Dynex DX-24E310NA15 Guide d'installation rapide

Taper
Guide d'installation rapide
BLE
OPTIMALE
BONNE
BONNE
HDMI (vidéo/audio)
Vidéo composite et audio analogique
(AV)
Coaxiale vidéo/audio
TYPE DE PRISE CONNECTEUR DE CÂBLE
QUALITÉ VIDÉO
Quels sont les câbles disponibles?
Ce téléviseur a plusieurs types de prises disponibles pour y connecter
des périphériques.
Pour une qualité vidéo optimale, il faut connecter le périphérique à la
meilleure connexion disponible.
Remarque : Il est également possible de connecter un périphérique DVI au téléviseur.
Consulter le Guide de l’utilisateur en ligne pour toutes instructions sur les connexions. Ce
téléviseur n'est compatible qu'avec la vidéo DVI.
Remarque : Les illustrations ne représentent pas nécessairement le type de téléviseur de l'utilisateur.
Merci
d'avoir acheté ce téléviseur Dynex de
haute qualité. Nous espérons que vous
apprécierez la qualité et la abilité de ce
produit pendant plusieurs années.
CONSULTEZ LE GUIDE DE
L’UTILISATEUR EN LIGNE!
Nous sommes pour l'écologie, aussi une
copie du Guide de l’utilisateur nest pas livrée
avec l’appareil, mais est disponible en ligne.
Allez sur le site www.dynexproducts.com
cliquez sur Support & Service (Assistance et
service), saisissez le numéro de modèle dans
le champ Manual, Firmware, Drivers &
Product Information (Guide,
microprogramme, pilotes et renseignements
sur le produit), puis cliquez sur Search
(Recherche).
VERSO
ATTENTION!
Ne pas brancher le
cordon d'alimentation,
tant que les autres
périphériques n'ont
pas été
connectés.
Utilisation d’un câble HDMI
(OPTIMALE)
Comment connecter le téléviseur à une antenne ou une prise câble murale?
ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS
Comment regarder la télévision (récepteur câble ou satellite) ou connecter un périphérique
tel qu'un lecteur DVD ou Blu-ray, une console de jeux ou un caméscope?caméscope?
- OU -
Avant l’utilisation de ce produit neuf, lire ces instructions an d'éviter tout dommage.
HDMI2
HDMI1/DVI
VIDEO
USB
AUDIO OUT
SERVICE
PORT
ANT/
CABLE IN
DC IN
(12V)
DIGITAL
OUTPUT
(COAXIAL)
L IN R
AV IN
HDMI2
HDMI1
(DVI)
HDMI2
HDMI1/DVI
GUIDE
D’INSTALLATION
RAPIDE
Téléviseur à DEL de 24 po
DX-24E310NA15
AUDIO/VIDEO
OUT
Caractéristiques
Face avant
Panneau arrière
Prises polyvalentes : il est possible de
brancher n'importe quel périphérique
qui utilise HDMI sur n'importe quelle
prise HDMI. Toutefois, certains
périphériques doivent être connecs à
la prise DVI. Consulter les instructions qui
accompagnent le périphérique DVI pour
des informations supplémentaires.
Remarque : Ce téléviseur n'est
compatible qu'avec la vidéo DVI.
Option câble AV
ANT/
CABLE IN
POUR COMMENCER
Comment xer le socle au téléviseur? (pas pour le montage mural)
Sont nécessaires :
un tournevis cruciforme et une surface souple pour y poser le téléviseur.
A Placer délicatement l'écran du téléviseur sur une surface propre et matelassée.
B Repérer la partie avant du socle Insérer l'onglet de l'axe du socle dans la fente du socle,
puis pousser le socle dans son logement.
C Fixer le socle à son axe sur le téléviseur à l’aide de la vis M4 de 12 mm fournie.
Capteur de télécommande
Témoin de marche-arrêt
HDMI2
HDMI1/DVI
VIDEO
USB
AUDIO OUT
SERVICE
PORT
ANT/
CABLE IN
DC IN
(12V)
DIGITAL
OUTPUT
(COAXIAL)
L IN R
AV IN
HDMI2
HDMI1
VIDEO
USB
AUDIO OUT
ANT/
CABLE IN
DC IN
(12V)
DIGITAL
OUTPUT
(COAXIAL)
L IN R
AV IN
HDMI2
HDMI1
VIDEO
USB
AUDIO OUT
SERVICE
PORT
ANT/
CABLE IN
DC IN
(12V)
DIGITAL
OUTPUT
(COAXIAL)
L IN R
AV IN
Utilisation d’un câble AV (BONNE)
Guide d'installation murale
(non fourni)
A
B
C
Vis M4
(12 mm)
SERVICE
PORT
Partie avant
1 2 3
4 5 6
7 8
0
9
PICTURE
INPUT
MENU EXIT
CCD
FAV
HOME
ASPECT
VOL
ENTER
CH
INFO*
AUDIO MTS/SAP SLEEP
DX-RC5NA-15
Included accessories
Télécommande avec
deux piles AAA
Cordon
d’alimentation
Socle du téléviseur
Vis M4
(longueur de 12 mm) (3)
Utiliser ces vis pour le montage
mural. Ne PAS utiliser les vis livrées
avec le support de montage mural,
car elle peuvent être trop longues.
Matériel de montage mural
Vis M4 (longueur de 8 mm) (4 vis)
Vis M4 (longueur de 28 mm) (4)
Comment préparer le téléviseur pour un montage mural?
(ne pas utiliser avec un socle de téléviseur)
A Positionner le téléviseur sur une surface souple et retirer les trois vis et l'axe du socle.
B Fixer le support de montage mural au téléviseur à l'aide des quatre vis M4 x 8 mm (fournies) ou les vis
M4 x 28 mm fournies avec le téléviseur.
AVERTISSEMENT : Ne PAS utiliser les vis livrées avec le support de montage mural, car elle peuvent
être trop longues. Si le support de montage mural utilise des entretoises, utiliser les vis M4 x 28 mm.
Si le support de montage mural n'utilise pas d'entretoises, utiliser les vis M4 x 8 mm.
C An d’accrocher le téléviseur correctement, consulter les instructions fournies avec le support de
montage mural pour un montage correct du téléviseur.
C
A
B
V2 FRANÇAIS 14-0766
INPUT SOURCE
AV
HDMI1
HDMI2
USB(Photos)
TV
English
Choose Your Menu Language
Français
Español
Set menu language to English,
Français, or Español
Move Select Back
MENU
Exit
EXIT
Setup Wizard
Enter
Téléviseur à DEL de 24 po I GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE I DX-24E310NA15
1 2 3
4 5 6
7 8
0
9
PICTURE
INPUT
MENU EXIT
CCD
FAV
HOME
ASPECT
VOL
ENTER
CH
INFO*
AUDIO MTS/SAP SLEEP
DX-RC5NA-15
4
Adjust settings to affect sound quality
Move Select Back
MENU
Exit
EXIT
Picture Audio Settings Channels USB
Sound Mode
MTS/SAP
Audio Language
Digital Audio/SPDIF
Balance
Bass
Treble
Standard
50
50
50
PCM
English
Mono
Reset Audio Settings
Garantie limitée d’un an
Allez sur le site www.dynexproducts.com
pour toute information complémentaire.
Pour toute aide supplémentaire
Consultez le Guide de l’utilisateur en ligne!
Ce guide complet inclut toutes les
informations nécessaires, depuis les étapes
de base aux fonctionnalités avancées. Le
Guide de l’utilisateur nest pas livré avec
l’appareil mais est disponible en ligne.
Allez sur le site www.dynexproducts.com,
cliquez sur Support & Service (Assistance
et service), saisissez le numéro de modèle
dans le champ Manual, Firmware, Drivers
& Product Information (Guide,
microprogramme, pilotes et
renseignements sur le produit), puis
cliquez sur Search (Recherche).
Nous sommes à votre disposition
www.dynexproducts.com
Pour le service à la clientèle,
appelez le : 800-305-2204
(marchés américain et canadien)
DYNEX est une marque déposée de BBY Solutions Inc.
Déposée dans certains pays.
Distribué par Best Buy Purchasing, LLC, 7601 Penn Av.
South, Richeld, MN 55423 É.-U.
© 2014 BBY Solutions, Inc.
Tous droits réservés
1 800 305-2204
www.dynexproducts.com
Fabriqué en Chine.
Utilisation d'une télécommande universelle existante. Comment apporter des
modications pour commander le téléviseur?
Si l'utilisateur dispose déjà d'une télécommande universelle qu'il veut programmer pour fonctionner avec ce
téléviseur, en lieu et place de la télécommande Dynex fournie, voir le tableau des codes les plus courants.
- OU -
Pour une liste mise à jour des codes pour
d'autres fournisseurs de télévision câblée et
les marques de télécommandes universelles,
numériser ce code QR ou aller sur le site
www.dynexproducts.com/remotecodes
NORMAL : Le format d'image d'origine est
préservé. Des barres noires s'achent si le
contenu n'est pas grand écran (16:9).
ZOOM : Agrandit l’image pour remplir
l’écran. Les parties supérieures et inférieures
de l'image peuvent être recadrées.
GRAND ÉCRAN : Choisir cette option pour
visionner du contenu enregistré dans un
format d’image 16:9 (panoramique).
CINÉMA : Étire les bords de l’image, en
gardant une image claire au centre.
AUTOMATIQUE : Permet le réglage
automatique des paramètres de l'image en
fonction de la taille d’écran et de la
programmation télévisée. Sélectionner cette
option en cas d'incertitude sur le format
d'image à utiliser. Remarque : La fonction
automatique (Auto) est seulement
disponible quand l’option zoom automa-
tique (Auto Zoom) dans le menu des
canaux (Channels) est activée (On).
Quels sont les options de taille d'écran?
CODES DES TÉLÉVISEURS POUR TÉLÉCOMMANDE UNIVERSELLE
DÉCODEUR CÂBLE, RÉCEPTEUR SATELLITE OU AUTRE TYPE DE RÉCEPTEUR DE TÉLÉVISION
Cablevision 068, 069, 078, 096, 100, 164, 168, 229, 026
Charter 2002, 1204, 1423, 1517, 0171, 1963, 0463, 1463, 0842, 1326, 167, 415, 424, 450, 456, 461,
507, 523, 567, 577, 586
Comcast 10171, 11204, 11326, 11463, 11517, 11641, 11780, 11785, 11892, 11963, 12002
Cox 1326, 1463
Direct TV 10171, 11204, 11326, 11517, 11564, 11641, 11963, 12002
Dish Network 720
Time Warner 400, 450, 461, 456, 10463, 1463, 0463
Tivo 0091
Verizon 0198, 0490
One for All 0054
Philips 0198, 0490
RCA 135
Sony 068, 069, 078, 096
TÉLÉCOMMANDES UNIVERSELLES
HDMI2
HDMI1/DVI
VIDEO
USB
AUDIO OUT
SERVICE
PORT
ANT/
CABLE IN
DC IN
(12V)
DIGITAL
OUTPUT
(COAXIAL)
L IN R
AV IN
Adjust settings to affect picture quality
Move Select Back
MENU
Exit
EXIT
Picture Audio Settings Channels USB
Picture Mode
Backlight
Sharpness
Tint
Color
Brightness
Contrast
Advanced Video
Reset Picture Settings
Energy Savings
60
48
55
0
55
22
Quand le téléviseur est dans son
emplacement :
1 Brancher le cordon d'alimentation
sur la prise DC IN (Entrée c.c.) au dos
du téléviseur, puis l'autre extrémité
sur une prise secteur.
2 Retirer le couvercle de la
télécommande et installer les piles,
en faisant coïncider les symboles (+)
et (–).
3 Appuyer sur la touche
(marche-arrêt) de la télécommande.
4 Suivre les instructions à l'écran.
AUDIO IN
BARRE DE SON
BARRE DE SON
DIGITAL
OUTPUT
(COAXIAL)
DIGITAL
AUDIO IN
HDMI2
HDMI1/DVI
VIDEO
USB
AUDIO OUT
SERVICE
PORT
ANT/
CABLE IN
DC IN
(12V)
DIGITAL
OUTPUT
(COAXIAL)
L IN R
AV IN
AUDIO OUT
AUDIO OUT
Sur le téléviseur,gler l'option Digital
Audio/SPDIF (Audio numérique/SPDIF)
dans le menu Audio sur PCM.
Utilisation de l'audio numérique
Fonctionnement de la télécommande
CONNEXION DE PÉRIPHÉRIQUES AUDIO
Comment connecter le téléviseur à des haut-parleurs externes?
MISE SOUS TENSION DU TÉLÉVISEUR
Quand faut-il mettre le téléviseur sous tension?
SOURDINE
Pour mettre le son en sourdine.
Touches numériques
Pour saisir les numéros de canaux.
RAPPEL
Pour revenir au canal précédent.
ARRÊT DIFFÉRÉ
Pour régler l’arrêt diéré.
MTS/SAP
Télévision analogique : pour parcourir les
modes audio mono, stéréo et trame sonore
secondaire (SAP) pour les programmes
analogiques.
Télévision numérique : permet de
sélectionner la langue audio du canal actuel.
INFO*
Pour ouvrir la bannière d’informations sur
l’état du téléviseur.
Canal
Pour modier les canaux du téléviseur.
ACCUEIL
Pour acher le menu d’écran.
FAV
Pour acher la liste des canaux favoris.
QUITTER
Pour fermer le menu d’écran.
Flèches
Pour se déplacer dans les menus d’écran.
Marche-Arrêt
Pour mettre en marche et arrêter le
téléviseur.
.
Pour saisir un numéro de sous-canal
numérique (par exemple 4.1)
IMAGE
Permet de sélectionner le mode vidéo.
AUDIO
Permet de sélectionner le mode audio.
ENTRÉE
Pour accéder à la liste des
SOURCES D’ENTRÉE.
Volume
Pour modier le volume.
SOUS-TITRES CODÉS
Pour activer ou désactiver les
sous-titres codés.
FORMAT D’IMAGE
Pour modier l’achage
de l’image sur l'écran.
MENU
Pour acher le menu d’écran.
ENTRÉE
Pour conrmer les sélections ou
modications.
Utilisation de l'audio
analogique
Le meilleur moment pour mettre le téléviseur sous tension, c'est
quand le socle est xé ou que le téléviseur a été monté sur le mur
et que tous les périphériques sont connectés.
Remarque : Voir la documentation des
haut-parleurs pour plus d'information.
Remarque : Voir la documentation des
haut-parleurs pour plus d'information.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dynex DX-24E310NA15 Guide d'installation rapide

Taper
Guide d'installation rapide