777-24-014-W-02 rev C
3 Sécurité
Sécurité du chariot et du matériel électrique
L’utilisation de matériel équipé de câbles d’alimentation impli-
que des risques spéci ques. Vous devez connaître ces risques et
les éviter lorsque le chariot se trouve à proximité d’enfants.
AVERTISSEMENT: Tout manquement aux avis de sécurité
suivants en matière d’électricité peut provoquer des incendies ou
des décharges électriques pouvant entraîner la mort.
Les câbles électriques peuvent être dangereux. Toute utili-
sation inappropriée de ces câbles peut provoquer des incendies
ou des décharges électriques pouvant entraîner la mort.
• Fusibles bipolaires/neutres
• Inspectez scrupuleusement chaque câble d’alimentation
avant toute utilisation.
• N’utilisez pas de câbles endommagés.
• Insérez la che complètement dans la prise de courant.
• Saisissez la che avec la main pour la retirer de la prise
de courant.
• Ne la débranchez pas en tirant sur le câble.
• N’exercez pas une force excessive pour e ectuer les
branchements.
• Ne branchez pas le câble à une rallonge.
• Ne retirez, pliez et modi ez pas les broches ou tiges
métalliques du câble.
• N’entraînez pas, ne tirez pas et ne placez pas d’objets sur
le câble.
• Ne marchez pas sur le câble.
• Évitez toute surchau e. Déroulez le câble et ne le recou-
vrez d’aucun matériel.
• Ne faites pas passer le câble à travers les entrées de
porte, les trous dans le plafond, les murs ou les planchers.
Assurez-vous que le chariot n’est pas en contact avec l’eau.
• N’utilisez pas le chariot en cas d’humidité.
• Assurez-vous que le chariot ne se trouve pas en contact avec des liquides ou gaz in ammables.
Sécurité relative à d’utilisation du chariot
L’utilisation du chariot en mouvement ou stationnaire (pour le chargement ou le stockage) implique des risques spéci ques. Vous devez
connaître ces risques et les éviter lorsque le chariot se trouve à proximité d’enfants.
AVERTISSEMENT: Tout manquement aux avis de sécurité suivants relatifs à l’utilisation du chariot
peut entraîner des blessures physiques graves ou des dégats matériels.
N’autorisez pas à un enfant de déplacer le chariot, sauf si celui-ci est surveillé par un adulte connaissant tous les aspects du
fonctionnement du chariot.
• N’autorisez personne à s’asseoir, à grimper ou à se tenir debout sur le chariot.
• Ne soulevez pas le chariot par le bas.
• N’obstruez pas les ventilateurs et ouvertures de ventilation. A n d’éviter toute surchau e, laissez un espace libre d’au moins
127mm (5po) autour des ventilateurs et ouvertures de ventilation.
Le chariot est conçu pour une utilisation en intérieur uniquement.
• N’utilisez pas le chariot pour transporter ou stocker un équipement autre que celui précisé dans ce guide.
• N’utilisez pas le chariot pour stocker des liquides ou des produits d’entretien.
• Ne placez pas d’objets lourds sur la surface du chariot ou sur les étagères.
- La capacité pondérale maximum de la surface supérieure du chariot est de 11,4kg (25lb).
- La capacité pondérale maximum de l’étagère est de 16kg (35,2lb).
Déplacer le chariot
• Avant de déplacer le chariot:
1. Débranchez le câble d’alimentation de la prise murale.
2. Assurez-vous que le câble est bien enroulé et attaché.
3. Fermez et verrouillez les portes.
4. Dégagez les objets se trouvant sur la surface de travail supérieure.
5. Déverrouillez les roulettes.
• Poussez (ne tirez pas) le chariot a n de béné cier d’une maniabilité optimale et plus de facilité.
• Ne déplacez pas le chariot sur des surfaces accidentées ou irrégulières, comme par exemple du gravier.
Stationner le chariot
Observez les conseils de sécurité suivants lorsque le chariot est stationnaire:
• Ne placez pas le chariot dans des zones de tra c intense.
• Ne faites pas passer les câbles à travers les entrées de porte, les trous dans le plafond, les murs ou les planchers.
• Ne faites pas passer les câbles par des couloirs, salles de classe, ou autres zones dans lesquelles ils seront pietinés.
• Ne laissez pas le chariot sans surveillance dans des zones fréquentées par des enfants.
• Veillez à fermer et verrouiller les portes du chariot lorsqu’il est laissé sans surveillance ou stationné
à des ns de chargement ou stockage.
• Veillez à verrouiller les roulettes du chariot lorsque celui-ci est laissé sans surveillance.
The cart power cord acts as the connect/disconnect
device switching power o and on.
ATTENTION: Tout changement et toute modi cation non expres-
sément approuvés par Ergotron peuvent annuler la capacité de
l’utilisateur à utiliser le matériel.
Guide Set-up and Go du
chariot de gestion de
tablettes
Entrée/sortie: 220/230/240V~, 4,3 A, 50/60Hz
Chariot de gestion
de tablettes
Le produit a été
lancé sur le
marché après le
13 août 2005.
Entrée/sortie: 100/120 V~, 9.1 A, 50/60 Hz
Cet appareil est conforme à la section 15 des règles de la FCC. Le
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: 1)
Cet appareil ne peut pas être la cause d'interférences
préjudiciables. 2) Cet appareil doit supporter toute interférence
reçue, y compris les interférences pouvant provoquer un
fonctionnement non désiré. Cet appareil numérique de classe A
est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
35MR
ACCESSOIRE UL 60950
Produit fabriqué en Chine
822-873-03-FR
Risque de renversement!
N'autorisez pas un enfant à utiliser
le chariot sans surveillance d'un
adulte. Tout manquement au respect
de cet avertissement peut entraîner
des blessures ou dégats matériels.
AVERTISSEMENT
≤2.2lb
(1 kg)
≤25 lb
(11.4 kg
≤2.2lb
(1 kg)
≤2.2lb
(1 kg)
16 x
16 x
16 x
Chariot de gestion
de tablettes
Ne poussez pas
la partie
latérale
du chariot.
Ne tirez pas
le chariot.