrique !
Lors du remplacement de l'ampoule du
compartiment de cuisson, les contacts du
culot de l'ampoule sont sous tension.
Retirer la fiche secteur ou couper le
fusible dans le boîtier à fusibles avant de
procéder au remplacement.
Risque de choc électrique !
Un appareil défectueux peut provoquer un
choc électrique. Ne jamais mettre en
service un appareil défectueux.
Débrancher la fiche secteur ou enlever le
fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler
le service après-vente.
30
Causes de dommages
Attention !
Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur le fond
du compartiment de cuisson : Ne posez pas d'accessoires
sur le fond du compartiment de cuisson. Ne recouvrez pas le
fond du compartiment de cuisson d'une feuille, quel que soit
le type, ni de papier cuisson. Ne placez pas de récipient sur
le fond du compartiment de cuisson si vous avez réglé une
température supérieure à 50 °C. Cela crée une accumulation
de chaleur. Les temps de cuisson ne correspondent plus et
l'émail sera endommagé.
Eau dans le compartiment de cuisson chaud : Ne versez
jamais d'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Cela
produit de la vapeur d'eau. Le changement de température
peut occasionner des dommages sur l'émail.
Aliments humides : Ne conservez pas d'aliments humides
dans le compartiment de cuisson pendant une longue durée.
Cela endommage l'émail.
Jus de fruits : Ne garnissez pas trop la plaque à pâtisserie en
cas de gâteaux aux fruits très juteux. Le jus de fruits qui
goutte de la plaque laisse des taches définitives. Utilisez de
préférence la lèchefrite à bords hauts.
Refroidissement la porte de l'appareil ouverte : Laissez
refroidir le compartiment de cuisson uniquement la porte
fermée. Même si la porte de l'appareil n'est qu'entrouverte,
les façades des meubles voisins risquent d'être
endommagées au fil du temps.
Joint de porte très encrassé : si le joint de la porte est très
encrassé, la porte de l'appareil ne fermera plus correctement
lors du fonctionnement. La façade des meubles voisins peut
être endommagée.Veillez à ce que le joint de l'appareil soit
toujours propre.
Porte de l'appareil utilisée comme surface d'assise ou
support : il est interdit de grimper, de s'asseoir et de
s'accrocher à la porte de l'appareil. Ne pas déposer de
récipients ou des accessoires sur la porte de l'appareil.
Introduire l'accessoire : Selon le modèle d'appareil, les
accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la porte.
Introduire les accessoires toujours jusqu'en butée dans le
compartiment de cuisson.
Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez pas
l'appareil par la poignée de la porte. La poignée ne
supportera pas le poids de l'appareil et risque de se casser.
Votre nouvel appareil
Les informations qui suivent vont vous permettre de vous
familiariser avec votre nouvel appareil. Vous obtenez des
informations sur le bandeau de commande, le four, les modes
de cuisson et les accessoires.
Sélecteur des fonctions
Le sélecteur des fonctions permet de régler le mode de
cuisson.
Remarque : Lorsque vous réglez le mode de cuisson, la lampe
du four dans le compartiment de cuisson s'allume.
Remarque : Lors du mode de cuisson "Chaleur tournante Eco"
l'éclairage du four reste éteint.
Explication
1 Horloge électronique
2 Sélecteur des fonctions
3 Voyant lumineux
4 Thermostat
Position Utilisation
Û
Position zéro Le four est éteint.
%
Convection natu-
relle
Pour des gâteaux, soufflés et pièces
de rôti maigre. La chaleur est diffu-
sée uniformément par la voûte et la
sole.
<
Chaleur tournante Pour des gâteaux et pâtisseries cuits
sur un à deux niveaux. La chaleur du
collier chauffant situé dans la paroi
arrière est répartie uniformément
dans le compartiment de cuisson
par le ventilateur.
* Mode de cuisson ayant été utilisé pour déterminer la classe
d'efficacité énergétique selon EN50304.
Chaleur tournante
Eco*
Pour des gâteaux et pâtisseries cuits
sur un à deux niveaux. La chaleur du
collier chauffant situé dans la paroi
arrière est répartie uniformément
dans le compartiment de cuisson
par le ventilateur.
Lors de ce mode de cuisson l'éclai-
rage du four reste éteint.
N
Air pulsé Pour des gâteaux, pâtisseries et piz-
zas fraîches cuits sur un ou deux
niveaux. La chaleur des éléments
chauffants est répartie uniformément
dans le compartiment de cuisson.
;
Position pizza Préparation rapide de produits sur-
gelés sans préchauffage, par ex.
pizza, frites ou strudel. La résistance
de chauffe inférieure et le collier
chauffant dans la paroi arrière chauf-
fent.
7
Gril air pulsé Rôtissage de viande, de volaille et
de poisson entier. Le ventilateur
répartit l'air chaud autour du mets.
(
Gril grande surface Faire griller des steaks, des saucis-
ses, des toasts et des morceaux de
poisson. Toute la surface située
sous la résistance du gril est chauf-
fée.
*
Gril petite surface Faire griller des steaks, des saucis-
ses, des toasts et des morceaux de
poisson en petites quantités. La par-
tie centrale de la résistance chauf-
fante du gril chauffe.
$
Chaleur de sole Pour poursuivre la cuisson de mets.
La chaleur est uniquement diffusée
par la sole.
^
Éclairage L'éclairage du four est allumé.
Position Utilisation
* Mode de cuisson ayant été utilisé pour déterminer la classe
d'efficacité énergétique selon EN50304.
31
Thermostat
Le thermostat permet de régler la température ou la position
gril.
Le voyant lumineux est allumé lorsque le four chauffe. Il s'éteint
pendant les coupures de chauffe.
L'horloge électronique
Vous pouvez pilotez votre four au moyen de l'horloge
électronique. Ainsi, vous pouvez présélectionner par ex. le
moment auquel le four doit se mettre en marche ou bien
auquel la minuterie automatique doit terminer le processus de
cuisson. L'horloge électronique peut aussi être utilisée comme
minuteur.
Touches de fonction Horloge électronique
Accessoire
Les accessoires peuvent être enfournés à 4 niveaux différents.
Introduisez-le toujours jusqu'en butée, afin que l'accessoire ne
touche pas la vitre de la porte. Assurez-vous d'insérer les
accessoires toujours dans le bon sens dans le compartiment
de cuisson.
Les rails télescopiques permettent de retirer l'accessoire
complètement.
Vous pouvez sortir l'accessoire aux deux tiers sans qu'il ne
bascule. Il est ainsi plus facile de retirer les plats du four.
Lorsque l'accessoire devient chaud il peut se déformer. Cela
n'a aucune influence sur le fonctionnement, il reprend sa forme
dès qu'il est refroidi.
Vous pouvez acheter des accessoires auprès du service après-
vente, dans le commerce spécialisé ou sur Internet.
--------
Position Signification
Ú
Position zéro Le four ne chauffe pas.
50-250 Plage de tempé-
rature
La température dans le comparti-
ment de cuisson en °C.
Symbole Signification Emploi
0
Horloge électro-
nique
Réglage d'une durée ou du
temps
- Moins Réduire la durée ou l'heure
+ Plus Augmenter la durée ou
l'heure
Accessoires Description
Grille à pâtisserie/de rôtissage
Pour de la vaisselle, des moules
à gâteau, rôtis, grillades, plats
surgelés.
Plaque à pâtisserie émaillée
Pour des gâteaux fondants, pâtis-
series, plats surgelés et gros
rôtis. Egalement utilisable
comme collecteur de graisse.
Tiges de sécurité
Pour bloquer les charnières.
32
Avant la première utilisation
Vous apprendrez ici ce que vous devez faire avant d'utiliser
votre appareil pour la première fois pour préparer des mets.
Avant de commencer, lisez le chapitre Consignes de sécurité.
Retirez l'emballage de l'appareil et éliminez-le conformément
aux réglementations en la matière.
Réglage de l'heure
Après le raccordement électrique de l'appareil ou après une
panne de courant, trois zéros et le symbole "A" clignotent dans
l'affichage.
1. Appuyer sur la touche 0, jusqu'à ce que le point clignote
dans l'affichage.
2. Régler l'heure actuelle à l'aide des touches "+" et "-".
Le temps réglé est validé au bout de 7 secondes.
Remarque : Pour modifier l'heure réglée, appuyer sur les
touches "+" et "-", jusqu'à ce que le point clignote dans
l'affichage. Régler ensuite l'heure actuelle à l'aide des touches
"+" et "-".
Chauffe à vide du four
Premier nettoyage du four
1. Retirez les accessoires et les grilles supports du
compartiment de cuisson.
2. Enlevez tous les éléments de l'emballage, par ex. pièces de
polystyrène, du compartiment de cuisson.
3. Certaines parties sont recouvertes d'un film protecteur.
Retirez le film protecteur.
4. Nettoyez l'extérieur de l'appareil avec un chiffon doux
humide.
5. Nettoyez le compartiment de cuisson à l'eau chaude
additionnée de produit à vaisselle.
Chauffer le four
Pour éliminer l'odeur du neuf, laissez chauffer le four à vide, la
porte fermée.
1. Réglez le sélecteur des fonctions sur le mode de
fonctionnement Convection naturelle.
2. Réglez le thermostat sur la température maximale.
3. Eteignez le four au bout de 40 minutes.
Remarque : Pendant la première chauffe, il est possible que
des bruits de froissement proviennent du four.
Nettoyage ultérieur du four
1. Nettoyez le compartiment de cuisson à l'eau chaude
additionnée de produit à vaisselle.
2. Remettez les grilles en place.
Nettoyer les accessoires
Avant d'utiliser les accessoires, nettoyez-les soigneusement
avec de l'eau additionnée de produit à vaisselle et une lavette.
Voici comment utiliser le four
Éléments de commande escamotables
Le sélecteur des fonctions et le thermostat sont escamotables.
Appuyez sur l'élément de commande respectif pour
l'enclencher et le désenclencher.
Allumer le four
1. Régler le mode de cuisson à l'aide du sélecteur des
fonctions.
2. Régler la température au moyen du thermostat.
Le four commence à chauffer.
Éteindre le four
Régler le sélecteur des fonctions et le thermostat sur la position
zéro.
Modifier les réglages
Vous pouvez modifier à tout moment le mode de cuisson et la
température ou la position gril au moyen du sélecteur
correspondant.
Chauffe
Pour chauffer rapidement le compartiment de cuisson, utiliser
le mode de cuisson "Air pulsé". Lorsque la température réglée
est atteinte (le voyant lumineux s'est éteint), régler le mode de
cuisson désiré.
Utiliser l'horloge électronique
Outre l'heure et le temps résiduel, les symboles suivants
peuvent être affichés dans l'affichage :
Symbole Signification
û
Point entre l'affichage de l'heure et des minutes.
Clignote quand l'heure peut être réglée.
V
Minuteur
Indique les états de service du minuteur.
A Mode Automatique
Indique les états de service du mode automa-
tique.
Û
Disponibilité au service
Lorsque ce symbole est affiché, le four est opé-
rationnel.
33
Régler l’heure
Après le raccordement électrique de l'appareil ou après une
panne de courant, trois zéros et le symbole "A" clignotent dans
l'affichage.
1. Appuyer sur la touche 0, jusqu'à ce que le point clignote
dans l'affichage.
2. Régler l'heure actuelle à l'aide des touches "+" et "-".
Le temps réglé est validé au bout de 7 secondes.
Remarque : Pour modifier l'heure réglée, appuyer sur les
touches "+" et "-", jusqu'à ce que le point clignote dans
l'affichage. Régler ensuite l'heure actuelle à l'aide des touches
"+" et "-".
Réglage du minuteur
Le minuteur n'a pas d'influence sur les fonctions du four. La
durée du minuteur peut être réglée de 1 minute à 23 heures et
59 minutes.
1. Appuyer sur la touche 0, jusqu'à ce que le symbole V
clignote dans l'affichage et 3 zéros s'affichent.
2. Régler la durée désirée à l'aide des touches "+" et "-".
Une fois la durée écoulée, un signal sonore retentit.
Remarques
Pour modifier le temps de marche résiduel, appuyer sur la
touche
0 jusqu'à ce que le symbole V clignote dans
l'affichage. Modifier ensuite le temps de marche résiduel à
l'aide des touches "+" et "-".
Pour effacer le réglage, appuyer sur la touche 0 jusqu'à ce
que le symbole clignote dans l'affichage. Appuyez ensuite
simultanément sur les touches "+" et "-".
Arrêter le signal sonore
Appuyer sur la touche "
0" jusqu'à ce que le symbole V
disparaisse.
Le signal s'arrête automatiquement au bout de sept minutes.
Modifier le signal sonore
3 signaux sonores différents sont disponibles.
1. Appuyer simultanément sur les touches "+" et "-".
2. Appuyer sur la touche 0.
Le signal sonore actuel, par ex. "ton. 1" apparaît dans la zone
d'affichage.
3. Appuyez sur la touche "-" pour sélectionner un autre signal
sonore.
Réglage de la minuterie automatique
Au moyen de l'horloge électronique, vous pouvez programmer
l'arrêt ou la mise en marche et l'arrêt automatiques du four.
Arrêt automatique
1. Appuyer sur la touche 0, jusqu'à ce que le symbole V
clignote dans l'affichage et 3 zéros s'affichent.
2. Réappuyer sur la touche de fonction 0, jusqu'à ce que "dur"
et "0.00" apparaissent en alternance dans le bandeau
d'affichage et que le symbole "A" y clignote.
3. Régler la durée du temps de service à l'aide des
touches + et -.
La durée du temps de service peut être réglée de 1 minute à
10 heures.
4. Régler le mode de cuisson et la température désirés.
Le four se met en marche et le symbole A et l'heure actuelle
apparaissent dans la zone d'affichage.
La durée du temps de service est écoulée
Un signal sonore retentit, le symbole
Û disparaît dans le
bandeau d'affichage et le symbole A clignote.
1. Éteindre le thermostat et le sélecteur des fonctions.
2. Appuyer sur la touche 0 , jusqu'à l'apparition du symbole
Û.
Le four repasse au mode manuel.
Mise en marche et arrêt automatiques
La cuisson ou le rôtissage pour la durée réglée commence à
un moment ultérieur que vous avez sélectionné.
1. Appuyer sur la touche 0, jusqu'à ce que le symbole V
clignote dans l'affichage et 3 zéros s'affichent.
2. Réappuyer sur la touche de fonction 0, jusqu'à ce que "dur"
et "0.00" apparaissent en alternance dans le bandeau
d'affichage et que le symbole "A" y clignote.
L'heure actuelle est par ex. 17:30 h.
3. Régler la durée du temps de service (par ex. 1 heure) à l'aide
des touches + et -.
La durée du temps de service peut être réglée de 1 minute à
10 heures.
4. Réappuyer sur la touche de fonction 0, jusqu'à ce que "End"
et l'heure d'arrêt "18:30" (heure actuelle plus la durée du
temps de service réglée) clignotent en alternance dans le
bandeau d'affichage.
5. Régler l'heure d'arrêt (par ex. 19:30 h) à l'aide des touches +
et -.
L'heure d'arrêt peut être différée de max. 23 heures et
59 minutes.
6. Régler le mode de cuisson et la température désirés.
Le symbole
Û disparaît dans le bandeau d'affichage.
Le four se met en marche, dans cet exemple, à 18:30 h et
s'éteint à 19:30 h.
La durée du temps de service est écoulée
Un signal sonore retentit, le symbole
Û disparaît dans le
bandeau d'affichage et le symbole A clignote.
1. Éteindre le thermostat et le sélecteur des fonctions.
2. Appuyer sur la touche 0 , jusqu'à l'apparition du symbole
Û.
Le four repasse au mode manuel.
Afficher les valeurs réglées et les modifier
Les valeurs réglées et le temps de marche restant des
différents modes de fonctionnement de l'horloge électronique
peuvent être visualisés à tout moment dans le bandeau
d'affichage et être modifiés.
Afficher le temps de marche résiduel du minuteur
Appuyer sur la touche
0, jusqu'à ce que le symbole V
clignote dans l'affichage.
Le temps de marche résiduel apparaît dans l'affichage et peut
être modifié à l'aide des touches "+" et "-".
Afficher et modifier la durée du temps de fonctionnement et
l'heure d'arrêt.
1. Appuyer sur la touche 0, jusqu'à ce que le symbole V
clignote dans le bandeau d'affichage.
2. Réappuyer sur la touche 0, jusqu'à ce que "dur" et la durée
restante du temps de fonctionnement apparaissent en
alternance dans le bandeau d'affichage et que le symbole A
y clignote.
La durée du temps de fonctionnement peut être modifiée à
l'aide des touches "+" et "-". La minuterie automatique est
désactivée en appuyant simultanément sur les touches "+" et
"-".
3. Réappuyer sur la touche 0, jusqu'à ce que "End" et l'heure
d'arrêt réglée clignotent en alternance dans le bandeau
d'affichage.
L'heure d'arrêt peut être modifiée à l'aide des touches "+" et "-
". La minuterie automatique est désactivée en appuyant
simultanément sur les touches "+" et "-".
34
Entretien et nettoyage
Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre four il
gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel.
Nous vous expliquons ici comment entretenir et nettoyer
correctement votre four.
Remarques
Les légères variations de couleur apparaissant sur la façade
du four sont dues aux différents matériaux tels que le verre,
le plastique et le métal.
Des ombres sur la vitre de la porte, qui ressemblent à des
stries, sont des reflets de lumière de la lampe du four.
L'émail est cuit à des températures très élevées. Ceci peut
engendrer des différences de teintes. Ce phénomène est
normal et n'a aucune incidence sur le fonctionnement du
four. Les bords de plaques minces ne peuvent pas être
émaillés complètement. Ils peuvent donc présenter des
aspérités. La protection contre la corrosion n'en est pas
compromise.
: Risque de choc électrique !
De l'humidité qui pénètre peut occasionner un choc électrique.
Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyer à
vapeur.
: Risque de brûlure !
L'appareil devient très chaud. Ne jamais toucher les surfaces
intérieures chaudes du compartiment de cuisson ni les
résistances chauffantes. Toujours laisser l'appareil refroidir.
Tenir les enfants éloignés
Cet appareil et ses parties accessible deviennent chauds
pendant leur utilisation. Il convient de veiller à ne pas toucher
les éléments chauffants. Il convient de maintenir à distance les
enfants de moins de 8 ans à moins qu’ils ne soient sous une
surveillance continue.
Nettoyants
Afin de ne pas endommager les différentes surfaces par des
nettoyants inappropriés, veuillez respecter les indications
suivantes.
N'utilisez pas
de produits agressifs ou récurants
de nettoyants fortement alcoolisés
de tampons en paille métallique ni des éponges à dos
récurant
de nettoyeurs haute pression ni de nettoyeurs à vapeur.
Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les
soigneusement.
Niveau Nettoyants
Extérieur de l'appa-
reil
Eau chaude additionnée de produit à
vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec
un chiffon doux. Ne pas utiliser de net-
toyant pour vitres ni de racloirs à verre.
Inox Eau chaude additionnée de produit à
vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec
un chiffon doux. Eliminer immédiatement
les dépôts calcaires, de graisse, de
fécule et de blanc d'oeuf. De la corrosion
peut se former sous ces salissures.
Des produits d'entretien spéciaux pour
inox qui sont appropriés pour des sur-
faces chaudes sont en vente auprès du
service après-vente ou dans le com-
merce spécialisé. Appliquer avec un chif-
fon doux une pellicule mince de produit
d'entretien.
Aluminium et plas-
tique
Nettoyant pour vitres :
Nettoyer avec un chiffon doux.
Surfaces émaillées
(surface lisse)
Pour faciliter le nettoyage vous pouvez
allumer l'éclairage du compartiment de
cuisson et décrocher la porte de l'appa-
reil, le cas échéant. Appliquer un produit
à vaisselle usuel du commerce ou de
l'eau au vinaigre avec un chiffon doux,
humide ou une peau de chamois ;
sécher avec un chiffon doux. Ramollis-
sez les résidus d'aliment incrustés avec
un chiffon humide et du produit à vais-
selle. En cas d'encrassement important,
nous recommandons d'utiliser un produit
de nettoyage pour four en gel. Il peut
être appliqué avec précision. Après le
nettoyage, laisser le compartiment de
cuisson ouvert, afin qu'il sèche.
Vitres de la porte Nettoyant pour vitres :
Nettoyer avec un chiffon doux. Ne pas
utiliser de racloir à verre.
Couvercle en verre
de la lampe du four
Eau chaude additionnée de produit à
vaisselle :
Nettoyer avec une lavette.
Joint
Ne pas l'enlever !
Eau chaude additionnée de produit à
vaisselle :
Nettoyer avec une lavette. Ne pas récu-
rer.
Supports Eau chaude additionnée de produit à
vaisselle :
Mettre à tremper et nettoyer avec une
lavette ou une brosse.
Accessoires Eau chaude additionnée de produit à
vaisselle :
Mettre à tremper et nettoyer avec une
lavette ou une brosse.
35
Dépose et pose des vitres de la porte
Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les vitres de la
porte du four.
Dépose des vitres de la porte
1. Ouvrir complètement la porte du four.
2. Bloquer les deux charnières à gauche et à droite à l'aide de
la tige de sécurité.
Remarque : Les tiges de sécurité doivent être complètement
introduites dans les trous des charnières.
3. Lever légèrement la partie inférieure de la vitre intérieure,
jusqu'à ce que les tiges de fixation sortent de la fixation (1).
4. Lever délicatement la partie supérieure de la vitre intérieure,
jusqu'à ce que les tiges de fixation sortent de la fixation (2).
Attention !
En levant la vitre intérieure, il se peut que la vitre du milieu
reste collée à la vitre intérieure. Veiller à ce que la vitre du
milieu ne tombe pas.
5. Enlever la vitre intérieure.
6. Enlever la vitre du milieu.
Remarque : La vitre du milieu n'est pas fixée avec des tiges
de fixation mais est maintenue en position par des supports
en caoutchouc.
Nettoyez les vitres avec un nettoyant pour vitres et un chiffon
doux.
: Risque de blessure !
Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas utiliser
de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou
abrasif.
Pose des vitres de la porte
1. Remettre la vitre du milieu.
Remarques
La vitre du milieu est correctement placée lorsque le
symbole Low-E est lisible.
Veiller à ce que la vitre soit correctement en place. Tous
les supports en caoutchouc doivent reposer à plat sur la
vitre extérieure.
2. Remettez la vitre intérieure en place.
Remarque . Les quatre tiges de fixation doivent s'enclencher
dans les fixations prévues à cet effet.
3. Enlever les tiges de sécurité et fermer la porte du four.
Décrocher et accrocher la porte de l'appareil
En cas d'encrassement très important, la porte du four peur
être décrochée pour faciliter le nettoyage. Cependant, cela
n'est pas nécessaire en cas d'encrassement normal.
Décrocher la porte de l'appareil
1. Ouvrir complètement la porte du four.
2. Bloquer les deux charnières à gauche et à droite au moyen
de la tige de sécurité (a).
Remarque . Les tiges de sécurité doivent être complètement
introduites dans les trous des charnières.
3. Saisir la porte du four des deux mains sur les côtés et la
fermer d'env 30° (b).
4. Soulever légèrement la porte du four et la retirer.
Remarque : Ne pas fermer la porte du four complètement.
Cela risque de tordre les charnières et d'endommager
l'émail.


DE
36
Accrocher la porte de l'appareil
1. Saisir la porte du four des deux mains sur les côtés.
2. Pousser les charnières dans les évidements du four (a).
Remarque : L'encoche en bas aux charnières doit
s'encranter dans le cadre du four (b).
3. Abaisser la porte.
4. Retirer les tiges de sécurité.
: Risque de blessure !
Si la porte du four tombe par inadvertance ou une charnière se
ferme, ne pas mettre la main dans la charnière. Appeler le
service après-vente.
Retrait et montage des grilles supports
Pour pouvez décrocher les grilles supports pour faciliter le
nettoyage.
Retrait des grilles supports
Les grilles porte-accessoires sont fixées respectivement à trois
points aux parois latérales dans le compartiment de cuisson.
1. Saisir les grilles porte-accessoires sur le devant et les tirer
vers le milieu du compartiment de cuisson.
Le crochet avant de la grille porte-accessoires se détache du
trou.
2. Ouvrir davantage les grilles porte-accessoires et les retirer
des trous arrière de la paroi latérale.
3. Retenir les revêtements catalytiques du compartiment de
cuisson.
4. Enlever les grilles porte-accessoires du compartiment de
cuisson.
Mise en place de la grille support
1. Retenir les revêtements catalytiques du compartiment de
cuisson.
2. Engager les crochets des grilles supports dans les trous
arrière de la paroi latérale.
3. Pousser le crochet avant des grilles supports dans le trou.
Pannes et dépannage
Il se peut qu'une petite panne gêne le bon fonctionnement de
votre appareil. Avant d'appeler le service après-vente, tenez
compte des indications suivantes.
: Risque de choc électrique !
Les réparations inexpertes sont dangereuses. Seul un
technicien du service après-vente formé par nos soins est
habilité à effectuer des réparations.
Des réparations incorrectes peuvent engendrer des risques
considérables pour l'utilisateur.
Changer la lampe du four
Si la lampe du four ne fonctionne pas, vous devez la changer.
Des ampoules de rechange résistantes aux températures
élevées sont en vente au service après-vente ou dans le
commerce spécialisé. Veuillez indiquer les numéros E et FD de
votre appareil. N'utilisez pas d'autres ampoules.
: Risque de choc électrique !
Lors du remplacement de l'ampoule du compartiment de
cuisson, les contacts du culot de l'ampoule sont sous tension.
Retirer la fiche secteur ou couper le fusible dans le boîtier à
fusibles avant de procéder au remplacement.
1. Laisser refroidir le compartiment de cuisson.
2. Ouvrir la porte de l’appareil.
3. Étaler un torchon dans le compartiment de cuisson afin
d'éviter des endommagements.
4. Enlever les grilles porte-accessoires.
5. Retirer le couvercle en verre. Pour ce faire, ouvrir le
couvercle en verre avec la main de face. Si le couvercle en
verre s'enlève difficilement, utiliser une cuillère comme aide.
ED
D
E
Panne Cause possible Remarques/Remèdes
L'appareil ne
fonctionne pas.
Fusible grillé. Vérifiez dans le boîtier à
fusibles si celui de la cuisi-
nière est en état de marche.
Panne de cou-
rant.
Vérifiez si la lumière dans la
cuisine s'allume.
Le four ne peut
pas être éteint.
La commande
électronique est
défectueuse.
Couper le fusible. Appeler
le service aprèsvente.
L'affichage de
l'heure clignote.
Panne de cou-
rant
Régler l'heure à nouveau.
Le four ne
chauffe pas.
Fusible grillé. Vérifier le fusible ou le rem-
placer.
Le sélecteur
des fonctions
n'est pas réglé.
Régler le sélecteur des
fonctions .
Le verre de la
porte est cassé.
Mettre l'appareil hors ser-
vice. Appeler le service
aprèsvente.
Jus de fruit ou
taches de blanc
d'œuf sur les
surfaces émail-
lées.
Jus de gâteaux
fondants ou jus
de viande.
Modification sans gravité de
l'émail, irrémédiable.
37
6. Retirer l'ampoule du four. 7. Remplacer l'ampoule du four par une ampoule de type
identique :
Voltage : 230 V ;
Puissance : 40W ;
Culot : G9 ;
Résistance à la température : 300°C
8. Remettre en place le couvercle en verre de la lampe du four.
9. Monter les grilles porte-accessoires.
10.Retirer le torchon à vaisselle.
11.Réarmer le fusible.
12.Vérifier que l'éclairage du four refonctionne.
Service après-vente
Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service après-
vente se tient à votre disposition. Nous trouvons toujours une
solution appropriée pour éviter des visites inutiles d'un
technicien.
Numéro E et numéro FD
Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de produit
(E-Nr.) et le numéro de fabrication (FD-Nr.), afin de nous
permettre de mieux vous aider. Vous trouverez la plaque
signalétique comportant ces numéros devant la face inférieure
du compartiment de cuisson, la porte du four ouverte. Pour
éviter d'avoir à les rechercher en cas de besoin, vous pouvez
inscrire ici les données de votre appareil et le numéro de
téléphone du service après-vente.
Veuillez noter que la visite d'un technicien du SAV n'est pas
gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant la
période de garantie.
Vous trouverez ici, ou bien dans le répertoire de SAV joint, les
données de contact de tous les pays pour le service après-
vente le plus proche.
Demande de réparation et conseil en cas de dérangements
Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous
garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par des
techniciens formés qui possèdent les pièces de rechange
d'origine pour votre appareil.
Conseils concernant l'énergie et l'environnement
Vous trouverez ici des conseils comment vous pouvez
économiser de l'énergie lors de la cuisson et comment
correctement éliminer votre appareil.
Economie d'énergie
Préchauffez le four uniquement si cela est indiqué dans la
recette.
Utilisez des moules de couleur foncée, laqués noirs ou
émaillés. Ces types de moules absorbent bien la chaleur.
Pendant la cuisson ou le rôtissage, ouvrez la porte du four le
moins souvent possible.
Si vous voulez faire cuire plusieurs gâteaux, faitesles cuire
les uns après les autres. Le four étant encore chaud. Le
temps de cuisson diminue au deuxième gâteau. Vous pouvez
également enfourner 2 moules à cake l'un à côté de l'autre.
Si les temps de cuisson sont assez longs, vous pouvez
éteindre le four 10 minutes avant la fin de la durée impartie
puis terminez la cuisson avec la chaleur résiduelle.
Elimination écologique
E-Nr. FD-Nr.
Service après-vente
O
A 0810 240 260
D 01801 22 33 55
(0,039 €/min. depuis un poste fixe,
téléphone portable max. 0,42 €/min.)
CH 0848 840 040
Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.
Cet appareil est marqué selon la directive
européenne 2012/19/UE relative aux appareils
électriques et électroniques usagés (waste electrical
and electronic equipment - WEEE).
La directive définit le cadre pour une reprise et une
récupération des appareils usagés applicables dans
les pays de la CE.
38
L'acrylamide dans certains aliments
L'acrylamide se forme avant tout en cas de produits céréaliers
et de pommes de terre cuits à haute température, tels que
chips, frites, toast, petits pains, pain ou pâtisseries fines
(biscuits, pain d'épices, speculoos).
Conseils pour l'utilisation
Vous trouverez ici des conseils concernant les récipients et la
préparation.
Remarques
Utilisez les accessoires livrés avec l'appareil. Des
accessoires supplémentaires sont en vente dans le
commerce spécialisé ou auprès du service après-vente
comme accessoires optionnels.
Avant l'utilisation, retirez du compartiment de cuisson tous les
accessoires et récipients qui ne sont pas nécessaires.
Utilisez toujours des maniques pour retirer des accessoires
ou récipients chauds du compartiment de cuisson.
Cuisson de pain et de pâtisseries
Moules
Utilisez avant tout des moules ou plaques à pâtisserie de
couleur claire.
Placez toujours les moules à gâteaux au centre de la grille.
Conseils pour la pâtisserie
Conseils pour la préparation de plats avec une faible formation d'acrylamide
De manière générale
Les temps de cuisson doivent être aussi courts que possible.
Faites uniquement dorer les aliments, sans trop les faire dorer.
Un aliment gros et épais contient moins d'acrylamide.
Cuisson de pâtisseries En mode Convection naturelle, max. 200 °C.
En mode Chaleur tournante 3D ou Chaleur tournante, max. 180 °C.
Petits gâteaux secs En mode Convection naturelle, max. 190 °C.
En mode Chaleur tournante 3D ou Chaleur tournante, max. 170 °C.
Des œufs ou des jaunes d'œuf réduisent la formation d'acrylamide.
Frites au four Les répartir uniformément et en une seule couche sur la plaque. Faites cuire au moins
400 g par plaque, afin que les frites ne se dessèchent pas
Vérifiez si votre cake est complètement
cuit.
A l'aide d'un bâtonnet en bois, piquez le sommet du gâteau environ 10 minutes avant la
fin du temps de cuisson indiqué dans la recette. Le gâteau est cuit si la pâte n'adhère
plus au bâtonnet.
Le gâteau s'affaisse. La fois suivante, veillez à ce que la pâte soit moins liquide ou bien réduisez la tempéra-
ture du four de 10 degrés. Respectez les temps de malaxage indiqués dans la recette.
Le gâteau a levé davantage au centre
que sur les bords.
Ne graissez pas le tour du moule démontable. Après la cuisson, détachez soigneuse-
ment le gâteau à l'aide d'un couteau.
Le dessus du gâteau est trop cuit. Enfournezle jusqu'au fond, choisissez une température plus basse et faites cuire le
gâteau un peu plus longtemps.
Le gâteau est trop sec. A l'aide d'un curedent, percez plusieurs petits trous dans le gâteau cuit. Arrosez de jus
de fruit ou de liquide légèrement alcoolisé. La prochaine fois, augmentez la température
de 10 degrés et réduisez les temps de cuisson.
Le pain ou le gâteau (p.ex. gâteau au
fromage blanc) a un bel aspect mais
l'intérieur est pâteux (filets d'eau à l'inté-
rieur)
Pour le gâteau suivant, veillez à ce que la pâte soit moins liquide. Augmentez le temps
de cuisson et réduisez la température. En cas de gâteau avec une garniture fondante,
faites d'abord précuire le fond. Saupoudrez-le de poudre d'amandes ou de chapelure et
mettez ensuite la garniture. Suivez la recette et respectez les temps de cuisson.
Les pâtisseries ne sont pas uniformé-
ment dorées.
Baissez la température, la cuisson sera plus uniforme. Le papier cuisson dépassant de
la plaque peut gêner la circulation de l'air. Découpez toujours le papier aux dimensions
de la plaque.
Le dessous de la tarte aux fruits est trop
clair.
La fois suivante, enfournez le gâteau un niveau plus bas.
Le jus des fruits a coulé. La fois suivante, utilisez la lèchefrite à bords hauts (s'il y en a).
Les petites pâtisseries en pâte levée
collent ensemble pendant la cuisson.
Disposez les pièces de pâtisserie sur la plaque en respectant un espace d'env. 2 cm
autour de chaque pièce. Il y aura ainsi suffisamment de place pour que les pièces de
pâtisserie puissent gonfler et dorer tout autour.
La cuisson de gâteaux aux fruits juteux
produit de la condensation.
La cuisson peut générer de la vapeur d'eau. Elle s'échappe au-dessus de la porte. Cette
vapeur peut se condenser sur le bandeau de commande ou sur les façades des
meubles situés à proximité et se mettre à goutter. C'est là une propriété physique nor-
male.
39
Rôtissage et grillade
Récipients
Vous pouvez utiliser tout récipient résistant à la chaleur. Placez
toujours le plat au centre de la grille. La plaque à pâtisserie
émaillée est également appropriée pour des gros rôtis.
Conseils pour les rôtis
Une température plus basse permet d'obtenir des mets plus
uniformément dorés.
Versez 2 à 3 cuillerées à soupe de liquide sur la viande
maigre et 8 à 10 cuillerées à soupe sur les rôtis à braiser,
selon leur taille.
Pour les canards ou les oies, piquez la peau sous les ailes
afin que la graisse puisse s'écouler.
Pour obtenir une peau de volaille dorée et croustillante,
enduisez la peau de beurre ou versez de l'eau salée ou du
jus d'orange sur la peau vers la fin de la cuisson.
Retournez les pièces de viande à micuisson.
Une fois le rôti cuit, laissez-le reposer 10 minutes de plus
dans le four éteint et fermé. Cela permet au jus de rôti de
mieux se répartir.
Lors du rôtissage de gros morceaux de viande une plus forte
formation de vapeur peut se produire et se condenser sur la
porte du four. C'est un phénomène normal qui n'a aucune
influence sur le bon fonctionnement. Après la cuisson,
essuyez la porte du four et la vitre avec un chiffon.
Si vous faites des grillades sur la grille, enfournez en plus la
plaque à pâtisserie émaillée au niveau 1 pour récupérer la
graisse.
Conseils pour les grillades
Prenez si possible des pièces à griller de la même épaisseur.
Elles doivent faire au moins 2 à 3 cm d'épaisseur. Elles
seront alors uniformément dorées et bien juteuses.
Placez les pièces à griller au centre de la grille. Versez un
peu d'eau sur la plaque à pâtisserie émaillée et enfournez-la
en plus sous la grille, afin de récupérer la graisse. Ne la
placez jamais sur la sole du compartiment de cuisson.
Badigeonnez les pièces à griller d'un peu d'huile, avant de
les placer sur la grille sous le gril.
Retournez à mi-cuisson les pièces peu épaisses, retournez
les pièces épaisses plusieurs fois pendant le temps de
cuisson. Utilisez pour cela une pince à grillade, les pièces à
griller ne seront ainsi pas transpercées et le jus de viande
restera p.ex. dans le rôti.
Des types de viande rouge telle que de l'agneau et du bœuf
brunissent davantage et plus rapidement que de la viande
blanche telle que du porc et du veau.
Conseils pour le rôtissage
Comment savoir si le rôti est cuit? Utilisez un thermomètre pour viande (en vente dans le commerce) ou faites le "test de la
cuillère". Appuyez sur le rôti avec la cuillère. Si vous sentez une résistance, le rôti est
cuit. Si la cuillère s'enfonce, allongez le temps de cuisson.
Le rôti est trop cuit et l'extérieur est
brûlé par endroits.
Vérifiez le niveau d'enfournement ainsi que la température.
Le rôti a un bel aspect mais la sauce est
brûlée.
La fois suivante, choisissez un plat à rôtir plus petit et ajoutez plus de liquide.
Le rôti a un bel aspect, mais la sauce
est trop claire et insipide.
La fois suivante, choisissez un plat à rôtir plus grand et ajoutez moins de liquide.
40
Testés pour vous dans notre laboratoire.
Vous trouverez ici un choix de plats et les réglages optimaux
correspondants. Nous vous montrons le mode de cuisson, la
température et le niveau d'enfournement les plus appropriés
pour votre plat.
Remarques
Les durées indiquées dans les tableaux sont indicatives.
Elles dépendent de la qualité et de la nature des aliments.
Utilisez les accessoires livrés avec l'appareil. Des
accessoires supplémentaires sont en vente dans le
commerce spécialisé ou auprès du service après-vente
comme accessoires optionnels.
Avant l'utilisation, retirez du compartiment de cuisson tous les
accessoires et récipients dont vous n'avez pas besoin.
Utilisez toujours des maniques pour retirer des accessoires
ou récipients chauds du compartiment de cuisson.
Toutes les indications se rapportent à un four préchauffé.
Plat Poids (kg) Enfourne-
ment
Mode de
cuisson
Température en °C Durée en minutes
Lasagnes 3-4 1
%
200-230 50-60
Gratin de pâtes 2 1
%
220-230 40-45
Rôti de veau 1,5 2
N
180-190 70-80
Filet de porc 1 2
N
180-190 50-60
Rôti de lièvre 1,5 2
180-190 70-80
Poulet rôti 1 2
N
180-190 50-60
Poulet rôti 2 2
N
180-190 80-90
Saucisse 1 3
7
max 7-9 première face
5-6 deuxième face
Côte de porc 2 4
(
max 12-15 première face
5-7 deuxième face
Poisson entier 1,5 2
;
160-170 50-60
Pizza fraîche 2 1
N
max 9-11
Pain 2 2
<
190-200 40-50
Tarte génoise 1 2
<
150-160 50-60
Tartelettes à la confiture 1 2
%
160-170 40-50
Brioche 1 2
160-170 25-30
Muffins 15 pièces de
30 g
2
N
170 25
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Bosch Electric Built-In Oven Manuel utilisateur

Catégorie
Cuisinières
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à