1
2
3
4
MOdE d’EMPLOI
dESCRIPTION dES PIECES
Récipient à épices
Pièce de raccord
Boîtier du système de coupe
Couvercle
Système de coupe PreciseCut
®
REMPLISSAGE dU RECIPIENT
1. Retournez le coupe-piments. Tenez le
récipient à épices
1
d’une main et de
l’autre desserrez la pièce de raccord
2
en la tournant dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre.
2. Remplissez le récipient à épices
1
avec
des piments séchés, reposez le boîtier
du système de coupe
3
sur le récipient à
épices et resserrez la pièce de raccord
2
en la tournant dans le sens des aiguilles
d’une montre.
COUPE
1. Retirez le couvercle
4
du boîtier du systè-
me de coupe
3
.
2. Tenez le boîtier
3
d’une main et de l’autre
tournez le récipient à épices
1
dans le
sens des aiguilles d’une montre.
GARANTIE LEGALE
La garantie commence au jour de l’achat
chez notre revendeur et prend fin au terme
de la période de garantie légale. AdHoc
se réserve le droit d’échanger les pièces
défectueuses ou de remplacer l’article par
un article similaire.
Le droit à garantie ne vaut que sur présen-
tation d’une preuve d’achat. La garantie
ne vaut pas dans le cas d’une utilisation
non-conforme ou par suite d’un manque
d’entretien.
ISTRUZIONI PER L’USO
ELENCO COMPONENTI
Contenitore per spezie
Anello connettore
Scocca dello PreciseCut
®
Coperchio
Taglia-peperoncini PreciseCut
®
RIEMPIMENTO CON PEPERONCINI
1. Capovolgere il tritatore. Tenere il conte-
nitore per spezie
1
con una mano e con
l’altra svitare l’annello connettore
2
giran-
dolo in senso antiorario.
2. Riempire il contenitore per spezie
1
con
peperoncini essiccati. Quindi fissare la
scocca dello PreciseCut
®
3
avvitando
l’anello connettore
2
.
TAGLIARE
1. Togliere il coperchio
4
dalla scocca dello
PreciseCut
®
3
.
2. Tenere la scocca dello PreciseCut
®
3
con
una mano e girare il contenitore per spe-
zie
1
in senso orario.
GARANZIA dI BUON fUNZIONAMENTO
La garanzia di buon funzionamento inizia
dalla data di vendita presso uno dei nostri
rivenditori autorizzati e finisce a scadenza
del periodo di garanzia legale. AdHoc
si riserva il diritto di riparare o sostituire
l’articolo con un articolo simile.
Il diritto di garanzia è valido solamente
dietro presentazione dello scontrino. Per
danni occorsi da trattamenti scorretti o non
idonei si perde il diritto di garanzia.
INSTRUCCIONES dE USO
dENOMINACION dE LAS PARTES
Recipiente para las especias
Anillo de conexión
Carcasa del dispositivo del corte
PreciseCut
®
Tapa
Dispositivo del corte PreciseCut
®
RELLENAdO dE GUINdILLAS
1. Abra el cortador. Sostenga el recipiente
para las especias
1
con una mano y
afloje con la otra el anillo de conexión
2
girándolo en sentido contrario a las agu-
jas del reloj.
2. Llene el recipiente para las especias
1
con las guindillas secas, vuelva a colocar
la carcasa del dispositivo del corte
3
en
el recipiente para las especias y cierre el
anillo de conexión
2
fuertemente.
CORTAR
1. Retire al principio la tapa
4
de la carcasa
del dispositivo del corte PreciseCut
®
3
.
2. Sujete con una mano la carcasa del dis-
positivo del corte
3
y gire el recipiente
para las especias
1
en sentido de las
agujas del reloj.
GARANTIA
El período de garantía comienza el día de
venta a través de nuestros comercios espe-
cializados y termina el día de expiración del
plazo de garantía legal. AdHoc se reserve el
derecho de reparar o sustituir el artículo.
El derecho de garantía existe únicamente
si se presenta el justificante de compra. Se
excluyen de la garantía los daños causados
por uso erróneo o inadecuado.
1 1 1
2 2 2
3 3 3
4 4
4
5 5
5
5