THEBEN RAMSES 812 top3 16A Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
1
RAMSES 811 top3
8119200
RAMSES 812 top3
8120200
RAMSES 812 top3 16A
8120210
RAMSES 813 top3 HF
8139200
309952 00
28 février 2023
Thermostat programmable numérique
FR
1. Informations générales
Thermostat programmable numérique pour montage
mural ou montage sur boîtier encastré
Le thermostat programmable répond aux exigences de la
norme EN 60730-2-9 en cas de montage conforme
La série RAMSES top3 se compose de 2 appareils sur
piles (8119200, 8139200) et de 2 appareils sur secteur
avec sortie relais de 10 A et 16 A (8120200, 8120210)
Entrée externe pour connecter une sonde de tempéra-
ture externe, un capteur de plancher, etc.
Système radiocommandé RAMSES 813 top3 HF Set 1 et
Set A comprenant le thermostat RAMSES 813 top3 HF et
un récepteur
Lappli RAMSES top3 (pour Android et iOS) permet des
réglages à partir de terminaux mobiles
Connexion directe Bluetooth basse consommation (Blue-
tooth-Low-Energy, BLE) entre l’application et les appa-
reils RAMSES top3
Accessoires en option : capteur de plancher (9070321),
sonde de température RAMSES (9070459)
2. Sécurité
Montage et installation à coner uniquement à
un électricien, une personne ayant une formation
technique qualiée, des compétences et de
l’expérience pour pouvoir connaître les dangers
électriques et les éviter.
Couper la tension d’alimentation avant le
montage/démontage et sécuriser la coupure.
Lire entièrement et respecter la notice d’utilisation
avant la mise en service et l’utilisation du produit.
3. Usage conforme
Thermostat programmable numérique pour la surveil-
lance et la régulation de la température ambiante en
fonction d’horaires programmés dans des maisons indivi-
duelles, des bureaux, etc.
N’utiliser les appareils que dans des pièces sèches (pas
dans une salle de bains, par exemple)
4. Montage
Le thermostat programmable peut être monté soit au mur
(excepté 8120210), soit sur un boîtier encastré.
Piles
Les appareils RAMSES 811 top3 et RAMSES 813 top3 HF sont
des appareils sur piles.
N’utiliser que des piles AA LR6, 2x 1,5 V.
Respecter la polarité.
Montage du thermostat programmable
LPour montage au mur. Le set du RAMSES 813 top3 HF
inclut également un pied.
!Ne pas exposer le thermostat programmable à l’humidité,
à la poussière, aux rayons directs du soleil, au rayonne-
ment thermique et aux courants d’air.
!Pour les appareils sur piles (8119200 + 8139200), le
cache-bornes doit être xé avec les vis.
Placer le thermostat programmable sur un mur intérieur à
la hauteur des yeux (env. 1,50-1,60 m).
Fixer la plaque de montage à l’aide des trous directement
au mur ou sur un boîtier encastré .
Affecter les ls et procéder au câblage.
Placer le cache-bornes (la mention « top » doit être en
haut).
Le cas échéant, serrer les vis et placer les piles correcte-
ment (uniquement avec 8119200 + 8139200) .
Poser le thermostat programmable .
Démontage du thermostat programmable
!Pour le remplacement des piles, ouvrir l’appareil comme
indiqué sur l’illustration, sous peine de détruire l’appareil.
Introduire le tournevis dans l’ouverture et appuyer légère-
ment vers le haut pour ouvrir l’appareil.
Électricien
2
5. Raccordement
L’alimentation électrique s’effectue via L et N (voir données
techniques), la connexion au générateur de chaleur via un
contact de relais.
!Sécuriser l’appareil (8119200 + 8120200) avec un
disjoncteur différentiel de type B ou C (EN 60898-1) de
10 A max., installé en amont.
!Lentrée externe est activée, c’est pourquoi il ne faut
utiliser aucune tension tierce. Le contact raccordé doit
être libre de potentiel. Avec 8120200, l’entrée n’est pas
coupée du réseau en toute sécurité. Il faut donc raccor-
der uniquement des composants isolés.
!Avant de raccorder le thermostat, débrancher la chau-
dière du réseau électrique.
!Pour exclure toute inuence de CEM, l’alimentation élec-
trique doit être posée séparément de l’entrée externe (si
utilisée).
!Toute connexion incorrecte détruira l’appareil.
RAMSES 811 top3
LLentrée externe (ext. input) permet de connecter des cap-
teurs externes tels qu’un capteur de plancher (9070321)
ou une sonde de température (9070459).
N
L
L
10 (2) A
Ext. input
RAMSES 812 top3
!Avec 8120200, l’entrée externe n’est pas coupée du
réseau en toute sécurité. Il faut donc raccorder unique-
ment des composants isolés.
LLNN
N
L
L
10 (2) A 230-240 V / 50 Hz
Ext. input
RAMSES 812 top3 16A
N
L
L
Ext. input
LN
RAMSES 813 top3 HF
LRAMSES 813 top3 HF et ses différents récepteurs
constitue un système radiocommandé pour la
régulation de la température ambiante.
Les sets suivants sont disponibles :
1. RAMSES 813 top3 HF Set 1
Set 1 : 1x RAMSES 813 top3 HF avec récepteur REC 1
(1 canal)
C1
1 2 3
L N
N
L
L
7 8
C1 RAMSES 813 top3 HF
Récepteur REC 1
Touche Canal 1
Afchage d’état canal 1
Afchage du niveau de
qualité de la réception
Prise de l’antenne
3
2. RAMSES 813 top3 HF Set A
C1
1 2 3
N
L
L
L N
C1
Récepteur REC 11
Touche du canal
Afchage d’état du canal
Affichage de l’intensité de
champ
54321
LLe thermostat programmable et le récepteur REC sont
opérationnels à la livraison : ils sont synchronisés et codés.
Un nouveau codage n’est pas nécessaire pour les usages
habituels !
Pour trouver comment associer un récepteur neuf avec
RAMSES 813 top3 HF si l’appareil actuel est défectueux, se
reporter à la Page 12.
6. Réglages sur le thermostat
programmable
Icônes à l’écran
LSelon le type d’appareil, différentes icônes peuvent s’af-
cher à l’écran.
Menu principal Modes de
fonctionnement
Sous-menu Réglages
Sous-menu
Réglages et suivants
Jours de la semaine 1–7
(lundi – dimanche)
< >
+/–
∙ Déler à l’écran
∙ Conrmer la sélection (>) ou étape précédente (<)
∙ Régler les valeurs
Sélectionner avec +
7. Menu
Menu principal Modes de fonctionnement
Programmes hebdomadaires P1–P3
Température de confort
Température d’abaissement (Eco)
Température hors gel
Régler la date/l’heure
Service/Réglages
Sous-menu Réglages
Modier les programmes hebdomadaires P1–P3
Adapter l’afchage
Régler l’ajustement au mur (décalage)
Sélectionner la détection de fenêtre
Sélectionner le régulateur
Régler la fonction d’optimisation
Entrée externe
Saisir/modier le code PIN
Régler l’heure d’été/d’hiver
Régler la protection de la pompe
Défaut
État des piles (uniquement 8119200, 8139200)
Bluetooth
Chauffage actif
Programme vacances
Radio (programmer la connexion HF) (uniquement
8139200)
Comment fonctionne mon thermostat
programmable ?
Votre thermostat programmable régule la température de
votre pièce comme vous le souhaitez aux heures program-
mées. Vous pouvez congurer 3 programmes hebdomadaires
(P1 – P3). Vous pouvez en outre dénir les températures des
modes de fonctionnement (confort, abaissement et hors gel)
et les activer :
Température de confort : elle est utilisée généralement
pour la journée, quand vous êtes présent.
Température d’abaissement (économique) pour la nuit.
Température hors gel : elle est utilisée en cas d’absences
prolongées (p. ex. pendant des vacances). La température
est réglée à un point qui permet uniquement d’empêcher
l’installation de chauffage de geler.
ASTUCE
L’utilisation du thermostat program-
mable est très facile et très rapide
avec l’appli RAMSES top3 !
4
8. Première mise en service
LL’heure d’été/d’hiver pour l’Europe centrale est réglée par
défaut.
Une fois les appareils RAMSES top3 montés et raccordés et
les piles du 8119200 et du 8139200 insérées, il faut saisir la
date/l’heure et, si souhaité, modier l’heure d’été/d’hiver.
Saisir la date et l’heure
LLe réglage de la date et de l’heure peut être ignoré si une
connexion avec l’appli est établie. Le thermostat program-
mable reprend alors l’heure et la date de l’appareil mobile.
Saisir les heures souhaitées avec +/–.
Valider avec >.
Saisir les minutes souhaitées avec +/–.
Valider avec >. Lannée s’afche.
Valider l’année avec >. Les deux chiffres pour le mois cli-
gnotent à droite.
Saisir le mois avec +/–.
Valider avec >.
Saisir le jour avec +/–.
Valider avec >.
Lappareil est désormais opérationnel. Lécran afche le pro-
gramme hebdomadaire P1, la température réelle, la tempéra-
ture de consigne en bas à gauche et l’heure actuelle en bas à
droite.
LIl est également possible de modier la date et l’heure
dans le menu principal .
Si vous avez acheté un thermostat programmable sans l
(8130200), vous devez connecter l’appareil aux récepteurs
après avoir saisi la date et l’heure, voir Page 12.
Modier l’heure d’été/d’hiver
Vous pouvez changer l’heure d’été/d’hiver dans Réglages
(voir Page 7).
Modier temporairement la température de
consigne
LLa température de consigne modiée ne sera pas enregis-
trée dans le programme et sera remplacée par le prochain
horaire de commutation programmé. Il en va de même si
les programmes P1 – P3 sont actifs.
Si les températures de confort, d’abaissement et hors gel sont
actives, la température de consigne modiée est adoptée en
permanence.
> permet d’accéder au menu principal.
Ici, appuyer sur +. La température de consigne clignote.
Saisir la température de consigne souhaitée avec +/–.
Valider avec >.
1. Menu principal : régler/modier les modes de
fonctionnement
> permet de déler dans le menu principal (ou revenir en
arrière avec <).
Sélectionner la fonction souhaitée avec +.
Modier la valeur avec + ou –.
Valider avec >.
Programmes P1 – P3
Vous disposez de 3 programmes hebdomadaires enregistrés
par défaut :
12:00 (21 °C)
20:00 (17 °C)
07:00 (21 °C)
22:00 (17 °C)
Lu Ma Me Je Ve Sa Di
12:00 (21 °C)
20:00 (17 °C)
07:00 (21 °C)
22:00 (17 °C)
12:00 (21 °C)
20:00 (17 °C)
07:00 (21 °C)
22:00 (17 °C)
Sélectionner le programme souhaité avec >.
Valider avec +.
Si vous souhaitez modier le programme (horaires de
commutation), vous pouvez le faire dans Réglages .
Températures de confort, d’abaissement et hors gel
Vous pouvez sélectionner et, le cas échéant, modier ces 3
modes de fonctionnement.
Sélectionner le programme souhaité enregistré par défaut
avec >.
Valider avec +.
Régler la valeur souhaitée avec + ou -.
Valider avec >.
5
2. Sous-menu Réglages
Le sous-menu Réglages permet de congurer des pro-
grammes, l’afchage, l’ajustement au mur, le PIN, le régula-
teur, la protection des pompes, etc.
Appuyer 2 x sur > puis passer aux réglages avec >.
Valider avec +. L’icône Bluetooth clignote.
Bluetooth
Si l’icône Bluetooth clignote, il est possible de connecter le
thermostat programmable avec l’appli RAMSES top3 sur le
smartphone ou la tablette (voir à ce sujet Page 8).
LSi l’icône Bluetooth est afchée en permanence à l’écran,
l’appareil est connecté avec l’appli.
LSi la touche – est maintenue enfoncée pendant 8 s, toutes
les données de connexion sont supprimées.
Ou bien vous ignorez Bluetooth et
Appuyez sur >. Vous pouvez alors saisir le PIN à quatre
chiffres (par défaut : 0000) avec + ou –.
Valider chaque chiffre avec >. Vous vous retrouvez ensuite
dans le sous-menu Réglages.
LSi vous avez oublié le PIN exact, appuyez sur + pendant 30
s (réinitialisation). Le PIN est alors réglé sur 0000 pendant
5 min et vous pouvez saisir votre mot de passe. Si vous ne
tapez pas le mot de passe pendant ce temps, l’ancien mot
de passe sera de nouveau actif.
C’est la condition pour pouvoir modier dans le sous-menu
Réglages les fonctions suivantes :
1. Modifier/Consulter/Supprimer les programmes hebdo-
madaires P1 – P3
Les programmes enregistrés par défaut peuvent être modiés
et supprimés.
LIl est possible de modier 42 horaires de commutation.
Si vous souhaitez modier le programme ou les horaires de
commutation, vous pouvez le faire dans Réglages .
Accéder aux réglages avec >. Le menu clignote.
Sélectionner le programme P1, P2 ou P3 avec +.
Valider avec >. P1 s’afche par exemple.
Consulter/Modier les horaires de commutation de P1
Une pression sur > permet de consulter les horaires de
commutation saisis.
Modier les valeurs avec + ou – et valider avec >.
Appuyer 2 x sur + ou sur – et sélectionner l’horaire de
commutation. Ensuite, saisir avec + ou – la valeur souhai-
tée et valider avec >.
Avec < et >, modier l’heure, le jour de la semaine ou la
température.
Pour les programmes P2 et P3, effectuer les étapes comme
indiqué ci-dessus.
Quitter le menu P1 avec <.
Suppression des horaires de commutation
Sélectionner l’horaire de commutation à supprimer et accé-
der avec + ou – à --:-- (se trouve entre 23 : xx et 00 : xx
heure).
Valider avec >. L’horaire de commutation est supprimé.
Pour supprimer d’autres horaires de commutation, effectuer
les étapes ci-dessus.
2. Adapter l’affichage
Vous pouvez adapter l’afchage de votre écran (en mode
service) dans Réglages .
Avec + et –, alterner entre température réelle, température
de consigne et heure pour obtenir l’afchage souhaité.
LVous pouvez aussi adapter la luminosité de l’écran avec +
ou – (de - à ---- ) ainsi que régler la durée du rétroéclai-
rage (p. ex. 0:30 min:sec).
LPour les appareils sur piles, une faible luminosité et une
courte durée sont recommandées. Les piles durent ainsi
plus longtemps.
3. Régler l’ajustement au mur
Si l’emplacement de montage est défavorable, des différences
de température sont possibles entre la température ambiante
détectée et la température ambiante effective (p. ex. un mur
extérieur trop froid ou un mur intérieur trop chaud). Cette
différence peut être corrigée grâce à l’ajustement au mur.
Dans Réglages , adapter la température mesurée
entre –3 °C et +3 °C avec + ou –.
Valider avec >.
4. Sélectionner la détection de fenêtre
Si cette fonction est active, le thermostat programmable
détecte la baisse de la température si la fenêtre est ouverte et
si la température extérieure est froide. Le processus de chauf-
fage est arrêté pendant 15 min pour économiser de l’énergie
(passage à la température hors gel).
Dans Réglages , activer ou désactiver la fonction
avec + ou – (ON, OFF).
Valider avec >.
5. Sélectionner le régulateur
Cette fonction vous permet de sélectionner 2 régulateurs
différents : 1 → Par modulation de largeur d’impulsion, 2 →
Régulateur avec hystérésis.
Dans Réglages , sélectionner le type de régulateur
1 ou 2 avec + ou – (par défaut : régulateur avec
hystérésis).
6
Régulateur par modulation de largeur d’impulsion
LAmplitude du triangle du régulateur réglable de 0,2 K
à 5,0 K ; durée des impulsions réglable de 5 à 30 min ;
décalage du régulateur réglable de 0,0 °C à 2,0°C
Avec + ou –, sélectionner la fonction 2.
Valider avec >. On accède à la saisie de la durée des
impulsions.
Avec + ou –, saisir l’amplitude.
Valider avec >.
Régler la durée des impulsions avec + ou –, puis conrmer
avec >.
Régler le décalage du régulateur avec + ou –, puis enregis-
trer avec >.
Comportement
Dans le cas d’installations de chauffage adaptées, un régula-
teur par modulation de largeur d’impulsion se distingue par
une régulation courte, de faibles dépassements et donc une
précision de réglage élevée.
Fonctionnement, généralités
Une ligne triangulaire est calculée et placée au centre autour
de la température de consigne prédénie. Le triangle est cal-
culé à partir de la durée des impulsions et de l’amplitude.
Tant que la valeur du triangle est supérieure à la température
réelle, le chauffage fonctionne. Si la valeur du triangle est
inférieure à la température réelle, le chauffage ne fonctionne
pas.
Plus la température réelle est élevée, plus la durée d’activa-
tion est courte.
Exemples de réglages
Amplitude Durée des
impulsions
Chauffage Caractéristiques de
la pièce
0,2 K
1,0 K
5 minutes
10 minutes
∙ Systèmes à radia-
teur soufant
∙ Systèmes de
chauffage surdi-
mensionnés
par rapport à
la taille de la
pièce
Tout système de
chauffage réactif
qui peut fournir
rapidement
beaucoup de
chaleur dans une
pièce
∙ Vannes mélan-
geuses rapides
∙ Petite pièce
∙ Pièces très bien
isolées
∙ Pour toutes les
architectures des
pièces qui réa-
gissent rapide-
ment et intensé-
ment à l’allumage/
l’extinction du
chauffage
1,0 K
2,5 K
10 minutes
20 minutes
∙ Vannes mélan-
geuses rapides
∙ Systèmes de
chauffage central
avec p. ex. des
radiateurs
∙ Vannes mélan-
geuses lentes
∙ Pièces moyennes
∙ Grandes pièces
mal isolées
2,5 K
5,0 K
20 minutes
30 minutes
∙ Vannes mélan
geuses lentes
∙ Chauffage central
au sol
∙ Radiateur
infrarouge
∙ Systèmes de
chauffage au mur
et au plafond
∙ Systèmes de
chauffage lents ou
peu réactifs
∙ Grandes pièces
qui nécessitent
beaucoup de temps
pour se chauffer
et qui sont aussi
lentes à rafraîchir
Régulateur avec hystérésis (régulateur tout-ou-rien)
LHystérésis réglable de 0,2 K à 1,0 K.
Avec + ou –, sélectionner la fonction 1.
Valider avec >. On accède à la saisie de l’hystérésis.
Avec + ou –, saisir l’hystérésis.
Comportement
Dans le cas d’installations de chauffage sur-dimensionnées/
sous-dimensionnées, un régulateur à hystérésis se distingue
par une faible fréquence de commutation et de petites diffé-
rences de température.
Fonction
Le thermostat programmable éteint le chauffage lorsque
la température de consigne plus la valeur d’amplitude sont
dépassées.
Le thermostat programmable allume le chauffage en cas de
valeur inférieure à la température de consigne moins la valeur
d’amplitude.
6. Régler la fonction d’optimisation
La fonction d’optimisation permet d’atteindre une tempéra-
ture ambiante précise au moment de commutation souhaité.
Pour ce faire, il faut indiquer le nombre de minutes avant le
début du chauffage. Cette durée s’entend par K de différence
de température entre la température effective et la tempéra-
ture de consigne souhaitée.
Exemple
La commutation entre température d’abaissement (17 °C) et
de confort (23 °C) est programmée à 06h00 du matin dans la
salle de bain.
Sans fonction d’optimisation, le thermostat d’ambiance envoie
la demande de chaleur pour la salle de bain à 06h00. En fonc-
tion de la taille de la pièce et de l’installation de chauffage, la
salle de bain atteint p. ex. la température désirée de 23 °C à
06h30.
Si l’optimisation est réglée sur 5 min/K, le thermostat envoie
la demande de chaleur plus tôt, à savoir :
Température de consigne à 06h00 23 °C
Température réelle 17 °C
C.-à-d. delta T = 6 K
6 K * 5 min/K = 30 min
Le régulateur transmet ainsi le chauffage 30 min plus tôt et la
température de consigne est atteinte à 06h00.
LLa valeur d’optimisation à régler dépend des conditions
ambiantes et du type de chauffage.
7
Dans Réglages , sélectionner la fonction d’optimi-
sation avec + ou –.
Régler sur OFF ou régler avec + ou – la durée de 1 à 60
min, puis valider avec >.
7. Entrée externe
Lentrée externe peut être congurée pour différents
capteurs externes.
!Lentrée externe est activée, c’est pourquoi il ne faut
utiliser aucune tension tierce. Le contact raccordé doit
être libre de potentiel. Avec 8120200, l’entrée n’est pas
coupée du réseau en toute sécurité. Il faut donc raccor-
der uniquement des composants isolés.
LRAMSES 813 top3 HF n’a pas d’entrée externe.
Dans Réglages , sélectionner l’entrée externe avec
+ ou –.
Régler sur une des 6 options avec + ou – et valider avec >.
Les options suivantes sont disponibles pour les différents
capteurs/contacts :
0 → inactif
1 → plancher
2 → sonde de température externe
3 → détecteur de présence
4 → contact de fenêtre
5 → contact téléphonique
Plancher Limite de
température
Limitation de la température du
plancher, choix de la température du
plancher réglable entre 20 °C et 50 °C ;
capteur de plancher (9070321)
LPas de limiteur de température de
sécurité, mais appareil de type 1 B
selon EN 60730-1.
Capteur de
température
externe
Pas d’options La sonde de température interne est
arrêtée ; sonde de température externe
(IP 65) (9070459).
Détecteur de
présence
Choix de la
température
La régulation se base sur cette
température lorsque la sortie CVC du
détecteur de présence est connectée.
Sans présence, la régulation se base sur
le programme déni.
Contact de
fenêtre
Pas d’options Tant que le contact de fenêtre est
ouvert, le thermostat régule à la tempé-
rature de protection antigel.
Contact
téléphonique
Choix de la
température
Sélectionner la température à laquelle
le régulateur doit réguler lorsque le
contact de téléphone est activé.
8. PIN
Cette fonction permet d’attribuer un nouveau PIN.
LLe PIN est déni en usine sur 0000.
Dans Réglages , sélectionner le PIN avec + ou –.
Avec + ou –, saisir le PIN à 4 chiffres.
Valider chaque chiffre avec >.
9. Modifier l’heure d’été/d’hiver
Vous pouvez régler ici une autre heure d’été/d’hiver.
LL’heure d’été/d’hiver pour l’Europe centrale est réglée par
défaut.
Dans Réglages , sélectionner l’heure d’été/d’hiver
de 0 à 3 avec + ou –.
Vous pouvez choisir entre
0 → Inactif (pas de commutation heure d’hiver/heure d’été)
1 → Europe Centrale (par défaut) :
Le passage de l’heure d’hiver à l’heure d’été s’effectue
le dernier dimanche de mars à 2 heures (l’horloge est
avancée d’une heure et passe à 3 heures)
Le passage de l’heure d’été à l’heure d’hiver s’effectue
le dernier dimanche d’octobre à 3 heures (l’horloge est
reculée d’une heure et revient à 2 heures)
2 → Europe de l’Ouest :
Le passage de l’heure d’hiver à l’heure d’été s’effectue
le dernier dimanche de mars à 1 heure (l’horloge est
avancée d’une heure et passe à 2 heures)
Le passage de l’heure d’été à l’heure d’hiver s’effectue
le dernier dimanche d’octobre à 2 heures (l’horloge est
reculée d’une heure et revient à 1 heure)
3 → Europe de l’Est :
Le passage de l’heure d’hiver à l’heure d’été s’effectue
le dernier dimanche de mars à 3 heures (l’horloge est
avancée d’une heure et passe à 4 heures)
Le passage de l’heure d’été à l’heure d’hiver s’effectue
le dernier dimanche d’octobre à 4 heures (l’horloge est
reculée d’une heure et revient à 3 heures)
10. Régler la protection de la pompe
La protection de la pompe est une fonction qui est activée
une fois par semaine pour empêcher le grippage de la pompe.
LAvec cette protection de la pompe activée, la pompe du
circuit de chauffage est mise en marche pendant une
minute tous les mercredis à 11h30.
Dans Réglages , sélectionner On ou Off avec + ou
(Off par défaut).
11. Programme vacances
Le programme vacances ne peut être réglé qu’avec l’appli
RAMSES top3. Si le programme vacances est conguré, l’icône
s’afche à l’écran du thermostat programmable.
12. Radio
Avec RAMSES 813 top3 HF, vous pouvez connecter vos récep-
teurs par radio.
Dans Réglages , sélectionner l’icône Radio. Si l’icône
clignote, l’appareil peut être connecté aux récepteurs (voir à
ce sujet Page 12).
Défaut
En cas de défaut ou d’erreur, le code d’erreur clignote à
l’écran. Le voyant triangle clignote également. Tous les
autres icônes de l’écran sont supprimés.
8
Code d’erreur Explication
401 Défaut de la sonde de température externe, rupture de
la sonde
402 Défaut de la sonde de température externe, court-circuit
de la sonde
403 Défaut de la sonde de température ambiante, rupture de
la sonde
404 Défaut de la sonde de température ambiante, court-cir-
cuit de la sonde
405 Défaut de la sonde de température interne, rupture de
la sonde
406 Défaut de la sonde de température interne, court-circuit
de la sonde
Pour supprimer le défaut, appuyer sur >. On accède au
menu principal et le défaut est supprimé.
Ou appuyer sur + ou – et le défaut sera également
supprimé.
LSi le défaut n’a pas été corrigé, il s’afchera de nouveau
dans le menu Auto.
Affichage de l’icône « Pile »
Si la pile est vide, l’icône pile s’affiche à l’écran en mode
Auto.
Affichage de l’icône « Chauffage actif »
L’icône s’affiche si le relais est activé.
Réinitialisation
Appuyer sur + pendant 30 s. Le thermostat programmable
reprend le nom de l’appareil et les dernières saisies de P1–
P3, températures de confort, d’abaissement et hors gel.
9. Réglages via l’appli RAMSES top3
Connecter le thermostat programmable au termi-
nal mobile et à l’appli RAMSES top3
Le thermostat programmable se commande via Bluetooth
avec l’appli. Un smartphone ou la tablette se connecte au
thermostat programmable via le module Bluetooth intégré.
Télécharger l’application RAMSES top3 sur App Store ou
Google Play.
Avec >, accéder au sous-menu Réglages sur le thermos-
tat programmable. L’icône Bluetooth clignote.
Lappli RAMSES top3 s’ouvre.
Lappli recherche les appareils existants ; la liste des appa-
reils disponibles s’afche.
Sélectionner l’appareil souhaité et conrmer avec OK.
Lappli RAMSES top3
Température de consigne, modi-
able par pas de 0,2 °C
(2 °C – 30 °C)
Liste des appareils
Sélection rapide
Réglages, gestion des appareils
Infos sur l’appli, mode d’emploi
Informations : type d’appareil,
entrée externe, numéro de série,
etc.
Sélection rapide
Dans la sélection rapide, vous pouvez choisir entre la tempé-
rature de confort et la température d’abaissement (Eco).
Programmation
des horaires de
commutation
Mode de fonctionnement :
programmes P1 – P3
température de confort, d’abaisse-
ment, hors gel
Sélection rapide
Mode confort* – Mode éco*
* Jusqu’au prochain horaire de commutation
Consulter, modier, supprimer les programmes P1
à P3
Dans Programme, vous pouvez
consulter, modier ou supprimer les programmes hebdo-
madaires préprogrammés P1 à P3.
Vous pouvez générer un nouveau programme ou
enregistrer un programme comme favori, l’importer ou
créer en plus un programme vacances.
9
L24 horaires de commutation max. peuvent être program-
més pour chaque programme, soit 42 en tout.
LLors de la programmation, les jours sélectionnés sont tou-
jours représentés comme suit et les jours non sélec-
tionnés comme suit .
Les programmes créés ont envoyés automatiquement au
thermostat programmable.
Création d’un programme vacances
Pour créer un programme vacances et l’activer,
déplacer le régulateur sur « Activer ».
Après qu’un programme vacances ait été créé via l’applica-
tion, le thermostat programmable reçoit les informations
suivantes :
actif/inactif
date de début et date de n avec l’heure
température ambiante de consigne durant la période des
vacances
LDes programmes hebdomadaires peuvent être enregistrés
et consultés dans l’appli RAMSES top3.
Réglages
Appuyer sur Réglages.
Une fenêtre s’ouvre.
LLes fonctions dans ce sous-menu doivent être réglées par
l’électricien spécialisé.
La langue, la température (confort, éco (abaissement), hors
gel), l’ajustement au mur, l’optimisation, etc. peuvent être
réglés dans les réglages.
1. Régler l’ajustement au mur
Voir à ce sujet Page 5.
2. Régler le régulateur
Pour le comportement d’un régulateur avec hystérésis, voir
Page 5.
Pour le comportement d’un régulateur par modulation de
largeur d’impulsion, voir Page 5.
10
3. Entrée externe
Lentrée externe peut être congurée pour différents capteurs
externes, voir à ce sujet Page 7.
Message d’erreur dans RAMSES top3
LSi l’entrée externe est dénie sur « Sol » ou « Température
ambiante », une sonde de température correspondante
doit être raccordée. En cas d’absence de cette sonde, un
message d’erreur clignote sur l’appareil. La même erreur
est également afchée dans le menu de démarrage de
l’appli.
4. Régler l’optimisation
La fonction d’optimisation permet d’obtenir une température
ambiante précise à une heure de commutation souhaitée, voir
à ce sujet Page 6.
5. Régler l’heure d’été/d’hiver
LL’heure d’été/d’hiver pour l’Europe centrale est préréglée
(voir également Page 7).
Vous pouvez choisir entre
0 → Off (pas de commutation heure d’hiver/heure d’été)
1 → Europe Centrale (par défaut)
2 → Europe de l’Ouest
3 → Europe de l’Est
6. Régler la détection de fenêtre
Vous pouvez choisir ici entre Marche et Arrêt. Pour plus d’in-
formations, voir Page 5.
7. Régler la protection de la pompe
Vous pouvez activer ou désactiver la protection de la pompe,
voir à ce sujet Page 7.
8. PIN
Cette fonction permet d’attribuer ou de modier un nouveau
PIN à quatre chiffres.
11
9. Réglage d’usine
Vous pouvez réinitialiser ici toutes les fonctions aux réglages
d’usine.
10. Régler l’affichage
Vous pouvez adapter l’afchage de votre écran, voir égale-
ment Page 5.
Gestion des appareils
Éditer le nom
Liste des appareils
Supprimer
Recherche de nouveaux appa-
reils ...
Le menu Gestion des appareils permet de modier le nom,
de le supprimer, etc.
La touche + permet de rechercher d’autres appareils RAMSES
top3.
Info
Le menu Info contient toutes les informations sur votre appa-
reil RAMSES top3 (type, numéro de série, etc.).
10. Coder RAMSES 813 top3 HF avec un
récepteur neuf
Si vous souhaitez connecter (coder) un récepteur neuf (REC 1,
REC 11) au RAMSES 813 top3 HF en cas de défaut de l’appa-
reil actuel, observer les points suivants :
ASTUCE
Effectuer les réglages sur le thermostat
programmable avant de le coder avec le
récepteur.
12
Connecter un thermostat programmable à un
récepteur
Appuyer 2 x sur > puis passer aux Réglages avec >. L’icône
clignote.
Valider avec +.
Sélectionner Radio avec + ou – .
Valider avec >.
L’icône Radio clignote et le canal est connecté au récepteur.
LAvant d’effectuer le codage, les récepteurs doivent être
montés et raccordés et l’antenne doit être orientée (voir
ci-dessous).
Test de la portée avec le thermostat
programmable
Vous pouvez tester la portée de l’émetteur HF lorsque l’appa-
reil émet en permanence.
Sélectionner Radio avec + ou – .
Valider avec +. Off et 1 s’afchent.
Sélectionner 2 (pour le test de la portée) avec >.
Valider avec +. Le processus démarre. Pendant l’émission de
signaux, 4 traits s’afchent l’un après l’autre.
Le thermostat programmable émet alors un signal toutes
les 3 s pendant 15 min. Lafchage habituel sur le récepteur
et l’afchage de l’état du canal s’allument lors de ce cycle.
Pendant la phase de test, l’emplacement du thermostat et
la qualité de réception peuvent être optimisés. Les relais ne
seront pas commutés.
Placer le thermostat programmable dans la pièce intérieure
souhaitée.
La réception est optimale lorsque toutes les LED s’allument
lors de la transmission des signaux. Au moins une LED verte
doit être allumée.
Terminer le test de la portée
Terminer l’émission de signaux avec + ou –. Off s’afche de
nouveau à l’écran.
Avec >, on accède de nouveau au menu Radio .
Coder un thermostat programmable à un
récepteur
Après avoir orienté l’antenne du récepteur, il est possible de
reprogrammer la connexion avec les récepteurs. Pendant la
procédure de programmation, 4 traits s’afchent l’un après
l’autre à l’écran.
Sélectionner Radio avec + ou – .
Valider avec +. Off et 1 s’afchent.
Valider avec +. Le processus démarre. Pendant l’émission de
signaux, 4 traits s’afchent l’un après l’autre.
Orienter l’antenne du récepteur
LNe pas poser l’antenne à côté de conduites d’eau ou de
lignes électriques.
Appliquer la tension de service au récepteur.
Orienter l’antenne à la verticale.
En cas de dysfonctionnements (plusieurs LED sont allu-
mées), orienter l’antenne de manière à ce que le moins de
LED possible ne s’allument.
Codage du canal C1 (p. ex. pièce 1)
LSupprimer l’ancien codage avant de coder de nouveau un
appareil !
LLes canaux sur le récepteur doivent être éteints, c’est-à-
dire que les LED correspondantes doivent être éteintes.
Appuyer sur la touche C1 du récepteur pendant 5 à 8 s.
La LED de C1 clignote pendant 5 s, durée pendant
laquelle il faut effectuer le codage avec le thermostat
programmable.
Supprimer le codage
Appuyer sur la touche C1 du détecteur pendant environ
10 s.
La LED de C1 s’allume et s’éteint après 3 s.
Comportement en cas de défaut
LLes signaux radio consistant en des ondes électromagné-
tiques, le signal est atténué lorsqu’il passe de l’émetteur
au récepteur (limitation de portée). En outre, d’autres
facteurs d’interférence, tels que des pièces métalliques
dans les murs, des feuilles métallisées pour l’isolation, etc.,
créent des « zones d’ombre ».
Dysfonctionnement de courte durée
Létat de commutation du relais n’est pas inuencé, puisque
les ordres de commutation sont envoyés plusieurs fois.
Panne de l’émetteur
Le récepteur passe en mode de secours au bout de deux
heures, le relais s’active de manière cyclique pendant 2 min et
se désactive pendant 8 min.
Panne secteur
Les relais passent en position de repos. Le dernier état de
commutation reste enregistré et est rétabli au rétablissement
du réseau. Après env. 30 min, les relais reprennent leur état
de commutation correct.
11. Dépannage
Défaut Élimination
Oubli du PIN à quatre
chiffres (mot de passe)
Vous pouvez forcer une réinitialisation de l’appareil
(appuyer sur + pendant environ 30 s). Ensuite, le
code PIN de l’appareil est 0000 pendant 5 min.
Pendant ce temps, vous pouvez modier le mot de
passe. Au bout des 5 min, l’ancien mot de passe ou
le nouveau mot de passe déni est actif.
Aucune connexion
Bluetooth avec
l’appareil
Assurez-vous que l’appareil se trouve en mode de
connexion (uniquement lors de la première
connexion, voir Page 7), qu’il est à portée et
que le Bluetooth est activé sur votre terminal. Si le
problème persiste, désactivez et réactivez le
Bluetooth sur votre terminal. Si vous rencontrez à
nouveau des problèmes, redémarrez votre
terminal.
13
Le chauffage ne fonc-
tionne pas à l’heure
souhaitée.
Vériez votre programme actif (P1, P2 ou P3)
(heure et date de l’appareil, heures d’activation et
de désactivation correctement saisies, voir Page
8).
Vériez le réglage de votre régulateur
(avec hystérésis, par modulation de largeur
d’impulsion, voir Page 5). Ou bien vériez la
fonction d’optimisation (voir Page 10).
Lenregistrement du
log ne fonctionne pas.
Si vous utilisez un iPad,
l’enregistrement du
log ne peut plus être
afché par balayage à
partir de la gauche.
Désactivez la fonction « Stage Manager » dans
les paramètres. Lenregistrement du log s’afche à
nouveau par balayage.
12. Caractéristiques techniques
Appareils sur piles (8119200, 8139200)
Tension de service Piles : 2x 1,5 V LR6 AA
Puissance en veille < 0,2 mW
Réserve de marche pendant
le remplacement des piles
10 min
Précision de marche ≤ ± 1 s/jour (quartz) à 20 °C
Type de régulateur Régulateur avec hystérésis ou par modula-
tion de largeur d’impulsion
Type de contact Contact à fermeture (uniquement 8119200)
Sortie de commutation Libre de potentiel
Puissance de commutation 8119200 : 10 A avec 250 V CA, cos ϕ = 1
Fonctionnement Type 1.B (8119200) ; type 1 (8139200)
selon EN 60730-1
Température de service + 0 °C ... + 50 °C
Plage de réglage de la
température
+ 2 °C ... + 30 °C par pas de 0,2 °C
Emplacements de mémoire 42
Indice de protection IP 40 selon EN 60529 (avec 8119200 : IP 20
en cas de remplacement des piles)
Classe de protection II (8119200) en cas de montage conforme,
III (8139200)
Période de régulation 5–30 min (régulateur par modulation de
largeur d’impulsion)
Plage de régulation ± 0,2 K à 5 K (régulateur par modulation de
largeur d’impulsion)
Hystérésis de commutation ± 0,2 K à ± 1,0 K (régulateur avec hystérésis)
Degré de pollution 2
Tension assignée de tenue
aux chocs
4 kV (8119200)
Classe de logiciel A
Fréquence radio/puissance
d’émission
BLE 2,4 à 2,48 GHz, max. 2 dBm ;
Portée en champ libre : env. 40 m
8139200 : 868 MHz, max. 2 dBm ;
Portée en champ libre : env. 100 m
Appareils sur secteur (8120200, 8120210)
Tension de service 230–240 V CA, + 6 %/-15 %,
50 Hz
Puissance en veille < 0,2 W
Type de régulateur Régulateur avec hystérésis ou par modula-
tion de largeur d’impulsion
Type de contact Contact à fermeture
Sortie de commutation Libre de potentiel
Puissance de commutation 8120200 : 10 A avec 250 V CA, cos ϕ = 1
8120210 : 16 A avec 250 V CA, cos ϕ = 1
Réserve de marche 4 heures
Fonctionnement Type 1.B selon EN 60730-1
Température de service + 0 °C ... + 50 °C
Plage de réglage de la
température
+ 2 °C ... + 30 °C par pas de 0,2 °C
Emplacements de mémoire 42
Indice de protection IP 40 selon la norme EN 60529
Classe de protection II selon la norme EN 60730-1
Période de régulation 5–30 min (régulateur par modulation de
largeur d’impulsion)
Plage de régulation ± 0,2 K bis 5 K (régulateur par modulation
de largeur d’impulsion)
Hystérésis de commutation ± 0,2 K à ± 1,0 K (régulateur avec
hystérésis)
Tension assignée de tenue
aux chocs
4 kV
Degré de pollution 2
Classe de logiciel A
Fréquence radio/puissance
d’émission
BLE 2,4 à 2,48 GHz, max. 2 dBm ;
Portée en champ libre : env. 40 m
Récepteur REC 1 (9070461) (868 MHz)
Tension de service 230 V CA, +10 %/-15 %, 50 Hz
Contact Contact de fermeture libre de potentiel,
max. 6 (1) A/250 V CA par canal
Indice de protection IP 20 selon la norme EN 60529
Classe de protection II en cas de montage conforme
Température de service + 0 °C ... + 50 °C
Fonctionnement Type 1.B selon EN 60730-1
Tension assignée de tenue
aux chocs
4 kV
Degré de pollution 2
Classe de logiciel A
Récepteur REC 11 (9070421) (868 MHz)
Tension de service 230 V CA, +10 %/-15 %, 50 Hz
Contact Contact de fermeture libre de potentiel,
16 (2) A/250 V CA par canal
Indice de protection IP 20 selon la norme EN 60529
Classe de protection II en cas de montage conforme
Température de service + 0 °C ... + 50 °C
Fonctionnement Type 1.B selon EN 60730-1
Tension assignée de tenue
aux chocs
4 kV
Degré de pollution 2
Classe de logiciel A
Par la présente, Theben AG déclare que ce type de système radio
est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la
déclaration de conformité de l’UE est disponible à l’adresse Internet
suivante :
www.theben.de/red-konformitaet
Nettoyage et entretien
Nettoyer la surface de l’appareil uniquement avec un chif-
fon doux et sec.
N’utiliser aucun produit de nettoyage ni aucun solvant.
Élimination
LÉlimination des piles : les piles ne doivent en aucun
cas être jetées avec les ordures ménagères ! Chaque
consommateur est dans l’obligation légale de rapporter
les piles dans le commerce ou dans les points de collecte
communaux.
14
Éliminer l’appareil séparément des ordures
ménagères dans un point de collecte ofciel.
13. Schémas cotés
107 27,5
14. Contact
Theben AG
Hohenbergstr. 32
72401 Haigerloch
ALLEMAGNE
Tél. +49 7474 692-0
Fax +49 7474 692-150
Assistance téléphonique
Tél. +49 7474 692-369
Adresses, numéros de téléphone, etc.
www.theben.de
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

THEBEN RAMSES 812 top3 16A Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi