Panasonic DMC TZ100 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
SQT1170
M0116KZ0
Manuel d’utilisation
Fonctions de base
Appareil photo numérique
Modèle
DMC-TZ100/DMC-TZ101
DMC-TZ80/DMC-TZ81
DMC-TZ100/DMC-TZ101 DMC-TZ80/DMC-TZ81
Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce
produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure.
Pour des instructions plus détaillées, veuillez consulter le « Manuel
d’utilisation Fonctions avancées (format PDF) », que vous pouvez
télécharger du site Web. (→45)
Web Site: http://www.panasonic.com
EG EF
2
SQT1170 (FRE)
À notre clientèle,
Nous tenons à vous remercier d’avoir choisi cet appareil photo numérique
Panasonic. Veuillez lire attentivement le présent manuel et le conserver pour
référence ultérieure. Veuillez noter que les véritables commandes, composantes,
options de menu, etc., de votre appareil photo numérique peuvent avoir une
apparence différente de celle des illustrations du présent manuel d’utilisation.
Il importe de respecter les droits d’auteur.
L’enregistrement de bandes ou de disques préenregistrés ou de tout autre
matériel publié ou diffusé pour des buts autres qu’un usage privé et personnel
peut violer les lois de droits d’auteur. Même sous des buts d’usage privé,
l’enregistrement de certain matériel peut-être réservé.
Pour votre sécurité
AVERTISSEMENT :
Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou de dommages au
produit,
Ne pas exposer l’appareil à la pluie, à l’humidité, à l’égouttement ou aux
éclaboussures.
Utiliser uniquement les accessoires recommandés.
Ne pas retirer les couvercles.
Ne pas réparer cet appareil soi-même. Confier toute réparation au
personnel de service après-vente qualifié.
La prise de courant doit se trouver à proximité de l’appareil et être facilement
accessible.
Inscriptions d’identification du produit
Produit Emplacement
Appareil photo numérique Dessous
3
SQT1170 (FRE)
À propos de l’adaptateur secteur (fourni)
ATTENTION !
Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou de dommages au
produit,
Ne pas installer ni placer l’appareil dans une bibliothèque, un placard
renfermé ni aucun autre espace réduit. S’assurer que l’appareil est bien
aéré.
L’appareil est en mode d’attente quand l’adaptateur secteur est connecté. Le
circuit primaire demeure « sous tension » tant que l’adaptateur secteur reste
branché sur une prise de courant.
À propos de la batterie
ATTENTION
Danger d’explosion si la batterie est remplacée de manière incorrecte.
Remplacez-la uniquement par le type recommandé par le fabricant.
Avant de jeter les batteries, veuillez contacter l’autorité locale compétente ou le
revendeur pour connaître la méthode adéquate de le faire.
Ne pas chauffer ou exposer à une flamme.
Ne pas laisser les batteries dans un véhicule exposé directement aux rayons du
soleil pour une période prolongée, portes et fenêtres fermées.
Avertissement
Risque d’incendie, d’explosion et de brûlures. Ne pas démonter, chauffer à plus
de 60 °C ou incinérer.
4
SQT1170 (FRE)
Précautions à prendre pour l’utilisation
Utilisez un « micro câble HDMI grande vitesse » avec le logo HDMI. Les câbles
non conformes à la norme HDMI ne fonctionneront pas.
« Micro câble HDMI grande vitesse » (Fiche de type D-type A, 2 m de long
maximum)
Gardez l’appareil le plus loin possible des appareils électromagnétiques (tels
que fours à micro-ondes, téléviseurs, consoles de jeu, etc.).
Si vous utilisez l’appareil sur ou près d’un téléviseur, les images et/ou
le son de l’appareil peuvent être affectés par le rayonnement des ondes
électromagnétiques.
N’utilisez pas l’appareil près d’un téléphone cellulaire, car le bruit émis par ce
dernier risquerait d’affecter les images et/ou le son.
Les données enregistrées risquent d’être endommagées, ou les images
déformées par les puissants champs magnétiques générés par les haut-parleurs
ou les gros moteurs.
Le rayonnement d’ondes électromagnétiques peut affecter cet appareil, ainsi que
déformer les images et/ou le son.
Si cet appareil est affecté par un appareil électromagnétique et ne fonctionne
plus correctement, mettez-le hors tension et retirez la batterie ou débranchez
l’adaptateur secteur (fourni)/l’adaptateur secteur (DMW-AC10E : en option).
Ensuite, réinsérez la batterie ou rebranchez l’adaptateur secteur et mettez
l’appareil sous tension.
N’utilisez pas l’appareil près des émetteurs radio ou des lignes haute
tension.
Si vous enregistrez près d’émetteurs radio ou de lignes haute tension, les
images et/ou le son enregistrés risquent d’être affectés.
5
SQT1170 (FRE)
Déclaration de Conformité (DoC)
Par la présente, “Panasonic Corporation” déclare que ce produit est
conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions relevant
de la Directive 1999/5/EC.
Le clients peuvent télécharger une copie de la DoC originale de nos
produits R&TTE sur notre serveur de DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Pour contacter un Représentant Autorisé:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre,
Winsbergring 11, 22525 Hamburg, Germany
Ce produit a pour but de se connecter à un point d’accès WLAN ayant
une bande de fréquence de 2,4 GHz.
Ces symboles signifient que l’équipement
électronique et électrique ou les batteries
usagées doivent être collectés séparément en
vue de leur élimination.
Des informations plus détaillées sont
contenues dans le « Manuel d’utilisation
Fonctions avancées (format PDF) ».
6
SQT1170 (FRE)
Table des matières
Pour votre sécurité ................................... 2
Préparatifs
Avant l’utilisation ...................................... 7
Accessoires fournis .................................. 8
Nomenclature et fonctions des
principaux composants ............................ 9
Insérer et retirer la batterie ou la carte
mémoire SD (en option) .......................... 12
Charger la batterie .................................. 13
Régler l’horloge ....................................... 15
Notions de base
Fonctionnement de base ........................ 16
Régler le menu ........................................ 23
Enregistrement
Enregistrer des images avec les
réglages automatiques
(Mode Auto Intelligent) ........................... 24
Enregistrement de photos 4K ................ 25
[Post focus] (MP postérieure) ................ 28
Enregistrer des images animées ........... 31
[Recadrage 4K Live]................................ 34
Lecture
Afficher les images ................................. 36
[Composition lumière] ............................ 37
Wi-Fi
Ce que vous pouvez faire avec la
fonction Wi-Fi
®
........................................ 39
Commander l’appareil photo en le
connectant à un téléphone intelligent ... 40
Autres
Télécharger le logiciel ............................ 43
Lire le manuel d’utilisation
(format PDF) ............................................ 45
Liste des affichages de l’écran de
contrôle/du viseur ................................... 47
Liste des menus ...................................... 50
Questions et Réponses Dépannage ...... 53
Spécifications .......................................... 55
Système d’accessoires pour appareil
photo numérique ..................................... 61
Dans ce manuel, les illustrations et écrans du DMC-TZ100/DMC-TZ101 sont
utilisés à titre d’exemple, sauf indication contraire.
À propos des symboles dans le texte
Indique que le menu peut être réglé en appuyant sur la touche [MENU/SET].
Dans ce manuel d’utilisation, les étapes de réglage d’une option de menu sont
décrites comme suit :
[Enr.] → [Qualité] → [ ]
7
SQT1170 (FRE)
Préparatifs Préparatifs
Avant l’utilisation
Manipulation de l’appareil photo
Évitez que l’appareil photo ne soit soumis à toute vibration, force ou pression excessive.
L’appareil photo n’est pas résistant aux poussières, aux éclaboussures et à l’eau.
Évitez d’utiliser l’appareil photo dans les emplacements trop poussiéreux ou sableux, ou là
où il risque d’entrer en contact avec de l’eau.
Ne laissez pas l’appareil photo entrer en contact avec des pesticides ou des substances
volatiles (ils peuvent endommager la surface ou causer le détachement du revêtement).
Condensation (lorsque l’objectif, l’écran de contrôle ou le viseur
sont embués)
Il y a risque de condensation lorsque l’appareil photo est exposé à des changements
brusques de température ou de taux d’humidité. Évitez ces conditions, qui peuvent salir
l’objectif, l’écran de contrôle ou le viseur, causer de la moisissure ou abîmer l’appareil photo.
En cas de condensation, mettez l’appareil photo hors tension et attendez environ deux
heures avant de le réutiliser. La buée disparaîtra naturellement une fois l’appareil photo
ajusté à la température ambiante.
Entretien de l’appareil photo
Pour nettoyer l’appareil photo, retirez la batterie, le coupleur c.c. (DMW-DCC11 : en option)
ou une carte, ou bien débranchez la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant,
puis essuyez avec un chiffon doux et sec.
N’appuyez pas trop fort sur l’écran de contrôle.
N’appuyez pas trop fort sur l’objectif.
Ne mettez pas en contact des produits en plastique ou en caoutchouc avec l’appareil photo
pendant une période prolongée.
N’utilisez pas de solvants comme du benzène, du diluant, de l’alcool, des détergents
ménagers, etc., pour nettoyer l’appareil photo, car cela peut détériorer le boîtier externe ou
décoller le revêtement.
Ne laissez pas l’appareil photo avec l’objectif tourné vers le soleil, car les rayons du soleil
peuvent provoquer son dysfonctionnement.
N’utilisez pas de rallonges avec le cordon ou les câbles fournis.
Pendant que l’appareil photo accède à la carte (pour une opération telle que l’écriture
d’image, la lecture, la suppression ou le formatage), évitez d’éteindre l’appareil photo ou de
retirer la batterie, la carte, l’adaptateur secteur (fourni)/l’adaptateur secteur (DMW-AC10E :
en option) ou le coupleur c.c. (DMW-DCC11 : en option).
Les données sur la carte peuvent être endommagées ou perdues en raison d’ondes
électromagnétiques, d’électricité statique ou d’une panne de l’appareil photo ou de la carte.
Nous vous recommandons de conserver les données importantes sur un ordinateur ou autre.
Ne formatez pas la carte sur votre ordinateur ou un autre équipement. Formatez-la
uniquement sur l’appareil photo pour garantir le bon fonctionnement.
8
Préparatifs
SQT1170 (FRE)
Accessoires fournis
Avant d’utiliser l’appareil photo, vérifiez la présence de tous les accessoires fournis. Les
numéros de pièce indiqués sont ceux de janvier 2016. Ceux-ci peuvent être modifiés.
Bloc-batterie
DMW-BLG10E
Chargez la batterie avant
l’utilisation.
Dans le texte, le bloc-batterie est désigné
par les termes bloc-batterie ou batterie.
Adaptateur secteur
SAE0012D
Dragonne
VFC4297
Câble de connexion
USB
K1HY04YY0106
TZ100/TZ101
Adaptateur pour
bandoulière (2)
SYQ0694
À utiliser lors de la fixation d’une bandoulière
(en vente dans le commerce). Pour plus de
détails, reportez-vous au « Manuel d’utilisation
Fonctions avancées (format PDF) ».
Les cartes sont vendues en option. (Dans le texte, le terme « carte » désigne
les cartes mémoire SD, les cartes mémoire SDHC et les cartes mémoire SDXC.)
Cet appareil est compatible avec les cartes mémoire SDHC/SDXC standard
de UHS-
UHS de classe de vitesse 3.
Vous pouvez utiliser les cartes de la norme SD suivantes (marque Panasonic
recommandée). Le fonctionnement a été confirmé avec une carte de marque Panasonic.
Carte mémoire SD (512 Mo à 2 Go)/Carte mémoire SDHC (4 Go à 32 Go)/
Carte mémoire SDXC (48 Go à 128 Go)
Selon les conditions d’enregistrement, la carte nécessaire est différente.
En cas de perte des accessoires fournis, informez-vous auprès du revendeur
ou du centre de service après-vente le plus près. (Il est possible d’acheter les
accessoires séparément.)
Veuillez respecter la réglementation locale pour la mise au rebut de toutes les
pièces d’emballage.
TZ100/TZ101
Gardez l’adaptateur pour bandoulière hors de portée des enfants pour éviter qu’il
ne soit avalé.
Les illustrations et captures d’écran dans ce manuel d’utilisation peuvent être
différentes du véritable produit.
9
SQT1170 (FRE)
Préparatifs
Nomenclature et fonctions des principaux
composants
1 2 3
4 5 6
9 10
11
8
12
13
15 17
7
16
25
22
24
26
29
27
28
21
18 19 20 13
30
31
33 34 35 36 37 32
TZ100/TZ101
10
Préparatifs
SQT1170 (FRE)
TZ80/TZ81
1 2
5 4
9 10
11
13
16 17
8
7
12
14
15
3
25
22
24
26
29
27
28
21
30
31
18
34 35 36 37
23
13
32
11
SQT1170 (FRE)
Préparatifs
1 Touche d’obturateur (→17)
2
Commande de zoom (→16)
3
Touche d’images animées (→32)
4
Molette de sélection de mode (→18)
5
TZ100/TZ101
Commutateur [ON/OFF] de l’appareil photo
TZ80/TZ81
Touche [ON/OFF] de l’appareil photo
6
TZ100/TZ101
Molette arrière (→21)
7
Indicateur de retardateur/Lampe
d’assistance AF
8
Flash
9
Viseur (→20, 47)
10
Molette de réglage de la dioptrie
11
Capteur oculaire (→20)
12
Microphone stéréo
13
Œillet pour dragonne
Pour éviter de faire tomber l’appareil,
pensez à fixer la dragonne fournie et
à la passer à votre poignet.
14
TZ80/TZ81
Haut-parleur
15
Bague de commande (→21)
16
Barillet d’objectif
17
Objectif
18
Touche [LVF] (→20)/Touche [Fn4]
19
TZ100/TZ101
Levier d’ouverture du flash
20
TZ100/TZ101
Touche [AF/AE LOCK]
Vous pouvez enregistrer des images en
verrouillant la mise au point et/ou l’exposition.
21
Voyant de charge (→13)/
Voyant de connexion Wi-Fi
®
22
Touche [ ] ([Post focus](MP postérieure)) (→28)
/
Touche [Fn2]
23
TZ80/TZ81
Molette de contrôle (→21)
24
Touche [Q.MENU/
] (Annuler)/
Touche [
] (Effacer) (→36)/Touche [Fn3]
Vous pouvez en toute facilité accéder à
certaines options de menu et les régler
pendant l’enregistrement.
25
Touche [
] (Mode photo 4K) (→25)/
Touche [Fn1]
26
Touche [
] (Lecture) (→36)
27
Touche de curseur (→19)
28
Touche [MENU/SET]
29
Touche [DISP.]
Utilisez-la pour changer l’affichage.
30
Prise [HDMI]
31
Prise [CHARGE] (→13)
32
Écran tactile (→22)/écran de contrôle (→47)
33
TZ100/TZ101
Haut-parleur
34
Orifice pour trépied
Ne fixez pas cet appareil à un trépied dont
la vis a une longueur de 5,5 mm ou plus.
Vous risqueriez autrement d’endommager
cet appareil ou celui-ci pourrait ne pas
être solidement fixé au trépied.
35
Cache du coupleur c.c. (→61)
36
Levier de libération (→12)
37
Couvercle du logement à carte/batterie (→12)
Utilisez toujours l’adaptateur secteur
fourni ou un authentique adaptateur
secteur Panasonic (DMW-AC10E : en
option). (→61)
Lorsque vous utilisez un adaptateur
secteur (DMW-AC10E : en option),
assurez-vous d’utiliser le coupleur
c.c. Panasonic (DMW-DCC11 : en
option) et l’adaptateur secteur (DMW-
AC10E : en option).
[Fn5] à [Fn9] (→19) sont des icônes
tactiles. Elles s’affichent en touchant
l’onglet [
] sur l’écran d’enregistrement.
12
Préparatifs
SQT1170 (FRE)
Insérer et retirer la batterie ou la carte mémoire SD
(en option)
Assurez-vous que l’appareil photo est hors tension.
1
Glissez le levier de libération ( ) sur la
position [OPEN] et ouvrez le couvercle du
logement à carte/batterie
2
Insérez la batterie et la carte, en vous
assurant qu’elles sont dans le bon sens
Batterie : Insérez la batterie à fond et fermement,
et assurez-vous qu’elle est verrouillée
par le levier (
).
Carte : Insérez la carte à fond et fermement
jusqu’à ce qu’elle émette un léger bruit
sec. Évitez de toucher les bornes à
l’arrière de la carte.
3
Fermez le couvercle
Faites glisser le levier de libération sur la position [LOCK].
Pour retirer
Pour retirer la batterie :
Déplacez le levier dans le sens
de la flèche.
Levier
Pour retirer la carte :
Enfoncez la carte jusqu’à ce qu’un bruit
sec soit émis, puis tirez sur la carte.
Appuyez
Tirez
Utilisez toujours des batteries Panasonic authentiques (DMW-BLG10E).
Le bon fonctionnement de ce produit n’est pas garanti si vous utilisez des
batteries d’une autre marque.
Gardez la carte mémoire hors de portée des enfants pour éviter qu’elle ne soit
avalée.
Nous vous recommandons d’utiliser une carte Panasonic.
13
SQT1170 (FRE)
Préparatifs
La batterie utilisable sur cet appareil est la DMW-BLG10E.
La batterie n’est pas chargée à la sortie d’usine de l’appareil photo.
Chargez la batterie avant l’utilisation.
Nous vous recommandons de charger la batterie dans un endroit où la
température ambiante est comprise entre 10 °C et 30 °C.
Assurez-vous que l’appareil photo est hors tension.
1
Insérez la batterie dans cet appareil, puis connectez-le à
l’adaptateur secteur (fourni) ( ) ou à un ordinateur ( )
Ordinateur
Préparatifs :
Allumez l’ordinateur.
Vers la prise de courant
Câble de connexion
USB (fourni)
Voyant de charge
Prise [CHARGE]
Ce connecteur est situé sur le bas lorsque
l’appareil photo est à la verticale.
Vérifiez toujours le sens des broches et tenez la fiche bien droite pour
l’insérer ou la retirer. (Si la fiche du cordon est insérée dans le mauvais sens,
les broches risquent de se déformer et de causer un dysfonctionnement.)
Par ailleurs, ne l’insérez pas dans la mauvaise prise. Cela risquerait
d’endommager l’appareil.
Charger la batterie
14
Préparatifs
SQT1170 (FRE)
Voyant de charge
Allumé : La charge est en cours d’exécution
Éteint : La charge s’arrête (Lorsque la batterie cesse de se charger, débranchez
l’appareil photo de la prise de courant ou déconnectez-le de
l’ordinateur.)
Clignotant : Erreur de charge (→53)
Temps de charge (Lors de l’utilisation de l’adaptateur secteur (fourni))
Environ 190 min.
La batterie est une batterie au lithium-ion rechargeable. Si la température est trop élevée ou
trop basse, la durée de fonctionnement de la batterie raccourcira.
La batterie chauffe après utilisation ainsi que pendant et après la charge. L’appareil photo
chauffe également en cours d’utilisation. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
Ne laissez aucun objet métallique (tel qu’une agrafe) près des zones de contact de la
fiche du cordon d’alimentation ou à proximité des batteries.
Rangez la batterie dans un endroit frais et sec dont la température est relativement stable :
(Température recommandée : 15 °C à 25 °C, humidité recommandée : 40%RH à 60%RH)
Ne rangez pas la batterie complètement chargée pendant une période prolongée.
Lorsque vous rangez la batterie pendant une période prolongée, nous vous recommandons
de la charger une fois par an. Retirez la batterie de l’appareil photo et rangez-la à nouveau
une fois qu’elle est complètement déchargée.
N’utilisez pas d’autres câbles de connexion USB que celui fourni.
N’utilisez pas l’adaptateur secteur (fourni) ou le câble de connexion USB (fourni) avec d’autres
appareils.
15
SQT1170 (FRE)
Préparatifs
L’horloge n’est pas réglée à la sortie d’usine de l’appareil photo.
1
Mettez l’appareil photo sous tension
2
Appuyez sur [MENU/SET]
3
Appuyez sur pour sélectionner la langue, puis appuyez sur
[MENU/SET]
Le message [Veuillez régler l’heure] apparaît.
4
Appuyez sur [MENU/SET]
5
Appuyez sur pour sélectionner les
options (année, mois, jour, heure, minute) et
appuyez sur pour valider
6
Appuyez sur [MENU/SET]
7
Lorsque [Le réglage d’horloge est terminé.]
s’affiche, appuyez sur [MENU/SET]
8
Lorsque [Régler la zone de départ] s’affiche, appuyez sur
[MENU/SET]
9
Appuyez sur pour régler votre zone de
résidence, puis appuyez sur [MENU/SET]
Vous pouvez changer le réglage de l’horloge avec [Régl.horl.] du menu [Config.].
Régler l’horloge
16
Notions de base
SQT1170 (FRE)
Notions de base
Fonctionnement de base
Commande de zoom (utiliser le zoom)
Capture une plus grande zone
(grand-angle)
Agrandit le sujet
(téléobjectif)
Types de zoom et utilisation
Zoom optique :
Vous pouvez faire un zoom avant sans détériorer la qualité d’image.
Agrandissement maximum :
TZ100/TZ101
10x
TZ80/TZ81
30x
Zoom optique supplémentaire :
Cette fonction est efficace lorsque les tailles d’image avec [
] ont été
sélectionnées dans [Format imag]. Le zoom optique supplémentaire vous
permet de faire un zoom avant avec un taux de grossissement plus élevé que
le zoom optique sans détériorer la qualité d’image.
Agrandissement maximum :
TZ100/TZ101
20x
TZ80/TZ81
61,2x
Y compris le taux de grossissement du zoom optique. Le taux de grossissement
maximum dépend de la taille d’image.
[i.Zoom] :
Vous pouvez utiliser la technologie de résolution intelligente de l’appareil
photo pour augmenter le taux de grossissement jusqu’à 2 fois le taux de
grossissement initial avec peu de détérioration de la qualité d’image.
[Zoom num.] :
Grossit 4 fois plus qu’avec le zoom optique ou le zoom optique
supplémentaire. Lorsque [Zoom num.] est utilisé simultanément au [i.Zoom], le
taux de grossissement ne peut augmenter que jusqu’à 2x. (TZ100/TZ80)
Grossit 2 fois plus qu’avec le zoom optique ou le zoom optique supplémentaire
lorsque [i.Zoom] est réglé sur [NON]. Lorsque [i.Zoom] est réglé sur [OUI],
[Zoom num.] est annulé. (TZ101/TZ81)
Notez que le grossissement réduit la qualité d’image avec le zoom numérique.
17
SQT1170 (FRE)
Notions de base
Touche d’obturateur (enregistrer des images)
Appuyez sur la touche [ ] ( ) pour régler le mode d’entraînement sur [ ]
([Simple]).
1
Appuyez sur la touche d’obturateur à mi-course
(légère pression) pour faire la mise au point sur le
sujet
La valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation sont affichées. (Si
la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation sont indiquées en
rouge et clignotent, l’exposition ne sera pas appropriée tant que
vous n’utiliserez pas le flash.)
Affichage de mise au point
( Lorsque la mise au point est effectuée : allumé
Lorsque la mise au point n’est pas effectuée : clignotant)
Vitesse d’obturation
Valeur d’ouverture
2
Enfoncez complètement la touche d’obturateur
(appuyez à fond sur la touche) et enregistrez
l’image
Les images peuvent être prises uniquement si l’image est correctement
mise au point tant que [Priorité AF/Décl.] est réglé sur [FOCUS].
Même pendant une opération du menu ou la lecture des images, si vous
enfoncez la touche d’obturateur à mi-course, vous pouvez instantanément
préparer l’appareil photo pour l’enregistrement.
Estimation du nombre d’images enregistrables
TZ100/TZ101
TZ80/TZ81
720
1
800
2
1
(Lorsque [Format] est réglé sur [3:2], [Qualité] est réglé sur [ ], [Format imag] est réglé
sur [L] (20M) et une carte de 8 Go est utilisée)
2
(Lorsque [Format] est réglé sur [4:3], [Qualité] est réglé sur [ ], [Format imag] est réglé
sur [L] (18M) et une carte de 8 Go est utilisée)
18
Notions de base
SQT1170 (FRE)
Molette de sélection de mode
(Sélectionnez le mode d’enregistrement)
1
Réglez l’appareil photo sur le mode
d’enregistrement désiré
Tournez lentement la molette de sélection de
mode pour sélectionner le mode souhaité.
Mode Auto Intelligent (→24)
Enregistre des images avec les réglages automatiques.
Mode Auto Intelligent Plus (→24)
Vous permet de régler la luminosité (exposition) et la teinte de couleur à
votre guise.
Mode du Programme EA
Enregistre des images avec les réglages automatiques de vitesse
d’obturation et de valeur d’ouverture.
Mode EA avec priorité à l’ouverture
Établit l’ouverture, puis enregistre des images.
Mode EA avec priorité à la vitesse d’obturation
Établit la vitesse d’obturation, puis enregistre des images.
Mode Exposition Manuelle
Établit l’ouverture et la vitesse d’obturation, puis enregistre des images.
Mode Films Créatifs
Établit l’ouverture et la vitesse d’obturation, puis enregistre des images
animées.
Vous ne pouvez pas prendre d’images fixes.
Mode Personnalisé
Enregistre des images avec des réglages prédéfinis.
Mode Panorama
Enregistre des images panoramiques.
Mode de Guide scène
Enregistre des images correspondant à la scène enregistrée.
Mode Contrôle créatif
Enregistre des images en sélectionnant votre effet d’image préféré.
19
SQT1170 (FRE)
Notions de base
Touches de fonction
[Fn1] à [Fn4] sont des touches sur l’appareil photo.
[Fn5] à [Fn9] sont des icônes tactiles. Elles s’affichent en touchant l’onglet [
]
sur l’écran d’enregistrement.
Vous pouvez attribuer les fonctions fréquemment utilisées à des touches
données avec [Réglage touche Fn] du menu [Personnel].
Touche de curseur
Cette touche sert à déplacer le curseur sur les écrans de menu, et pour d’autres fonctions.
Dans ce manuel, la touche utilisée est indiquée par .
Vous pouvez effectuer les opérations suivantes pendant l’enregistrement. (Certains
éléments ou réglages ne peuvent pas être sélectionnés selon le mode ou style
d’affichage de l’appareil photo.)
[
] (correction d’exposition) ( )
Corrige l’exposition lorsqu’il y a du contre-jour ou lorsque le sujet est trop sombre
ou trop lumineux.
TZ100/TZ101
[ ] (balance des blancs) ( )
Ajuste la couleur suivant la source de lumière pour obtenir une couleur naturelle.
TZ80/TZ81
[ ] (mode flash) ( )
Change de mode de flash.
[ ] (mode d’entraînement) ( )
[Rafale]
1
Photographie en rafale pendant que vous maintenez la touche d’obturateur
complètement enfoncée.
[PHOTO 4K]
1
(→25)
Enregistre une photo 4K.
[Pris. vues raf.]
1
Enregistre des images avec différents réglages d’exposition d’après la plage
de la compensation d’exposition.
[Retardateur]
1
1
Pour annuler le mode d’entraînement, sélectionnez [ ] ([Simple]) ou [ ] .
20
Notions de base
SQT1170 (FRE)
[ ] (mode de mise au point) ( )
[AF]
La mise au point est automatiquement réglée lorsque la touche d’obturateur
est enfoncée à mi-course.
[
] ([AF macro])
Vous pouvez enregistrer des images d’un sujet aussi près que 5 cm
2
/3 cm
3
de l’objectif en tournant la commande de zoom à fond vers Grand-angle (1x).
[
] ([Zoom macro])
Utilisez ce réglage pour vous rapprocher du sujet, puis agrandissez davantage
au moment d’enregistrer l’image. Vous pouvez enregistrer une image avec le
zoom numérique jusqu’à 3x tout en maintenant la distance jusqu’au sujet pour
la position Grand-angle extrême (5 cm
2
/3 cm
3
).
[MF]
La mise au point manuelle est pratique lorsque vous souhaitez verrouiller la
mise au point pour enregistrer les images ou lorsqu’il est difficile d’ajuster la
mise au point à l’aide de la mise au point automatique.
2
TZ100/TZ101
3
TZ80/TZ81
Touche [LVF]
1
Appuyez sur la touche [LVF]
Changement automatique entre
le viseur et l’écran de contrôle
(capteur oculaire)
Affichage du
viseur
Affichage de
l’écran de contrôle
Le capteur oculaire fait automatiquement basculer
l’affichage sur le viseur lorsque votre œil ou un objet se
rapproche du viseur. Lorsque l’œil ou l’objet s’éloigne du
viseur, l’appareil photo retourne à l’affichage de l’écran de
contrôle.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Panasonic DMC TZ100 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur