Hilti SDT 25-15 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung de
Operating instructions en
Mode d’emploi fr
Istruzioni d’uso it
Gebruiksaanwijzing nl
Manual de instruções pt
Manual de instrucciones es
Brugsanvisning da
Käyttöohje fi
Bruksanvisning no
Bruksanvisning sv
Οδηγιες χρησεως el
Instrukcja obsługi pl
Инструкция по зксплуатации ru
vod na obsluhu sk
vod k obsluze cs
SDT 25-15
Printed: 02.12.2015 | Doc-Nr: PUB / 5259466 / 000 / 00
13
fr
Avant de mettre l'appareil en marche, lire
impérativement son mode d'emploi et bien
respecter les consignes.
Le présent mode d'emploi doit toujours
accompagner l'appareil.
Ne pas prêter ou céder l'appareil à un autre
utilisateur sans lui fournir le mode
d'emploi.
Chargeur de Vis Hilti SDT 25-15 pour bac acier
1. Consignes générales
1.1 Termes signalant un danger et leur signification
-ATTENTION-
Pour attirer l'attention sur une situation pouvant pré-
senter des dangers susceptibles d'entraîner des bles-
sures corporelles légères ou des dégâts matériels.
-REMARQUE-
Pour des conseils d'utilisation et autres informations
utiles.
1.2 Pictogrammes
Table des matières Page
1. Consignes générales 13
2. Description 14
3. Outils et accessoires 14
4. Caractéristiques techniques 14
5. Consignes de sécurité 15
6. Mise en service 16
7. Utilisation 17
8. Nettoyage et entretien 18
9. Recyclage 18
10. Garantie constructeur des appareils 18
Organes de commande et éléments d'affichage
Poignées
ST 1800 ou ST 1800-A
Etrier de fermeture
Module principal
Dispositif de fermeture
Bec de l'outil
Mâchoires
Chargeur
Écrou papillon
Guide-câble
Les nombres renvoient respectivement aux illustra-
tions correspondant au texte et se trouvant sur les pages
rabattables. Pour lire le mode d'emploi, rabattre ces
pages de manière à voir les illustrations.
Dans le présent mode d'emploi, «l'appareil» désigne
toujours le chargeur SDT 25-15.
Outre le contenu de ce mode d'emploi, il convient de
respecter les instructions du mode d'emploi relatif à
l'outil électrique utilisé avec ce chargeur SDT 25-15.
Emplacement des détails d'identification sur l'appareil
La désignation et le numéro de série du modèle se trou-
vent sur l'appareil. Inscrire ces renseignements dans le
mode d'emploi et toujours s'y référer pour communi-
quer avec notre représentant ou agence Hilti.
Type :
N° de série :
Symboles d'avertissement
Avertissement
danger général
Avertissement tension
électrique dangereuse
Symboles d'obligation
Porter un
casque
antibruit
Porter des
lunettes de
protection
Symboles
Lire le mode
d'emploi avant
toute utilisation
Printed: 02.12.2015 | Doc-Nr: PUB / 5259466 / 000 / 00
14
fr
2. Description
2.1 Utilisation conforme à l'usage prévu
L'outil chargeur SDT 25-15 est un accessoire conçu
pour les visseuses ST 1800 et ST 1800-A.
L'unité est destinée au vissage des vis à métaux recom-
mandées dans de la tôle.
Outil chargeur de vis autoforeuses pour une épaisseur
de tôle acier de 15 mm (SDT 25-15).
Elle est destinée pour le travail sur des chantiers de
construction métallique de tout type.
Il convient d'utiliser les pièces d'accessoire prévues.
Les consignes de sécurité contenues dans le présent
mode d'emploi doivent être respectées.
3. Outils et accessoires
SDT 25-15
Porte-embout S-BH 435 DT
Douilles S-NSD 10 DT
Chargeur Chargeur 15
Sac pour bandes de chargeur
4. Caractéristiques techniques
Appareil SDT 25-15
Poids de l'appareil sans visseuse et vis 4,0 kg
Porte-outil de la visseuse ST 1800 / ST 1800-A
1
/
4
" hexagonal intérieur
Porte-outil Porte-embout / Douille
1
/
4
" hexagonal extérieur
Réglage du couple sur la visseuse ST 1800 (1–22 Nm)
Réglage de la hauteur de 76 cm à 118 cm
Inversion du sens de rotation droite/gauche sur la visseuse ST 1800 ou ST 1800-A
Capacité de vissage max. 50 vis (2 × 25 pièces / bandes)
Sous réserve de modifications techniques !
2.2 Applications principales / Réglage du couple avec la visseuse ST 1800 / ST 1800-A
SDT 25-15
Application Capacité de perçage vis Type de vis Europe Positions du couple
Tôle / Tôle 3 mm S-MD 22 Z 6,3 × 22 M 5–10
Tôle / Support 6 mm S-MD 23 Z 5,5 × 22 M 10–12
Tôle / Tôle 6 mm S-MS 23 Z 6,3 × 22 M 10–12
2.3 La livraison comprend :
– Outil chargeur SDT 25-15
– Porte-embout
– Douille pour vis à six pans
– Mode d'emploi
– Livré dans un emballage carton
Printed: 02.12.2015 | Doc-Nr: PUB / 5259466 / 000 / 00
15
fr
5. Consignes de sécurité
5.1 Consignes de sécurité générales
En plus des consignes de sécurité figurant aux différents
chapitres du présent mode d'emploi, il importe de tou-
jours bien respecter les directives suivantes.
Dans le cas d'une utilisation avec un outil électrique, il
convient de respecter les consignes de sécurité du mode
d'emploi relatif à l'outil électrique correspondant.
5.2 Aménagement correct du poste de travail
Veiller à ce que l'espace de travail soit correctement
éclairé.
Veiller à ce que l'espace de travail soit bien ventilé.
Laisser le poste de travail en ordre. Débarrasser le
poste de travail de tous objets susceptibles de vous
blesser. Un désordre sur le lieu de travail peut provo-
quer des accidents.
Bloquer la pièce travaillée. Pour ce faire, utiliser un
dispositif de serrage ou un étau, pour maintenir la piè-
ce travaillée en place. Elle sera ainsi mieux tenue qu'à
la main, et les deux mains restent alors libres pour
commander la machine.
Porter des lunettes de protection.
Porter une tenue de travail appropriée. Ne pas porter
de vêtements amples ou de bijoux, ils risqueraient
d'être happés par les pièces en mouvement. Les che-
veux longs doivent être ramenés dans un filet à che-
veux.
Lors d'interventions à l'extérieur, le port de gants en
caoutchouc et de chaussures à semelle antidérapan-
te est recommandé.
Tenir les enfants éloignés. Ne laisser personne tou-
cher l'outil électrique ou le câble de rallonge. Veiller à
ce que personne ne se tienne à proximité de votre
espace de travail.
Eviter toute posture anormale du corps. Veiller à tou-
jours rester stable et à garder l'équilibre.
Pour éviter tout risque de chute, toujours tenir le câble
d'alimentation réseau et de rallonge à l'arrière de l'ap-
pareil.
Tous les câbles ou gaines électriques, conduites de
gaz ou d'eau cachés représentent un risque sérieux
s'ils viennent à être endommagés pendant le travail.
Pour ce faire, contrôler d'abord la zone d'intervention
(consulter les plans de construction).
5.3 Consignes de sécurité générales
Utiliser l'appareil électrique approprié. Ne pas utiliser
l'appareil à des fins non prévues, mais seulement
conformément aux spécifications et dans un excel-
lent état.
Eviter de toucher des pièces en rotation.
N'utiliser que des accessoires ou adaptateurs d'origine
qui figurent dans le présent mode d'emploi. L'utilisa-
tion d'autres pièces d'accessoires ou éléments autres
que ceux recommandés dans le mode d'emploi risque
de provoquer des blessures.
Prêter attention aux influences environnementales de
l'espace de travail. Ne pas exposer l'appareil avec l'ou-
til électrique aux intempéries, ne pas utiliser l'appa-
reil avec l'outil électrique dans un environnement humi-
de ou mouillé. Ne pas utiliser non plus l'appareil avec
l'outil électrique dans des endroits présentant un dan-
ger d'incendie ou d'explosion.
Essuyer les poignées afin d'éliminer toutes traces
d'humidité et enlever toutes traces de graisse ou d'huile.
Toujours tenir l'appareil par les poignées.
Ne pas surcharger l'appareil.
Tous les appareils non utilisés doivent être rangés
dans un endroit sec, en hauteur ou fermé à clé, hors
de portée des enfants.
Entretenir les outils soigneusement. Maintenir les
outils propres, afin de travailler mieux et de manière
plus sûre.
Vérifier que toutes les pièces mobiles fonctionnent
parfaitement et ne coincent pas, et que les pièces ne
sont pas abîmées. Toutes les pièces doivent être mon-
tées correctement et remplir toutes les conditions
propres à garantir le parfait fonctionnement de l'ap-
pareil.
Vérifier que l'appareil ne présente pas d'éventuels
dommages. Avant toute autre utilisation de l'appareil,
les pièces légèrement endommagées doivent être soi-
gneusement contrôlées afin de garantir un excellent
fonctionnement, conforme aux spécifications. Les dis-
positifs de sécurité ou les pièces légèrement endom-
magées doivent être réparés ou échangés de maniè-
re professionnelle par un atelier spécialisé agréé, sauf
indication contraire dans le mode d'emploi.
Vérifier que les pièces de l'appareil sont bien toutes
fixées lors du transport. Contrôler tous les mécanismes
de fixation.
5.3.1 Risques mécaniques
La détente entraînée par le brusque relâchement de
l'appareil sous contrainte risque de provoquer des
blessures (en particulier par écrasement). Prendre
des précautions en desserrant l'appareil.
Prêter également attention lorsque la pointe est sous
contrainte et que l'appareil tourne. Rester à une dis-
tance suffisante de la pointe de l'appareil. Le rebond
brusque de l'appareil peut engendrer un risque de
blessure grave.
Printed: 02.12.2015 | Doc-Nr: PUB / 5259466 / 000 / 00
16
fr
6. Mise en service
Bien respecter les instructions relatives au nettoyage
et à l'entretien de l'appareil.
Vérifier que les outils sont bien munis du système
d'emmanchement adapté à l'appareil et qu'ils sont
toujours correctement verrouillés dans le porte-outil.
5.4 Exigences vis-à-vis de l'utilisateur
L'appareil est destiné à des utilisateurs profession-
nels.
L'appareil ne doit être utilisé, entretenu et réparé que
par un personnel agréé et formé à cet effet. Ce per-
sonnel doit être au courant des dangers inhérents à
l'utilisation de l'appareil.
Toujours rester concentré à la tâche. Travailler avec
circonspection et ne pas utiliser l'appareil sans être
attentif.
5.5 Equipement de protection individuel
Pendant le fonctionnement de l'appareil, l'utilisateur
et les personnes se trouvant à proximité doivent por-
ter des lunettes de protection et un casque antibruit.
6.1 Assemblage de l'appareil avec l'appareil électrique
6.1.1 Montage des poignées
1. Desserrer les deux écrous papillon sur le module prin-
cipal.
2. Insérer les deux poignées dans les tubes glissières
(la poignée avec le guide-câble sur le côté droit).
3. Régler la hauteur et l'angle des poignées. Pour atteindre
un serrage optimal, les poignées peuvent seulement
être sorties jusqu'à 118 cm maximum.
4. Fixer les poignées à l'aide d'écrous papillon.
6.1.2 Préparation de l'appareil électrique
1. Mettre la visseuse ST 1800 ou ST 1800-A en marche
dans le sens de rotation droite (-REMARQUE- si le
sens de rotation n'est pas approprié, les vis ne peu-
vent pas être posées).
2. Enlever la butée de profondeur de la visseuse ST 1800
ou ST 1800-A.
3. Insérer le porte-embout avec la douille dans la vis-
seuse ST1800 ou ST1800-A.
6.1.3 Montage de l'appareil électrique
1. Desserrer les écrous papillon au niveau de l'étrier de
fermeture du module principal.
2. Ouvrir l'étrier de fermeture.
3. Insérer la visseuse ST1800 ou ST1800-A par le haut
dans le tube principal. La poignée doit être orientée
vers la droite, de sorte que le câble passe côté guide-
câble.
4. Fermer l'étrier de fermeture.
5. Fixer la visseuse ST 1800 ou ST 1800-A à l'aide de
l'écrou papillon.
6. Faire passer le câble dans le guide-câble de la poi-
gnée droite (l'insérer par le bas et le tirer à travers le
collier).
6.1.4 Mise en place du chargeur
1. Insérer le chargeur par l'arrière dans le dispositif de
fermeture et l'enclencher au niveau des tubes supé-
rieur et inférieur.
Porter un casque
antibruit
Porter des
lunettes de
protection
Printed: 02.12.2015 | Doc-Nr: PUB / 5259466 / 000 / 00
17
fr
7. Utilisation
-REMARQUE-
Bien fixer la pièce. Pour ce faire, utiliser un dispositif de
serrage ou un étau, pour maintenir la pièce travaillée en
place. Elle sera ainsi mieux tenue qu'à la main, et les
deux mains restent alors libres pour commander la
machine.
7.1 Chargement de l'appareil avec des vis
1. Insérer les bandes de chargeur dans l'appareil en par-
tant d'en haut.
2. Appuyer sur les bandes de chargeur dans le chargeur
jusqu'à ce que toutes les vis soient tombées dans le
chargeur (il est possible de remplir le chargeur avec
deux bandes de chargeur de vis, la seconde bande
devant alors rester dans le chargeur).
3. Retirer les bandes vides du chargeur.
7.2 Premier chargement
1. Pousser l'appareil complètement vers le bas (une vis
apparaît au niveau du bec de l'appareil).
7.3 Mise en marche de l'appareil électrique
1. Brancher la fiche dans la prise (ST 1800).
2. Régler le couple de rotation sur la visseuse ST 1800
ou ST 1800-A. (Se reporter au point 2.2 Applications
/ Types de vis). Les valeurs de couple de rotation sont
données à titre d'indication. Le réglage exact est déter-
miné par des tests de vissage.
3. Mettre la visseuse ST 1800 ou ST 1800-A en marche
dans le sens de rotation droite (-REMARQUE- si le
sens de rotation n'est pas approprié, les vis ne peu-
vent pas être posées).
4. Enclencher le fonctionnement continu sur la visseu-
se ST 1800 ou ST 1800-A.
-ATTENTION-
Il y a risque de projection d'éclats de
matériau durant le vissage.
Les éclats peuvent entraîner des bles-
sures au niveau des yeux.
Porter des lunettes de protection.
7.4 Mise en place des vis
1. Placer le bec de l'appareil sur la position à visser.
2. Pour visser, pousser l'appareil complètement vers le
bas (pour chaque pose, l'appareil doit être à nouveau
complètement poussé vers le bas).
3. L'appareil revient de lui-même dans sa position ini-
tiale sous l'effet de la tension du ressort. Toujours
tenir l'appareil avec les deux mains par les poignées
pour travailler en toute sécurité.
7.5 Pose de vis dans un angle 
1. Pour plus de confort dans la position de travail, le bec
de l'appareil peut être tourné de 90°.
7.6 Retrait des vis du chargeur 
1. Remettre les bandes de chargeur vides dans l'appa-
reil.
2. Retourner l'appareil (bec de l'appareil vers le haut).
Les vis glissent à nouveau dans les bandes de char-
geur (secouer éventuellement l'appareil).
3. Extraire les bandes de chargeur de l'appareil.
4. Ouvrir les mâchoires de serrage pour enlever les der-
nières vis se trouvant dans le bec de l'appareil.
7.7 Démontage et montage des douilles pour vis à
six pans
Porte-embout et douille pour vis à six pans.
7.7.1 Démontage
1. Appuyer à l'aide d'un objet pointu sur la goupille dans
l'alésage de la douille.
2. Extraire la douille du porte-embout.
7.7.2 Montage
1. Appuyer sur la goupille du porte-embout.
2. Faire glisser la douille sur le porte-embout (l'alésage
de la douille doit se trouver au-dessus de la goupille
du porte-embout pour que la goupille puisse main-
tenir la douille).
Printed: 02.12.2015 | Doc-Nr: PUB / 5259466 / 000 / 00
18
fr
8. Nettoyage et entretien
Débrancher la prise (ST 1800).
Retirer la visseuse ST 1800 ou ST 1800-A, le porte-embout
et la douille du chargeur SDT25.
8.1 Nettoyage des outils de vissage
Enlever toute trace de saleté et protéger la surface des
outils de vissage et du mandrin, de la corrosion, en les
frottant de temps à autre avec un chiffon imbibé d'huile.
8.2 Nettoyage de l'appareil
Si l'appareil est fortement encrassé, il peut être nettoyé
à l'eau courante. Essuyer ensuite l'appareil avec un chif-
fon imbibé d'huile pour le protéger de la corrosion. Tou-
jours essuyer les parties préhensiles de l'appareil pour
effacer toutes traces d'huile ou de graisse. Ne pas utiliser
de nettoyants à base de silicone.
8.3 Entretien
Vérifier régulièrement toutes les pièces extérieures de
l'appareil pour voir si elles ne sont pas endommagées
et s'assurer que tous les organes de commande fonc-
tionnent correctement. Ne pas utiliser l'appareil si des
pièces sont abîmées ou si des organes de commande
ne fonctionnent pas parfaitement. Faire réparer l'appa-
reil par le S.A.V. Hilti.
8.4 Contrôles après les travaux de nettoyage et
d'entretien
Un test de fonctionnement doit être effectué après les
travaux de nettoyage et d'entretien (poser plusieurs vis).
9. Recyclage
Les appareils Hilti sont, pour la plus grande part, fabriqués en matériaux recyclables dont la réutilisation exige un
tri correct. Dans de nombreux pays, Hilti est déjà équipé pour reprendre votre ancien appareil afin d'en recycler
les composants. Consultez le service clients Hilti ou votre conseiller commercial.
Si vous souhaitez trier vous-même les composants de l'appareil en vue de leur recyclage : démontez l'appareil si
cela ne demande aucun outillage spécial.
Séparer les pièces de la manière suivante :
Composant / sous-ensemble Matière principale Recyclage
Poignées Plastique Plastique recyclable
Chargeur Plastique Plastique recyclable
Module principal Acier, aluminium et plastique Vieux métaux / Plastique recyclable
Vis, petites pièces Acier Vieux métaux
10. Garantie constructeur des appareils
En cas de questions relatives aux conditions de garan-
tie, veuillez vous adresser à votre partenaire HILTI local.
Printed: 02.12.2015 | Doc-Nr: PUB / 5259466 / 000 / 00
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102

Hilti SDT 25-15 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi