Dell PowerEdge Rack Enclosure 4210 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Dell™ PowerEdge™ 4210
Guide d'installation
Remarques, avis et précautions
REMARQUE : Une REMARQUE fournit des informations importantes qui vous
aident à mieux utiliser votre ordinateur.
AVIS : Un AVIS vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de
données et vous indique comment éviter le problème.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel de dommage
matériel ou corporel, ou de mort.
____________________
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.
© 2007 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc.
est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL et PowerEdge sont des marques de Dell Inc.
D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence
aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt
propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
Octobre 2007 Réf. FX668 Rév. A00
Table des matières 35
Table des matières
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
SÉCURITÉ : Montage en rack des systèmes
. . . . 37
Consignes d'installation
. . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Conditions requises pour le rack
. . . . . . . . . . 38
Installation du rack
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Avant de commencer
. . . . . . . . . . . . . . . . 39
Étapes d'installation
. . . . . . . . . . . . . . . . 40
Outils et fournitures recommandés
. . . . . . . . 40
Retrait et remise en place des portes du
rack
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Retrait de la porte avant
. . . . . . . . . . . . . . 41
Remise en place de la porte avant
. . . . . . . . . 43
Ouverture et retrait des portes arrière
. . . . . . . 43
Remise en place des portes arrière
. . . . . . . . 45
Retrait des panneaux latéraux
. . . . . . . . . . . 46
Remise en place des panneaux latéraux
. . . . . . 47
Inversion de la porte avant (optionnel)
. . . . . . . 47
Fixation des cales du rack
. . . . . . . . . . . . . 52
Installation des pieds stabilisateurs du rack
. . . . 54
Acheminement des câbles
. . . . . . . . . . . . . 57
Retrait des panneaux de la porte du kit de porte
optionnel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Association de deux racks
. . . . . . . . . . . . . . . 60
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
36 Table des matières
Guide d'installation Dell™ PowerEdge™ 4210 37
Consignes de sécurité
Respectez les consignes de sécurité de ce guide pour assurer votre sécurité
personnelle et pour contribuer à protéger votre système et votre
environnement de travail de dommages potentiels. Pour des informations
plus complètes sur les réglementations et la sécurité, reportez-vous au Guide
d'information sur le produit expédié avec votre système. Des informations
concernant les garanties peuvent être incluses dans ce document ou un
document distinct.
SÉCURITÉ : Montage en rack des systèmes
Prenez les précautions suivantes pour la stabilité et la sécurité du rack.
Reportez-vous également à la documentation accompagnant le système et le
rack pour connaître les mises en garde et les procédures spécifiques.
Les systèmes sont considérés comme des composants d'un rack. Ainsi, le
terme composant fait référence à tout système aussi bien qu'aux différents
périphériques ou matériels qui lui sont associés.
PRÉCAUTION : Avant d'installer des systèmes dans un rack, installez les pieds
stabilisateurs à l'avant et sur les côtés pour les racks autonomes ou seulement à
l'avant pour les racks fixés à d'autres racks. L'installation de systèmes dans un
rack qui n'est pas équipé de stabilisateurs avant et latéraux peut provoquer le
basculement du rack, et comporte dans certaines situations un risque de
blessures. Installez toujours les pieds stabilisateurs avant d’installer les
composants dans le rack.
Après avoir installé le système/les composants dans un rack, ne faites jamais
glisser plus d'un composant à la fois hors du rack sur son assemblage à glissières.
Le poids représenté par ces composants étendus pourrait en effet provoquer le
basculement du rack et occasionner de graves blessures.
REMARQUE : Votre système est certifié sur le plan de la sécurité en tant qu'unité
autonome et en tant que composant destiné à être utilisé dans une armoire rack
Dell, à l'aide du kit de rack client. L'installation du système et du kit de rack dans
tout autre type de rack n'a reçu aucune homologation des organismes de
certification de la sécurité. Il vous incombe de veiller à ce que la combinaison finale
système/rack soit conforme à toutes les normes de sécurité en vigueur ainsi qu'aux
normes électriques locales. Dell décline toute responsabilité et toutes garanties
liées à ce type de combinaisons.
38 Guide d'installation Dell™ PowerEdge™ 4210
Les kits de racks sont destinés à être installés dans un rack par des
techniciens de maintenance qualifiés. Si vous installez le kit dans un rack
de marque différente, assurez-vous que ce rack est conforme aux
spécifications de rack Dell.
PRÉCAUTION : Ne déplacez pas un rack sans assistance. En raison de la hauteur
et du poids des racks, cette tâche doit être réalisée par un minimum de deux
personnes.
Avant de travailler sur le rack, assurez-vous que les stabilisateurs sont bien
fixés sur le rack et au sol et que tout le poids du rack repose sur le sol.
Installez les pieds stabilisateurs avant et latéraux s'il s'agit d'un seul rack ou
les pieds stabilisateurs avant s'il s'agit de plusieurs racks joints avant de
travailler sur le rack.
Chargez toujours le rack de bas en haut et chargez en premier l'élément le
plus lourd.
Assurez-vous que le rack est calé et stable avant de retirer un composant
du rack.
Faites attention lorsque vous appuyez sur les loquets de dégagement des
rails de composants pour faire glisser un composant dans ou hors d'un
rack ; les rails des glissières peuvent vous pincer les doigts.
Assurez une bonne ventilation autour des composants du rack.
Ne montez jamais sur l'un des composants du système lors de l'entretien.
Consignes d'installation
Les consignes de ce guide d'installation sont destinées à des techniciens de
service expérimentés pour l'installation d'un rack de 42 unités (U). Elles
comprennent notamment des informations sur l'assemblage du rack,
l'association de deux racks de 42 U et l'acheminement des câbles à l'intérieur
du rack. Le rack de 42 U peut être installé à l'aide des outils recommandés.
Conditions requises pour le rack
AVIS : Le rack de 42 U satisfait aux spécifications de la norme ANSI/EIA-310-D-92
de l'American National Standards Institute (ANSI)/Electronic Industries
Association (EIA), de la norme CEA-310-E de la Consumer Electronics Association
(CEA), de la norme 297 de l'International Electrotechnical Commission (IEC) et de la
Deutsche Industrie Norm (DIN) 41494.
Guide d'installation Dell™ PowerEdge™ 4210 39
Installation du rack
Avant de commencer l'installation, veuillez lire attentivement cette
procédure dans son intégralité.
Avant de commencer
PRÉCAUTION : Avant de commencer à installer le rack, veuillez lire
attentivement la section Consignes de sécurité importantes ainsi que les
consignes de sécurité du Guide d’information sur le système de votre propre
système pour obtenir des informations supplémentaires.
PRÉCAUTION : Lors de l'installation de plusieurs systèmes dans un rack,
terminez tout d'abord la procédure d'installation d'un système avant de passer au
suivant.
PRÉCAUTION : Les armoires à rack peuvent s'avérer extrêmement lourdes et se
déplacer facilement sur leurs roulettes. L'armoire ne possède pas de freins.
Veuillez faire très attention lorsque vous déplacez l'armoire à rack. Lorsque vous
déplacez l'armoire, repoussez les cales. Évitez de la manipuler sur des surfaces
en pente étendues ou à forte inclinaison ou encore sur des rampes d'accès où
vous pourriez en perdre le contrôle. Sortez les cales pour mettre l'armoire en
place et éviter qu'elle ne bouge.
PRÉCAUTION : N'essayez pas de déplacer le rack lorsque des composants y sont
installés. Si vous déplacez un rack plein sur un sol même légèrement inégal, il
peut s'en trouver déstabilisé et se renverser.
Consignes de sécurité importantes
Observez les consignes de sécurité des sous-sections suivantes lors de
l'installation du système dans le rack.
PRÉCAUTION : Vous devez suivre les procédures de ce document à la lettre pour
assurer votre protection et celle des autres personnes concernées. Votre système
est peut-être lourd et volumineux ; il est donc important de vous préparer en
conséquence afin d'éviter toute blessure. Cette précaution est d'autant plus
importante que le système est placé haut dans le rack.
Pieds stabilisateurs du rack
PRÉCAUTION : L'installation de systèmes dans un rack qui n'est pas équipé de
stabilisateurs avant et latéraux peut provoquer le basculement du rack, et
comporte dans certaines situations un risque de blessures. Installez toujours les
pieds stabilisateurs avant d’installer les composants dans le rack.
40 Guide d'installation Dell™ PowerEdge™ 4210
PRÉCAUTION : Après avoir installé des systèmes dans un rack, ne faites jamais
glisser plus d'un système à la fois hors du rack sur son assemblage à glissières. Le
poids représenté par ces systèmes à moitié sortis pourrait en effet provoquer le
basculement du rack et occasionner de graves blessures.
Les pieds stabilisateurs permettent d'éviter que le rack ne bascule lorsqu'un
système ou un autre composant est tiré hors du rack et les assemblages de
glissières complètement sortis.
Étapes d'installation
L'installation d'une armoire à rack comprend les étapes suivantes :
1
Retrait et remise en place des portes du rack
2
Retrait et remise en place des panneaux latéraux
3
Inversion de la porte avant et du badge (optionnel)
4
Fixation des cales
5
Mise en place des pieds stabilisateurs
6
Acheminement des câbles à l'intérieur du rack
7
Association de deux racks (optionnel)
8
Retrait des panneaux de porte arrière compacts
Outils et fournitures recommandés
Vous aurez éventuellement besoin des outils et fournitures suivants pour
installer le rack :
Tournevis cruciforme No2
Tournevis à tête plate
Clé de 12 mm
Pince à bec effilé
Clé 6 pans de 4 mm (si vous souhaitez inverser le sens de l'ouverture de la
porte avant)
Clé 6 pans de 5 mm (comprise dans le kit)
Clés des portes et panneaux latéraux du rack
Guide d'installation Dell™ PowerEdge™ 4210 41
Retrait et remise en place des portes du rack
PRÉCAUTION : Les portes de l'armoire à rack sont lourdes et volumineuses ; ne
tentez jamais de les retirer ou de les installer sans assistance.
PRÉCAUTION : Rangez les portes dans un endroit où elles ne pourront pas
tomber accidentellement et causer des blessures.
Retrait de la porte avant
1
Appuyez sur le bouton du loquet de la porte pour libérer la poignée de la
porte, puis ouvrez la porte avant en grand (reportez-vous à la Figure 1-1).
2
Tout en maintenant la porte, tirez la broche de la charnière supérieure vers
le haut pour libérer le logement de broche de la charnière de la porte
(reportez-vous à la Figure 1-1).
Le clip de retenue de la broche empêche la charnière de sortir du gond.
42 Guide d'installation Dell™ PowerEdge™ 4210
Figure 1-1. Retrait de la porte avant
3
Tout en maintenant la broche de la charnière hors de son logement, tirez la
porte légèrement hors du rack pour la faire sortir de ses gonds.
4
Relâchez la broche de la charnière.
5
Soulevez la porte afin de libérer la barre de charnière inférieure.
PRÉCAUTION : La porte étant lourde et volumineuse, nous vous recommandons
de la poser à plat une fois retirée.
1 bouton du loquet de la porte 2 broche de la charnière
3 gond des charnières 4 logement de la broche de la charnière
4
2
3
1
Guide d'installation Dell™ PowerEdge™ 4210 43
6
Posez le panneau à plat dans un endroit sûr, face extérieure vers le haut.
Ainsi, le revêtement esthétique de la porte encourra moins de risques
d'être endommagé.
Remise en place de la porte avant
Pour remettre la porte avant en place, suivez les étapes de retrait dans l'ordre
inverse.
Ouverture et retrait des portes arrière
PRÉCAUTION : Les portes de l'armoire à rack sont lourdes et volumineuses ; ne
tentez jamais de les retirer ou de les installer sans assistance.
1
Ouverture des portes arrière.
a
Appuyez sur le bouton du loquet de la porte pour libérer la poignée de
la porte de droite (reportez-vous à la figure Figure 1-2).
b
Ouvrez la porte de droite.
c
Pincez le loquet de la porte de gauche en en rapprochant les deux
parties pour ouvrir la porte de gauche (reportez-vous à la Figure 1-2).
d
Ouvrez la porte de gauche.
44 Guide d'installation Dell™ PowerEdge™ 4210
Figure 1-2. Ouverture de la porte arrière gauche
2
Retirez la porte de droite.
a
Tout en maintenant la porte, tirez la broche de la charnière supérieure
vers le haut hors du logement de broche de la charnière de la porte
(reportez-vous à la Figure 1-3).
Un déclic se produira lorsque la broche sera libérée du logement de
broche de la charnière de la porte. Les broches de charnière sont
conçues pour ne pas pouvoir se détacher des gonds.
b
Répétez l'étape a pour la charnière inférieure.
c
Tirez la porte hors du rack.
1 loquet à pincer 2 bouton du loquet de la porte
1
2
Guide d'installation Dell™ PowerEdge™ 4210 45
Figure 1-3. Retrait des portes arrière
PRÉCAUTION : La porte étant lourde et volumineuse, nous vous recommandons,
une fois retirée, de la coucher face extérieure vers le haut.
d
Posez le panneau dans un endroit sûr, face extérieure vers le haut.
Ainsi, le revêtement esthétique de la porte encourra moins de risques
d'être endommagé.
e
Répétez les étapes a à d pour la porte de gauche.
Remise en place des portes arrière
Pour remettre les portes arrière en place, suivez les étapes de retrait dans
l'ordre inverse.
1 broche de la charnière 2 gond des charnières
3 logement de la broche de la charnière
1
2
3
46 Guide d'installation Dell™ PowerEdge™ 4210
Retrait des panneaux latéraux
PRÉCAUTION : Les panneaux latéraux de l'armoire à rack sont lourds et
volumineux ; ne tentez jamais de les retirer ou de les installer sans assistance.
REMARQUE : Vous devez retirer les panneaux latéraux avant d'installer les pieds
stabilisateurs. Bien que le retrait des panneaux latéraux ne soit pas obligatoire pour
l'installation des systèmes dans le rack, l'ouverture des côtés facilite l'installation
des assemblages de glissières et des rails de support, ainsi que l'inversion du sens
d'ouverture de la porte avant.
1
Déverrouillez les verrous situés près des bords gauche et droit du panneau
(reportez-vous à la Figure 1-4).
Figure 1-4. Retrait d'un panneau latéral
1 panneau latéral (2) 2 verrous (2)
3 poignées (2)
1
2
3
Guide d'installation Dell™ PowerEdge™ 4210 47
2
Faites légèrement ressortir le panneau latéral par le bas.
3
Saisissez fermement le panneau par les poignées.
4
Soulevez le panneau jusqu'à ce qu'il sorte du rack (reportez-vous à la
Figure 1-4).
5
Posez le panneau latéral à l'écart du rack.
PRÉCAUTION : Les panneaux latéraux de l'armoire à rack sont lourds et
volumineux ; ne tentez jamais de les retirer ou de les installer sans assistance.
6
Posez le panneau à plat dans un endroit sûr, face extérieure vers le haut.
Ainsi, le revêtement esthétique du panneau encourra moins de risques
d'être endommagé.
7
Répétez les étapes (étape 1 à étape 6) pour l'autre panneau latéral.
Remise en place des panneaux latéraux
PRÉCAUTION : Les panneaux latéraux de l'armoire à rack sont lourds et
volumineux ; ne tentez jamais de les retirer ou de les installer sans assistance.
Pour remettre les panneaux latéraux en place, suivez les étapes de retrait dans
l'ordre inverse.
Inversion de la porte avant (optionnel)
REMARQUE : À l'aide de la clé 6 pans de 4 mm, retirez les barres des charnières
de la porte avant du rack et réinstallez-les du côté opposé. Un escabeau sera peut-
être nécessaire pour atteindre le boulon à 6 pans qui fixe le gond de la charnière
supérieure au rack.
Pour inverser le sens de l'ouverture de la porte, procédez selon les étapes
suivantes :
1
Retirez la porte avant. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la
section Retrait de la porte avant.
2
Retirez les panneaux latéraux. Pour obtenir des instructions, reportez-vous
à la section Retrait des panneaux latéraux.
3
Inversez le gond de la charnière supérieure.
a
Tirez légèrement la broche de la charnière vers le haut afin d'avoir
accès au clip de retenue (reportez-vous à la Figure 1-5).
b
À l'aide de la pince à bec effilé, retirez le clip de retenue, puis faites
glisser la broche de la charnière hors du gond.
48 Guide d'installation Dell™ PowerEdge™ 4210
Figure 1-5. Retrait des charnières de la porte avant
c
Retirez le ressort de charnière du gond.
d
Mettez de côté la broche de la charnière, le clip de retenue et le ressort
dans un endroit sûr.
e
À l'aide de la clé 6 pans de 4 mm, retirez le boulon à tête 6 pans qui
fixe le gond au rack, puis mettez-le de côté avec la broche, le clip de
retenue et le ressort.
f
Faites pivoter le gond de 180 degrés de sorte que les trous de la broche
se retrouvent du côté droit du gond (reportez-vous à la Figure 1-6).
1 barre de charnière 2 clip de retenue
3 ressort 4 broche de la charnière
5 gond de la charnière supérieure 6 gond de la charnière inférieure
4
3
2
5
6
1
Guide d'installation Dell™ PowerEdge™ 4210 49
Figure 1-6. Inversion des charnières supérieure et inférieure
g
Localisez le trou du boulon supérieur sur le côté droit du rack et fixez
le gond au côté droit du rack à l'aide du boulon à tête 6 pans.
h
Insérez le ressort entre les trous supérieur et inférieur de la broche de
la charnière situés sur le gond.
1 broche de la charnière 2 gond de la charnière supérieure
3 ressort 4 clip de retenue
5 barre de charnière 6 gond de la charnière inférieure
7 devant du rack
2
3
4
1
5
6
7
50 Guide d'installation Dell™ PowerEdge™ 4210
i
Faites glisser la broche de la charnière à l'intérieur du gond.
j
Insérez le clip de retenue dans la charnière afin qu'il se trouve sous le
ressort.
4
Inversez le gond de la charnière inférieure.
a
Retirez le boulon à tête 6 pans qui fixe le gond sur le rack et rangez-le
dans un endroit sûr.
b
Faites pivoter le gond de 180 degrés de sorte que la barre de charnière
se retrouve du côté droit du gond (reportez-vous à la Figure 1-6).
c
Localisez le trou du boulon inférieur sur le côté droit du rack et fixez
le gond au côté droit du rack à l'aide du boulon à tête 6 pans.
5
Faites pivoter la porte avant de 180 degrés de sorte que les logements de la
broche de la charnière se retrouvent du côté droit (reportez-vous à
la Figure 1-7).
Guide d'installation Dell™ PowerEdge™ 4210 51
Figure 1-7. Faites pivoter la porte avant
6
Refixez la porte avant en suivant les étapes de la section « Retrait de la
porte avant » dans l'ordre inverse.
7
Inversez le crampon du verrou.
a
À l'aide du tournevis cruciforme no. 2, retirez les deux vis cruciformes
no. 2 qui maintiennent le crampon du verrou à l'élément de cadre
horizontal central.
b
Retirez le crampon et faites-le pivoter de 180 degrés.
c
Réinstallez le crampon du verrou sur le nouvel élément de cadre
horizontal central en alignant les trous du crampon sur ceux de
l'élément de cadre et réinsérez les deux vis cruciformes no. 2.
52 Guide d'installation Dell™ PowerEdge™ 4210
8
Inversez le badge de la porte avant
a
Ouvrez la porte avant.
b
Retirez les deux vis qui fixent le badge à l'aide d'un tournevis
cruciforme No. 2.
c
Retirez le badge.
d
Faites pivoter le badge de 180 degrés de sorte qu'il soit à l'endroit une
fois mis en place.
e
Placez le badge sur la porte avant et alignez-le sur les marques situées
à l'intérieur de la porte.
f
À l'aide des vis que vous avez retirées à l'étape b, installez le badge.
Fixation des cales du rack
PRÉCAUTION : Lisez le texte ci-dessous dans son intégralité avant de régler les
cales.
Votre rack comprend quatre cales montées aux 4 coins du rack. Les cales sont
conçues pour caler le rack en position verticale lorsqu'il se trouve sur un sol
légèrement inégal. Avant d'installer les systèmes à l'intérieur du rack, sortez
les cales et réglez-les. Suivez ces consignes lorsque vous calez le rack.
PRÉCAUTION : Vérifiez que les roulettes de chaque côté du rack ne s'élèvent pas
à plus de 9,5 mm (3/8 pouce) au-dessus du sol lorsque vous réglez les cales. Si
vous réglez les cales et que l'espace entre les roulettes et le sol excède 9,5 mm,
rentrez lentement les cales, puis déplacez le rack à un endroit qui requiert un
réglage moindre des cales.
PRÉCAUTION : Réglez les cales de sorte que chacune se trouve solidement
posée sur le sol. De cette manière, chaque cale supporte le poids du rack et
l'empêche de vaciller. Si les cales ne reposent pas complètement sur le sol, le
rack peut s'en trouver déséquilibré et basculer.
PRÉCAUTION : N'essayez pas de déplacer le rack lorsque les cales sont sorties.
Rentrez toujours les cales avant de le déplacer. Si les cales sont sorties lorsque
vous déplacez le rack, celui-ci peut basculer.
PRÉCAUTION : Avant d'installer les systèmes à l'intérieur du rack, calez-le
toujours et installez les pieds stabilisateurs. Un rack plein peut basculer s'il
repose sur un sol inégal et que les cales et les pieds stabilisateurs ne supportent
pas son poids.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162

Dell PowerEdge Rack Enclosure 4210 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire