Bauknecht KR 19G4 A2+ IN Program Chart

Taper
Program Chart
NL
1. Externe controlelampjes Voeding aan en alarmen
2. Bedieningspaneel
3. Hoofdverlichting met LED's
4. Ventilator
5. Verlichting in Multi-flow*
6. Schapverdeler*
7. Koude-luchtgedeelte Multi-flow*
8. Flessenrek*
9. Afdekking sensor
10. Nul graden-lade*
11. Typeplaatje met handelsnaam
12. Koudste vak (ideaal voor vlees en vis)
13. Schappen
14. Crisper voor groente en fruit
15. Verdeler crisper*
16. Set om de deur om te draaien
17. Eierhouder*
18. Flessenhouder*
19. Deurvakken
20. Deurafdichting
* Beschikbaar op bepaalde modellen
IN WERKING STELLEN VAN HET APPARAAT
Nadat de stekker in het stopcontact is gestoken, begint
het apparaat automatisch te werken. Wacht nadat u het
apparaat heeft ingeschakeld, minstens 4-6 uur voordat
u levensmiddelen in het apparaat legt. Wanneer het
apparaat wordt aangesloten op de netvoeding wordt het
display verlicht en worden alle pictogrammen gedurende
circa 1 seconde weergegeven. De standaardwaarden
(fabriekswaarden) van de instellingen van het
diepvriescompartiment lichten op.
SCHARNIERZIJDE DEUR OMKEREN
- zie meegeleverde Gebruiksaanwijzing (Versie_2)
Het wordt aanbevolen om de scharnierzijde van de deur
met twee personen om te keren.
Er is geen omkering van de scharnierzijde voorzien voor:
- modellen met geïntegreerde handgreep
- modellen met glaspaneel in de deur.
Specificaties, technische gegevens en afbeeldingen
kunnen per model verschillen
2
4
7
6
9
17
12
18
8
10
13
X
X
3
5
19
20
16
1
11
14
15
Lees de Gebruiksaanwijzing voordat u het
apparaat gebruikt.
19514698000
BEKNOPTE HANDLEIDING
TABEL MET ALARMEN
ALARMTYPE Signaal Oorzaak Oplossing
Alarm deur open
Het geluidsalarm wordt geactiveerd en het controlelampje Alarm
knippert.
De deur heeft langer dan 2 minuten open gestaan Sluit de deur en druk op de alarmstop om het geluidsalarm te stoppen.
Functiestoring De letter “F” knippert op het display (°C) Storing in het product. Contact opnemen met de Consumentenservice
NLDE
VOEDING AAN (EXTERNE LED)-controlelampje
Een externe groene LED die aangeeft dat het apparaat is ingeschakeld.
De LED gaat automatisch uit wanneer de deur wordt geopend.
ALARM (EXTERNE LED)-controlelampje
Deze rode LED kan knipperen om ook wanneer de deur is gesloten een alarm of een
storing aan te geven. Open de deur en controleer op het interne bedieningspaneel welk
alarm/welke storing voorkomt.
TEMPERATUURDISPLAY
AAN/STAND-BY-toets
Om het product in Stand-by te zetten,
houdt u de toets 3 seconden ingedrukt.
Alle symbolen worden uitgeschakeld
behalve het controlelampje Aan/
Stand-by . Druk eenmaal (kort) op
deze toets om het apparaat weer te
activeren. (zie de Gebruiksaanwijzing).
TEMPERATUURtoets
Druk op de temperatuurtoets
om de
temperatuur te wijzigen: de waarde wijzigt op
cyclische wijze tussen 8°C en 2°C.
Opmerking: De weergegeven
temperatuurinstelling komt overeen met de
gemiddelde temperatuur in de hele koelkast.
SNEL KOELEN-toets
Met de functie Snel koelen kan de koelcapaciteit in de koelkast worden verhoogd. Het gebruik van
deze functie wordt aanbevolen als u zeer veel levensmiddelen in de koelkast plaatst. Druk op de
toets Snel koelen
om de functie Snel koelen te activeren.
Het controlelampje Snel koelen wordt ingeschakeld als de functie geactiveerd is. De functie wordt
na 6 uur automatisch uitgeschakeld en kan handmatig worden uitgeschakeld door nogmaals op
de toets Snel koelen
te drukken.
ALARM STOPPEN-toets
Druk op de alarmstop-toets om het geluidsalarm te
stoppen.
VAKANTIE-toets
Deze functie kan geactiveerd worden om het
energieverbruik van het apparaat langere tijd te
verlagen. Voordat de functie geactiveerd wordt
moet alle bederfelijke levensmiddelen uit de
koelkast verwijderd worden en moet de deur goed
gesloten worden, want de koelkast zal een geschikte
temperatuur (+12 °C) aanhouden om de ontwikkeling
van onaangename geuren te voorkomen. Houd
de toets Vakantie 3 seconden ingedrukt om de
functie te activeren/deactiveren. Wanneer de
functie ingeschakeld wordt, gaat het betreffende
symbool branden en wordt de temperatuur van
de koelkast op een hogere waarde ingesteld (de
nieuwe temperatuurwaarde van +12 °C wordt op
het temperatuurdisplay weergegeven). Door de
temperatuurwaarde te wijzigen, wordt de functie
automatisch gedeactiveerd.
VENTILATOR
De ventilator verbetert de temperatuurverdeling in het
product, waardoor de etenswaar beter geconserveerd
wordt. De ventilator is standaard ingeschakeld. Om
de VENTILATOR uit te schakelen, houdt u de
toetsen Vakantie
en Alarmstop tegelijkertijd 3
seconden ingedrukt, tot een
geluidssignaal hoorbaar is en het symbool ProFresh
wordt uitgeschakeld, om te bevestigen dat de
ventilator uitgeschakeld is. Herhaal dezelfde
procedure om de VENTILATOR in te schakelen.
Ter bevestiging is een geluidssignaal hoorbaar en
wordt het symbool ingeschakeld.
SNEL KOELEN-controlelampje
ALARM-controlelampje (zie de Tabel met
alarmen)
AAN/STAND-BY -controlelampje
VAKANTIE-controlelampje
Gedrukt in Italië 06/16 - Bauknecht
®
Geregistreerd handelsmerk/TM Handelsmerk van Whirlpool group of companies - © Copyright Whirlpool Europe s.r.l. 2013. Alle rechten voorbehouden - http://www.bauknecht.eu
PROFRESH
Deze functie werkt automatisch om optimale
omstandigheden te behouden voor het bewaren van
de levensmiddelen. Om
ProFresh te deactiveren
houdt u de toetsen Vakantie
en Alarmstop
tegelijkertijd 3 seconden ingedrukt tot een
geluidssignaal hoorbaar is en het symbool ProFresh
wordt uitgeschakeld, om te bevestigen dat de
functie gedeactiveerd is. Herhaal dezelfde procedure
om deze functie weer te activeren.
Opmerking: Deactivering van de functie voor het
uitschakelen van de VENTILATOR in de koelkast.
FRGB
FR
1. Voyants externes Marche et Alarmes
2. PANNEAU DE COMMANDE
3. Éclairage DEL principal
4. Ventilateur
5. Éclairage dans Multi-flow*
6. Séparateur clayette*
7. Zone d'air froid Multi-flow*
8. Galerie porte-bouteilles*
9. Couvercle du capteur
10. Bac zéro degré*
11. Étiquette signalétique avec nom commercial
12. Compartiment de refroidissement (idéal pour la
viande et le poisson)
13. Zone à clayettes
14. Bac à fruits et légumes
15. Séparateur bac à fruits et légumes*
16. Kit pour inverser le sens d'ouverture de la porte
17. Plateau à œufs*
18. Porte-bouteille*
19. Balconnets
20. Joint de porte
* Disponible sur certains modèles
MISE EN MARCHE DE L'APPAREIL
L'appareil se met automatiquement en marche une
fois branché. Une fois l'appareil en marche, attendez
au moins 4 à 6 heures avant d'y placer des aliments.
Lorsque l'appareil est branché à l'alimentation électrique,
l'afficheur s'illumine et toutes les icônes s'illuminent
pendant environ 1 seconde. Les valeurs par défaut
(réglées en usine) de réglages du compartiment
congélateur s'allument.
COMMENT INVERSER LE SENS D'OUVERTURE DE
LA PORTE
- voir la notice d'utilisation jointe (Version_2)
Il est recommandé que deux personnes effectuent
l'opération d'inversement du sens d'ouverture de la
porte. L'inversion du sens d'ouverture de porte n'est pas
prévu pour :
- les modèles avec poignée intégrée
- les modèles de porte comportant un panneau en verre.
Les caractéristiques, données techniques et images
peuvent varier en fonction du modèle
2
4
7
6
9
17
12
18
8
10
13
X
X
3
5
19
20
16
1
11
14
15
Lisez attentivement la notice d'utilisation avant
d'utiliser l'appareil.
19514698000
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
TABLEAU DES ALARMES
TYPE
D'AVERTISSEMENT
Signal Cause Solution
Alarme de porte ouverte
L'alarme sonore retentit et le voyant d'alarme
clignote.
La porte est restée ouverte plus de 2 minutes Fermez la porte ou appuyez sur Arrêt Alarme pour arrêter le signal sonore.
Défaillance La lettre « F » clignote sur l'écran (°C) Mauvais fonctionnement de l'appareil. Contactez le Service après-vente
FRDE
Voyant 
Une LED externe verte indiquant que l'appareil est en marche.
Elle s'éteint automatiquement à l'ouverture de la porte.
VOYANT 
Cette LED rouge clignote en cas d'alarme ou d'anomalie, même lorsque la porte est
fermée. Ouvrez la porte et vérifiez le type d'alarme/d'anomalie signalé sur le bandeau de
commande interne.
AFFICHAGE DE LA
TEMPÉRATURE
Touche MARCHE/VEILLE
Pour mettre le produit en veille,
appuyez sur la touche et maintenez-la
enfoncée pendant 3 secondes.
Toutes les icônes s'éteignent sauf
le voyant Marche/Veille . Pour
réactiver l'appareil, appuyez une fois
(brièvement) sur cette touche. (voir les
consignes d'utilisation).
Touche TEMPÉRATURE
Appuyez sur la touche température
pour
changer la température : la valeur change de
manière cyclique entre 8 °C et 2 °C.
Remarque : Les valeurs affichées
correspondent à la température moyenne dans
tout le réfrigérateur.
Touche REFROIDISSEMENT RAPIDE
Il est possible à l'aide de la fonction Refroidissement rapide d'augmenter la capacité de
refroidissement dans le compartiment réfrigérateur. L'utilisation de cette fonction est
recommandée lorsque vous placez une très grande quantité d'aliments dans le compartiment
réfrigérateur. Appuyez sur la touche Refroidissement rapide
pour activer la fonction
Refroidissement rapide.
Lorsqu'elle est activée, le voyant Refroidissement rapide s'allume. La fonction est
automatiquement désactivée après 6 heures, ou elle peut être désactivée manuellement en
appuyant à nouveau sur la touche Refroidissement rapide
.
TOUCHE Arrêt de l'alarme
Appuyez sur cette touche en cas d'alarme pour
interrompre le signal sonore.
TOUCHE VACANCES
Cette fonction peut être activée pour réduire la
consommation d'énergie de l'appareil pendant
une période prolongée. Avant l'activation de la
fonction, retirez tous les aliments périssables
du compartiment réfrigérateur et assurez-vous
que la porte est fermée correctement, puisque le
réfrigérateur maintiendra une température appropriée
pour empêcher l'apparition d'odeurs désagréables
(+12 °C). Pour activer/désactiver la fonction,
appuyez sur la touche du mode Vacances pendant
3 secondes. Lorsque la fonction est activée, le
symbole correspondant s'allume et la température du
compartiment réfrigérateur sera réglée sur un point
de réglage supérieur (l'affichage de température
indique le nouveau point de réglage de température
de +12 °C). Changer la valeur prédéterminée de la
température désactive automatiquement la fonction.
VENTILATEUR
Le ventilateur assure une diffusion homogène de
la température à l'intérieur du produit, garantissant
ainsi une meilleure conservation des aliments. Le
ventilateur est activé par défaut. Pour éteindre le
VENTILATEUR, appuyez sur les touches Vacances
et Arrêt d'alarme en même temps pendant 3
secondes, jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse
et que l'icône Fraîcheur Pro s'éteigne, confirmant
que le ventilateur est éteint. Pour allumer le
VENTILATEUR, effectuez la même procédure. Un
signal sonore retentit et l'icône s'allume en guise de
confirmation.
VOYANT Refroidissement rapide
Voyant ALARME (voir le tableau des alarmes ci-

VOYANT MARCHE/VEILLE
VOYANT VACANCES
Imprimé en Italie 06/16 - Bauknecht
®
Marque déposée/TM Marque déposée du groupe Whirlpool - © Tous contenus Whirlpool Europe s.r.l. 2013. Tous droits réservés - http://www.bauknecht.eu
FRAÎCHEUR PRO
La fonction se met automatiquement en marche pour
garantir des conditions optimales pour la conservation
des aliments. Pour désactiver
Fraîcheur Pro,
appuyez sur les touches Vacances
et Arrêt de
l’alarme
en même temps jusqu’à ce que vous
entendiez un signal sonore et que le voyant Fraîcheur
Pro s’éteigne, confirmant que la fonction est bien
désactivée. Pour réactiver cette fonction, effectuez la
même procédure.
Remarque : La désactivation de la fonction éteint le
VENTILATEUR dans le réfrigérateur.
GBNL
DE
1. Externe Anzeigen für Betrieb und Alarm
2. Bedientafel
3. Beleuchtung der Haupt-LED
4. Gebläse
5. Beleuchtung in Multi-flow*
6. Ablagen-Trennelement*
7. Multi-flow-Kaltluftbereich*
8. Flaschenfach*
9. Sensorabdeckung
10. Null-Grad-Schublade*
11. Typenschild mit Handelsnamen
12. Kältefach (ideal für Fleisch und Fisch)
13. Ablagen im Bereich
14. Obst- und Gemüsefach
15. Trennelement für Obst- und Gemüsefach*
16. Bausatz für Türanschlagwechsel
17. Eierbehälter*
18. Flaschenkamm*
19. Türeinsätze
20. Türdichtung
* Verfügbar bei ausgewählten Modellen
INBETRIEBNAHME DES GERÄTES
Den Netzstecker in die Steckdose stecken; das Gerät
startet automatisch. Warten Sie nach der Inbetriebnahme
des Gerätes mindestens 4-6 Stunden mit dem Einlegen
von Lebensmitteln. Nach dem Anschluss an das
Stromnetz leuchtet das Display auf und ungefähr 1
Sekunde lang werden alle Symbole angezeigt. Die
werkseitigen Einstellwerte des Gefrierfachs werden
eingeblendet.
TÜRANSCHLAG WECHSELN
- siehe beigefügte Gebrauchsanleitung (Version_2)
Es wird empfohlen, den Türanschlag zu zweit
zu wechseln. In folgenden Fällen ist kein
Türanschlagwechsel vorgesehen:
- bei Modellen mit integriertem Griff
- bei Modellen mit Glasbedienfeld in der Tür.
Spezifikationen, technische Daten und Abbildungen
können von Modell zu Modell unterschiedlich
ausfallen
2
4
7
6
9
17
12
18
8
10
13
X
X
3
5
19
20
16
1
11
14
15
Lesen Sie vor Gebrauch des Geräts die
Gebrauchsanleitung aufmerksam durch.
19514698000
KURZANLEITUNG
ALARMTABELLE
ALARMTYP Anzeige Ursache Abhilfe
Alarm Tür offen
Der akustische Alarm wird aktiviert und die Alarmanzeige
blinkt.
Die Tür war länger als 2 Minuten geöffnet.
Schließen Sie die Tür oder drücken Sie Alarm stoppen, um das akustische Signal
abzuschalten.
Störung Der Buchstabe „F“ blinkt auf dem Display (°C). Produktstörung. Kontaktieren Sie den Kundenservice
DEGB
BETRIEBSLEUCHTE (EXTERNE LED)
Eine externe grüne LED, die anzeigt, dass das Gerät eingeschaltet ist.
Sie wird bei Türöffnung automatisch abgestellt.
ALARM-ANZEIGE (EXTERNE LED)
Diese rote LED kann blinken, um selbst bei geschlossener Tür einen Alarm oder Fehler
anzuzeigen. Öffnen Sie die Tür und sehen Sie im internen Bedienfeld nach, welcher
Alarm / Fehler aufgetreten ist.
TEMPERATURANZEIGE
ON/STAND-BY-Taste
Halten Sie die Taste 3 Sekunden
lang gedrückt, um das Gerät in
den Standby zu schalten. Alle
Symbole außer der On/Stand-by-
Anzeige schalten ab. Drücken
Sie diese Taste einmal (kurz), um
das Gerät erneut zu aktivieren.
(Siehe Gebrauchsanleitung).
TEMPERATURTASTE
Drücken Sie zur Änderung der Temperatur die
Temperaturtaste
: Der Wert wechselt zyklisch
zwischen 8 °C und 2 °C.
Hinweis: Die angezeigten Einstellwerte
entsprechen der Durchschnittstemperatur im
gesamten Kühlschrank.
SCHNELLKÜHLEN Taste
Mithilfe der Funktion Schnellkühlen kann die Kühlleistung im Kühlfach erhöht werden. Diese
Funktion sollte beim Einlagern einer größeren Lebensmittelmenge im Kühlfach verwendet
werden. Drücken Sie die Schnellkühlen-Taste
, um die Funktion Schnellkühlen zu aktivieren.
Die Anzeige Schnellkühlen wird bei Aktivierung eingeschaltet. Die Funktion wird nach 6 Stunden
automatisch deaktiviert bzw. sie kann durch erneutes Drücken der Taste Schnellkühlen
manuell deaktiviert werden.
TASTE ALARM-Stopp
Drücken Sie diese Taste im Falle eines Alarms, um
den akustischen Alarm stumm zu schalten.
Taste URLAUB
Diese Funktion kann aktiviert werden, um den
Energieverbrauch des Gerätes für einen längeren
Zeitraum zu verringern. Vor der Aktivierung der
Funktion müssen alle verderblichen Lebensmittel
aus dem Kühlfach entfernt werden und es ist
sicherzustellen, dass die Tür korrekt geschlossen
ist, da der Kühlschrank eine geeignete Temperatur
beibehält, um das Auftreten unangenehmer
Gerüche zu vermeiden (+12 °C). Zur Aktivierung/
Deaktivierung drücken Sie die Taste Urlaub 3
Sekunden lang. Bei aktivierter Funktion leuchtet
das entsprechende Symbol auf und die Temperatur
des Kühlfachs wird auf einen höheren Einstellwert
eingestellt (die Temperaturanzeige zeigt den neuen
Temperatureinstellwert von +12 °C). Durch eine
Änderung des Temperatureinstellwertes wird die
Funktion automatisch deaktiviert.
GEBLÄSE
Das Gebläse sorgt für eine gleichmäßige
Temperaturverteilung im Gerät und somit für eine
optimale Konservierung des Kühlgutes.
Normalerweise ist das Gebläse eingeschaltet. Halten
Sie zum Ausschalten des GEBLÄSES die Tasten
Urlaub
und Alarm stoppen 3 Sekunden lang
gleichzeitig gedrückt, bis ein
akustisches Signal ertönt und das „ProFresh“-Symbol
wird zur Bestätigung, dass das Gebläse
ausgeschaltet wurde, abgeschaltet. Zum
Einschalten des GEBLÄSES wiederholen Sie
denselben Vorgang. Zur Bestätigung ertönt ein
akustisches Signal und das Symbol schaltet ab.
ANZEIGE SCHNELLKÜHLEN
ALARM-Anzeige (siehe Alarmtabelle unten)
ON/STAND-BY-Anzeige
Anzeige URLAUB
Gedruckt in Italien 06/16 - Bauknecht
®
Eingetragenes Warenzeichen/TM Warenzeichen der Whirlpool Unternehmensgruppe - © Copyright Whirlpool Europe s.r.l. 2013. Alle Rechte vorbehalten - http://www.bauknecht.eu
PROFRESH
Diese Funktion stellt automatisch die optimalen
Bedingungen zur Konservierung der aufbewahrten
Lebensmittel sicher. Halten Sie zur Deaktivierung von
„ProFresh“ die Tasten Urlaub und Alarm
stoppen
3 Sekunden lang gleichzeitig gedrückt,
bis ein akustisches Signal ertönt und das „ProFresh“-
Symbol ausgeschaltet wird, um die Deaktivierung
der Funktion zu bestätigen. Wiederholen Sie diesen
Vorgang zur erneuten Aktivierung dieser Funktion.
Hinweis: Durch die Deaktivierung der Funktion wird
das GEBLÄSE im Kühlschrank ausgeschaltet.
FRNL
EN
1. External indicators of Power On and alarms
2. Control panel
3. Main LED’s lighting
4. Fan
5. Lighting in Multi-flow*
6. Shelf divider*
7. Multi-flow cold air area*
8. Bottle rack *
9. Sensor cover
10. Zero degrees drawer*
11. Rating plate with commercial name
12. Cooler compartment (best for meat and fish)
13. Area shelves
14. Fruits and vegetables crisper
15. Crisper divider *
16. Door reversibility kit
17. Egg tray*
18. Bottle holder*
19. Door trays
20. Door seal
* Available on selected models
HOW TO START THE APPLIANCE
After plugging the appliance to the mains, it starts the
operation automatically. After starting the appliance, wait
at least 4-6 hours before placing food into the appliance.
When the appliance is connected to the power supply,
the display lights up and all the icons appear on the
display for approximately 1 second. The default (factory)
values of the freezer compartment settings light-up.
HOW TO REVERSE THE DOOR SWING
- see enclosed Instructions for Use (Version_2)
Is recommended to reverse door swing by two persons.
There is not foreseen door reversibility for:
- models with integrated handle
- models with glass panel on the door.
Specifications, technical data and images may vary
from model to model
2
4
7
6
9
17
12
18
8
10
13
X
X
3
5
19
20
16
1
11
14
15
Read the Instructions for Use carefully before
using the appliance.
19514698000
QUICK START GUIDE
ALARMS TABLE
ALARM TYPE Signal Cause Cure
Door open alarm
The acoustical alarm is activated and the Alarm Indicator
blinks.
The door has remained open for more than 2 minutes Close the door or press the Stop Alarm to mute the acoustical alarm.
Malfunction The letter “F” blinks on the display (°C) Product malfunction. Contact the After-sales Service
GBDE
POWER ON (EXTERNAL LED) indicator
An external green LED showing that the appliance is switched ON.
It automatically turns off when opening the door.
ALARM (EXTERNAL LED) indicator
This red LED can blink to show the occurrence of an alarm or a failure even when the
door is closed. Please open the door and check on the internal Control Panel which
alarm/failure is occurring.
TEMPERATURE
DISPLAY
ON/STANDBY button
To put the product in Stand-by, press
and hold the button for 3 seconds.
All the icons turn off except On/
Standby indicator . To reactivate
the appliance press once (briefly) this
button. (see the Instructions for Use).
TEMPERATURE button
Press the Temperature button
to change
the temperature: the value changes cyclically
between 8°C ad 2°C.
Note: Displayed set points correspond to the
average temperature throughout the whole
refrigerator.
FAST COOL button
Using Fast Cool function it is possible to increase the cooling capacity in the refrigerator
compartment. The use of this function is recommended when placing a very high quantity of food
in the refrigerator compartment. Press the Fast Cool button
to activate Fast Cool function.
When activated, the Fast Cool indicator turns on. The function is automatically disabled after
6 hours, or can be manually disabled by pressing Fast Cool button
again.
STOP ALARM button
Press in case of alarm to mute the acoustic alarm.
VACATION button
This function can be activated to reduce the energy
consumption of the appliance during a prolonged
period of time. Before activating the feature, all
perishable food should be removed from the
refrigeration compartment and make sure that the
door is closed properly, since the refrigerator will
maintain a suitable temperature to prevent the
formation of unpleasant odors (+12°C). To activate/
deactivate press the Vacation mode button for
3 seconds. When the function is enabled, the
related symbol will light up and the temperature of
the refrigerator compartment will be set to a higher
setpoint (the temperature display will show the
new temperature setpoint of +12°C). Changing the
temperature setpoint will automatically deactivate the
function.
FAN
The Fan improves temperature distribution inside the
product, allowing better preservation of stored food.
By default, the fan is switched on. To switch off the
FAN press and hold Vacation
and Stop Alarm
buttons at the same time for 3 seconds until an
audible signal sounds and ProFresh icon will turn
off as confirmation that the fan has been switched off.
To switched on the FAN repeat the same procedure.
As a confirmation audible signal sounds and the icon
turns on.
FAST COOL indicator
ALARM indicator (see the below Alarms Table)
ON/STANDBY indicator
VACATION indicator
Printed in Italy 06/16 - Bauknecht
®
Registered trademark/TM Trademark of Whirlpool group of companies - © Copyright Whirlpool Europe s.r.l. 2013. All rights reserved - http://www.bauknecht.eu
PROFRESH
This function automatically works to ensure the
optimal conditions to preserve the stored food. To
deactivate the
ProFresh, press and hold Vacation
and Stop Alarm buttons at the same time for 3
seconds until an audible signal sounds and ProFresh
icon turns off as confirmation that the feature has
been deactivated. To reactivate this function repeat
the same procedure.
Note: Deactivation of the function switch-off the FAN
in the fridge.
FRNL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Bauknecht KR 19G4 A2+ IN Program Chart

Taper
Program Chart

dans d''autres langues