Samsung AM056NNNDEH/TK Manuel utilisateur

Catégorie
Purificateurs d'air
Taper
Manuel utilisateur
Climatiseur
Manuel de l’utilisateur
AM***NNN*EH***
Merci d'avoir choisi un climatiseur Samsung.
Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement le contenu de ce manuel et conservez-le pour
pouvoir vous y reporter par la suite.
2
Français
Informations de sécurité 3
Informations de sécurité 3
Aperçu 10
Vue d'ensemble de l'unité intérieure 10
Caractéristiques de fonctionnement 11
Fonctionnement température et humidité • Couplage d’une unité intérieure avec une télécommande
Nettoyage et maintenance 12
Nettoyage et entretien 12
Nettoyage externe de l’unité intérieure • Nettoyage de l'échangeur thermique de l'unité extérieure •
Nettoyage du filtre à air • Entretien périodique • Dépannage
Caractéristiques techniques 19
Table des matières
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit
(Déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques
usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut
incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et
accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre
d’un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités
locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de
vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets.
Informations de sécurité
3
Français
Avant d'utiliser votre nouveau climatiseur, veuillez lire attentivement le contenu
de ce manuel pour apprendre à utiliser avec efficacité et en toute sécurité les
fonctions et fonctionnalités complètes de votre nouvel appareil.
Les instructions suivantes couvrent un certain nombre de modèles et, de ce fait,
les caractéristiques de votre climatiseur risquent de varier légèrement de celles
décrites dans ce manuel. Pour toute question, n'hésitez pas à appeler le centre
de contacts le plus proche ou à rechercher les informations dont vous avez
besoin en ligne sur www.samsung.com.
AVERTISSEMENT
Tout risque ou pratique dangereuse est susceptible de provoquer des blessures
personnelles graves, voire même fatales.
ATTENTION
Tout risque ou pratique dangereuse est susceptible de provoquer des blessures
personnelles d'ordre mineur ou d'endommager la propriété.
Suivre les instructions.
NE PAS essayer.
S’assurer que la machine est mise à la terre pour éviter tout risque
d’électrocution.
Couper l'alimentation.
Ne PAS démonter.
POUR L'INSTALLATION
AVERTISSEMENT
Utilisez un câble d'alimentation dont les caractéristiques de puissance
correspondent au minimum à celles de lappareil, et utilisez ce câble
d'alimentation uniquement pour cet appareil. En outre, n’utilisez pas de rallonge.
Rallonger le câble d'alimentation est susceptible de provoquer une
électrocution ou un incendie.
Ne pas utiliser de transformateur électrique. Il pourrait provoquer un
risque d'électrocution ou d'incendie.
Si la condition de tension/fréquence/intensité nominale est différente,
elle est susceptible de déclencher un incendie.
Informations de sécurité
Informations de sécurité
Informations de sécurité
Informations de sécurité
4
Français
L’installation de cet appareil doit être réalisée par un technicien qualifié
ou une société d’entretien.
Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer une électrocution,
un incendie, une explosion, des problèmes avec l'appareil ou des
blessures.
Installez un interrupteur et un disjoncteur dédiés au climatiseur.
Dans le cas contraire, il pourrait s'ensuivre un risque d'électrocution ou
d'incendie.
Fixez l'unité extérieure fermement en position pour vous assurer que la
partie électrique de cette unité n'est pas exposée.
Dans le cas contraire, il pourrait s'ensuivre un risque d'électrocution ou
d'incendie.
N’installez pas cet appareil près d’un chauffage ou de matériaux
inflammables. N'installez pas cet appareil dans un endroit humide,
graisseux ou poussiéreux ou exposé directement au soleil et à l'eau (ou à
la pluie). N'installez pas cet appareil dans un endroit où des fuites de gaz
risquent de se produire.
Il pourrait provoquer un risque d'électrocution ou d'incendie.
N'essayez jamais d'installer l'unité extérieure dans un endroit comme un
mur extérieur de grande hauteur d'où il pourrait tomber.
Si l'unité extérieure tombe, elle risque d'entraîner des blessures, la mort
ou un endommagement de l'équipement.
Cet appareil doit être correctement mis à la terre. Ne mettez pas l'appareil
à la terre sur un tuyau de gaz, un tuyau d'eau en plastique ou une ligne
téléphonique.
Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer une électrocution,
un incendie, une explosion ou d'autres problèmes avec l'appareil.
Ne branchez jamais le câble d’alimentation sur une prise qui n’est pas
reliée correctement à la terre et assurez-vous qu’elle soit conforme aux
réglementations locales et nationales.
Informations de sécurité
5
Français
ATTENTION
Installez l'appareil de niveau sur un sol dur en mesure d'en soutenir le poids.
Dans le cas contraire, vous risquez de percevoir des vibrations anormales,
des bruits ou des problèmes sur le produit.
Installez le tuyau de vidange correctement pour assurer une bonne
évacuation de l'eau.
Dans le cas contraire, il risque d'y avoir un débordement susceptible
d'endommager la propriété. Évitez d'ajouter un tuyau de vidange aux
tuyaux d'évacuation pour éviter l'émanation d'odeurs à l'avenir.
En installant l'unité extérieure, assurez-vous de raccorder le tuyau
d'évacuation pour que l'évacuation soit correctement effectuée.
Leau générée dans l’unité extérieure au cours de lopération de chauffage
peut déborder et provoquer des dommages matériels.
En particulier, lorsqu'un bloc de glace se détache en hiver, il peut
provoquer des blessures personnelles ou fatales, ou endommager la
propriété.
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
AVERTISSEMENT
Si un disjoncteur est endommagé, contactez le centre d'entretien le plus
proche.
Ne tirez pas excessivement sur le câble d'alimentation et évitez de le plier.
Ne tordez pas le câble d'alimentation et évitez de l'attacher. N'attachez
pas le cordon d'alimentation sur un objet métallique et évitez de placer un
objet lourd au-dessus, de la faire passer entre deux objets et de le pousser
dans l'espace derrière l'appareil.
Il pourrait provoquer un risque d'électrocution ou d'incendie.
ATTENTION
Si le climatiseur n'est pas utilisé pendant une période prolongée ou, en
présence de tonnerre ou de foudre, coupez l'alimentation au niveau du
disjoncteur.
Dans le cas contraire, il pourrait s'ensuivre un risque d'électrocution ou
d'incendie.
Informations de sécurité
Informations de sécurité
6
Français
UTILISATION
AVERTISSEMENT
Si l'appareil est inondé, veuillez contacter le centre d'entretien le plus
proche.
Dans le cas contraire, il pourrait s'ensuivre un risque d'électrocution ou
d'incendie.
Si l'appareil produit un bruit étrange, une odeur de brûlé ou de la fumée,
coupez immédiatement l'alimentation électrique et contactez le centre
d'entretien le plus proche.
Dans le cas contraire, il pourrait s'ensuivre un risque d'électrocution ou
d'incendie.
En cas de fuite de gaz (comme du propane, du gas de pétrole liquéfié, etc.),
aérez immédiatement sans toucher la ligne de courant. Ne touchez pas à
l'appareil ni à la ligne de courant.
N'utilisez pas de ventilateur.
Une étincelle pourrait provoquer une explosion ou un incendie.
Pour réinstaller le climatiseur, contactez votre centre d'entretien le plus
proche.
Dans le cas contraire, vous risquez de rencontrer des problèmes avec le
produit, des fuites d'eau et des risques d'électrocution ou d'incendie.
Il n’y a pas de service de livraison pour le produit. Si vous réinstallez le
produit dans un autre endroit, les frais de construction supplémentaires
et un forfait d'installation seront à votre charge.
En particulier, si vous souhaitez installer l'appareil dans un endroit
inhabituel tel qu'une zone industrielle ou près de la mer où il va être
exposé au sel dans l'air, veuillez contacter votre service d'entretien le plus
proche.
Ne touchez pas au disjoncteur avec les mains mouillées.
Il pourrait s'ensuivre un risque d'électrocution.
N'arrêtez jamais le ventilateur avec le disjoncteur lorsqu'il fonctionne.
L'arrêt et la mise en marche du climatiseur avec le coupe-circuit peuvent
produire une étincelle et provoquer une électrocution ou un incendie.
Informations de sécurité
7
Français
Après avoir déballé le climatiseur, conservez tous les matériaux d'emballage
hors de portée des enfants car ils peuvent être dangereux pour eux.
En plaçant un sac sur sa tête, un enfant risque de suffoquer.
Ne touchez pas le panneau frontal avec les mains ou les doigts pendant
l’opération de chauffage.
Il pourrait en résulter des risques d'électrocution ou de brûlure.
N'insérez pas de corps étrangers ni vos doigts dans louverture lorsque le
climatiseur fonctionne ou lorsque le panneau frontal se ferme.
Faites particulièrement attention à ce que les enfants ne se blessent pas
en insérant les doigts dans le produit.
Veillez à ne pas insérer les doigts ni des corps étrangers dans les
admissions/sorties d'air du climatiseur.
Faites particulièrement attention à ce que les enfants ne se blessent pas
en insérant les doigts dans le produit.
Évitez de heurter ou de tirer exagérément sur le climatiseur.
Il pourrait en résulter un risque d'incendie, de blessure ou de problème
sur l'appareil.
Veillez à ne pas placer près de l'appareil extérieur un objet qui permettrait
aux enfants de grimper sur l'appareil.
Les enfants pourraient se blesser gravement.
N'utilisez pas ce climatiseur dans un endroit mal aéré pendant de longues
périodes ou à proximité de personnes infirmes.
Comme une telle situation pourrait devenir dangereuse en raison d'un
manque d'oxygène, ouvrez la fenêtre pendant au moins une heure.
Si un corps étranger quel qu’il soit, tel que de leau, pénètre dans
l'appareil, coupez l'alimentation électrique en débranchant la prise
électrique et en éteignant le disjoncteur, puis contactez le centre
d’entretien le plus proche.
Dans le cas contraire, il pourrait s'ensuivre un risque d'électrocution ou
d'incendie.
Ne tentez pas de réparer, de démonter ou de modifier l'appareil vous-même.
• N'utilisez aucun fusible (cuivre, fil d'acier, etc.) autre que les fusibles standard.
Dans le cas contraire, un problème d'électrocution, d'incendie, de
problème sur l'appareil ou de blessure pourrait se produire.
Informations de sécurité
Informations de sécurité
8
Français
ATTENTION
Ne placez pas d'objets ou de dispositifs sous l'appareil extérieur.
De l'eau s'égouttant dans l'appareil extérieur risque de provoquer un
risque d'incendie ou d'endommagement de la propriété.
Vérifiez que le cadre d'installation de l'appareil extérieur est en bon état
au moins une fois par an.
Dans le cas contraire, il pourrait y avoir un risque de blessure personnelle
ou fatale, ou un endommagement de la propriété.
L'intensité maximum est actuellement mesurée conformément à la norme IEC
en termes de sécurité et d'après la norme ISO pour l'efficacité énergétique.
Ne vous tenez pas debout sur le dessus de l'appareil et ne passez pas d'objet
(tel qu'une corbeille à linge, des bougies allumées, des cigarettes allumées,
des plats, des produits chimiques, des objets métalliques, etc.) sur l'appareil.
Il pourrait en résulter un risque d'électrocution, d'incendie, de problème
sur l'appareil ou de blessure.
Ne faites pas fonctionner l'appareil avec les mains mouillées.
Il pourrait s'ensuivre un risque d'électrocution.
Ne vaporisez pas de matériau volatil comme un insecticide sur la surface
de l'appareil.
Nocifs pour les humains, ils peuvent aussi provoquer des risques
d'électrocution, d'incendie ou des problèmes avec le produit.
Ne buvez pas l'eau du climatiseur.
L'eau peut être nocive pour les humains.
N'appuyez pas excessivement sur la télécommande et ne la démontez pas.
Ne touchez pas aux tuyaux raccordés au produit.
Ils pourraient produire des brûlures ou des blessures.
N'utilisez pas ce climatiseur pour préserver les équipements de
précision, les produits alimentaires, les animaux, les plantes, les produits
cosmétiques ou à toute autre fin inhabituelle.
Il pourrait en résulter un endommagement de la propriété.
Évitez une exposition directe des humains, animaux ou plants au flux d'air
du climatiseur pendant de longues périodes.
Il pourrait être nuisible aux humains, aux animaux ou aux plantes.
Informations de sécurité
9
Français
Cet appareil n'est pas conçu pour les personnes (notamment les enfants)
ayant une capacité physique, sensorielle ou mentale réduite ou un manque
d'expérience et de connaissance, à moins qu'elles ne soient supervisées ou
qu'elles n'aient reçu les instructions d'une personne responsable concernant
l'utilisation de l'appareil en toute sécurité. Les enfants doivent être supervisés
pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
NETTOYAGE
AVERTISSEMENT
N'essayez pas ne nettoyer l'appareil en vaporisant directement de l'eau
dessus. N'utilisez pas de benzène, de diluant, d'alcool ou d'acétone pour
nettoyer l'appareil.
Il pourrait en résulter une décoloration, une déformation, un
endommagement ou un risque d'électrocution ou d'incendie.
Avant de nettoyer ou de procéder à la maintenance, débranchez le
climatiseur de la prise murale et attendez que le ventilateur s'arrête.
Dans le cas contraire, il pourrait s'ensuivre un risque d'électrocution ou
d'incendie.
ATTENTION
Procédez avec précaution au nettoyage de la surface de l'échangeur
thermique sur la porte de l'appareil en raison de ses bordures tranchantes.
Pour éviter de vous couper, portez des gants en coton épais lorsque vous
le nettoyez.
Cette opération doit être réalisée par un technicien qualifié. Veuillez
contacter votre installateur ou votre service d'entretien.
Ne tentez pas de nettoyer vous-même le climatisateur.
Pour nettoyer l'intérieur de l'appareil, contactez le centre d'entretien le
plus proche.
Pour nettoyer le filtre intérieur, reportez-vous aux descriptions de la
section «Nettoyage et entretien».
Le non-respect de cette consigne pourrait entraîner des dommages, une
électrocution ou un incendie.
10
Français
Aperçu
L'unité intérieure et son écran peuvent être légèrement différents de ceux indiqués sur l'illustration
ci-dessous selon votre modèle et type de panneau.
Vue d'ensemble de l'unité intérieure
02
04
03
01
Aperçu
01 Affichage
02 Lame de flux d’air/Sortie d’air (intérieur) /
Panneau Wind-Free
(Vous pouvez utiliser la fonction Wind-Free
Cooling lorsque le mode Cool, Dry ou Fan est
en marche.)
(Reportez-vous au manuel de la
télécommande pour en savoir plus sur le
fonctionnement du produit.)
03 Entrée d’air
04 Filtre à air (sous la grille)
Indication Fonction
Voyant de fonctionnement
activé/désactivé
Élimination du voyant de gel
Indicateur de minuterie
Voyant de nettoyage du filtre
Capteur de télécommande
11
Français
Aperçu
Caractéristiques de fonctionnement
Fonctionnement température et humidité
Lors de l'utilisation du climatiseur, suivez la température de fonctionnement et les plages
d'humidité.
Mode Température intérieure Température extérieure
Humidité
intérieure
Mode Cool
18~32 °C
Selon les spécifications de
l'unité extérieure
80 % ou moins
Mode Dry
Mode Heat 30 °C ou moins
ATTENTION
Si vous utilisez le climatiseur à une humidité relative supérieure à 80 %, cela peut provoquer la
formation de condensation et une fuite d'eau sur le plancher.
La capacité de chauffage nominale est basée sur une température extérieure de 7°C. Si la
température extérieure chute à 0°C, le rendement du chauffage peut diminuer selon les
conditions de températures.
Si l'unité intérieure se trouve en dehors de la température de fonctionnement et de la plage
d'humidité, le dispositif de sécurité pourrait se mettre en marche et le climatiseur pourrait
s'arrêter.
Couplage d’une unité intérieure avec une télécommande
Lors de l'utilisation de plusieurs unités intérieures, vous pouvez contrôler individuellement la
télécommande de couplage et l'unité intérieure.
Réglez avec la télécommande lorsque l'unité intérieure est désactivée.
Zone 1~4 (5sec)
REMARQUE
Après avoir appuyé sur , appuyez sur dans les 60 secondes.
Le réglage du numéro de chaque unité doit être réglé par l'installateur lors de l'installation.
Contactez le service d'entretien pour réinitialiser le numéro de l'unité intérieure.
12
Français
Nettoyage et entretien
Nettoyage et maintenance
Avant de nettoyer l'unité intérieure, veillez à désactiver le commutateur d'alimentation
auxiliaire.
Nettoyage et entretien
Nettoyage externe de l’unité intérieure
Essuyez la surface de l'appareil avec un chiffon
légèrement humide ou sec en cas de besoin.
Dépoussiérez les zones aux formes irrégulières
en utilisant une brosse douce.
ATTENTION
N'utilisez pas de détergent alcalin, d'acide
sulfurique, d'acide hydrochlorique ni de
dissolvant organique (comme du diluant, du
kérosène ou de l'acétone) pour nettoyer les
surfaces.
Ne collez pas d'autocollants sur les
surfaces parce cela pourrait provoquer des
dommages.
Lorsque vous nettoyez l'échangeur
thermique de l'unité intérieure, vous devez
démonter l'unité intérieure. Par conséquent,
vous devez demander l'aide du centre après-
vente local.
Nettoyage de l'échangeur thermique de l'unité extérieure
Vaporisez de l'eau pour nettoyer la poussière.
ATTENTION
L'échangeur thermique de l'unité extérieure
a des bords tranchants. Procédez avec
précaution lors du nettoyage de la surface.
REMARQUE
Si le nettoyage de l'échangeur thermique
de l'unité extérieure est difficile, contactez
votre service d'entretien local.
Nettoyage et maintenance
13
Français
Nettoyage et maintenance
Nettoyage du filtre à air
ATTENTION
Veillez à tenir la grille d'une main afin d'empêcher une chute par l'ouverture de la grille avant.
1 Détachement du filtre à air
Poussez vers le bas les crochets de chaque côté
de la grille frontale pour ouvrir la grille.
REMARQUE
Les crochets se trouvent sur les deux côtés
de la grille frontale portant le logo Samsung.
Extrayez le filtre à air de l'unité intérieure.
2 Nettoyage du filtre à air
Nettoyez le filtre à air avec un aspirateur ou
une brosse douce. Si le filtre est trop chargé en
poussière, rincez le filtre sous leau courante et
laissez-le sécher dans un espace bien ventilé.
ATTENTION
Ne tentez pas de frotter le filtre à air avec une
brosse ou autre ustensile de nettoyage. Vous
risqueriez d'endommager le filtre.
REMARQUE
En séchant dans un espace humide, le
filtre à air risque de dégager des odeurs
désagréables. Nettoyez-le une nouvelle fois
et séchez-le dans un espace bien aéré.
L'intervalle de nettoyage peut différer selon
l'usage et les conditions environnementales,
par conséquent, veillez à nettoyer le filtre à
air chaque semaine si l'unité intérieure se
trouve dans une zone poussiéreuse.
14
Français
Nettoyage et entretien
Nettoyage et maintenance
3 Remontage du filtre à air
ATTENTION
Si l'unité intérieure est utilisée sans le
filtre à air, l'unité intérieure risque d'être
endommagée à cause de la poussière.
4 Réinitialisation du filtre à air
Après avoir nettoyé et remonté le filtre à air,
veillez à réinitialiser le rappel de nettoyage de
filtre comme suit:
Unité intérieure avec télécommande filaire:
Appuyez sur le bouton Filter Reset.
Unité intérieure avec télécommande sans
fil: Appuyez sur le bouton Options
< ou > → (Filter Reset) clignote → appuyez sur
le bouton SET.
REMARQUE
Le voyant de réinitialisation du filtre clignote
lorsque le filtre à air doit être nettoyé.
Bien que l'indicateur de nettoyage du filtre
( ) ne s'allume pas, veillez à appuyer sur le
bouton «Filter Reset» après le nettoyage
du filtre à poussière.
Si l'angle de la lame du flux d'air est modifiée
en ouvrant la grille avant pour l'installation
ou l'entretien de l'unité intérieure, veillez
à désactiver puis activer l'interrupteur
auxiliaire avant de faire fonctionner à
nouveau l'unité intérieure. Sinon, l'angle de
la lame du flux d'air risque d'être modifié
et les lames risquent de ne pas se refermer
après avoir éteint l'unité intérieure.
15
Français
Nettoyage et maintenance
Entretien périodique
Unité Entretien élément Intervalle
Requiert des
techniciens
qualifiés
Unité
intérieure
Nettoyage du filtre à air.
Au moins une fois par
mois
Nettoyez le bac de récupération de
condensation.
Une fois par an Exigé
Nettoyez l'échangeur de chaleur. Une fois par an Exigé
Nettoyez le tuyau de récupération de
condensation.
Une fois tous les
quatre mois
Exigé
Remplacez les piles de la
télécommande.
Au moins une fois par
an
Unité
extérieure
Nettoyez l'échangeur de chaleur sur
l'extérieur de l'appareil.
Une fois tous les
quatre mois
Exigé
Nettoyez l'échangeur de chaleur à
l'intérieur de l'appareil.
Une fois par an Exigé
Nettoyez les composants
électroniques avec des jets d'air.
Une fois par an Exigé
Vérifiez que tous les composants
électriques sont bien fixés.
Une fois par an Exigé
Nettoyage du ventilateur. Une fois par an Exigé
Vérifiez que les assemblages du
ventilateur sont bien fixés.
Une fois par an Exigé
Nettoyez le bac de récupération de
condensation.
Une fois par an Exigé
16
Français
Nettoyage et entretien
Nettoyage et maintenance
Dépannage
Reportez-vous au tableau ci-dessous si le climatiseur fonctionne anormalement. Cela pourra
économiser du temps et des dépenses inutiles.
Problème Solution
Le climatiseur ne
fonctionne pas
immédiatement après
qu'il a été redémarré.
En raison du mécanisme de protection, l’appareil ne démarre pas
immédiatement pour protéger l’appareil contre une surcharge. Le
climatiseur démarrera dans 3 minutes.
Le climatiseur ne
fonctionne pas du
tout.
Vérifiez que la prise d'alimentation est bien branchée.
Vérifiez que l’interrupteur auxiliaire (MCCB, ELB) soit allumé.
Si l’interrupteur auxiliaire (MCCB, ELB) est éteint, le climatiseur ne
fonctionne pas même si vous appuyez sur le bouton (Marche/Arrêt).
Lorsque vous nettoyez le climatiseur ou ne l’utilisez pas pendant une
période prolongée, éteignez l’interrupteur auxiliaire (MCCB, ELB).
Lorsque le climatiseur n'a pas été utilisé pendant une période
prolongée, assurez-vous d’allumer l’interrupteur auxiliaire (MCCB,
ELB) 6 heures avant sa remise en route.
REMARQUE
L’interrupteur auxiliaire (MCCB, ELB) est vendu séparément.
Assurez-vous que l’interrupteur auxiliaire (MCCB, ELB) est
installé dans la boite de dérivation à l'intérieur du bâtiment.
Si le climatiseur a été éteint par la fonction de Minuterie d’arrêt,
rallumez le climatiseur en appuyant sur le bouton (Marche/Arrêt).
La température ne
change pas.
Vérifiez si le mode Fan est activé. En mode Fan, le climatiseur
contrôle automatiquement la température préréglée et vous ne
pouvez pas la modifier.
Il n'y a pas de sortie
d'air chaud du
climatiseur.
Vérifiez si l’unité extérieure n’est prévue que pour la climatisation.
Dans ce cas, il n’y a pas de sortie d'air chaud même si vous
sélectionnez le mode Heat.
Vérifiez si la télécommande est prévue uniquement pour la
climatisation. Utilisez une télécommande qui gère la climatisation et
le chauffage.
La vitesse du
ventilateur ne change
pas.
Vérifiez si le mode Auto ou Dry fonctionne. Dans ces modes, le
climatiseur contrôle automatiquement la vitesse du ventilateur et
vous ne pouvez pas la modifier.
La télécommande
sans fil ne fonctionne
pas.
Vérifiez si les piles ne sont pas déchargées. Remplacez les piles par
des neuves.
Assurez-vous que rien ne bloque le capteur de la télécommande.
Vérifiez s'il y a de fortes sources d'éclairage près du climatiseur. La
lumière vive émise par les ampoules fluorescentes ou les tubes au
néon peut interférer avec la télécommande.
17
Français
Nettoyage et maintenance
Problème Solution
La télécommande
filaire ne fonctionne
pas.
Vérifiez si le témoin est affiché en bas à droite de l’écran de la
télécommande. Dans ce cas, éteignez le climatiseur et l’interrupteur
auxiliaire et contactez un service d’entretien.
Le climatiseur n'est
pas allumé ou éteint
instantanément par la
télécommande filaire.
Vérifiez si la télécommande filaire est réglée pour commander un
groupe. Dans ce cas, les climatiseurs reliés à la télécommande
filaire sont allumés ou éteints l'un après l’autre. Cette opération dure
jusqu’à 32 secondes.
La fonction
Activation/désactivation
ne fonctionne pas.
Vérifiez si vous avez appuyé sur le bouton (VALIDER) de la
télécommande après avoir réglé le délai d’activation/désactivation.
Définissez le délai d'activation/désactivation.
Le voyant de l’unité
intérieure clignote en
continu.
Rallumez le climatiseur en appuyant sur le bouton (Marche/Arrêt).
Éteignez puis allumez l’interrupteur auxiliaire puis allumez le
climatiseur.
Si le voyant de l’unité intérieure continue de clignoter, contactez le
service d'entretien.
Je veux obtenir de lair
plus frais.
Utilisez le climatiseur avec un ventilateur électrique pour faire des
économies d’énergie et améliorer l’efficacité du refroidissement.
Lair n’est pas
suffisamment frais ou
chaud.
En mode Cool, il n’y a pas de sortie d'air frais si la température réglée
est plus haute que la température ambiante.
Télécommande: Appuyez plusieurs fois sur le bouton Température
jusqu’à ce que la température réglée (minimum : 18°C) soit plus
basse que la température ambiante.
En mode Heat, il n’y a pas de sortie d'air chaud si la température
réglée est plus basse que la température ambiante.
Télécommande: Appuyez plusieurs fois sur le bouton Température
jusqu’à ce que la température réglée (maximum : 30°C) soit plus
haute que la température ambiante.
Ni la climatisation ni le chauffage ne fonctionnent en mode Fan.
Sélectionnez le mode Cool, Heat, Auto ou Dry.
Vérifiez si le filtre à air est encrassé. Un filtre poussiéreux peut
diminuer l’efficacité de la climatisation et du chauffage. Nettoyez
fréquemment le filtre à air.
Retirez tout ce qui pourrait recouvrir l’unité extérieure ou tout
obstacle qui se trouverait près de l’unité extérieure.
Installez l’unité extérieure dans un endroit bien ventilé. Évitez les
endroits exposés à la lumière directe du soleil ou proches d’un
appareil chauffant.
Placez un pare-soleil au-dessus de l’unité extérieure pour la protéger
de la lumière directe du soleil.
Si l’unité intérieure est installée dans un endroit exposé à la lumière
directe du soleil, tirez les rideaux devant la fenêtre.
18
Français
Nettoyage et entretien
Nettoyage et maintenance
Problème Solution
Lair n’est pas
suffisamment frais ou
chaud.
Fermez les fenêtres et les portes pour optimiser l’efficacité de la
climatisation et du chauffage.
Si le mode Cool est arrêté puis remis en marche immédiatement, la
sortie d’air frais reprend après environ 3 minutes pour protéger le
compresseur de l’unité extérieure.
Lorsque le mode Heat est mis en marche, la sortie d'air chaud n’est
pas immédiate pour éviter une sortie d'air frais préalable.
Si le tuyau réfrigérant est trop long, cela risque de réduire les
performances de climatisation et de chauffage. Évitez de dépasser la
longueur maximale de tuyau réfrigérant.
Le climatiseur produit
des sons étranges.
Dans certaines conditions (en particulier lorsque la température
extérieure est en dessous de 20°C), on peut entendre un chuintement,
un gargouillement ou des bruits d’éclaboussures lorsque le réfrigérant
circule dans le climatiseur. Il s'agit d'un fonctionnement normal.
Lorsque vous appuyez sur la touche (Marche/Arrêt) de la
télécommande, des bruits peuvent apparaître depuis la pompe
d'évacuation dans le climatiseur. Ce bruit est normal.
Des odeurs
désagréables
imprègnent la pièce.
Si le climatiseur fonctionne dans une zone enfumée ou s'il y a une
odeur entrant de l'extérieur, aérez la pièce correctement.
Si la température et l’humidité intérieures sont élevées, faites
fonctionner le climatiseur en mode Clean ou Fan pendant 1 heure ou 2.
Si le climatiseur n’a pas été utilisé pendant une période prolongée,
nettoyez l’unité intérieure puis faites fonctionnez le climatiseur en
mode Fan pendant 3 à 4 heures pour sécher l’intérieur de l’unité
intérieure et faire disparaître les odeurs désagréables.
Si le filtre à air est encrassé, nettoyez-le.
De la vapeur apparaît
sur l’unité intérieure.
En hiver, si l’humidité intérieure est élevée, de la vapeur peut
être produite à proximité de la sortie d'air lorsque la fonction de
dégivrage est activée. Il s'agit d'un fonctionnement normal.
Le ventilateur de
l’unité extérieure
continue de
fonctionner alors que
le climatiseur est
éteint.
Lorsque le climatiseur est éteint , il se peut que le ventilateur de
l’unité extérieure continue de fonctionner pour réduire le bruit du gaz
réfrigérant. Il s'agit d'un fonctionnement normal.
De leau goutte des
raccords de tuyaux de
l'unité extérieure.
De la condensation peut apparaître à cause de la différence de
température. Il s'agit d'un état normal.
De la vapeur apparaît
sur l’unité extérieure.
En hiver, lorsque le climatiseur fonctionne en mode Heat, le givre
présent sur léchangeur de chaleur fond, ce qui peut produire
de la vapeur. Ceci est un fonctionnement normal, ce n’est ni un
dysfonctionnement du produit ni un incendie.
19
Français
Nettoyage et maintenance
Caractéristiques techniques
MODÈLE AM022NNNDEH/TK AM028NNNDEH/TK AM036NNNDEH/TK
CLASSE DE CLIMATS T1 T3 T1 T3 T1 T3
TENSION NOMINALE ET
FRÉQUENCE
220 - 240 V~ 50 Hz
COURANT
NOMINAL
REFROIDISSEMENT 0,17 A 0,17 A 0,17 A 0,17 A 0,19 A 0,19 A
CHAUFFAGE(H1) 0,17 A 0,17 A 0,19 A
PUISSANCE
D'ENTRÉE
NOMINALE
REFROIDISSEMENT 18 W 18 W 18 W 18 W 20 W 20 W
CHAUFFAGE(H1) 18 W 18 W 20 W
EER
REFROIDISSEMENT - - - - - -
CHAUFFAGE(H1) - - -
POIDS NET 12 kg
DIMENSIONS DE L'UNITÉ
[Largeur×Hauteur×Profondeur]
575 x 575 x 250 mm
PAYS D'ORIGINE FABRIQUÉ EN CHINE
MODÈLE AM045NNNDEH/TK AM056NNNDEH/TK AM060NNNDEH/TK
CLASSE DE CLIMATS T1 T3 T1 T3 T1 T3
TENSION NOMINALE ET
FRÉQUENCE
220 - 240 V~ 50 Hz
COURANT
NOMINAL
REFROIDISSEMENT 0,22 A 0,22 A 0,27 A 0,27 A 0,30 A 0,30 A
CHAUFFAGE(H1) 0,22 A 0,27 A 0,30 A
PUISSANCE
D'ENTRÉE
NOMINALE
REFROIDISSEMENT 23 W 23 W 28 W 28 W 31 W 31 W
CHAUFFAGE(H1) 23 W 28 W 31 W
EER
REFROIDISSEMENT - - - - - -
CHAUFFAGE(H1) - - -
POIDS NET 12 kg
DIMENSIONS DE L'UNITÉ
[Largeur×Hauteur×Profondeur]
575 x 575 x 250 mm
PAYS D'ORIGINE FABRIQUÉ EN CHINE
PAYS APPELEZ-NOUS OU RENDEZ-VOUS EN LIGNE SUR
EGYPT
08000-7267864
16580
www.samsung.com/eg/support
IRAN
021-8255 [CE]
021-42132 [HHP]
www.samsung.com/iran/support
Israel *6963 www.samsung.com/il/support/
SAUDI ARABIA (+966) 8002474357 (800 24/7 HELP)
www.samsung.com/sa/home
www.samsung.com/sa_en
PAKISTAN 0800-Samsung (72678) www.samsung.com/pk/support
U.A.E 800-SAMSUNG (800 - 726 7864)
www.samsung.com/ae/support (English)
www.samsung.com/ae_ar/support (Arabic)
OMAN 800-SAM CS (800-72627)
KUWAIT 183-CALL (183-2255)
BAHRAIN 8000-GSAM (8000-4726)
QATAR 800-CALL (800-2255)
TURKEY 444 77 11 www.samsung.com/tr/support
JORDAN
0800-22273
06 5777444
www.samsung.com/levant/support
SYRIA 962 5777444
Lebanon
961 1484 999(removed)
1299
Iraq 80010080
ALGERIA 3004
www.samsung.com/n_africa/supportTUNISIA 80 100 012
MOROCCO 080 100 22 55
RUSSIA 8-800-555-55-55 (VIP care 8-800-555-55-88) www.samsung.com/ru/support
BELARUS 810-800-500-55-500 www.samsung.com/support
GEORGIA 0-800-555-555 www.samsung.com/support
ARMENIA 0-800-05-555 www.samsung.com/support
AZERBAIJAN 0-88-555-55-55 www.samsung.com/support
KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500 (GSM: 7799, VIP care 7700) www.samsung.com/kz_ru/support
UZBEKISTAN 00-800-500-55-500 (GSM: 7799) www.samsung.com/support
KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500 (GSM: 9977) www.samsung.com/support
TAJIKISTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/support
MONGOLIA +7-495-363-17-00 www.samsung.com/support
UKRAINE 0-800-502-000
www.samsung.com/ua/support (Ukrainian)
www.samsung.com/ua_ru/support (Russian)
MOLDOVA 0-800-614-40 www.samsung.com/support
INDONESIA
021-5699-7777
0800-112-8888 (All Product, Toll Free)
0800-112-7777 (Only for HHP, Toll Free)
www.samsung.com/id/support
QUESTIONS OU COMMENTAIRES?
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Samsung AM056NNNDEH/TK Manuel utilisateur

Catégorie
Purificateurs d'air
Taper
Manuel utilisateur